SRS-XV500 - Haut-parleur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SRS-XV500 SONY au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Haut-parleur portable SONY SRS-XV500, puissance de sortie de 80W, connectivité Bluetooth, NFC, entrée audio 3.5mm. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour une portabilité facile, poids léger. |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 30 heures d'autonomie, charge rapide via USB-C. |
| Utilisation | Idéal pour les fêtes, les pique-niques, et l'écoute à domicile. |
| Maintenance | Nettoyage avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents. |
| Informations Générales | Compatible avec les assistants vocaux, possibilité de coupler plusieurs appareils pour un son stéréo. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SRS-XV500 SONY
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SRS-XV500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SRS-XV500 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI SRS-XV500 SONY
Time required for the empty battery to be fully charged (100%) while the unit is powered off.Design and specifications are subject to change without notice. Français Enceinte sans fil Modèle: YY7855ELe terme « produit » dans ce document désigne l’appareil ou ses accessoires.N’exposez pas l’appareil à des sources de flamme nue (bougies allumées, par exemple).N’installez pas le produit dans un espace clos, comme une bibliothèque ou une armoire encastrée.N’exposez pas les piles (bloc-batterie ou piles installées) à une chaleur excessive, telle que le soleil, un feu ou autre, pendant une longue période.Ne soumettez pas les batteries à des conditions de température extrêmement basses qui pourraient entraîner une surchauffe et un emballement thermique.Ne démontez pas, n’ouvrez pas et ne détruisez pas les batteries rechargeables.En cas de fuite d’une batterie rechargeable, ne laissez pas le liquide entrer en contact avec la peau ou les yeux. Si un contact a été établi, lavez la zone touchée avec de grandes quantités d’eau et consultez un médecin.Les batteries rechargeables doivent être chargées avant d’être utilisées. Reportez-vous toujours aux instructions du fabricant ou au manuel du produit pour obtenir des instructions de chargement pertinentes.Après de longues périodes de stockage, il peut être nécessaire de charger et de décharger les batteries rechargeables plusieurs fois pour obtenir une performance maximale.Mettez au rebut correctement.L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation CA (secteur) tant qu’il reste branché à la prise murale, même s’il a été mis hors tension.Comme le cordon d’alimentation est utilisé pour débrancher l’appareil du réseau électrique, branchez l’appareil sur une prise secteur facilement accessible. Si vous remarquez une anomalie de l’appareil, débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur.Ce produit comporte un ou des aimants qui peuvent perturber les stimulateurs cardiaques, les valves de dérivation programmables pour le traitement de l’hydrocéphalie ou d’autres appareils médicaux. Ne placez pas ce produit près de personnes utilisant ce type d’appareil médical. Consultez votre médecin avant d’utiliser ce produit si vous utilisez ce type d’appareil médical.Cet appareil a été testé et déclaré comme conforme aux limites de la norme EMC en utilisant un câble de connexion de moins de 3 m.L’insertion de la fiche USB ou de la fiche CA alors qu’elle est humide peut provoquer un court-circuit à cause de la présence de corps étrangers ou de liquide (eau du robinet, eau de mer, soda, etc.) sur l’appareil principal ou le câble de charge. Ceci peut provoquer des dysfonctionnements ou une surchauffe anormale.N’insérez jamais la fiche USB ou la fiche CA alors que l’appareil principal ou le câble de charge est humide.Licences• Ce produit contient des logiciels utilisés par Sony dans le cadre d’un contrat de licence conclu avec le propriétaire de ses droits d’auteur. Nous sommes tenu d’annoncer le contenu du contrat aux clients, conformément à l’accord passé avec le propriétaire des droits d’auteur du logiciel. Veuillez cliquer sur le lien et lire le contenu de la licence. https://rd1.sony.net/help/speaker/sl/24/• Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de ce type de technologie en dehors de ce produit est interdite sans une licence de Microsoft ou d’une filiale autorisée de Microsoft.• Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation. Remarques sur la résistance à l’eau (A lire avant d’utiliser l’appareil) Les accessoires fournis ne sont pas résistants à l'eau. Performances relatives à la résistance à l’eau de l’appareil Avec le capuchon fermé correctement, cet appareil possède une performance de résistance à l’eau égale à IPX4 qui est un indice de « protection contre la pénétration d’eau » défini par la norme IEC 60529 « Degré de protection fourni par des boîtiers (code IP) » des équipements électriques.• Les accessoires fournis et les connecteurs de cet appareil (AC IN/USB/AUDIO IN/MIC/GUITAR) ne sont pas résistants à l’eau ni étanches aux poussières. Pour réduire le risque d’incendies ou d’électrocution, n’exposez pas l’appareil à l’eau ou gouttes d’eau lorsque vous utilisez un des connecteurs (AC IN/USB/AUDIO IN/MIC/GUITAR).N’oubliez pas que la garantie ne couvre pas les défaillances consécutives à l’immersion dans l’eau ou l’intrusion de poussières provenant d’un mauvais emploi par l’utilisateur. Pour préserver les performances de résistance à l’eau Veuillez observer les précautions ci-dessous pour assurer une utilisation correcte de l’appareil.• De par sa conception, cet appareil ne résiste pas à la pression de l’eau. Ne mettez pas l’appareil dans l’eau ou directement sous l’eau du robinet pour éviter tout dysfonctionnement.• Ne versez pas d’eau très chaude et ne soufflez pas de l’air chaud provenant d’un sèche-cheveux ou d’un autre appareil, directement sur l’appareil. En outre, n'utilisez jamais l'appareil dans un endroit soumis à des températures élevées, tel qu'à proximité d'une source de chaleur ou dans un sauna.MISE EN GARDE : Manipulez le capuchon avec soin. Le capuchon joue un rôle très important pour préserver la résistance à l’eau. Lorsque vous utilisez l’appareil, assurez-vous que le capuchon est complètement fermé. Quand vous fermez le capuchon, veillez à ne laisser aucun corps étranger pénétrer à l’intérieur. Si le capuchon n’est pas complètement fermé, la résistance à l’eau risque de se détériorer et de provoquer une défaillance de l’appareil en raison de la pénétration de l’eau à l’intérieur de celui-ci.CapuchonComment prendre soin de l’appareilVous pourrez utiliser l’appareil plus confortablement et plus longtemps si vous suivez la procédure d’entretien ci-dessous.• Si la surface devient sale, essuyez-la à l’aide d’un chiffon doux et sec ou d’un chiffon humecté d’eau ou d’eau tiède et bien essoré. Certains types de saletés sont difficiles d’enlever.Remarque• Si la surface de l’appareil est sale, n’utilisez pas de détergent, diluant, benzène, alcool, etc. pour nettoyer l’appareil, sous peine d’affecter la fonction qui repousse l’eau de l’appareil. Précautions À propos du cordon d’alimentation Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise secteur. Lorsque vous débranchez l’appareil, tenez le cordon d’alimentation par la fiche. Ne tirez jamais directement sur le cordon. Rangement
- N'introduisez pas d'objets étrangers dans l'ouverture de l'enceinte.• Pour éviter tout risque de dysfonctionnement, évitez les emplacements ci-dessous lors du placement ou du rangement de cet appareil : – un endroit soumis à des températures élevées, tel que sous la lumière directe du soleil, sous un dispositif d'éclairage, à proximité d'une source de chaleur ou dans un sauna ;– à l'intérieur d'un véhicule dont les vitres sont fermées (surtout en été) ;– un endroit exposé à de l’air chaud, provenant d’un sèche-cheveux par exemple.• Placez cet appareil sur une surface plane et de niveau. Lorsqu'il est placé sur une surface inclinée, l'appareil peut se renverser ou tomber de la surface en raison de ses propres vibrations, entraînant des blessures, des dysfonctionnements ou une dégradation des performances.• Cet appareil n'est pas antimagnétique. Veuillez éloigner les objets sensibles à un rayonnement magnétique (cassettes enregistrées, montres, cartes de paiement, cartes de crédit avec codage magnétique, etc.) de l'appareil. N'oubliez pas ces recommandations lorsque vous transportez l'appareil.• Un risque de brûlure à basse température existe si votre peau reste longtemps en contact avec la poignée alors que l’éclairage est allumé. Pour transporter une enceinte sous tension, éteignez l’éclairage (fonction d’éclairage). Autres remarques
- N’utilisez ou ne laissez pas l’appareil dans un environnement extrêmement froid ou chaud (température à l’extérieur de la plage de 5 °C - 35 °C). Si l’appareil est utilisé ou laissé à une température à l’extérieur de cette plage, il pourrait s’arrêter automatiquement pour protéger le circuit interne.• Lorsque l’éclairage de l’appareil est lumineux et éblouissant, éclairez la pièce ou éteignez la fonction d’éclairage.• Placez le bout de votre doigt directement sur le capteur tactile pour les opérations.• Ne faites pas fonctionner le capteur tactile avec les mains mouillées pour éviter un dysfonctionnement.• Même si vous envisagez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée, chargez entièrement la batterie tous les 6 mois pour maintenir son niveau de performance. Marques
- Android est une marque de Google LLC.• Le nom LDAC™ est une marque de Sony Group Corporation ou de ses filiales.• Windows Media est soit une marque deposee soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.• La marque et les logos BLUETOOTH® sont des marques commerciales déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Group Corporation et ses filiales est sous licence.• iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc., déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ® n’apparaissent pas dans ce manuel. Spécifications BLUETOOTH®Bande de fréquences Bande 2,4 GHz (2,400 0 GHz – 2,483 5 GHz)GénéralitésEntrées • Port de type A USB : périphérique USB pris en charge (classe de stockage de masse) • Prise AUDIO IN (Φ 3,5 mm) • Prise MIC1 (Φ 6,3 mm) • Prise MIC2/GUITAR (Φ 6,3 mm)DC OUT Port de type A USB (pour charger la batterie d’un périphérique connecté) (5 V CC/MAX. 1,5 A) Alimentation 120 V - 240 V CA, 50/60 Hz ou, utilisation de la batterie au lithium-ion intégrée Consommation électrique Environ 55 WConsommation électrique en veille Lorsque le mode veille BLUETOOTH est activé : 2 W ou moins Lorsque le mode veille BLUETOOTH est désactivé : 0,5 W ou moinsCycle de vie de la batterie au lithium-ion (lorsque le mode Battery Care* est désactivé.) Avec lecture par une connexion BLUETOOTH Environ 25 heures* – Niveau de volume : 18– Son : MEGA BASS activé – Éclairage : désactivé Environ 12 heures* – Niveau de volume : 18– Son : MEGA BASS activé – Éclairage : activé Environ 5 heures* – Niveau de volume : 50 (MAX.) – Son : MEGA BASS activé – Éclairage : désactivé Environ 4,5 heures* – Niveau de volume : 50 (MAX.) – Son : MEGA BASS activé – Éclairage : activéLa durée nécessaire pour charger la batterie rechargeable intégrée (lorsque le mode Battery Care* est désactivé.) Environ 3 heures* (Une charge de 10 minutes fournit environ 2,5 heures* de lecture musicale.) – Niveau de volume : 18– Son : MEGA BASS activé – Éclairage : désactivéTempératures de fonctionnement 5 °C – 35 °CDimensions (commandes et parties saillantes comprises) Environ 269 mm × 564 mm × 294 mm (l/h/p)Poids (batterie comprise) Environ 11,2 Éléments fournis Enceinte sans fil (1) Cordon d’alimentation secteur (2) Documents (1 jeu)
Mode pour prolonger la durée de vie de la batterie rechargeable intégrée en limitant la capacité de charge jusqu’à environ 90 %. L’appareil dans ce mode peut fonctionner pendant une durée plus courte que celle annoncée.
Les autonomies de la batterie intégrée indiquées ci-dessus sont calculées à l’aide de notre source musicale indiquée. La durée de performance actuelle peut varier de celle indiquée en fonction du volume, des musiques lues, de la température ambiante et des conditions d’utilisation.
- 25 : – MEGA BASS : – : –
- 12 : – MEGA BASS : – : –
- 5 ( ) 50 : – MEGA BASS : – : –
- 4.5 ( ) 50 : – MEGA BASS : – : –(
Notice Facile