ELECTROLUX EK278BNRWE - Congélateur

EK278BNRWE - Congélateur ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EK278BNRWE ELECTROLUX au format PDF.

📄 52 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELECTROLUX EK278BNRWE - page 1
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Congélateur vertical, capacité de 278 litres, classe énergétique F, dimensions (H x L x P) : 185 x 60 x 65 cm, poids : 70 kg
Utilisation Fonctionnement à froid statique, température réglable, éclairage intérieur LED, tiroirs transparents pour une meilleure visibilité
Maintenance et réparation Dégivrage manuel, nettoyage intérieur avec un chiffon humide, filtre à air accessible pour un entretien facile
Sécurité Système de verrouillage de porte, alarme sonore en cas de température anormale, pieds réglables pour une stabilité optimale
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie : 250 kWh, niveau sonore : 42 dB, couleur blanche

FOIRE AUX QUESTIONS - EK278BNRWE ELECTROLUX

Pourquoi mon congélateur ELECTROLUX EK278BNRWE ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est réglée correctement et que la porte est bien fermée. Assurez-vous également que le congélateur n'est pas trop plein et que l'air peut circuler librement.
Comment dégivrer mon congélateur ELECTROLUX EK278BNRWE ?
Débranchez le congélateur et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes ou des récipients pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Quel est le niveau sonore normal pour mon congélateur ?
Le niveau sonore normal d'un congélateur peut varier entre 38 et 42 dB. Si vous entendez des bruits inhabituels, vérifiez que le congélateur est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec lui.
Comment nettoyer l'intérieur de mon congélateur ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs. Rincez bien et séchez avant de remettre des aliments à l'intérieur.
Que faire si mon congélateur présente une odeur désagréable ?
Vérifiez les aliments à l'intérieur pour déceler tout produit périmé ou avarié. Nettoyez le congélateur avec une solution d'eau et de vinaigre pour éliminer les odeurs.
Comment puis-je augmenter l'efficacité énergétique de mon congélateur ?
Assurez-vous que le congélateur est bien ventilé, ne le surchargez pas et maintenez une température de -18 °C. Vérifiez également les joints de porte pour garantir qu'ils sont en bon état.
Où puis-je trouver la notice d'utilisation de mon congélateur ELECTROLUX EK278BNRWE ?
La notice d'utilisation est disponible sur le site Web d'ELECTROLUX dans la section 'Support' ou 'Téléchargements'. Vous pouvez également contacter le service client pour obtenir une copie.
Mon congélateur fait des cycles de démarrage fréquents, est-ce normal ?
Un démarrage fréquent peut indiquer un problème d'isolation ou un joint de porte défectueux. Assurez-vous également que le thermostat est réglé correctement.
Comment savoir si mon congélateur est en panne ?
Vérifiez si le congélateur fait du bruit, si la lumière s'allume et si la température intérieure augmente. Si vous constatez des problèmes, contactez un professionnel pour un diagnostic.

Questions des utilisateurs sur EK278BNRWE ELECTROLUX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EK278BNRWE - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EK278BNRWE de la marque ELECTROLUX.

MODE D'EMPLOI EK278BNRWE ELECTROLUX

FR Notice d'utilisation | Refrigerateur/congelateur 2

Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bienvenue chez Electrolux! Nous vous remercions d'avoir besoin l'un de nos apparèils. - 1

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :

www.electrolux.com/support

Sous réserve de modifications.

TABLE DES MATIÈRES

  1. INFORMATIONS DE SECURITE 2
  2. CONSIGNES DE SECURITE 4
  3. INSTALLATION 7
    4.BANDEAU DE COMMANDE 9
  4. UTILISATION QUOTIDIENNE 12
  5. CONSEILS 16
  6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 19
  7. DEPANNAGE 21
    9.BRUITS 24
    10.DONNEES TECHNIQUES 24
  8. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS 24
    12.GARANTIE 25
  9. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT 25

1. INFORMATIONS DE SECURITE

Avant d'instructor et d'utiliser cet apparéil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégât s resultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sur et accessible pour vous y référer ultérieurement.

1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables

  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ilts sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et s'ils

comprénten les risques encourus. Les enfants de 3 à 8 ans et les personnes atteintes de handicaps graves ou très lourds peuvent charger et décharger l'appareil à condition qu'ils aient reçu des instructions appropriées. Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.

Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.

1.2 Sécurité générale

  • Cet apparéil est uniquement destiné à la conservation des aliments et des boissons.
  • Cet apparéil est unconçu pour un usage domestique menager, dans un environnement interieur.
  • Cet apparéil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
  • Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes :

  • n'ouvre pas la portependant de longues durées ;

  • nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les alimentents et les systèmes d'évacuation accessibles ;
  • conservez la viande et le poisson crus dans des recipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu'ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d'autres alimentés.

  • AVERTISSEMENT: Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués.

  • AVERTISSEMENT: N'utilisezaucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre leurs recommends par le fabricant.

  • AVERTISSEMENT: Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
  • AVENTISSEMENT: N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des alimentés de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommendé par le fabricant.
  • Ne pulveriséz pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
  • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à recycler, de solvants ou d'objets métalliques.
  • Si l'appareil est vidependant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moissure dans l'appareil.
  • Ne conservez aucune substance explosive dans cet apparéil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
  • Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d'éviter un danger.

2. CONSIGNES DE SECURITÉ

2.1 Installation

ELECTROLUX EK278BNRWE - Installation - 1

AVERTISSEMENT!

L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.

  • Retirez l'intégralité de l'emballage.
  • N'installez pas et ne branchez pas un apparéil endommagé.
  • Pour des raisons de sécurité, n'utilise pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.

  • Suívez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.

  • Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
    Assurez-vous que l'air puisse circuler autour de I'appareil.
  • Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.

  • Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.

  • N'installez pas l'appareil à proximé d'un radiateur ou d'une cuisine, sauf indication contraire dans les instructions d'installation.
  • N'exposez pas l'appareil à la pluie.
  • N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
  • N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
  • Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter d'érafler le sol.

2.2 Branchement électrique

ELECTROLUX EK278BNRWE - Branchement électrique - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'incendie ou d'électrocution.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le cable d'alimentation n'est pas coincidence ou endommagé.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises et de rallonges.

L'appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques ( comme par exemple, la fiche secteur, le cable d'alimentation ou le compresseur). Contactez le service après-vente/agree ou unElectricien pour changer les composants électriques.
- Le cable d'alimentation doit rester au-dessous du niveau de la prise secteur.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'a la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.

  • Ne tirez pas sur le cable secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.

2.3 Utilisation

ELECTROLUX EK278BNRWE - Utilisation - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

L'appareil contient un gaz inflammable,

l'isobutane (R600a), un gaz naturel ayant un niveau élevé de compatibilité environnementale. Veillez à ne pas endommager le circuit frigorifique contenant de l'isobutane.

  • Ne modifies pas les specifications de cet apparéil.
  • Toute utilisation du produit intégré en tant que produit autonome est strictement interdite.
  • Ne placez aucun apparéil électrique ( comme par exemple, une sorbetière ) dans l' apparéil si cela n'est pas autorisé par le fabricant.
  • Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pierce. Aéréz la pierce.
  • Evitez tout contact d' éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
  • Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendérerait une pression sur le recipient de la boisson.
  • Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
  • Ne placez pas de produits inflammables ou déléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximé ou au-dessus de l'appareil.
  • Ne touchez ni le compresseur, ni le condenseur. Ils sont chauds.
  • Ne retirez pas et ne touche pas les éléments du compartment congesteur avec les mains mouillées.
  • Ne recongelez jamais un aliment qui a eté décongelé.
  • Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.

  • Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartment congélateur.

  • Ne laisses pas les alimentents entre en contact avec les parois intérieures des compartments de l'appareil.

2.4 Éclairage interne

ELECTROLUX EK278BNRWE - Éclairage interne - 1

AVERTISSEMENT!

Risque d'electrocution.

  • Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique F.
  • Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les apparciels électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne convennent pas à l'éclairage des pieces d'un logement.

2.5 Entretien et nettoyage

ELECTROLUX EK278BNRWE - Entretien et nettoyage - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou de dommages matériels.

  • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Cet apparéil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigeration. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigeration doivent être effectués par un professionnelnel qualifié.
  • Examinez régulierement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.

2.6 Service

  • Pour réparer l'appareil, contactez le service après-venture/agréé. Utilisez

uniquement des pieces de rechange d'origine.

  • Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
  • Les pièces détachées suivantes sont disponibles pendant au moins 7 ans après l'arrêt du modele :thermostat, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Les joints de porte sont disponibles pendant au moins 10 ans après l'arrêt du modele. Cette durée peut être plus longue dans certains pays. Pour plus d'informations, rendez-vous sur notre site Internet.
  • Veuillez noter que certaines de ces pieces détachées ne sont disponibles qu'auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pieces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.

2.7 Mise au rebut

ELECTROLUX EK278BNRWE - Mise au rebut - 1

AVERTISSEMENT!

Risque de blessure ou d'asphyxie.

  • Debranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
  • Coupez le cable d'alimentation et mettez-le au rebut.
  • Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
  • Le circuit frigorifique et les matériaux d'iso1ation de cet appeareil preservent la couche d'ozone.
  • La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pourmettre l'appareil au rebut.
  • N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximé du condenseur thermique.

3. INSTALLATION

ELECTROLUX EK278BNRWE - INSTALLATION - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapités relatifs à la Sécurité.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Consultez les instructions d'installation pour installerer votre apparéil.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

AVERTISSEMENT!

Fixez l'appareil conformément aux instructions d'installation pour éviter tout risque d'instabilité de l'appareil.

3.1 Dimensions

ELECTROLUX EK278BNRWE - Dimensions - 1

ELECTROLUX EK278BNRWE - Dimensions - 2

Dimensions hors-tout

H1 mm 1521
W1 mm 549
D1 mm 574

1 hauteur, largeur et profondeur de l'appareil sans la poignee

Espace requis en service 2

H2 (A+B) mm 1561
W2 mm 549
D2 mm 651
A mm 1524
B mm 37

hauteur, largeur et profondeur de l'appareil avec la poignee, plus l'espace nécessaire pour la libre circulation de l'air de refroidissement

Espace total requis en service

H3 (A + B) mm 1561

W3 mm 647

D3 mm 1123

3 hauteur, largeur et profondeur de l'appareil avec la poignee, plus l'espace nécessaire pour la libre circulation de I'air de refroidissement, plus l'espace nécessaire pour autoriser l'ouverture de la porte a I'angle minimal permettant le retrait de tous les équipements internes

3.2 Emplacement

Pour garantir le bon fonctionnement de l'appareil, il ne faut pas l'instructor dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil. N'instituez pas l'appareil à proximé d'un radiateur ou d'une cuisine, sauf indication contraire dans les instructions d'installation.

Assurez-vous que l'air peut circuler librement autour de l'arrête du meuble.

Cet apparéil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé en interieur.

Cet apparéil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre 10^ et 43^ .

ELECTROLUX EK278BNRWE - Emplacement - 1

Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Emplacement - 2

En cas de doute concernant l'emplacement d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-venture ou le service après-venture agreé le plus proche.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Emplacement - 3

L'appareil doit pouvoir etre débranché de l'alimentation electrique.C'est pourquoi la prise electrique doit etre facilement accessible après I'st installation.

3.3 Branchement électrique

  • Avant de brancher, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondant à votre alimentation électrique domestique.
  • L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cable d'alimentation est munie d'un contact à cet effet. Si la prise d'alimentation électrique domestique n'est pas reliée à la terre, branchez l'appareil à une prise de terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en vous adressant à un electricien qualifié.
  • Le fabricant decline toute responsabilité si les précautions de sécurité ci-dessus ne sont pas respectées.

3.4 Exigences en matière de ventilation

Le flux d'air situé derrière l'appareil doit être suffisant.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Exigences en matière de ventilation - 1

ELECTROLUX EK278BNRWE - Exigences en matière de ventilation - 2

ATTENTION!

Reportez-vous aux instructions relatives à l'installation.

3.5 Inversion du sens d'ouverture de la porte

Veuillez you reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l'inversion du sens d'ouverture de la porte.

ATTENTION!

À chaque étape de réversibilité de la porte, protégéz le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs.

4. BANDEAU DE COMMANDE

ELECTROLUX EK278BNRWE - BANDEAU DE COMMANDE - 1

1 Affichage
2 Touche d'augmentation de la température du congelateur
3 Touche de diminution de la température du congelateur
4 OK
5 Mode
6 Touche d'augmentation de la température du réfrigérateur

7 Touche de diminution de la température du réfrigérateur
8 ON/OFF

Pour modifier la tonalité prédéfinie des touches, appuyez simultanément sur la touche Mode et la touche de diminution de la température pendant plusieurs secondes. Le changement est réversible.

4.1 Affichage

ELECTROLUX EK278BNRWE - Affichage - 1

A.Voyant du compartmenté réfrigérateur
B. Indicateur du minuteur /Indicateur de températe
C.Voyant ON/OFF
D. Fonction FastCool
E. Mode Holiday
F. Fonction FastFreeze
G. Indicateur de tempéature
H. Voyant du compartmente congelateur
I. Voyant d'alarme
J. Fonction ChildLock
K. Fonction DrinksChill
L. Fonction DYNAMICAIR

4.2 Activation

  1. Branchez la fiche electrique de l'appareil à la prise de courant.
  2. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil si l'affichage est eteint. Les

indicateurs de température affichent la température régée par défaut Pour sélectionner une température différente, reportez-vous à « Réglage de la température »

Si "dEMo" apparait à l'écran, reportez-vous à « Dépannage »

4.3 Mise à l'arrêt

  1. Appuyez sur la touche ON/OFF de l'appareil pendant 3 secondes.
    L'affichage s'eteint.
  2. Debranche l'appareil electriquement.

4.4 Réglage de la température

Réglez la température de l'appareil en appuyant sur les touches de température. La température recommandaee est de :

  • +4 °C pour le réfrigérateur
  • 18^ C pour le congelateur

La plage de température peut varier entre -15 °C et -24 °C pour le conGPLateur et entre

2^ et 8^ pour le réfrigérateur.

Les indicateurs de température affichent la température régée

ELECTROLUX EK278BNRWE - Réglage de la température - 1

La température régée sera atteinte dans les 24 heures.

Après une coupure de courant, la température régée reste enregistrée.

4.5 Mise en marche du réfrigérateur

Pour allumer le réfrigérateur, il suffit d'appuyer sur le thermostat du réfrigérateur. Pour allumer le réfrigérateur autrement :

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.

Levoyant du OFFreigrérateur clignote.

  1. Appuyez sur OK pour confirmer.

Levoyant du OFFreigrérateur s'eteint et celui du compartment du réfrigérateur s'allume.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Mise en marche du réfrigérateur - 1

Pour selectionner une température différente, reportez-vous à « Réglage de la température »

4.6 Mise à l'arrêt du réfrigérateur

Il est possible d'eteindre uniquement le compartment du réfrigerateur en maintainant le congelateur allumé.

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'indicateur du compartment du réfrigérateur apparaisse.
    L'indicateur OFF du réfrigerateur et levoyant du compartmenté réfrigerateur clignotent.
    L'indicateur de températe du réfrigérateur affiche des tirets.
  2. Appuyez sur OK pour confirmer. L'indicateur OFF du réfrigérateur est affché et le compartment du réfrigérateur est eteint.

4.7 Fonction FastCool

Si vous doivent désposer une grande quantité d'aliments à température ambiente dans le réfrigerateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous conseillons d'activer la fonction FastCool pour refroidir plusrapidement les produits et éviter deréchauffer les autres alimentés déjà prênts dans le réfrigerateur.

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.

Le FastCool voyant clignote.

  1. Appuyez sur OK pour confirmer.

L'indicateur FastCool s'affiche. Lorsque la fonction FastCool est activée, le ventilateur peut fonctionner automatiquement.

La fonction s'arrête automatique au bout d'environ 6 heures.

VouspouvEZdactiverlaFastCoolfonction avant sa fin automatique en repétant la procedure ou en selectionnant une autre température du réfrigérateur.

4.8 Mode Holiday

Ce mode vous permet de conserver le compartment du réfrigérateur vide pendant une longue période (par exemple des vacances) en réduisant la formation de mauvaises odeurs tandis que le compartment du congélateur peut fonctionner normalement.

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.
    Le Holiday voyant clignote. L'indicateur de température affiche la température régée
  2. Appuyez sur OK pour confirmer.
    Holiday L'indicateur s'affiche.

i

Le mode se désactive lorsque vous selectionné une température différente.

4.9 Fonction FastFreeze

La fonction FastFreeze permet d'effectuer successivement la précongélation et la condensation rapide dans le compartment condélateur. Cette fonction accelère la condensation des alimentés frais et protège en même temps les denrées déjà entreprises d'un rechauffement indésirable.

i

Pour congefer des alimentes frais, activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant de placer les alimentes afin d'achever la precongélation.

  1. Pour activer cette fonction, appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.

Le FastFreeze voyant clignote.

  1. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

FastFreeze L'indicateur s'affiche.
Cette fonction se désactive automatiquement au bout de 52 heures.

Vous pouvez désactiver la fonction FastFreeze avant sa fin automatique en repétant la procédure jusqu'à ce que le voyant FastFreeze s'éteigne ou en selectionnant une autre température régée.

4.10 Fonction DYNAMICAIR

Le compartment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des alimentés et qui y maintain une température plus homogène.

Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin. Vous pouvez également l'activer manuellement.

Pour activer la fonction :

  1. Appuyez sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse. Le DYNAMICAIR voyant clignote.

  2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer. DYNAMICAIR L'indicateur s'affiche.

Pour désactiver la fonction, repêze la procédure jusqu'à ce que levoyant DYNAMICAIR s'éteigne.

i

Si la fonction est activée automatiquement, levoyant DYNAMICAIR reste eteint (reportez-vous a la section «DYNAMICAIR » dans «Utilisation quotidienne»). L'activation de la fonction DYNAMICAIR augmente la consommation d'énergie.

Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la porte est fermée.

4.11 Fonction ChildLock

Activez la fonction ChildLock pour verrouiller les touches et éviter toute opération accidentelle.

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.

Le ChildLock voyant clignote.

  1. Appuyez sur OK pour confirmer. ChildLock L'indicateur s'affiche.

Pour désactiver la ChildLock fonction, repétez la procédure jusqu'à ce que le ChildLockvoyant s'éteigne.

4.12 Fonction DrinksChill

La fonction DrinksChill peut être utilisée pour régler une alarme sonore à une heures souhaitation, ce qui est utile, par exemple, lorsqu'une recette nécessite de refroidir les alimentés pendant une certaine période de temps.

Elle est également utile lorsque vous avez besoin d'un rappel pour ne pas oublier que vous avez place des bouteilles ou des canettes dans le congélateur pour les refroidirrapidement.

  1. Appuyez sur Mode jusqu'à ce que l'icone correspondante apparaisse.

Le DrinksChill voyant clignote.
Le minuteur indique la valeur définie (30 minutes) pendant quelques secondes.

  1. Appuyez sur la touche de réglage de la minuteur pour modifier la valeur du minuteur de 1 à 90 minutes.

  2. Appuyez sur OK pour confirmer. DrinksChill L'indicateur s'affiche.

Le minuteur se met à clignoter (min).
Une fois la durée programmee ecoullee,
I'indicateur « 0 min » clignote et un signal
sonore retentit. Appuyez sur OK pour arreter
le signal sonore et metre fin à la fonction.

Pour désactiver la fonction, repêze la procédure jusqu'à ce que levoyant DrinksChill s'éteigne.

i

Il est possible de modifier la durée à tout moment pendant et à la fin du décompte en appuyant sur les touches de diminution et d'augmentation de la température.

4.13 Alarme haute température

En cas d'augmentation de la température dans le compartment du congelateur (par exemple en raison d'une coupure de courant antérieure), les voyants d'alarme et de température du congelateur clignotent et le son retentit.

Pour désactiver l'alarme :

  1. Appuyez sur n'importe qu'elle touche.
    Le son se coupe.
  2. L'indicateur de température du congélateur affiche pendant quelques

seconds la température la plus élevé atteinte, puis l'afficheur indique à nouveau la température réglée.

i

Levoyant del'alarme continue à clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient rétablies.

Si vous n'appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après environ une heures pour ne pas déranger.

4.14 Alarme porte ouverte

Si la porte du réfrigerateur reste ouverte pendant environ 5 minutes, le son est activé et levoyant d'alarme clignote.

L'alarme sonore s'arrête des que la porte est fermée. Lorsque l'alarme se déclenché, le son peut être désactivé en appuyant sur n'importe qu'elle touche.

i

Si vous n'appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après environ une heures pour ne pas déranger.

5. UTILISATION QUOTIDIENNE

5.1 Positionnement des étagères de porte

Pour permettre la conservation d'emballages alimentaires de différentes tailles, les balconnets de la porte peuvent etre place s a des hauteurs differentes.

  1. Soulevez doucement le balconnet jusqu'à ce qu'il se détache.
  2. Repositionnez comme souhaité.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Positionnement des étagères de porte - 1

Ce modele estequipe d'un compartment de rangement variable qui peut etre déplace lateralement.

5.2 Clayettes amovibles

Les parois du réfrigerateur sont équipées d'une série de glissières afin que les clayettes poussent être positionnées comme vous le souhaitez.

Cet apparéil est également doté d'une clayette composée de deux parties. La partie avant de la clayette peut être rabattue et placée sous la seconde partie pour une meilleure utilisation de l'espace.

Pour rabatte la clayette :

  1. Sortez doucement la partie avant.

  2. Faites-la glisser dans le rail inférieur, sous la seconde moitié.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Clayettes amovibles - 1

i

Ne modifiez pas l'emplacement de la clayette en verre située au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.

5.3 Bac à légumes

Le tiroir est adapté à la conservation des fruits et légumes.

Pour retirer le bac (par exemple, pour le nettoyer):

  1. Tirez le bac vers l'extérieur et souveze- le.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bac à légumes - 1

  1. Repoussez les rails vers l'intérieur de l'appareil pour éviter de l'endommager lors de la fermeture de la porte.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bac à légumes - 2
Pour remonter :

  1. Tirez sur les rails pour les faire partager.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bac à légumes - 3

  1. Posez la partie arrrière du bac (1) sur les rails.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bac à légumes - 4

  1. Maintenez l'avant du bac (2) soulevé tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil.

  2. Appuyez l'avant du bac vers le bas.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Bac à légumes - 5

Sortez à nouveau le bac et vérifie qu'il est correctement positionné sur les crochets avant et arrière.

5.4 Contrôle de l'humidité

Le plateau en verre est équipé d'un dispositif muni de fentes (réglable à l'aide d'un levier coulissant) qui permet de réguler l'humidité du/des bac(s) à legumes.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Contrôle de l'humidité - 1

Ne placez aucun produit alimentaire sur le dispositif de contrôle de l'humidité.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Contrôle de l'humidité - 2

La position du contrôle de l'humidité dépend du type et de la quantité de fruits et de légumes :

Fentes fermées : recommendé lorsqu'il y a une petite quantité de fruits et de légumes. Ainsi, l'humidité naturelle des fruits et des légumes est réservée plus longtemps.
Fentes ouvertes : recommends lorsqu'il y a une grande quantite de fruits et de legumes. Ainsi, une circulation d'air accrue entraine un niveau inferieur d'humidite de l'air.

5.5 DYNAMICAIR

Le compartment réfrigérateur est équipé d'un dispositif qui permet le refroidissement rapide des alimentés et qui y maintain une température plus homogène.

ELECTROLUX EK278BNRWE - DYNAMICAIR - 1

AVERTISSEMENT!

Ne retirez pas le polystyrene au bas de l'appareil.

ELECTROLUX EK278BNRWE - AVERTISSEMENT! - 1

Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin.

Vous pouvez également activer manuellement le dispositif si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction DYNAMICAIR »).

i

Le ventilateur ne fonctionne que lorsquela porte est fermée.

5.6 Filtre CleanAir

Votre apparéil est équipé du filtré à charbon CleanAir situé dans un bac à l'intérieur du dispositif DYNAMICAIR.

Le filtré purifie l'air contre les odeurs indésirables dans le compartment du réfrigérateur, améliorant ainsi la qualité de la conservation.

À la livraison, le contrôle est dans un sachet en plastique (reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » pour l'installation).

ELECTROLUX EK278BNRWE - Filtre CleanAir - 1

ATTENTION!

Pendant l'opération, maintenez toujours le tiroir de ventilation d'air fermé.

5.7 Porte-bouteilles

  1. Placez les bouteilles (avec le bouchon orienté vers l'avant) sur le plateau prévu à cet effet.

i

Si le plateau est en position horizontal, placez uniquement des bouteilles fermées.

ELECTROLUX EK278BNRWE - i - 1

  1. Cette clayette peut être inclinée afin d'y placer des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, placez les crochets à l'avant de la clayette un niveau plus haut que les crochets à l'arrière.

ELECTROLUX EK278BNRWE - i - 2

i

Utilisez le portebouteilles uniquely pour stocker les bouteilles.

5.8 Congeler des aliments frais

Le compartment du congelateur est parfait pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des alimentés surgelés ou congelés.

Pour congeler des alimentes frais, activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant de placer les alimentes à conserver dans le compartment de congélation.

Conservez les alimentes frais répartis uniformément dans le premier compartment ou le premier bac en partant du haut.

La quantité maximale d'aliments pouvant être congeles, sans ajouter d'autres alimentés frais pendant 24 heures, figure sur la plaque signalétique (étiquette située à l'intérieur de l'appareil).

Une fois le processus de congélation terminé, l'appareil revient automatiquement au réglage de température précédent (voir « Fonction FastFreeze »).

Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation »

5.9 Conservation des plats surgelés

Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé et avant d'introduire les produits dans le compartment, laissez fonctionner l'appareil au moins 3 heures avec la fonction FastFreeze allumée.

Les bacs du congelateur permettent de retrouver rapidement et facilement les aliments que vous recherchez.

Si vous doivent conserver une grande quantité d'aliments, retirez tous les bacs et placez les aliments sur les clayettes.

Les alimentes ne doivent pas etre coloces a moins de 15 mm de la porte.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Conservation des plats surgelés - 1

ATTENTION!

En cas de décongélation accidentelle causée par une coupure de courant par exemple, si la durée de la mise hors tension est supérieure à la valeur indiquée sur la plaque signalétique sous « Autonomie de fonctionnement», les alimentés décongelés doivent être consommésrapidement ou cuits immédiatement avant d'être refroidis, puis recongelés. Reportez-vous à la section « Alarme haute température »

5.10 Décongélation

Avant d'être consommés, les alimentés surgelés ou congelés peuvent être décongelés au réfrigerateur ou dans un sachet en plastique sous de l'eau froide.

Cette opération dépend du temps disponible et du type d'aliments. Les petits morceaux peuvent même être cuits toujours congelés.

5.11 Fabrication de glaçons

Cet apparéil est équipé d'un ou plusieurs bacs à glaçons.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Fabrication de glaçons - 1

N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congelateur.

  1. Remplissez les bacs avec de l'eau.
  2. Placez les bacs à glaçons dans le compartment Congélateur.

6. CONSEILS

6.1 Conseils pour economiser l'énergie

  • Congélateur: La configuration interne de l'appareil permet une consommation d'énergie la plus efficace possible.
  • Refrigerateur : L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assurée dans la configuration avec les bacs dans la partie inférieure de l'appareil et les clayettes

réparties uniformément. La position des compartments de porte n' affecte pas la consommation d'énergie.

  • Evitez d'ouvrir frequentlyment la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
  • Congélateur: Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation électrique est élevé.

  • Réfrigérateur: Ne reglez pas une température tropée pour économiser de l'énergie, sauf si cela est requis par les caractéristiques des aliments.

  • Si la température ambiante est élevée, que le thermostat est régé sur une température basse et que l'appareil est plein, le compresseur fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevé pour permettre le dégivrage automatique et donc d'économiser de l'énergie.
    Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation.
    Assurez-vous que les produits alimentaires à l'intérieur de l'appareil permettent la circulation de l'air par les orifices dédiés à l'arrière de l'intérieur de l'appareil.

6.2 Consels pour la congélation

  • Activez la fonction FastFreeze au moins 24 heures avant de placer les alimentés dans le compartment du congélateur.
  • Avant de congeler des aliments frais, les emballer dans du papier aluminium, du film ou des sachets en plastique, des recipients à couvercles étanches à l'air.
  • Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les aliments en petites portions.
  • Il est recommandé demettre desétiquettes et des dates sur tous vosaliments congeles. Cela permettdader identifier les alimentés et de savoir quandils peuvent être consommés avant leurdéterioration.
  • Les alimentés doivent être frais lorsqu'ils sont congeles pour préserver leur qualité. En particulier, les fruits et les légumes doivent être congeles après leur récolte pour préserver tous leurs nutriments.
  • Ne congelez pas des bouteilles ou des canettes avec des liquides, en particulier des boissons contenant du dioxyde de carbone : elles poursaient exploser pendant la congélation.
  • Ne placez pas d'aliments chauds dans le compartment Congélateur. Laissez-les

refroidir à température ambiente avant de les placer dans le compartment.

  • Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congeçés directement à proximité. Placez les aliments à température ambiente dans la partie du compartment du congealateur où il n'y a pas d'aliments congeçés.
  • Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les batonnets glacés dés leur sortie du congelateur. Risque de gelure.
  • Ne recongelez pas des alimentés décongelés. Si les alimentés sont décongelés, cuisez-les, laissez-les refroidir puis congelez-les.

6.3 Consels pour le stockage des plats surgelés

Le compartmentengélateur est marquede
- Un bon réglage de température qui garantit la conservation des produits alimentaires congeles est une température inférieure ou égale à -18 °C.
Un réglage de température plus élevé à l'intérieur de l'appareil peut entrainer une durée de conservation plus courte.
L'ensemble du compartment du conglomerat est adaptable à la conservation de produits alimentaires congelez.
- Laissez suffisamment d'espace autour des aliments pour permettre à l'air de circuler librement.
- Pour une conservation adequate, consultez l'etiquette de I'emballage des alimentes pour connaître la durée de conservation des alimentes.
- Il est important d'emballer les alimentés de manière à empêcher l'eau, l'humidité ou la condensation de pénétrer à l'intérieur.

6.4 Consels pour vos courses

Après vos courses :

Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommaged : les alimentents pouraient etre déteriorés. Si I'emballage est gonfle ou mouillé, il n'a peut etre pas ete conservedans des conditions optimes et ladécongélation a peut etre deja commencé.

  • Pour limiter le processus de décongélation, achetez les produits congelés à la fin de vos courses et transportez-les dans un sac isotherme.
  • Placez les alimentés congeles dans le congelateur immédiatement après être revenu de vos courses.

  • Si les alimentés sont décongelés même partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les dés que possible.

  • Respectez la date d'expiration et les informations de conservation sur l'emballage.

6.5 Durée de conservation pour le compartment du congélateur

Type d'aliment Durée de conservation(mois)
Pain 3
Fruits (sauf agrumes) 6 - 12
Légumes 8 - 10
Restes (sans viande) 1 - 2
Produits laitiers :
Beurre6 - 9
Fromage à pâté molle (p. ex., mozzarella)3 - 4
Fromage à pâté dure (p. ex., parmesan, cheddar)6
Fruits de mer :
Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau)2 - 3
Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande)4 - 6
Crevettes12
Palourdes et moulés décortiquées3 - 4
Poisson cuit1 - 2
Viande :
Volatile9 - 12
Bœuf6 - 12
Porc4 - 6
Agneau6 - 9
Saucisse1 - 2
Jambon1 - 2
Restes (avec viande)2 - 3

6.6 Conseils pour la réfrigération des aliments frais

  • Un bon réglage de température qui garantit la conservation des alimentés frais est une température inférieure ou égale à +4 °C.
    Un réglage de température plus élevé à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une durée de conservation plus courte des alimentés.
  • Couvre les aliments avec un emballage pour conserver leur fraîcheur et leur arôme.

Utilisez plusieurs des recipients fermes pour les liquides et les alimentents afin d'eviter les saveurs ou les odeurs dans le compartment.
- Pour éviter la contamination croisée entre les aliments cuits et les aliments crus, couvrez les aliments cuits et séparez-les des aliments crus.
- Il est conseilé de décongeler les alimentés à l'intérieur du réfrigérateur.
- N'insérez pas d'aliments chauds dans l'appareil. Assurez-vous qu'ils ont refroidi à température ambiente avant de les insérer.

  • Pour éviter le gaspillage des aliments, le nouveau stock d'aliments doit toujours être place derrière l'ancien.

6.7 Consels pour la réfrigération des aliments

Le compartment des alimentes frais est celui indiqué (sur la plaque signalétique) par

  • Viande (tous types): enveloppez-la dans un emballage approprié et placez-la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à légumes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours au plus.
    Fruits et legumes : nettoyez soigneusement (retirez la terre) et placez les dans un bac spécial (bac à legumes).
  • Il est conseilé de ne pas conserver les fruits exotiques tels que les bananes, les mangues, les papayes, etc. dans le réfrigérateur.

  • Les légumes tels que les tomates, les pommes de terre, les oignons et l'ail ne doivent pas etre conserves dans le réfrigerateur.

  • Beurre et fromage : placez-les dans un recipient etanche à l'air, ou enveloppez-les dans une feuille d'aluminium ou un sachet en polyéthylene, pour les tener autant que possible à l'abri de l'air.
  • Bouteilles: fermez-les avec un bouchon et placez-les sur le porte-bouteilles ou (s'il est installé) dans le balconnet à bouteilles de la porte.
  • Afin d'accelérer le refroidissement des denrées, il est conseillé d'activer le ventilateur. L'activation du DYNAMICAIR permet une meilleure homogeneisation des températures internes.
  • Consultez toujours la date d'expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver.

7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ELECTROLUX EK278BNRWE - ENTRETIEN ET NETTOYAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité.

7.1 Nettoyage de l'intérieur

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Nettoyage de l'intérieur - 1

ATTENTION!

N'utilise jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile, car ils pourraient endommager le revétement.

ELECTROLUX EK278BNRWE - ATTENTION! - 1

ATTENTION!

Les accessoires et parties de l'appareil ne sont pas adaptés au lavage au lavevaisselle.

7.2 Nettoyage périodique

L'appareil doit être nettoyé régulierement :

  1. Nettoyez l'intérieur et les accessoires avec de l'eau tiède et du savon neutre.
  2. Vérifiez régulierement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
  3. Rincez et sechez soigneusement.

7.3 Dégivrage du réfrigérateur

Le givre est automatiquement eliminé de l'évaporateur du compartment réfrigérateur en utilisation normale. L'eau de dégivrage est evacuée à travers un bac situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, où elle s'évapore.

Il est important de nettoyer régulierement l'orifice d'écoulement de la goulotte dévacuation de l'eau de dégivrage située au niveau de la paroi centrale du compartment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.

Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage de la goulotte fournie avec l'appareil.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Dégivrage du réfrigérateur - 1

7.4 Dégivrage du congélateur

Le compartment congestioneur est garantis sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois interieures, ni sur les aliments.

7.5 Remplacement du filtré CleanAir

Le filtré CleanAir est un filtré à charbon actif qui absorbe les mauvaises odeurs et les empêche d'imprégner les alimentés et d'alterer leur arôme et leur saveur sans risque de contamination croisée.

i

Manipuez le filtré à air avec précaution afin d'éviter que sa surface soit rayée.

i

Le filtré est livré dans un sac plastique pour préserver son efficacité. Placez le filtré dans son compartment avant d'allumer l'appareil.

  1. Ouvrez le tiroir.
  2. Tirez sur le filtré à air usage.

ELECTROLUX EK278BNRWE - i - 1

  1. Insérez le nouveau filtré à air dans la fente.
  2. Fermez le tiroir.

Pour deailles performances, le tiroir doit etre place correctement et le filtre CleanAir doit etre change une fois par an.

i

Le cadre à air étant un accessoire consommable, il n'est pas couvert par la garantie.

Vous pouvez vous procurer des filtres à air actifs neufs auprès de votre distributeur local. Pour changer le filtré à air, repêze la procédure.

7.6 Période de non-utilisation

Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes:

  1. Debranchez l'appareil de l'alimentation electrique.
  2. Retirez tous les alimentes.
  3. Nettoyez l'appareil et tous ses accessoires.
  4. Laissez les portes ouvertes pour éviter les mauvaises odeurs.

8. DÉPANNAGE

ELECTROLUX EK278BNRWE - DÉPANNAGE - 1

AVERTISSEMENT!

Reportez-vous aux chapités relatifs à la Sécurité.

8.1 Que faire si...

Problème Cause probable Solution
L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en fonctionnement.
La fiche d'alimentation n'est pas correctement branchée à la prise de courant.Branchez la fiche secteur sur la pri-se de courant.
Il n'y a pas de tension dans la prise de courant.Branchez un autre appareil sur la prise de courant. Contactez un élec-tricien qualifié.
L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas positionné cor-rectement.Vérifiez que l'appareil est stable.
Les signaux sonores ou visuels sont activés.Le meuble a été allumé récemment. Reportez-vous à « Alarme haute température » ou à « Alarme porte ouverte » .
La température à l'intérieur de l'ap-pareil est trop élevé.Reportez-vous à « Alarme haute température » ou à « Alarme porte ouverte » .
La porte est laissée ouverte. Refermez la porte.
Le compresseur fonctionne en permanence.La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban-deau de commande » .
Trop d'aliments ont été introduits si-multanément.Attendez quelques heures et vérifie de nouveau la température.
La température ambiente est trop élevé.Reportez-vous au chapitre « Instal-lation » .
Les alimentents placés dans l'appareilLaissez refroidir les alimentés à tem-pérature ambiente avant de les ran-ger.
La porte n'est pas correctement fer-mée.Reportez-vous à la section « Ferme-ture de la porte » .
La fonction FastFreeze est activée. Consultez le paragraph « Fon-c-tion FastFreeze » .
La fonction FastCool est activée. Consultez le paragraph « Fon-c-tion FastCool » .
Le compresseur ne démarre pas im-médiatement après avoir appuyé sur la touche « FastFreeze » ou « FastCool », ou après avoir modifié la température.Le compresseur démarre au bout d'un certain temps.C'est normal, aucune erreur n'est survenue.

Problème Cause probable Solution

La portee est mal alignée ou interfère avec le gril de ventilation.L'appareil n'est pas d'aplomb. Consultez les instructions d'installation.
La porte est difficile à ouvrir. Vous avez essayé de rouvir la porteté immidiatement après l'avoir fer-mée.Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvir.
L'éclairage ne fonctionne pas. L'éclairage est en mode veille. Fermez et ouvrez la porte.
L'éclairage est défectieux. Contactez le service après-vente/agréé le plus proche.
Il y a trop de givre et de glace. La porte n'est pas correctement fer-mée.Reportez-vous à la section « Ferme-ture de la porte ».
Le joint est déformé ou sale. Reportez-vous à la section « Ferme-ture de la porte ».
Les alimentés ne sont pas correctement emballés.Emballez mieux les alimentents.
La température est mal réglée. Reportez-vous au chapitre « Ban-deau de commande ».
L'appareil est complètement chargé et régle sur la température la plus BASSE.Sélectionnez une température plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ».
La température réglée dans l'appa-reil est trop BASSE et la température ambiente est trop élevée.Sélectionnez une température plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ».
De l'eau s'écoule sur la plaque arrière du réfrigérateur.Pendant le dégivrage automatique, le givre fond sur la plaque arrêté.C'est normal.
Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrêté du réfrigérateur.La porte a été ouverte trop fréquem-ment.N'ouvre la porte qu'en cas de nécessité.
La porte n'est pas entiennentement fer-mée.Assurez-vous que la porte est entiennentement fermée.
Les alimentents conservés ne sont pas emballés.Enveloppez les alimentents dans un emballage adapté avant de les ran-ger dans l'appareil.
De l'eau s'écoule à l'intérieur du ré-frigérateur.Des alimentents empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau.Assurez-vous que les alimentents ne touchent pas la plaque arrêté.
La sortie d'eau est obstruée. Nettoyez la sortie d'eau.
De l'eau s'écoule sur le sol. La sortie d'eau de dégivrage n'est pas raccordée au bac d'évaporation situé au-dessus du compresseur.Fixez la sortie de l'eau de dégivrage au plateau d'évaporation.
La température ne peut pas être ré-glée.La fonction FastFreeze ou la fon-cion FastCool est activée.Éteignez la fonction FastFreeze ou fonction FastCool manuelle, ou attendez que la fonction se réinitiali-se automatiquement avant de régler la température. Reportez-vous au paragraph « FastFreezeFonction » ou « FastCoolFonction ».
Problème Cause probable Solution
La température à l'intérieur de l'appareil est trop BASSE/ELEVée.La température n'est pas réglée cor-rectement.Sélectionnez une température plus élevée/plus BASSE.
La porte n'est pas correctement fer-mée.Reportez-vous à la section « Ferme-ture de la porte ».
La température des alimentents est trop élevé.Laissez les alimentents refroidir à tem-pérature ambiente avant de les con-server.
Trop d'aliments ont été conservés simultanément.Conserve moins de produits en même temps.
La porte a été ouverte souvent. N'ouvre la porte que si nécessaire.
La fonction FastFreeze est activée. Consultez le paragraphe « Fon-c-tion FastFreeze ».
La fonction FastCool est activée. Consultez le paragraphe « Fon-c-tion FastCool ».
L'air froid ne circule pas dans l'appareil.Assurez-vous que l'air froid circule dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ».
DEMO s'affiche. L'appareil est en mode démonstra-tion.Pour quitter le mode démonstration, maintenez la touche OK enforcée pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que vous entendez un long signal sonore et que l'affichage s'éteigne pendant une courte période.
Un symbole où apparaît à la place des chiffres sur l'écran de température.Problème de capteur de températu-re.Contactez le service après-vente agréé le plus proche. Le système de refroidissement continue de mainte-nir les alimentents au frais, mais le ré-glage de la température n'est pas possible.

ELECTROLUX EK278BNRWE - Que faire si... - 1

Si ces conseils n'apportent pas le résultat souhaité, veuillez consulter le service après-vente/agréé le plus proche.

8.2 Remplacement de l'ampoule

L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée.

Seul le service de maintenance est autorisé à remplaçer le dispositif d'éclairage. Contactez le service après-vente/agréé.

8.3 Fermetre de la porte

  1. Nettoyer les joints de porte.
  2. Si nécessaire, régler la porte. Consultez les instructions d'installation.
  3. Si nécessaire, remplacer les joints de portedefectueux.Veuillez contacter le service après-vente agreé.

9. BRUITS

ELECTROLUX EK278BNRWE - BRUITS - 1

10. DONNÉES TECHNIQUES

Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.

Tension 230 - 240 V

Frequence 50Hz

11. INFORMATIONS POUR LES LABORATOIRES D'ESSAIS

L'installation et la préparation de l'appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes à la norme EN 62552 (EU). Les exigences en matière de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrêté minimum doivent

correspondre aux indications du « Installation » de ce manuel d'utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.

12. CH GARANTIE

Service-clientèle

Points de Service
Industriestrasse 105506 MägenwilLe Trési 61028 PréverengesVia Violino 116928 Manno
Morgenstrasse 1313018 Bern
Langgasse 109008 St. Gallen
Am Mattenhof 4a/b6010 KriensService-Helpline0848 848 111service@electrolux.ch
Schlossstrasse 14133 Pratteln
Comercialstrasse 197000 Chur

Points de vente de rechange

Industriestrasse 10, 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111

Conseil technique/Vente Badenerstrasse 587,8048Zurich,Tel.0444058111

Garantie Nous octroyons sur chaque produit 2 ans de garantie a partir de la date de livreaison ou de la mise en service au consommateur (documenté au moyen d'une facture, d'un bon de garantie ou d'un justificatif d'achat). Notre garantie couvre les

frais de mains d'oeuvres et de déplacement, ainsi que les pieces de rechange. Les conditions de garantie ne sont pas valables en cas d'intervention d'un tiers non autorisé, de l'emploi de pieces de rechange non originales, d'erreurs de maniement ou d'installation dues à l'inobser-vation du mode d'emploi, et pour des dommages causés par des influences extérieures ou de force majeure.

13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT

Recyclez les matériaux portant le symbole

Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la
protection de l'environnement et à votre
sécurité, recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les apparêils
portant le symbole avec les ordures
menagères. Emmenez un tel produit dans
voitre centre local de recyclage ou contactez
vos services municipaux.

ELECTROLUX EK278BNRWE - EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - 1

Pour la Suisse:

Ou aller avec les apparèils usages ? Partout ou des apparèils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récapération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 1

Concerne la France uniquement :

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 2

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 3

Cet apparil, ses accesoires et cordons se recyclent

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 4

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 5

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 6

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 7

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 8

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 9

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 10

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 11

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 12

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 13

ELECTROLUX EK278BNRWE - Pour la Suisse: - 14

Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre apparéil !

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELECTROLUX

Modèle : EK278BNRWE

Catégorie : Congélateur