EOF6H46Z - Four ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EOF6H46Z ELECTROLUX au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Énergie | Électrique |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Grill, Cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions (HxLxP) | 59.4 x 59.5 x 56.7 cm |
| Poids | 36 kg |
| Type de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, Plat à rôtir |
| Système de sécurité | Verrouillage de sécurité de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - EOF6H46Z ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur EOF6H46Z ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EOF6H46Z - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EOF6H46Z de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI EOF6H46Z ELECTROLUX
FR Notice d'utilisation | Four 45
Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d'avoir choisi l'un de nos appareils.

Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations :
www.electrolux.com/support
Sous réserve de modifications.
TABLE DES MATIÈRES
- INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ.... 45
- CONSIGNES DE SÉCURITÉ....47
- INSTALLATION....50
- DESCRIPTION DE L'APPAREIL....52
- BANDEAU DE COMMANDE....52
- AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.... 53
- UTILISATION QUOTIDIENNE....53
- FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES.... 58
- FONCTIONS DE L'HORLOGE....59
- UTILISATION DES ACCESSOIRES....60
- CONSEILS....60
- ENTRETIEN ET NETTOYAGE....63
- DÉPANNAGE....65
- RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE.... 66
- EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT....67
1. ⚠INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement
surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
- Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou
toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation

AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
-
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
-
Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail)
590 (600) mm
Largeur du meuble 560 mm
Profondeur du meuble 550 (550) mm
Hauteur de l'avant de l'appareil 594 mm
Hauteur de l'arrière de l'appareil 576 mm
| Largeur de l'avant de l'appareil | 595 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 559 mm |
| Profondeur de l'appareil 569 mm | |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 548 mm |
| Profondeur avec porte ou-verte | 1022 mm |
| Dimensions minimales de l'ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière | 560x20 mm |
| Longueur du câble d'ali-mentation secteur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière | 1500 mm |
| Vis de montage 4x25 mm |
2.2 Branchement électrique

AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de
telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Cet appareil est fourni avec une fiche électrique et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l'Europe :
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
Puissance totale (W) Section du câble (mm²)
maximum 1 380 3x0.75
maximum 2 300 3x1
maximum 3 680 3x1.5
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu
2.3 Utilisation

AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT!
Risque de dommages à l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
-
Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
-
Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
2.4 Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure, d'incendie ou de dommages à l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, désactivez l'appareil et débranchez la fiche secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage interne

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
2.6 Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
3. INSTALLATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
2.7 Mise au rebut

AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
3.1 Encastrement

YouTube
www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg
3.2 Fixation du four au meuble

1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de cuisson
3 Affichage
4 Manette de commande
5 Résistance
6 Éclairage
7 Chaleur tournante
8 Bac de la cavité - Bac de nettoyage Aqua Clean
9 Support de grille, amovible
10 Niveaux de la grille
4.2 Accessoires
- Grille métallique
Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson/les plats.
- Plateau de cuisson
Pour les gâteaux humides, les aliments cuits au four, le pain, les gros rôtis, les repas surgelés et pour attraper les liquides qui coulent, par ex. les graisses lors de la rôtisserie sur une grille métallique.
- Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
5. BANDEAU DE COMMANDE
5.1 Allumer et éteindre l'appareil
Pour allumer l'appareil :
- appuyez sur la manette. La manette sort vers l'extérieur.
- Tournez la manette de sélection des modes de cuisson pour sélectionner la fonction.
- Tournez la manette de commande pour choisir les réglages.
Pour éteindre l'appareil : tournez la manette des modes de cuisson sur la position 0
5.2 Vue d'ensemble du bandeau de commande

Appuyez pour régler sur Fonctions de l'horloge.

Maintenez la touche enfoncée pour régler la fonction : réchauffage rapide.

Appuyez pour mettre en fonctionnement et à l'arrêt l'éclairage du four.

Maintenez la touche enfoncée pour régler la fonction : verrouillage des touches.

Appuyez sur pour confirmer votre sélection.
5.3 Voyants de l'affichage

Affichage avec les principales fonctions.
| L'appareil est verrouillé. | |
| Accédez au menu et sélectionnez l'icône pour ouvrir : Cuisson assistée. | |
| Accédez au menu et sélectionnez l'icône pour ouvrir : Configurations | |
| Préchauffage rapide est allumé. | |
| Minuteur est allumé. |
| STOP | Fin de cuisson est allumé. |
| Démarrage retardé est allumé. | |
| Compteur est allumé. | |
| Pour la température ou la durée. La barre est entièrement rouge lorsque l'appareil atteint la température réglée. |
6. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
6.1 Réglage de l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique, attendez que l'écran affiche 00:00.
- Tournez la manette de commande pour régler l'heure.
- Appuyez sur la touche .OK
6.2 Nettoyage initial
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
- Nettoyez l'appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l'eau chaude et un détergent doux.
- Remettez les accessoires et les supports d'étagère amovibles à leur position initiale.
6.3 Préchauffage initial
Avant la première utilisation, réglez l'horloge et préchauffez l'appareil vide.
- Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l'appareil.
- Réglez la fonction .Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 1 h. - Réglez la fonction .Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min. - Réglez la fonction 📋. Réglez la température maximale.
Laissez l'appareil fonctionner pendant 15 min.
Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse. L'appareil peut émettre une odeur et de la fumée. Assurez-vous que le débit d'air dans la pièce est suffisant.
7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
7.1 Modes de cuisson

Chaleur tournante
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et pour sécher des aliments. Réglez la température entre 20 et 40 °C en dessous de la Chauffage Haut/Bas.

Chauffage Haut/Bas / Nettoyage Aqua Clean
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage » pour obtenir plus d'informations sur : Aqua Clean.

Plats Surgelés
Pour rendre croustillants vos plats préparés, tels que frites, pommes quartiers et nems.

Fonction Pizza
Pour cuire des pizzas. Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant.

Cuisson de sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments.

Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongélation dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés.

Chaleur Tournante Humide
Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de l'appareil peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La puissance peut être réduite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur Tournante Humide.

Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.

Turbo gril
Pour rôtir de gros morceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour cuire des gratins et faire dorer.

Menu
Pour accéder au menu : Cuisson assistée, Configurations.

Chaleur tournante, Chauffage Haut/Bas : lorsque vous réglez la température en dessous de 80 °C, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
7.2 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes aux normes : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur Tournante Humide. Pour obtenir des recommandations générales sur les économies d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
7.3 Réglage : Modes de cuisson
-
Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
-
Tournez le bouton de commande pour régler la température.
appuyez et maintenez enfoncé pour activer la fonction : Préchauffage rapide. Elle est disponible pour certaines fonctions du four.
7.4 Réglage : Cuisson assistée ✗
Chaque plat apparaissant dans ce sous-menu a un mode de cuisson et une température recommandés. Vous pouvez régler la durée et la température pendant la cuisson.
Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts.
Pour certains plats, vous pouvez également réaliser la cuisson avec Poids automatique.
-
Tournez la manette des modes de cuisson sur ≡ pour saisir la Menu.
-
Sélectionner . Appuyez sur . OK
-
Tournez la manette de commande pour sélectionner le numéro du plat. Appuyez sur la touche OK
-
Placez les aliments dans l'appareil.
Appuyez sur la touche OK
Menu : Cuisson assistée
Légende

Poids automatique disponible.
Légende

Préchauffez l'appareil avant de commencer la cuisson.

Niveau de grille.
L'affichage indique P et un certain nombre de plats que vous pouvez vérifier dans le tableau.
Plat Poids Niveau/Accessoire
| P1 | Rôti de bœuf, sai-gnant | 1 - 1.5 kg ; 4 à 5 cm d'épaisseur | 2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil. |
| P2 | Rôti de bœuf, à point | ||
| P3 | Rôti de bœuf, bien cuit | ||
| P4 | Steak de bœuf, à point | 180 - 220 g par pièce ; 3 cm d'épaisseur | 3 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil. |
| P5 | Bœuf rôti/braisé (côte de bœuf, intérieur de ronde, flanchet) | 1.5 - 2 kg | 2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Ajoutez du liquide. Insérez-le dans l'appa-reil. |
| P6 | Rôti de bœuf, sai-gnant (cuisson basse température) | 1 - 1.5 kg ; 4 à 5 cm d'épaisseur | 2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil. |
| P7 | Rôti de bœuf, à point (cuisson basse tempé-rature) | ||
| P8 | Rôti de bœuf, bien cuit (cuisson basse température) | ||
| P9 | Filet de bœuf rare (cuisson lente) | 0,5 à 1,5 kg ; 5 à 6 cm d'épaisseur | 2 ; plateau de cuissonFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. Insérez-le dans l'appareil. |
| P10 | Filet de bœuf, moyen (cuisson lente) | ||
| P11 | Filet de bœuf, cuit (cuisson lente) | ||
| P12 | Rôti de veau (par ex. épaule) | 0.8 - 1.5 kg ; 4 cm d'épaisseur | 2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueAjouter du liquide. Rôti couvert. |
| P13 | Rôti de porc - collet ou épaule | 1.5 - 2 kg | 2 ; plat à rôtir sur grille métalliqueRetournez la viande à la moitié du temps de cuisson. |
| Plat Poids Niveau/Accessoire | ||
| P14 | Émincé de porc (cuis-son lente) | 1.5 - 2 kg |
| P15 | Filet de porc frais 1 - 1.5 kg ; 5 à6 cm d'épaisseur | 2 ; plateau de cuissonRetournez la viande à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène. |
| P16 | Travers de porc 2 - 3 kg ; côtes le-vées crues, 2 à3 cm d'épaisseur | 3 plat profondAjoutez du liquide pour recouvrir le fond d'un plat. Retour-nez la viande à la moitié du temps de cuisson. |
| P17 | Gigot d'agneau avecos | 1.5 - 2 kg ; 7 à9 cm d'épaisseur |
| P18 | Poulet entier 1 - 1.5 kg ; frais | cocotte sur plateau de cuissonRetournez le poulet à la moitié du temps de cuisson pour faire dorer de manière homogène. |
| P19 | Demi poulet 0.5 - 0.8 kg | 3 ; plateau de cuisson |
| P20 | Escalope de poulet 180 - 200 g par pièce | cocotte sur grille métalliqueFaire frire la viande pendant quelques minutes sur une poêle chaude. |
| P21 | Cuisses de poulet, fraîches | 3 ; plateau de cuissonSi vous avez mariné les cuisses de poulet, réglez une température inférieure et faites-les cuire plus longtemps. |
| P22 | Canard entier 2 - 3 kg | plat à rôtir sur grille métalliquePlacez la viande sur un plat à rôtir. Retournez le canard à la moitié du temps de cuisson. |
| P23 | Oie entière 4 - 5 kg | poêle profondePlacez la viande sur un plateau de cuisson profond. Retournez l'oie à la moitié du temps de cuisson. |
| P24 | Rôti haché 1 kg | 2 ; grille métallique |
| P25 | Poisson entier, grillé 0.5 - 1 kg par pois-son | plateau de cuissonRemplissez le poisson avec du beurre et utilisez vos épi-ces et herbes préférées. |
| P26 | Filet de poisson - | cocotte sur grille métallique |
| P27 | Gâteau au fromage - | 2 ; cm moule à charnière sur grille métalli-que |
| P28 | Gâteau aux pommes - | 3 ; plateau de cuisson |
| P29 | Tarte aux pommes | 2 ; moule à tarte sur grille métallique |
| Plat Poids Niveau/Accessoire | |||
| P30 | Tarte aux pommes - | 1 ;22 cmmoule à tarte sur grille métallique | |
| P31 | Brownies 2 kg de pâte | 3 ; plat profond | |
| P32 | Muffins au chocolat - | 3 ; bac à muffins sur grille métallique | |
| P33 | Quatre-quarts - | 2 ; moule quatre-quarts sur grille métallique | |
| P34 | Pommes de terre au four | 1 kg | 2 ; plateau de cuissonPlacez les pommes de terre entières avec la peau sur un plateau de cuisson. |
| P35 | Pommes quartiers 1 kg | 3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséCoupez les pommes de terre en morceaux. | |
| P36 | Mélange de légumes grillés | 1 - 1.5 kg | 3 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséCoupez les légumes en morceaux. |
| P37 | Croquettes surgelées 0.5 kg | 3 ; plateau de cuisson | |
| P38 | Pommes, surgelées 0.75 kg | 3 ; plateau de cuisson | |
| P39 | Lasagnes à la vian-de/aux légumes avec feuilles de pâtes sèches | 1 - 1.5 kg | 2 ; cocotte sur grille métallique |
| P40 | Gratin de pommes de terre (pommes de terre crues) | 1 - 1.5 kg | 1 ; cocotte sur grille métalliqueTournez le plat après la moitié du temps de cuisson. |
| P41 | Pizza fraîche, fine | - | 2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé |
| P42 | Pizza fraîche, épais-se | - | 2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé |
| P43 | Quiche - | 2 ; plat de cuisson sur grille métallique | |
| P44 | Baguette/Ciabatta/Pain blanc | 0.8 kg | 2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfuriséProlonger le temps pour le pain blanc. |
| P45 | Céréales complètes / Riz / Pain noir | 1 kg | 2 ; plateau de cuisson recouvert de papier sulfurisé / grille métallique |
7.5 Modification : Configurations
- Tournez la manette des modes de cuisson vers — pour saisir Menu .
-
Sélectionner . Appuyez sur . OK
-
Tournez la manette pour sélectionner le réglage. Appuyez sur la touche OK
- Réglez la valeur. Appuyez sur la touche OK.
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour quitter le Menu.
Menu : Configurations
| Réglage Valeur | |
| 01 | Heure actuelle Modifier |
| 02 | Affichage Luminosité 1 - 5 |
| 03 | Son touches 1 - Bip, 2 - Clic, 3 - Son désactivé |
| 04 | Volume alarme 1 - 4 |
| 05 | Compteur Marche / Arrêt |
| Réglage Valeur | |
| 06 | Eclairage four Marche / Arrêt |
| 07 | Préchauffage rapide Marche / Arrêt |
| 08 | Mode démo Code d'activation : 2468 |
| 09 | Version du logiciel Contrôle |
| 10 | Réinitialiser tous les Oui/Non réglages |
8. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
8.1 Touches Verrouil 🔒
Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire de la fonction de l'appareil.
Activez-la lorsque l'appareil est en fonctionnement - la cuisson réglée est maintenue, le bandeau de commande est verrouillé.
Activez-la lorsque l'appareil est à l'arrêt - il ne peut pas être mis en fonctionnement, le bandeau de commande est verrouillé.
- maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.
Un signal sonore retentit. 📋 clignote 3 x lorsque le verrouillage est activé.
- maintenez la touche enfoncée pour activer la fonction.
8.2 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, si le mode de cuisson est actif et qu'aucun réglage n'est
modifié, l'appareil s'éteint automatiquement au bout d'un certain temps.
| (°C) (h) | ||
| 30 - 115 12.5 | ||
| 120 - 195 8.5 | ||
| 200 - 245 5.5 | ||
| 250 -maximum 3 | ||
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions suivantes : Eclairage four, Démarrage retardé.
8.3 Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
9. FONCTIONS DE L'HORLOGE
9.1 Description des fonctions de l'horloge
| Heure actuelle | Pour régler l'horloge qui affiche l'heure actuelle. |
| Minuteur | Pour régler un compte à rebours. Lors-que le minuteur termine le décompte,le signal sonore retentit. Cette fonctionn'a aucun effet sur le fonctionnementdu four. |
| Heure de cuisson | Pour régler la durée de cuisson. Lors-que le minuteur se termine, le signalretentit et le mode de cuisson s'éteintautomatiquement. |
| Démarrageretardé | Pour reporter le début et / ou la fin dela cuisson. |
| Compteur | Pour indiquer la durée de fonctionne-ment de l'appareil. Le maximum est de23 h 59 min. Cette fonction n'a aucuneffet sur le fonctionnement du four. |
9.2 Réglage : Heure actuelle
- Tournez la manette des modes de cuisson vers ≡ pour saisir Menu .
- Tournez la manette de réglage pour sélectionner /Heure actuelle.
- Tournez la manette de commande pour régler l'horloge.
- Appuyez sur la touche .OK
9.3 Réglage : Minuteur
- Appuyez sur la touche . ⏻ L'affichage indique : 0:00 et ♘.
- Tournez la manette de commande pour régler les Minuteur.
- Appuyez sur la touche . Le minuteur commence son décompte immédiatement.
Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur
OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.
9.4 Réglage : Heure de cuisson STOP
- Tournez la manette pour sélectionner le mode de cuisson et régler la température.
- Appuyez à plusieurs reprises su .
L'affichage indique : 0:00 et STOP
- Tournez la manette de commande pour régler les Heure de cuisson.
- Appuyez sur la touche .OK
Le minuteur commence son décompte immédiatement.
Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.
9.5 Réglage : Démarrage retardé
- Tournez les manettes pour sélectionner un mode de cuisson et régler la température.
- Appuyez à plusieurs reprises sur 📋. L'affichage indique : l'heure actuelle ⏻ DÉMARRER.
- Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson.
- Appuyez sur la touche OK.
L'affichage indique : --:-- ARRÊTER
- Tournez la manette de commande pour régler l'heure de fin.
- Appuyez sur la touche .OK
Le minuteur commence le décompte à l'heure réglée pour le début de la cuisson.
Lorsque la durée est écoulée, appuyez sur
OK et tournez la manette des modes de cuisson sur la position arrêt.
9.6 Réglage : Compteur
- Tournez la manette des modes de cuisson vers pour entrer dans le Menu.
-
Tournez la manette de réglage pour sélectionner ⚡Compteur. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne », Menu : Configurations.
-
Appuyez sur la touche .OK
-
Tournez la manette de commande pour activer et désactiver la fonction.
-
Appuyez sur la touche .OK
10. UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
10.1 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Grille métallique

Insérez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson/Plat à rôtir

Poussez la plaque entre les rails du support de grille.
11. CONSEILS
11.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Elles varient selon les recettes, la qualité et la quantité des ingrédients utilisés.
Votre appareil peut cuire ou rôtir différemment de votre appareil précédent. Les conseils ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en une qui s'en rapproche.
Symboles utilisés dans les tableaux :
| Type d'aliment | |
| Mode de cuisson | |
| Température | |
| Accessoire | |
| Niveau de la grille |

Heure de cuisson (min)
11.2 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
- Plaque à pizza - sombre, non réfléchissante, diamètre 28cm
- Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm
• Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm - Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm
11.3 Chaleur Tournante Humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| °C | ☐ | ☐ | ||
| Petits pains sucrés, 16 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Petits pains, 9 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 30 - 40 | ||
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique 220 2 10 - 15 | |||
| Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 25 - 35 | |||
| Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 175 3 25 - 30 | |||
| Soufflé, 6 morceaux ramequins en céramique sur une grille métallique | 200 3 25 - 30 | |||
| Fond de tarte en gé-noise | moule à tarte sur une grille métallique | 180 2 15 - 25 | ||
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 40 - 50 | |||
| Poisson poché, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 20 - 25 | ||
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 25 - 35 | ||
| Filet de poisson, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 3 25 - 30 | ||
| Viande pochée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 35 - 45 | ||
| Chachlyk, 0,5 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 25 - 30 | ||
| Cookies, 16 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Meringues, 24 mor-ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 25 - 35 | ||
| °C | ☐ | 1 | ||
| Muffins, 12 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Petite pâtisserie sa- lée, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 25 - 30 | ||
| Biscuits à pâte sa- blée, 20 morceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 25 - 35 | ||
| Tartelettes, 8 mor- ceaux | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 20 - 30 | ||
| Légumes, pochés, 0,4 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Omelette végétarien- ne | plaque à pizza sur la grille mé- tallique | 200 3 25 - 30 | ||
| Légumes méditerranéens, 0,7 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 4 25 - 30 | ||
11.4 Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformes à la norme IEC 60350-1.
| - | °C | 1 | ||
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chauffage Haut/Bas Plateau de cuisson | 3 170 20 - 35 | ||
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tournante Plateau de cuisson | 3 150 - 160 20 - 35 | ||
| Petits gâteaux, 20 par plateau | Chaleur tournante Plateau de cuisson | 2 et 4 150 - 160 20 - 35 | ||
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chauffage Haut/Bas Grille métallique | 2 180 70 - 90 | ||
| Tarte aux pommes, 2 moules ∅20 cm | Chaleur tournante Grille métallique | 2 160 70 - 90 | ||
| Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1) | Chauffage Haut/Bas Grille métallique | 2 170 40 - 50 | ||
| Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1) | Chaleur tournante Grille métallique | 2 160 40 - 50 | ||
| Génoise, moule à gâteau ∅26 cm 1) | Chaleur tournante Grille métallique | 2 et 4 160 40 - 60 | ||
| Sablé Chaleur tournante Plateau de cuisson | 3 140 - 150 20 - 40 | |||
| Sablé Chaleur tournante Plateau de cuisson | 2 et 4 140 - 150 25 - 45 | |||
| Sablé Chauffage Haut/Bas Plateau de cuisson | 3 140 - 150 25 - 45 | |||
![]() | ![]() | [608H] | [YKHB] | [SW35] | ![]() |
| Pain grillé, 4 à 6 mor-ceaux1) | Gril Grille métal- | lique | 4 max. 1 - 5 | ||
| Steak haché de bœuf,6 pièces, 0,6 kg2) | Gril Grille métal- | lique, lèchef-rite | 4 max. 20 - 30 | ||
1) Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes.
2) Placez la grille métallique sur le troisième niveau et la lèchefrite sur le deuxième niveau du four. Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes. Retournez les aliments à la moitié du temps de cuisson.
12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant le nettoyage
Agent nettoyant
- Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d'eau tiède et d'un détergent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité.
- Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
- Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Utilisation quotidienne
- Essuyez l'intérieur de l'appareil après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie.
- De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez l'intérieur de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation.
Accessoires
- Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher.
Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
- Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
12.2 Retrait des supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale.
- Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le.

text_image
1 2Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
12.3 Nettoyage Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise l'humidité pour retirer la graisse et les particules alimentaires restant dans le four.
- Versez de l'eau dans le bac de la cavité : 300 ml.
- Réglez la fonction
-
Réglez la température sur 90 °C.
-
Laissez l'appareil fonctionner pendant 30 min.
- Mettez à l'arrêt l'appareil.
- Attendez que l'appareil soit froid. Séchez la cavité avec un chiffon doux.
12.4 Retrait et installation de la porte
La porte du four dispose de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

ATTENTION!
N'utilisez pas l'appareil sans les panneaux en verre.
- Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.

- Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic.

- Fermez la porte du four à mi-chemin de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement.

- Posez la porte sur un chiffon doux placé sur une surface stable.
- Tenez la garniture de porte Sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.

text_image
2 B 1- Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
- Saisissez les panneaux de verre de la porte par leur bord supérieur et dégagez-les un par un. Commencez par le panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports.

- Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
- Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four. Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets.
Veillez à replacer les panneaux de verre
(Aet) dans le bon ordre. Vérifiez le
symbole/l'impression sur le côté du panneau de verre. Chacun des panneaux de verre semble différent pour faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.

text_image
A BVeillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement.

text_image
A B12.5 Remplacement de l'ampoule

AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution. L'éclairage peut être chaud.
- Éteignez l'appareil et attendez qu'il refroidisse.
- Débranchez l'appareil.
- Placez le chiffon sur le sol du four.

ATTENTION!
Tenez toujours la lampe halogène avec un chiffon pour éviter que les résidus de graisse ne brûlent sur la lampe.
Lampe arrière
- Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
- Nettoyez le diffuseur en verre.
- Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C.
- Installez le diffuseur en verre.
13. DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
13.1 Que faire si...
Problème Vérifiez que...
| Vous ne pouvez pas mettre l'appareil en marche ni le faire fonctionner. | L'appareil est correctement branché à l'électricité. |
| L'appareil ne chauffe pas. L'arrêt automatique est désactivé. | |
| L'appareil ne chauffe pas. Le fusible n'a pas disjoncté. | |
| L'appareil ne chauffe pas. Le Touches Verrouil est désactivé. | |
| L'éclairage est éteint. Chaleur Tournante Humide - est activé. | |
Problème Vérifiez que...
L'éclairage ne fonctionne pas. L'ampoule est grillée.
Le joint de porte est endommagé. N'utilisez pas l'appareil. Contactez un service après-vente agréé.
L'affichage indique 00:00. Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'heure actuelle.

Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l'habitation pour redémarrer l'appareil. Si le code d'erreur réapparaît, contactez un service après-vente agréé.
13.2 Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de l'appareil. Elle est visible lorsque vous ouvrez la porte. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
Nous vous recommandons d'écrire les informations ici :
Modèle (MOD.) :
Référence produit (PNC) :
Numéro de série (SN) :
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique
| Nom du fournisseur Electrolux | |
| Identification du modèle EOF6H46Z 949497049 | |
| Indice d'efficacité énergétique 81.2 | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel | 0.93 kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.69 kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 72 l | |
| Type de four Four encastrable | |
| Masse 30.5 kg | |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
14.2 Économie d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt
l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Çuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Chaleur Tournante Humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes. Vous pouvez rallumer l'éclairage, mais cela réduira les économies d'énergie.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole

. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :


Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN
À DÉPOSER EN DÉCHÊTERIE





text_image
FRPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !


