SereneLife SLPAC408B - Climatisation

SLPAC408B - Climatisation SereneLife - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLPAC408B SereneLife au format PDF.

📄 78 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SereneLife SLPAC408B - page 1
Intitulé Description
Type d'appareil Climatiseur portable
Capacité de refroidissement 12000 BTU
Surface recommandée Jusqu'à 35 m²
Fonctionnalités Refroidissement, déshumidification, ventilation
Niveau sonore 56 dB
Dimensions 75 x 45 x 30 cm
Poids 30 kg
Consommation énergétique Étiquette énergétique A
Type de gaz réfrigérant R410A
Installation Facile à installer, kit de fenêtre inclus
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, arrêt automatique
Accessoires inclus Tuyau d'évacuation, télécommande
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - SLPAC408B SereneLife

Comment installer le SereneLife SLPAC408B ?
Pour installer le SereneLife SLPAC408B, placez l'unité dans une pièce bien ventilée, branchez le tuyau d'évacuation d'air dans la fenêtre ou le mur, et assurez-vous que l'alimentation électrique est adéquate.
Quel est le niveau sonore du SereneLife SLPAC408B ?
Le SereneLife SLPAC408B fonctionne à un niveau sonore d'environ 56 dB, ce qui est comparable à une conversation normale.
Quelle est la capacité de refroidissement du SereneLife SLPAC408B ?
Le SereneLife SLPAC408B a une capacité de refroidissement de 12 000 BTU, ce qui convient pour des espaces allant jusqu'à 37 m².
Comment nettoyer le filtre du SereneLife SLPAC408B ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'unité, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Que faire si le SereneLife SLPAC408B ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez si le filtre est propre, assurez-vous que les fenêtres et les portes sont bien fermées, et vérifiez si le tuyau d'évacuation est correctement installé.
Est-ce que le SereneLife SLPAC408B peut être utilisé comme chauffage ?
Non, le SereneLife SLPAC408B est un climatiseur et ne fonctionne pas comme un chauffage.
Quelle est la consommation d'énergie du SereneLife SLPAC408B ?
Le SereneLife SLPAC408B consomme environ 1,4 kW, ce qui le rend relativement économe en énergie pour un climatiseur portable.
Le SereneLife SLPAC408B nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, il est recommandé de nettoyer le filtre tous les mois et de vérifier les tuyaux d'évacuation pour éviter les obstructions.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le SereneLife SLPAC408B ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de SereneLife ou via des revendeurs en ligne spécialisés.

Questions des utilisateurs sur SLPAC408B SereneLife

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLPAC408B - SereneLife et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLPAC408B de la marque SereneLife.

MODE D'EMPLOI SLPAC408B SereneLife

À propos de SereneLife Les produits SereneLife sont conçus pour créer un espace de vie plus confort- able, à l'intérieur comme à l'extérieur. Notre équipe présente tout au long de l'année des solutions innovantes qui favorisent la simplicité et la sérénité. Nous nous engageons à fournir les produits les plus fiables afin que vous puissiez vivre une vie meilleure et plus sereine.4

Refroidissement efficace et puissant

  • Boîtier de commande en métal pour éviter les incendies et les explosions
  • Roulettes universelles pour se déplacer librement
  • Climatiseur léger et portable
  • Climatiseur compact autoportant
  • (3 modes de fonctionnement : Climatisation / Déshumidification / Ventilation
  • Installation rapide et sans souci du système de refroidissement
  • Fonctionnement électrique simple à brancher
  • Contrôle pratique du climat sur une large zone Couverture du climatiseur ambiant
  • Réglage de l'heure, de la température et de la vitesse du ventilateur
  • Kit d'évacuation d'air de climatisation universel pour montage sur fenêtre inclus
  • Filtre à air amovible et lavable
  • Boîtier mat de style modern
  • Efficace sur le plan énergétique : Faible consommation d'énergie
  • Moteur à faible niveau sonore
  • Roulettes pour une portabilité aisée
  • Idéal pour la maison, le bureau, l'école et les locaux professionnels Caractéristiques techniques :

Matériau de construction : Polystyrène à haut impact (HIPS)

  • Alimentation électrique : 115V/60Hz
  • Type de réfrigérant : R32
  • Modes de fonctionnement : Froid / Ventilateur / Sec (déshumidificateur)
  • Réglages de la vitesse du ventilateur : Deux niveaux, bas/haut
  • Plage de température : °C / °F (Celsius / Fahrenheit)
  • Minuterie réglable : Jusqu'à 24 heures
  • Télécommande à piles, nécessite (2) piles "AAA" (non incluses)
  • Longueur du câble d'alimentation : 5.5' ft.

Nos puissants climatiseurs portables constituent d'excellentes solutions de refroidissement pour les chambres individuelles, créant une atmosphère confortable dans votre espace. En outre, ils sont dotés de fonctions de ventila- tion et de déshumidification pour faire circuler l'air et éliminer l'humidité. Ces systèmes autonomes ne nécessitent pas d'installation permanente, ce qui vous permet de les déplacer dans l'espace où ils sont le plus utiles. Ils sont couram- ment utilisés dans les cuisines, les résidences temporaires, les salles informa- tiques, les garages et autres endroits où l'installation d'une unité extérieure n'est pas pratique. Le réfrigérant utilisé est le R32, un produit respectueux de l'environnement. Le R32 n'a pas d'influence néfaste sur la couche d'ozone (potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone - ODP), un effet de serre négligeable (potentiel de réchauffement de la planète - GWP), et est disponible dans le monde entier. En raison de ses propriétés énergétiques efficaces, le R32 convient parfaitement comme liquide de refroidissement pour cette applica- tion. Des précautions particulières doivent être prises en considération en raison de l'inflammabilité élevée du liquide de refroidissement. SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR Cet appareil utilise un réfrigérant inflammable. En cas de fuite du réfrigérant et de contact avec le feu ou des éléments chauffants, des gaz nocifs peuvent être produits, ce qui présente un risque d'incendie. Il est impératif de lire attentivement le MODE D'EMPLOI avant d'utiliser l'appareil. Vous trouverez des informations complémentaires dans le MODE D'EMPLOI, le MANUEL DE SERVICE et d'autres documents similaires. Le personnel d'entretien est tenu de lire attentivement le MODE D'EMPLOI et le MANUEL D'ENTRETIEN avant d'effectuer des opérations.www.SereneLifeHome.com

  • Cet appareil est destiné à être utilisé par des experts, des utilisateurs formés dans des magasins, des industries légères, des fermes, ou pour un usage commercial par des non-professionnels.
  • Les enfants de plus de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites peuvent utiliser cet appareil s'ils ont bénéficié d'une surveillance adéquate ou d'instructions pour une utilisation en toute sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, et le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • L'appareil est conçu exclusivement pour être utilisé avec le gaz R32 comme réfrigérant désigné.
  • La boucle de réfrigérant est scellée et seul un technicien qualifié doit tenter de la réparer.
  • Évitez de libérer le réfrigérant dans l'atmosphère.
  • Le R32 est inflammable et plus lourd que l'air ; il peut s'accumuler dans les zones basses et être propagé par les ventilateurs.
  • En cas de présence ou de suspicion de gaz R32, le personnel non formé ne doit pas tenter d'en trouver la cause.
  • Le gaz R32 utilisé dans l'appareil est inodore. L'absence d'odeur ne signifie pas qu'il n'y a pas de fuite de gaz.
  • Si une fuite est détectée, évacuez immédiatement toutes les personnes, ventilez la chambre et contactez les pompiers locaux pour signaler une fuite de gaz R32
  • N'autorisez pas le retour dans la chambre jusqu'à ce qu'un technicien d'entre tien qualifié arrive et juge que la situation est sans danger.
  • Aucune flamme nue, cigarette ou autre source de combustion potentielle ne doit être utilisée à l'intérieur ou à proximité des appareils.
  • Les pièces détachées sont conçues pour le gaz R32, elles sont non inflamma bles et ne produisent pas d'étincelles. Le remplacement des pièces ne doit être effectué qu'avec des pièces de rechange identiques. LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT POURRAIT ENTRAÎNER UNE EXPLOSION, LA MORT, DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.

Garantir votre sécurité est notre priorité absolue. AVERTISSEMENT Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer qu'il est parfaitement compris avant d'utiliser votre appareil.www.SereneLifeHome.com

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes ou aux biens :

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabri cant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'évit er tout danger.
  • L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation pendant l'entretien.
  • Faites toujours fonctionner l'appareil à partir d'une source d'alimentation dont la tension, la fréquence et la puissance sont identiques à celles indiquées sur la plaque d'identification du produit.
  • Utilisez toujours une prise de courant avec mise à la terre.
  • Débranchez le cordon d'alimentation lors du nettoyage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.
  • N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées. Empêchez l'eau de se renvers er sur l'appareil.
  • N'immergez pas l'appareil et ne l'exposez pas à la pluie, à l'humidité ou à tout autre liquide.
  • Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. N'inclinez pas l'appareil et ne le retournez pas.
  • Ne débranchez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.
  • Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.
  • N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur.
  • Ne placez pas d'objets sur l'appareil.
  • Ne grimpez pas et ne vous asseyez pas sur l'appareil.
  • N'introduisez pas vos doigts ou d'autres objets dans la sortie d'air.
  • Ne touchez pas l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il est endommagé ou s'il présente des signes de dysfonctionnement.
  • Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits chimiques.
  • Veillez à ce que l'appareil soit éloigné du feu, des objets inflammables ou explo sifs.
  • L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.
  • N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l'appareil.
  • L'appareil doit être stocké dans une chambre sans sources de fonctionnement continu (par exemple, des flammes nues, un appareil à gaz en fonctionnement ou un chauffage électrique en fonctionnement).
  • Rangez l'appareil de manière à éviter tout dommage mécanique.
  • Ne le percez pas et ne le brûlez pas, même après utilisation.
  • Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d'odeur.
  • La tuyauterie doit être protégée contre les dommages physiques et ne doit pas être installée dans un espace non ventilé inférieur à 4 m².
  • Respectez les réglementations nationales en matière de gaz.
  • Veillez à ce que les ouvertures de ventilation nécessaires ne soient pas obstruées.
  • L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la chambre correspond à la surface spécifiée pour le fonctionnement.www.SereneLifeHome.com

Si vous ne comprenez pas quelque chose ou si vous avez besoin d'aide, contactez les services du revendeur. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN Veuillez respecter ces avertissements lorsque vous effectuez les opérations suivantes lors de l'entretien d'un appareil équipé de R32. Contrôles de la zone Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour minimiser le risque d'inflammation. Avant d'effectuer des travaux sur le système frigorifique, respectez les précautions suivantes. Procédure de travail Les travaux doivent être entrepris selon une procédure contrôlée afin de minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant les travaux. Zone de travail générale Tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de la nature du travail effectué. Évitez de travailler dans des espaces confinés. Délimitez la zone autour de l'espace de travail. S'assurer que les conditions à l'intérieur de la zone ont été rendues sûres en contrôlant les matériaux inflam- mables. Vérification de la présence de fluide frigorigène La zone doit être contrôlée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant les travaux, afin de s'assurer que le technicien est conscient de la présence d'atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-vous que l'équipement de détection des fuites utilisé est adapté aux réfrigérants inflam- mables, c'est-à-dire qu'il ne produit pas d'étincelles, qu'il est correctement scellé ou qu'il est intrinsèquement sûr. AVERTISSEMENT Toute personne amenée à travailler sur un circuit de réfrigération ou à s'y introduire doit posséder un certificat en cours de validité délivré par un organisme d'évaluation accrédité par l'industrie. Ce certificat atteste de leur compétence à manipuler les réfrigérants en toute sécurité, conformément à une spécification d'évaluation reconnue par l'industrie. AVERTISSEMENT L'entretien ne doit être effectué que selon les recommandations du fabricant de l'équipement. L'entretien et les réparations nécessitant l'aide d'autres personnes qualifiées doivent être effectués sous la supervision d'une personne compétente en matière d'utilisation de réfrigérants inflammables.www.SereneLifeHome.com

Présence d'un extincteur Si un travail à chaud doit être effectué sur l'équipement de réfrigération ou toute pièce associée, un équipement d'extinction d'incendie approprié doit être disponible à portée de main. Un extincteur à poudre ou à CO2 doit se trouver à proximité de la zone de chargement. Absence de sources d'inflammation Aucune personne effectuant des travaux liés à un système de réfrigération et impliquant l'exposition d'une tuyauterie contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser de sources d'allumage susceptibles d'entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'inflamma- tion possibles, y compris la cigarette, doivent être suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, d'enlèvement et d'élimination au cours duquel du réfrigérant inflammable peut être libéré dans l'espace environnant. Avant de commencer les travaux, examinez la zone autour de l'équipement pour vous assurer qu'il n'y a pas de risques d'inflammabilité ou d'inflammation. Affichez des panneaux "Interdiction de fumer". Zone ventilée Assurez-vous que la zone est ouverte ou correctement ventilée avant de pénétrer dans le système ou d'effectuer un travail à chaud. Maintenez un certain degré de ventilation pendant toute la durée du travail. La ventilation doit permettre de disperser en toute sécurité tout réfrigérant libéré et, de préférence, de l'expulser dans l'atmosphère. Contrôles de l'équipement de réfrigération Lorsque vous remplacez des composants électriques, assurez-vous qu'ils sont adaptés à l'usage prévu et qu'ils répondent aux spécifications correctes. Suivez toujours les directives d'entretien et de maintenance du fabricant. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l'aide. Les vérifications suivantes doivent être appliquées aux installations utilisant des réfrigérants inflammables :

  • La taille de la charge correspond à la taille de la pièce dans laquelle les parties contenant du réfrigérant sont installées.
  • Les machines de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées.
  • Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, la présence de fluide frigorigène doit être vérifiée dans le circuit secondaire.www.SereneLifeHome.com
  • Veiller à ce que les marquages sur l'équipement restent visibles et lisibles. Les marquages et les panneaux illisibles doivent être corrigés.
  • Les tuyaux ou les composants de réfrigération sont installés dans un endroit où ils ne risquent pas d'être exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que les composants ne soient constitués de matériaux intrinsèquement résistants à la corrosion ou convenablement protégés contre la corrosion. Contrôles des appareils électriques La réparation et l'entretien des composants électriques doivent comporter des contrôles de sécurité initiaux et des procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimenta- tion électrique ne doit être connectée au circuit tant que le défaut n'a pas été corrigé de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut être corrigé immédiate- ment mais qu'il est nécessaire de poursuivre l'exploitation, une solution tempo- raire adéquate doit être mise en œuvre. Cette solution doit être signalée au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties soient informées. Les contrôles de sécurité initiaux doivent comprendre:
  • Décharger les condensateurs : cette opération doit être effectuée en toute sécurité afin d'éviter tout risque d'étincelle.
  • S'assurer qu'il n'y a pas de composants électriques sous tension et que le câblage n'est pas exposé pendant la charge, la récupération ou la purge du système.
  • Vérifier la continuité de la mise à la terre. AVERTISSEMENT ! N'installez l'appareil que dans des pièces de plus de 4 m'. Évitez d'installer l'appareil dans des zones où des gaz inflammables peuvent s'échapper. REMARQUE : Le fabricant peut proposer d'autres exemples pertinents ou des informations supplémentaires concernant l'odeur du réfrigérant.1

1. Panneau de commande

2. Sortie d'air avec persienne

4. Entrée d'air avec filtre à air

5. Poignée encastrée

7. Orifice de vidange avec bouchon d'étanchéité

Remarque : L'apparence est fournie à titre de référence uniquement. Pour des informations détaillées, veuillez-vous référer au produit réel. INSTALLATION DÉBALLAGE Déballez le carton et retirez l'appareil et les accessoires. Après le déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé ou rayé. Accessoires : 1.Tuyau d'échappement

2. Connecteur de tuyau

3. Adaptateur pour kit de fenêtre

Choisissez votre emplacement

  • Si l'appareil est incliné à plus de 45°, laissez-le reposer à la verticale pendant au moins 24 heures avant de le mettre en marche.
  • Placez l'appareil sur une surface ferme et plane, avec un espace libre d'au moins 30 cm autour de l'appareil pour une bonne circulation de l'air.
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de murs, de rideaux ou d'autres objets susceptibles de bloquer l'entrée et la sortie d'air. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres de tout obstacle.
  • N'installez jamais l'appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à des sources de chaleur :
  • Des sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d'autres produits produisant de la chaleur.
  • La lumière directe du soleil.
  • Des vibrations ou des chocs mécaniques.
  • Poussière excessive.
  • Un manque de ventilation, comme dans une armoire ou une bibliothèque.
  • Surface inégale. AVERTISSEMENT ! N'installez l'appareil que dans des pièces de plus de 4 m2. Évitez d'installer l'appareil dans des zones où des gaz inflammables peuvent s'échapper. REMARQUE : Le fabricant peut fournir d'autres exemples appropriés ou des informations supplémentaires sur l'odeur du réfrigérant.www.SereneLifeHome.com

Le climatiseur doit être ventilé à l'extérieur pour permettre à l'air vicié, conten- ant la chaleur résiduelle et l'humidité, de s'échapper de la pièce. Ne remplacez pas ou ne rallongez pas le tuyau d'évacuation, car cela pourrait réduire l'efficac- ité ou, pire, entraîner l'arrêt de l'appareil en raison d'une faible contre-pression. Étape 1 : Raccordez le connecteur de tuyau à l'une des extrémités du tuyau d'évacuation. Étape 2 : Raccordez l'adaptateur du kit de fenêtre à l'autre extrémité du tuyau d'évacuation. Etape 3 : Déployez le kit de fenêtre ajustable à la longueur de votre fenêtre. Raccordez le tuyau d'évacuation au kit de fenêtre.www.SereneLifeHome.com

Étape 4 : Fermez votre fenêtre pour fixer le kit en place. Assurez-vous que le kit de fenêtre est fermement maintenu en place et utilisez du ruban adhésif si nécessaire. Il est recommandé de boucher l'espace entre l'adaptateur et les côtés de la fenêtre pour une efficacité maximale. Étape 5 : Fixez le raccord du tuyau à la sortie d'air vicié de l'appareil.www.SereneLifeHome.com

Étape 6 : Ajustez la longueur du tuyau d'évacuation flexible pour que la distance entre l'appareil et la fenêtre soit supérieure à 27,5 pouces et que la hauteur entre le tuyau d'évacuation et le sol soit supérieure à 35,4 pouces. Évitez de plier le tuyau. Placez le climatiseur près d'une prise électrique. Étape 7 : Ajustez la persienne de la sortie d'air et mettez l'appareil en marche. FONCTIONNEMENT

1. POWER : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la machine.

2. MODE : Appuyez sur cette touche pour passer d'un mode de fonctionnement à

l'autre : refroidissement, déshumidificateur et ventilateur.

3. Indicateur MODE : Affiche le réglage du mode entre froid, sec et ventilateur.

4. SLEEP (VEILLE) : Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode

5. DOWN (BAS) : Diminue la température désirée ou le réglage de la minuterie.

6. SWING (OSCILLATION) : Permet de régler la direction du flux d'air verticalement.

7. SPEED (VITESSE) : Appuyez pour changer la vitesse du ventilateur en HAUT,

8. Indicateurs : LED pour la vitesse élevée, moyenne et faible.

9. MINUTERIE : Permet de régler l'heure à laquelle l'appareil doit démarrer ou

s'arrêter automatiquement. 10.UP (HAUT) : Augmente la température désirée (61°F-90°F) ou le réglage de la minuterie.

11. Affichage numérique : Affiche le réglage de la minuterie et la température.

RÉGLAGES Démarrage et arrêt

  • Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil.
  • Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
  • Appuyez à nouveau sur POWER pour éteindre l'appareil. Modes de fonctionnement L'appareil dispose de quatre modes de fonctionnement : Refroidissement, Déshumidification, Ventilation, Veille. La température de fonctionnement de l'appareil en mode refroidissement est comprise entre 61°F et 95°F. A. Refroidissement de la pièce : Sélectionnez le mode froid pour abaisser la température de votre pièce.
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'indicateur COOL s'allume.
  • Appuyez sur la touche Up/Down pour régler la température affichée à l'écran (entre 61°F et 90°F).
  • Appuyez sur la touche SPEED à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de vitesse du ventilateur souhaité s'allume.
  • Pour contrôler la direction du flux d'air horizontal, appuyez sur le bouton SWING. Cette touche permet de régler l'oscillation horizontale du flux d'air, assurant ainsi une distribution uniforme dans toute la pièce. Remarque : le climatiseur s'arrête si la température de la pièce est inférieure à la température sélectionnée. B. Ventilation de la pièce :
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le voyant FAN s'allume.
  • En mode ventilation, l'air de la pièce circule mais n'est pas refroidi.
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche SPEED pour sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée. C. Séchage de la pièce : Appuyez sur la touche MODE du panneau de commande ou de la télécom- mande, et le témoin de séchage s'allume. Il est impossible de sélectionner la vitesse du ventilateur. L'utilisateur doit raccorder le tuyau à la sortie d'évacua- tion située au bas de l'appareil. Remarque : dans ce mode, la vitesse du ventilateur passe en vitesse lente et ne peut pas être sélectionnée. D. Mode veille : Le mode sommeil peut être activé en mode froid et en mode chaud. En mode froid : Au bout d'une heure, la température préréglée est augmentée de 2 °F. Après une autre heure, la température préréglée est à nouveau augmentée de 2 °F.www.SereneLifeHome.com

REGLAGE DE LA MINUTERIE (1 heure - 24 heures) La minuterie a deux modes de fonctionnement :

  • Pour éteindre l'appareil (lors de la mise sous tension) : Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction de minuterie. Appuyez à plusieurs reprises sur les touches Haut/Bas pour régler l'heure d'arrêt différé.
  • Pour mettre en marche (lorsque l'appareil est éteint) : Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction de minuterie. Appuyez plusieurs fois sur les touches Haut/Bas pour régler le délai de mise en marche.
  • Annulation de la minuterie : appuyez plusieurs fois sur les touches Haut/Bas jusqu'à ce que la LED affiche '00'. Remarque : En appuyant sur POWER, vous quittez également le réglage de la minuterie. Dégivrage automatique Lorsque la température ambiante est basse, du givre peut se former sur l'évapora- teur pendant le fonctionnement. L'appareil commence automatiquement à dégivrer et le voyant POWER clignote. La séquence de commande du dégivrage est la suivante : A. Lorsque l'appareil fonctionne en mode de refroidissement et de séchage et que le capteur de température ambiante détecte que la température de la batterie de l'évaporateur est inférieure à 30°F, l'appareil redémarre en mode de refroidissement après que le compresseur a cessé de fonctionner pendant 10 minutes ou que la température de la batterie a atteint 44°F. B. Lorsque l'appareil fonctionne en mode de séchage, une fois que le capteur de température du serpentin détecte que la température de l'évaporateur est inférieure à 104°F et que la température différentielle entre la température du serpentin et la température ambiante est inférieure à 66°F, après que le compresseur a fonctionné pendant 20 minutes, l'appareil commence à dégivrer pendant 5 minutes et le voyant d'alimentation clignote. Protection contre les surcharges En cas de coupure de courant, un délai de 3 minutes protège le compresseur avant qu'il ne redémarre. VIDANGE Vidange manuelle 1.Lorsque la machine s'arrête alors que l'eau est pleine, débranchez la prise d'alimentation. Remarque : déplacez la machine avec précaution pour éviter de renverser l'eau du bac à eau situé au bas de la carrosserie.

2. Placez le réservoir d'eau sous la sortie d'eau latérale, derrière le corps de

3. Débranchez la prise d'eau et l'eau s'écoulera automatiquement dans le

Vidange continu Le système d'auto-évaporation utilise l'eau collectée pour refroidir les serpentins du condenseur pour une meilleure efficacité. Il n'est pas nécessaire de vider le réservoir de drainage pendant le refroidissement, sauf en cas de séchage et de forte humidité. L'eau de condensation s'évapore au niveau du condenseur et est expulsée par le tuyau d'évacuation. Pour un fonctionnement continu ou sans surveillance en mode séchage, veuillez raccorder le tuyau d'évacuation fourni à l'appareil. L'eau de condensation s'écoulera automatique- ment par gravité dans un seau ou un égout. Pour éviter les fuites d'eau :

  • En raison de la pression négative importante du bac d'évacuation des condensats, inclinez le tuyau d'évacuation vers le sol. Le degré d'inclinaison approprié doit être supérieur à 20 degrés.
  • Redressez le tuyau pour éviter la formation de pièges dans le tuyau. Remarques :

1. Maintenez le bouchon d'eau correctement.

2. Pendant la vidange, le corps peut être légèrement

incliné vers l'arrière.

3. Si le réservoir d'eau ne peut contenir toute l'eau,

avant qu'il ne soit plein, insérez le bouchon d'eau dans la sortie d'eau dès que possible pour éviter que l'eau ne s'écoule sur le sol ou la moquette.

4. Lorsque l'eau est évacuée, insérez le bouchon

d'eau. Remarque : Redémarrez la machine après avoir installé le bouchon d'eau et le couvercle de drainage ; sinon, l'eau de condensation de la machine risque de s'écouler sur le sol ou la moquette.

  • Éteignez l'appareil avant de l'utiliser.
  • Retirez le bouchon de l'orifice d'évacuation de l'eau et conservez-le dans un endroit sûr.
  • Raccordez correctement et solidement le tuyau de vidange, en veillant à ce qu'il ne soit pas plié et qu'il n'y ait pas d'obstruction.
  • Placez la sortie du tuyau au-dessus d'un égout ou d'un seau, en veillant à ce que l'eau puisse s'écouler librement hors de l'appareil.
  • N'immergez pas l'extrémité du tuyau dans l'eau, car cela pourrait provoquer un "blocage d'air" dans le tuyau.www.SereneLifeHome.com

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR (toutes les deux semaines) : La poussière s'accumule sur le filtre et restreint le flux d'air. La limitation du débit d'air réduit l'efficacité du système et, s'il se bloque, il peut endommager l'appareil. Le filtre à air doit être nettoyé régulièrement et est amovible pour faciliter l'entretien. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans filtre à air, car l'évaporateur pourrait être contaminé.

1. Appuyez sur la touche POWER pour éteindre l'appareil et débranchez le

cordon d'alimentation.

2. Retirez le filtre de l'appareil.

3. Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière du filtre.

4. Retournez le filtre et rincez-le à l'eau courante. Laissez l'eau s'écouler à travers

le filtre dans le sens inverse de la circulation de l'air. Mettez le filtre de côté et laissez-le sécher complètement à l'air libre avant de le réinstaller. Procédure de nettoyage :

1. Éteignez l'appareil et retirez les filtres à air.

2. Rincez le filtre à air à l'eau courante.

Ne touchez pas la surface de l'évaporateur à mains nues, vous risqueriez de vous blesser les doigts.

1. Les gaz/vapeurs sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler dans des

espaces confinés, en particulier au niveau du sol ou en dessous.

2. Éliminez toute source d'inflammation possible.

3. Utilisez l'équipement de protection individuelle (EPI) approprié.

4. Evacuer le personnel non nécessaire, isoler et ventiler la zone.

5. Ne touchez pas les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas respirer les vapeurs

6. Evitez toute pénétration dans les égouts et les eaux publiques.

7. Arrêtez la source du déversement, si vous pouvez le faire en toute sécurité.

Envisagez l'utilisation d'eau pulvérisée pour disperser les vapeurs.

8. Isolez la zone jusqu'à ce que le gaz se soit dispersé. Ventiler et tester les gaz

avant d'entrer dans la zone. Contacter les autorités compétentes en cas de déversement.www.SereneLifeHome.com

DÉPANNAGE Symptôme : l'appareil ne fonctionne pas Inspection :

  • Vérifiez que le branchement électrique est correct.
  • Vérifiez que l'indicateur de niveau d'eau s'allume.
  • Vérifiez la température ambiante Solutions :
  • Insérez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
  • Vider le bac de récupération en retirant le bouchon en caoutchouc.
  • Assurez-vous que la température de fonctionnement se situe dans la plage autorisée. Symptôme : L'appareil fonctionne avec une capacité réduite. Inspection :
  • Vérifiez que le filtre à air n'est pas encrassé.
  • Vérifiez que le conduit d'air n'est pas obstrué.
  • Vérifiez si la porte ou la fenêtre de la pièce est ouverte.
  • Vérifiez que le mode de fonctionnement et la température souhaités sont réglés.
  • Le tuyau d'évacuation est détaché. Solutions :
  • Nettoyez le filtre à air.
  • Dégagez les obstacles dans le conduit d'air.
  • Gardez les portes et les fenêtres fermées.
  • Réglez le mode et la température au point de consigne approprié.
  • Assurez-vous que le tuyau d'évacuation est bien fixé.www.SereneLifeHome.com

Symptôme : Fuite d'eau. Inspection :

  • Débordement lors du déplacement de l'appareil.
  • Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas plié. Solutions : Videz le réservoir d'eau avant le transport. Redressez le tuyau pour éviter un piège. Symptôme : Bruit excessif. Inspection : Vérifiez que l'appareil est bien positionné. Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces desserrées ou vibrantes. Le bruit ressemble à de l'eau qui coule. Solutions : Placez l'appareil sur un sol horizontal et ferme. Fixez et serrez les pièces desserrées. Le bruit de l'écoulement du réfrigérant est normal. Codes d'erreur : E0, E1, E2, Ft Symptôme Inspection Solution

Défauts de communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé d'affichage Vérifier que le faisceau de câbles de la carte à circuit imprimé de l'écran n'est pas endommagé.

Capteur de température ambiante Vérifiez le raccordement ou remplacez-le. Nettoyer ou remplacer le capteur de température.

Défauts du capteur de température du serpentin Vérifiez le raccordement ou remplacez-le. Nettoyer ou remplacer le capteur de température.

Alarme de niveau élevé d'eau de condensation Videz le bac de vidange en retirant le bouchon en caoutchouc.www.SereneLifeHome.com

Mise hors service STOCKAGE Pour le stockage à long terme du climatiseur, suivez les étapes suivantes pour assurer une mise hors service et une conservation correcte :

1. Débranchez l'appareil : Déconnectez l'alimentation électrique en

débranchant l'appareil de la prise de courant.

2. Retirez le tuyau d'évacuation et le kit de fenêtre : Retirez le tuyau d'évac

uation et le kit de fenêtres qui étaient à l'origine rangés avec l'appareil.

3. Videz l'eau restante : Veillez à ce que l'eau restante dans l'appareil soit

vidangée. Suivez la procédure de vidange recommandée dans le manuel d'utilisation.

4. Nettoyez et séchez le filtre : Retirez le filtre à air et nettoyez-le. Laissez le

filtre sécher complètement dans un endroit ombragé.

5. Réinstallez le filtre : Une fois le filtre complètement sec, réinstallez-le à

l'endroit prévu dans l'appareil.

6. Rangez l'appareil en position verticale : Conservez l'appareil en position

verticale. Cela permet d'éviter les dommages potentiels et de garantir le bon fonctionnement de l'appareil lorsqu'il est remis en service.

7. Conservez l'appareil dans un environnement approprié : Conservez le

climatiseur dans un environnement bien ventilé, sec et sans gaz corrosif. Évitez de l'exposer à des températures ou à une humidité extrêmes.

8. Séchage de l'évaporateur : Pour éviter que les composants ne soient

endommagés et que des moisissures ne se développent, il est recommandé de sécher l'évaporateur à l'intérieur de l'appareil avant de le stocker. Pour ce faire, placez l'appareil débranché dans un endroit sec et ouvert pendant plusieurs jours ou faites fonctionner l'appareil en mode de ventilation par faible vent jusqu'à ce que le tuyau d'évacuation soit sec.

9. Veillez à ce que l'appareil soit stocké à l'intérieur : Stockez l'appareil à

l'intérieur dans un endroit sûr. Attention : Veillez à ce que l'appareil soit complètement sec avant de le ranger afin d'éviter les moisissures et la détérioration des composants. Respectez les conditions de stockage recommandées pour préserver les fonctionnalités de l'appareil. En cas de doute, consultez le manuel de l'utilisateur ou contactez le fabricant pour obtenir des directives de stockage spécifiques.www.SereneLifeHome.com

Instructions pour l'élimination

Il est strictement interdit de rejeter du réfrigérant dans l'atmosphère.

1. Ne pas jeter avec les déchets municipaux non triés : Les appareils électriques, y

compris le climatiseur, ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés.

2. Utilisez des installations de collecte séparées : Utilisez des installations de

collecte séparée pour l'élimination des appareils électriques. Contactez votre administration locale ou les autorités chargées de la gestion des déchets pour vous renseigner sur les systèmes de collecte disponibles.

3. Respectez les réglementations locales : Respectez les réglementations et les

directives locales en matière d'élimination des déchets électroniques. Les différentes régions peuvent avoir des protocoles spécifiques pour la manipula tion et le recyclage des appareils électriques.

4. Éviter les dommages à l'environnement : Évitez de jeter les appareils électri

ques, y compris les climatiseurs, dans des décharges ou des dépotoirs. Ces méthodes d'élimination peuvent entraîner la fuite de substances dangereuses dans les eaux souterraines, ce qui présente des risques pour l'environnement et la chaîne alimentaire.

5. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations : Renseign

ez-vous auprès des autorités locales ou des agences environnementales sur les méthodes d'élimination appropriées et les points de collecte désignés pour les déchets électroniques.

6. Protégez votre santé et votre bien-être : L'élimination responsable des appar

eils électriques est essentielle pour empêcher les substances dangereuses de nuire à la santé et au bien-être. AVERTISSEMENT Remarque : Respectez toujours les réglementations et directives locales relatives à l'élimination des déchets électroniques. Une élimination incorrecte peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine.www.SereneLifeHome.com

Serenelifehome.com/ register www.SereneLifeHome.com Enregistrer le produit Merci d'avoir choisi SereneLife. En enregistrant votre produit, vous vous assurez de bénéficier de tous les avantages de notre garantie exclusive et de notre support client person- nalisé. Remplissez le formulaire pour bénéficier de l'assistance d'un expert et pour que votre achat SereneLife reste en parfait état. Serenelifehome.com/ registerQuestions or Comments? We are here to help! Phone: 1.718.535.1800 Serenelifehome.com/ContactUs ¿Preguntas? ¿Comentarios? ¡Estamos aquí para ayudar! Phone: 1.718.535.1800 Serenelifehome.com/ContactUs Questions ou Commentaires ? Nous sommes là pour vous aider !

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SereneLife

Modèle : SLPAC408B

Catégorie : Climatisation