SereneLife SLPAC408B - Climatisation

SLPAC408B - Climatisation SereneLife - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLPAC408B SereneLife au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SereneLife SLPAC408B - page 56
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur portable monobloc
Marque SereneLife
Modèle SLPAC408B
Dimensions (L x P x H) 11,8" x 11,8" x 27,5" (30 x 30 x 70 cm environ)
Alimentation électrique 115 V / 60 Hz
Réfrigérant R32 (inflammable)
Modes de fonctionnement Froid, Ventilateur, Sec (déshumidification), Veille
Vitesses du ventilateur 2 vitesses : Bas et Haut
Plage de température 61 °F à 90 °F (16 °C à 32 °C)
Minuterie programmable Jusqu'à 24 heures
Télécommande Oui (piles AAA non incluses)
Filtre à air Amovible et lavable (nettoyage toutes les 2 semaines)
Kit d'évacuation Tuyau flexible et adaptateur pour fenêtre inclus
Mobilité Roulettes universelles pour un déplacement facile
Niveau sonore Faible (moteur silencieux)
Consommation énergétique Faible (compresseur rotatif efficace)
Matériau du boîtier Polystyrène à haut impact (HIPS)
Sécurité Réfrigérant inflammable R32 : précautions d'usage, ne pas percer ni brûler
Pièces détachées et réparabilité Entretien par un professionnel qualifié ; pièces de rechange spécifiques R32

FOIRE AUX QUESTIONS - SLPAC408B SereneLife

Comment installer correctement le tuyau d'évacuation ?
Connectez le connecteur de tuyau à une extrémité du tuyau flexible. Fixez l'adaptateur du kit de fenêtre à l'autre extrémité. Déployez le kit de fenêtre à la longueur de votre fenêtre, puis fermez la fenêtre pour le maintenir en place. Assurez-vous que le tuyau n'est pas plié et que la distance entre l'appareil et la fenêtre est d'au moins 27,5 pouces.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Retirez le filtre, aspirez la poussière, puis rincez-le à l'eau courante dans le sens inverse du flux d'air. Laissez-le sécher complètement à l'air libre avant de le remettre en place. Nettoyez le filtre toutes les deux semaines pour maintenir l'efficacité.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous que le réservoir d'eau n'est pas plein (le voyant de niveau d'eau s'allume). Videz le bac de récupération en retirant le bouchon en caoutchouc si nécessaire. Vérifiez également que la température ambiante se situe dans la plage de fonctionnement autorisée (61°F à 95°F).
Comment utiliser la télécommande ?
La télécommande nécessite 2 piles AAA (non incluses). Utilisez les boutons POWER, MODE, SPEED, SWING, TIMER, SLEEP et les touches +/- pour régler la température ou la minuterie. Pointez-la vers le récepteur de l'appareil.
Quel réfrigérant est utilisé et quelles sont les précautions ?
Le réfrigérant est le R32, un gaz inflammable et plus lourd que l'air. En cas de fuite, aérez la pièce, évacuez le personnel, ne créez pas de flammes ni d'étincelles. L'entretien du circuit frigorifique doit être effectué par un technicien qualifié.
Comment vider le réservoir d'eau en vidange manuelle ?
Éteignez l'appareil et débranchez-le. Placez un récipient sous la sortie d'eau latérale. Débranchez le bouchon d'eau ; l'eau s'écoulera. Inclinez légèrement l'appareil vers l'arrière. Une fois vidé, remettez le bouchon en place avant de redémarrer.
Quels sont les différents modes de fonctionnement ?
L'appareil propose quatre modes : Froid (refroidissement), Ventilateur (circulation d'air sans refroidissement), Sec (déshumidification) et Veille (optimisation pour le sommeil). Le mode veille augmente progressivement la température en mode froid.
Comment régler la minuterie ?
Appuyez sur la touche TIMER. Utilisez les touches Haut/Bas pour régler l'heure de mise en marche ou d'arrêt différé (de 1 à 24 heures). Pour annuler, réglez sur '00'. La minuterie se désactive aussi en appuyant sur POWER.
Que signifient les codes d'erreur E0, E1, E2 et Ft ?
E0 : défaut de communication entre les cartes (vérifiez le faisceau). E1 : capteur de température ambiante défectueux (nettoyez ou remplacez). E2 : capteur de température du serpentin défectueux (idem). Ft : alarme de niveau d'eau élevé (vide le bac de vidange en retirant le bouchon).
Comment stocker l'appareil pendant l'hiver ?
Débranchez l'appareil et retirez le tuyau d'évacuation. Videz toute l'eau restante, nettoyez le filtre et séchez-le complètement. Rangez l'appareil à la verticale dans un endroit sec, bien ventilé, à l'abri du gel. Évitez l'humidité et les températures extrêmes.

Questions des utilisateurs sur SLPAC408B SereneLife

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLPAC408B - SereneLife et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLPAC408B de la marque SereneLife.

MODE D'EMPLOI SLPAC408B SereneLife

Climatiseur portable

GUIDE DE L'UTILISATEUR

À propos de SereneLife

Les produits SereneLife sont conçus pour créer un espace de vie plus confortable, à l'intérieur comme à l'extérieur. Notre équipe présente tout au long de l'année des solutions innovantes qui favorisent la simplicité et la sérénité.

Nous nous engageons à fournir les produits les plus fiables afin que vous puissiez vivre une vie meilleure et plus sereine.

SereneLife SLPAC408B - À propos de SereneLife - 1

SOMMAIRE

CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 4

Avertissement Proposition 65 de Californie

! AVERTISSEMENT :

Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques qui, selon l'État de Californie, provoquent des cancers, des anomalies congénitales et d'autres troubles de la reproduction. Ne pas ingérer.

Pour plus d'informations, consultez le site : www.P65warnings.ca.gov

Caractéristiques :

• Refroidissement efficace et puissant
- Boîtier de commande en métal pour éviter les incendies et les explosions
- Compresseur rotatif
- Roulettes universelles pour se déplacer librement
- Climatiseur léger et portable
• Climatiseur compact autoportant
• (3 modes de fonctionnement : Climatisation / Déshumidification / Ventilation
- Installation rapide et sans souci du système de refroidissement
- Fonctionnement électrique simple à brancher
- Contrôle pratique du climat sur une large zone Couverture du climatiseur ambiant
- Réglage de l'heure, de la température et de la vitesse du ventilateur
- Kit d'évacuation d'air de climatisation universel pour montage sur fenêtre inclus
- Filtre à air amovible et lavable
- Boîtier mat de style modern
- Efficace sur le plan énergétique : Faible consommation d'énergie
- Moteur à faible niveau sonore
- Roulettes pour une portabilité aisée
- Idéal pour la maison, le bureau, l'école et les locaux professionnels

Caractéristiques techniques :

  • Matériau de construction : Polystyrène à haut impact (HIPS)
  • Alimentation électrique : 115V/60Hz
  • Type de réfrigérant : R32
  • Modes de fonctionnement : Froid / Ventilateur / Sec (déshumidificateur)
  • Réglages de la vitesse du ventilateur : Deux niveaux, bas/haut
  • Plage de température : °C / °F (Celsius / Fahrenheit)
  • Minuterie réglable : Jusqu'à 24 heures
  • Télécommande à piles, nécessite (2) piles "AAA" (non incluses)
  • Longueur du câble d'alimentation : 5.5' ft.
  • Dimensions du produit (L x L x H) : 11,8" x 11,8" x 27,5"-pouces

AVANT DE COMMENCER

DESCRIPTION DU PRODUIT

Nos puissants climatiseurs portables constituent d'excellentes solutions de refroidissement pour les chambres individuelles, créant une atmosphère confortable dans votre espace. En outre, ils sont dotés de fonctions de ventilation et de déshumidification pour faire circuler l'air et éliminer l'humidité. Ces systèmes autonomes ne nécessitent pas d'installation permanente, ce qui vous permet de les déplacer dans l'espace où ils sont le plus utiles. Ils sont couramment utilisés dans les cuisines, les résidences temporaires, les salles informatiques, les garages et autres endroits où l'installation d'une unité extérieure n'est pas pratique. Le réfrigérant utilisé est le R32, un produit respectueux de l'environnement. Le R32 n'a pas d'influence néfaste sur la couche d'ozone (potentiel d'appauvrissement de la couche d'ozone - ODP), un effet de serre négligeable (potentiel de réchauffement de la planète - GWP), et est disponible dans le monde entier. En raison de ses propriétés énergétiques efficaces, le R32 convient parfaitement comme liquide de refroidissement pour cette application. Des précautions particulières doivent être prises en considération en raison de l'inflammabilité élevée du liquide de refroidissement.

SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR

SereneLife SLPAC408B - SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR - 1

Cet appareil utilise un réfrigérant inflammable.

En cas de fuite du réfrigérant et de contact avec le feu ou des éléments chauffants, des gaz nocifs peuvent être produits, ce qui présente un risque d'incendie.

SereneLife SLPAC408B - SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR - 2

Il est impératif de lire attentivement le MODE D'EMPLOI avant d'utiliser l'appareil.

SereneLife SLPAC408B - SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR - 3

Vous trouverez des informations complémentaires dans le MODE D'EMPLOI, le MANUEL DE SERVICE et d'autres documents similaires.

SereneLife SLPAC408B - SYMBOLES DE L'APPAREIL ET DU MANUEL DE L'UTILISATEUR - 4

Le personnel d'entretien est tenu de lire attentivement le MODE D'EMPLOI et le MANUEL D'ENTRETIEN avant d'effectuer des opérations.

POUR DES RAISONS DE SÉCURITÉ, IL CONVIENT DE TOUJOURS RESPECTER LES POINTS SUIVANTS

  • Cet appareil est destiné à être utilisé par des experts, des utilisateurs formés dans des magasins, des industries légères, des fermes, ou pour un usage commercial par des non-professionnels.
  • Les enfants de plus de 8 ans et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites peuvent utiliser cet appareil s'ils ont bénéficié d'une surveillance adéquate ou d'instructions pour une utilisation en toute sécurité. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil, et le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • L'appareil est conçu exclusivement pour être utilisé avec le gaz R32 comme réfrigérant désigné.
  • La boucle de réfrigérant est scellée et seul un technicien qualifié doit tenter de la réparer.
  • Évitez de libérer le réfrigérant dans l'atmosphère.
  • Le R32 est inflammable et plus lourd que l'air ; il peut s'accumuler dans les zones basses et être propagé par les ventilateurs.
  • En cas de présence ou de suspicion de gaz R32, le personnel non formé ne doit pas tenter d'en trouver la cause.
  • Le gaz R32 utilisé dans l'appareil est inodore. L'absence d'odeur ne signifie pas qu'il n'y a pas de fuite de gaz.
  • Si une fuite est détectée, évacuez immédiatement toutes les personnes, ventilez la chambre et contactez les pompiers locaux pour signaler une fuite de gaz R32
  • N'autorisez pas le retour dans la chambre jusqu'à ce qu'un technicien d'entre tien qualifié arrive et juge que la situation est sans danger.
  • Aucune flamme nue, cigarette ou autre source de combustion potentielle ne doit être utilisée à l'intérieur ou à proximité des appareils.
  • Les pièces détachées sont conçues pour le gaz R32, elles sont non inflamma bles et ne produisent pas d'étincelles. Le remplacement des pièces ne doit être effectué qu'avec des pièces de rechange identiques.

LE NON-RESPECT DE CET AVERTISSEMENT POURRAIT ENTRAÎNER UNE EXPLOSION, LA MORT, DES BLESSURES ET DES DOMMAGES MATÉRIELS.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Garantir votre sécurité est notre priorité absolue.

SereneLife SLPAC408B - POUR VOTRE SÉCURITÉ - 1

AVERTISSEMENT

Veuillez lire attentivement ce manuel et vous assurer qu'il est parfaitement compris avant d'utiliser votre appareil.

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes ou aux biens :

- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de qualification similaire afin d'évit er tout danger.

- L'appareil doit être débranché de sa source d'alimentation pendant l'entretien.

- Faites toujours fonctionner l'appareil à partir d'une source d'alimentation dont la tension, la fréquence et la puissance sont identiques à celles indiquées sur la plaque d'identification du produit.

- Utilisez toujours une prise de courant avec mise à la terre.

- Débranchez le cordon d'alimentation lors du nettoyage ou lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées. Empêchez l'eau de se renvers er sur l'appareil.

- N'immergez pas l'appareil et ne l'exposez pas à la pluie, à l'humidité ou à tout autre liquide.

- Ne laissez pas l'appareil fonctionner sans surveillance. N'inclinez pas l'appareil et ne le retournez pas.

- Ne débranchez pas l'appareil lorsqu'il est en marche.

- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation.

- N'utilisez pas de rallonge ou d'adaptateur.

- Ne placez pas d'objets sur l'appareil.

- Ne grimpez pas et ne vous asseyez pas sur l'appareil.

- N'introduisez pas vos doigts ou d'autres objets dans la sortie d'air.

- Ne touchez pas l'entrée d'air ou les ailettes en aluminium de l'appareil.

- N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé, s'il est endommagé ou s'il présente des signes de dysfonctionnement.

- Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits chimiques.

- Veillez à ce que l'appareil soit éloigné du feu, des objets inflammables ou explo sifs.

- L'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage.

- N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage ou pour nettoyer l'appareil.

- L'appareil doit être stocké dans une chambre sans sources de fonctionnement continu (par exemple, des flammes nues, un appareil à gaz en fonctionnement ou un chauffage électrique en fonctionnement).

- Rangez l'appareil de manière à éviter tout dommage mécanique.

- Ne le percez pas et ne le brûlez pas, même après utilisation.

- Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas avoir d'odeur.

- La tuyauterie doit être protégée contre les dommages physiques et ne doit pas être installée dans un espace non ventilé inférieur à 4 m ^2 .

- Respectez les réglementations nationales en matière de gaz.

- Veillez à ce que les ouvertures de ventilation nécessaires ne soient pas obstruées.

- L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la chambre correspond à la surface spécifiée pour le fonctionnement.

SereneLife SLPAC408B - Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes ou aux biens : - 1

text_image AVERTISSEMENT

Toute personne amenée à travailler sur un circuit de réfrigération ou à s'y introduire doit posséder un certificat en cours de validité délivré par un organisme d'évaluation accrédité par l'industrie. Ce certificat atteste de leur compétence à manipuler les réfrigérants en toute sécurité, conformément à une spécification d'évaluation reconnue par l'industrie.

SereneLife SLPAC408B - Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures aux personnes ou aux biens : - 2

L'entretien ne doit être effectué que selon les recommandations du fabricant de l'équipement. L'entretien et les réparations nécessitant l'aide d'autres personnes qualifiées doivent être effectués sous la supervision d'une personne compétente en matière d'utilisation de réfrigérants inflammables.

Si vous ne comprenez pas quelque chose ou si vous avez besoin d'aide, contactez les services du revendeur.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ LORS DE L'ENTRETIEN

Veuillez respecter ces avertissements lorsque vous effectuez les opérations suivantes lors de l'entretien d'un appareil équipé de R32.

Contrôles de la zone

Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires pour minimiser le risque d'inflammation. Avant d'effectuer des travaux sur le système frigorifique, respectez les précautions suivantes.

Procédure de travail

Les travaux doivent être entrepris selon une procédure contrôlée afin de minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant les travaux.

Zone de travail générale

Tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent être informés de la nature du travail effectué. Évitez de travailler dans des espaces confinés.

Délimitez la zone autour de l'espace de travail. S'assurer que les conditions à l'intérieur de la zone ont été rendues sûres en contrôlant les matériaux inflammables.

Vérification de la présence de fluide frigorigène

La zone doit être contrôlée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant les travaux, afin de s'assurer que le technicien est conscient de la présence d'atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-vous que l'équipement de détection des fuites utilisé est adapté aux réfrigérants inflammables, c'est-à-dire qu'il ne produit pas d'étincelles, qu'il est correctement scellé ou qu'il est intrinsèquement sûr.

Présence d'un extincteur

Si un travail à chaud doit être effectué sur l'équipement de réfrigération ou toute pièce associée, un équipement d'extinction d'incendie approprié doit être disponible à portée de main. Un extincteur à poudre ou à CO2 doit se trouver à proximité de la zone de chargement.

Absence de sources d'inflammation

Aucune personne effectuant des travaux liés à un système de réfrigération et impliquant l'exposition d'une tuyauterie contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser de sources d'allumage susceptibles d'entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris la cigarette, doivent être suffisamment éloignées du site d'installation, de réparation, d'enlèvement et d'élimination au cours duquel du réfrigérant inflammable peut être libéré dans l'espace environnant. Avant de commencer les travaux, examinez la zone autour de l'équipement pour vous assurer qu'il n'y a pas de risques d'inflammabilité ou d'inflammation. Affichez des panneaux "Interdiction de fumer".

Zone ventilée

Assurez-vous que la zone est ouverte ou correctement ventilée avant de pénétrer dans le système ou d'effectuer un travail à chaud. Maintenez un certain degré de ventilation pendant toute la durée du travail. La ventilation doit permettre de disperser en toute sécurité tout réfrigérant libéré et, de préférence, de l'expulser dans l'atmosphère.

Contrôles de l'équipement de réfrigération

Lorsque vous remplacez des composants électriques, assurez-vous qu'ils sont adaptés à l'usage prévu et qu'ils répondent aux spécifications correctes. Suivez toujours les directives d'entretien et de maintenance du fabricant. En cas de doute, consultez le service technique du fabricant pour obtenir de l'aide.

Les vérifications suivantes doivent être appliquées aux installations utilisant des réfrigérants inflammables :

  • La taille de la charge correspond à la taille de la pièce dans laquelle les parties contenant du réfrigérant sont installées.
  • Les machines de ventilation et les sorties fonctionnent correctement et ne sont pas obstruées.
  • Si un circuit frigorifique indirect est utilisé, la présence de fluide frigorigène doit être vérifiée dans le circuit secondaire.

  • Veiller à ce que les marquages sur l'équipement restent visibles et lisibles. Les marquages et les panneaux illisibles doivent être corrigés.

  • Les tuyaux ou les composants de réfrigération sont installés dans un endroit où ils ne risquent pas d'être exposés à une substance susceptible de corroder les composants contenant du réfrigérant, à moins que les composants ne soient constitués de matériaux intrinsèquement résistants à la corrosion ou convenablement protégés contre la corrosion.

Contrôles des appareils électriques

La réparation et l'entretien des composants électriques doivent comporter des contrôles de sécurité initiaux et des procédures d'inspection des composants. S'il existe un défaut susceptible de compromettre la sécurité, aucune alimentation électrique ne doit être connectée au circuit tant que le défaut n'a pas été corrigé de manière satisfaisante. Si le défaut ne peut être corrigé immédiate-ment mais qu'il est nécessaire de poursuivre l'exploitation, une solution temporaire adéquate doit être mise en œuvre. Cette solution doit être signalée au propriétaire de l'équipement afin que toutes les parties soient informées.

Les contrôles de sécurité initiaux doivent comprendre:

  • Décharger les condensateurs : cette opération doit être effectuée en toute sécurité afin d'éviter tout risque d'étincelle.
  • S'assurer qu'il n'y a pas de composants électriques sous tension et que le câblage n'est pas exposé pendant la charge, la récupération ou la purge du système.
  • Vérifier la continuité de la mise à la terre.

AVERTISSEMENT!

N'installez l'appareil que dans des pièces de plus de 4 m'.

Évitez d'installer l'appareil dans des zones où des gaz inflammables peuvent s'échapper.

REMARQUE : Le fabricant peut proposer d'autres exemples pertinents ou des informations supplémentaires concernant l'odeur du réfrigérant.

APERÇU DU PRODUIT

SCHÉMA DU PRODUIT

  1. Panneau de commande
  2. Sortie d'air avec persienne réglable
  3. Panneau avant
  4. Entrée d'air avec filtre à air
  5. Poignée encastrée
  6. Sortie d'air
  7. Roulette

  8. Orifice de vidange avec bouchon d'étanchéité

SereneLife SLPAC408B - SCHÉMA DU PRODUIT - 1

L'apparence est fournie à titre de référence uniquement. Pour des informations détaillées, veuillez-vous référer au produit réel.

INSTALLATION

DÉBALLAGE

Déballez le carton et retirez l'appareil et les accessoires. Après le déballage, vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé ou rayé.

Accessoires :

1.Tuyau d'échappement
2. Connecteur de tuyau
3. Adaptateur pour kit de fenêtre
4. Télécommande
5. Kit de fenêtre
6. Tuyau de vidange

SereneLife SLPAC408B - Accessoires : - 1

Choisissez votre emplacement

  • Si l'appareil est incliné à plus de 45°, laissez-le reposer à la verticale pendant au moins 24 heures avant de le mettre en marche.
  • Placez l'appareil sur une surface ferme et plane, avec un espace libre d'au moins 30 cm autour de l'appareil pour une bonne circulation de l'air.
  • Ne pas utiliser l'appareil à proximité de murs, de rideaux ou d'autres objets susceptibles de bloquer l'entrée et la sortie d'air. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient libres de tout obstacle.
  • N'installez jamais l'appareil dans un endroit où il pourrait être exposé à des sources de chaleur :

  • Des sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de chaleur, des poêles ou d'autres produits produisant de la chaleur.
    • La lumière directe du soleil.

  • Des vibrations ou des chocs mécaniques.
  • Poussière excessive.
  • Un manque de ventilation, comme dans une armoire ou une bibliothèque.
  • Surface inégale.

! AVERTISSEMENT !

N'installez l'appareil que dans des pièces de plus de 4 m2.

Évitez d'installer l'appareil dans des zones où des gaz inflammables peuvent s'échapper.

! REMARQUE :

Le fabricant peut fournir d'autres exemples appropriés ou des informations supplémentaires sur l'odeur du réfrigérant.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 1

Le climatiseur doit être ventilé à l'extérieur pour permettre à l'air vicié, contenant la chaleur résiduelle et l'humidité, de s'échapper de la pièce. Ne remplacez pas ou ne rallongez pas le tuyau d'évacuation, car cela pourrait réduire l'efficacité ou, pire, entraîner l'arrêt de l'appareil en raison d'une faible contre-pression.

Étape 1 : Raccordez le connecteur de tuyau à l'une des extrémités du tuyau d'évacuation.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 2

Étape 2 : Raccordez l'adaptateur du kit de fenêtre à l'autre extrémité du tuyau d'évacuation.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 3

Etape 3 : Déployez le kit de fenêtre ajustable à la longueur de votre fenêtre. Raccordez le tuyau d'évacuation au kit de fenêtre.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 4

Étape 4 : Fermez votre fenêtre pour fixer le kit en place. Assurez-vous que le kit de fenêtre est fermement maintenu en place et utilisez du ruban adhésif si nécessaire. Il est recommandé de boucher l'espace entre l'adaptateur et les côtés de la fenêtre pour une efficacité maximale.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 5

Étape 5 : Fixez le raccord du tuyau à la sortie d'air vicié de l'appareil.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 6

Étape 6 : Ajustez la longueur du tuyau d'évacuation flexible pour que la distance entre l'appareil et la fenêtre soit supérieure à 27,5 pouces et que la hauteur entre le tuyau d'évacuation et le sol soit supérieure à 35,4 pouces. Évitez de plier le tuyau. Placez le climatiseur près d'une prise électrique.

SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 7

Étape 7 : Ajustez la persienne de la sortie d'air et mettez l'appareil en marche.

FONCTIONNEMENT PANNEAU DE CONTRÔLE ET AFFICHAGE
SereneLife SLPAC408B - ! REMARQUE : - 8

text_image 8 11 10 3 9 24 56

TOUCHES DE FONCTION ET INDICATEURS

  1. POWER : Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre la machine.
  2. MODE : Appuyez sur cette touche pour passer d'un mode de fonctionnement à l'autre : refroidissement, déshumidificateur et ventilateur.
  3. Indicateur MODE : Affiche le réglage du mode entre froid, sec et ventilateur.
  4. SLEEP (VEILLE) : Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le mode veille
  5. DOWN (BAS) : Diminue la température désirée ou le réglage de la minuterie.
  6. SWING (OSCILLATION) : Permet de régler la direction du flux d'air verticalement.
  7. SPEED (VITESSE) : Appuyez pour changer la vitesse du ventilateur en HAUT, MOYEN et BAS.
  8. Indicateurs : LED pour la vitesse élevée, moyenne et faible.
  9. MINUTERIE : Permet de régler l'heure à laquelle l'appareil doit démarrer ou s'arrêter automatiquement.
  10. UP (HAUT) : Augmente la température désirée (61°F-90°F) ou le réglage de la minuterie.
  11. Affichage numérique : Affiche le réglage de la minuterie et la température.

TÉLÉCOMMANDE

SereneLife SLPAC408B - TÉLÉCOMMANDE - 1

text_image POWER MODE SPEED SWING — TEMP/HRS + TIMER SLEEP ℃ / ℃

RÉGLAGES

Démarrage et arrêt

  • Appuyez sur POWER pour allumer l'appareil.
  • Appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode de fonctionnement souhaité.
  • Appuyez à nouveau sur POWER pour éteindre l'appareil.

Modes de fonctionnement

L'appareil dispose de quatre modes de fonctionnement : Refroidissement, Déshumidification, Ventilation, Veille. La température de fonctionnement de l'appareil en mode refroidissement est comprise entre 61°F et 95°F.

A. Refroidissement de la pièce :

Sélectionnez le mode froid pour abaisser la température de votre pièce.

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que l'indicateur COOL s'allume.
  • Appuyez sur la touche Up/Down pour régler la température affichée à l'écran (entre 61°F et 90°F).
  • Appuyez sur la touche SPEED à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'indicateur de vitesse du ventilateur souhaité s'allume.
  • Pour contrôler la direction du flux d'air horizontal, appuyez sur le bouton SWING. Cette touche permet de régler l'oscillation horizontale du flux d'air, assurant ainsi une distribution uniforme dans toute la pièce.

Remarque : le climatiseur s'arrête si la température de la pièce est inférieure à la température sélectionnée.

B. Ventilation de la pièce :

  • Appuyez plusieurs fois sur la touche MODE jusqu'à ce que le voyant FAN s'allume.
  • En mode ventilation, l'air de la pièce circule mais n'est pas refroidi.
  • Appuyez plusieurs fois sur la touche SPEED pour sélectionner la vitesse de ventilation souhaitée.

C. Séchage de la pièce :

Appuyez sur la touche MODE du panneau de commande ou de la télécommande, et le témoin de séchage s'allume. Il est impossible de sélectionner la vitesse du ventilateur. L'utilisateur doit raccorder le tuyau à la sortie d'évacuation située au bas de l'appareil.

Remarque : dans ce mode, la vitesse du ventilateur passe en vitesse lente et ne peut pas être sélectionnée.

D. Mode veille :

Le mode sommeil peut être activé en mode froid et en mode chaud.

En mode froid : Au bout d'une heure, la température préréglée est augmentée de 2 °F. Après une autre heure, la température préréglée est à nouveau augmentée de 2 °F.

REGLAGE DE LA MINUTERIE (1 heure - 24 heures)

La minuterie a deux modes de fonctionnement :

  • Pour éteindre l'appareil (lors de la mise sous tension) : Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction de minuterie. Appuyez à plusieurs reprises sur les touches Haut/Bas pour régler l'heure d'arrêt différé.
  • Pour mettre en marche (lorsque l'appareil est éteint) : Appuyez sur la touche Timer pour activer la fonction de minuterie. Appuyez plusieurs fois sur les touches Haut/Bas pour régler le délai de mise en marche.
  • Annulation de la minuterie : appuyez plusieurs fois sur les touches Haut/Bas jusqu'à ce que la LED affiche '00'.

Remarque : En appuyant sur POWER, vous quittez également le réglage de la minuterie.

Dégivrage automatique

Lorsque la température ambiante est basse, du givre peut se former sur l'évaporateur pendant le fonctionnement. L'appareil commence automatiquement à dégivrer et le voyant POWER clignote.

La séquence de commande du dégivrage est la suivante :

A. Lorsque l'appareil fonctionne en mode de refroidissement et de séchage et que le capteur de température ambiante détecte que la température de la batterie de l'évaporateur est inférieure à 30°F, l'appareil redémarre en mode de refroidissement après que le compresseur a cessé de fonctionner pendant 10 minutes ou que la température de la batterie a atteint 44°F.

B. Lorsque l'appareil fonctionne en mode de séchage, une fois que le capteur de température du serpentin détecte que la température de l'évaporateur est inférieure à 104°F et que la température différentielle entre la température du serpentin et la température ambiante est inférieure à 66°F, après que le compresseur a fonctionné pendant 20 minutes, l'appareil commence à dégivrer pendant 5 minutes et le voyant d'alimentation clignote.

Protection contre les surcharges

En cas de coupure de courant, un délai de 3 minutes protège le compresseur avant qu'il ne redémarre.

VIDANGE

Vidange manuelle

  1. Lorsque la machine s'arrête alors que l'eau est pleine, débranchez la prise d'alimentation.
    Remarque : déplacez la machine avec précaution pour éviter de renverser l'eau du bac à eau situé au bas de la carrosserie.
  2. Placez le réservoir d'eau sous la sortie d'eau latérale, derrière le corps de l'appareil.
  3. Débranchez la prise d'eau et l'eau s'écoulera automatiquement dans le récipient.

Remarques :

  1. Maintenez le bouchon d'eau correctement.
  2. Pendant la vidange, le corps peut être légèrement incliné vers l'arrière.
  3. Si le réservoir d'eau ne peut contenir toute l'eau, avant qu'il ne soit plein, insérez le bouchon d'eau dans la sortie d'eau dès que possible pour éviter que l'eau ne s'écoule sur le sol ou la moquette.
  4. Lorsque l'eau est évacuée, insérez le bouchon d'eau.

Remarque : Redémarrez la machine après avoir installé le bouchon d'eau et le couvercle de drainage ; sinon, l'eau de condensation de la machine risque de s'écouler sur le sol ou la moquette.

SereneLife SLPAC408B - Remarques : - 1

Le système d'auto-évaporation utilise l'eau collectée pour refroidir les serpentins du condenseur pour une meilleure efficacité. Il n'est pas nécessaire de vider le réservoir de drainage pendant le refroidissement, sauf en cas de séchage et de forte humidité. L'eau de condensation s'évapore au niveau du condenseur et est expulsée par le tuyau d'évacuation. Pour un fonctionnement continu ou sans surveillance en mode séchage, veuillez raccorder le tuyau d'évacuation fourni à l'appareil. L'eau de condensation s'écoulera automatiquement par gravité dans un seau ou un égout.

  • Éteignez l'appareil avant de l'utiliser.
  • Retirez le bouchon de l'orifice d'évacuation de l'eau et conservez-le dans un endroit sûr.
  • Raccordez correctement et solidement le tuyau de vidange, en veillant à ce qu'il ne soit pas plié et qu'il n'y ait pas d'obstruction.
  • Placez la sortie du tuyau au-dessus d'un égout ou d'un seau, en veillant à ce que l'eau puisse s'écouler librement hors de l'appareil.
  • N'immergez pas l'extrémité du tuyau dans l'eau, car cela pourrait provoquer un "blocage d'air" dans le tuyau.

SereneLife SLPAC408B - Remarques : - 2

Pour éviter les fuites d'eau :

  • En raison de la pression négative importante du bac d'évacuation des condensats, inclinez le tuyau d'évacuation vers le sol. Le degré d'inclinaison approprié doit être supérieur à 20 degrés.
  • Redressez le tuyau pour éviter la formation de pièges dans le tuyau.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

NETTOYAGE DU FILTRE A AIR (toutes les deux semaines) :

La poussière s'accumule sur le filtre et restreint le flux d'air. La limitation du débit d'air réduit l'efficacité du système et, s'il se bloque, il peut endommager l'appareil. Le filtre à air doit être nettoyé régulièrement et est amovible pour faciliter l'entretien. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans filtre à air, car l'évaporateur pourrait être contaminé.

  1. Appuyez sur la touche POWER pour éteindre l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
  2. Retirez le filtre de l'appareil.
  3. Utilisez un aspirateur pour enlever la poussière du filtre.
  4. Retournez le filtre et rincez-le à l'eau courante. Laissez l'eau s'écouler à travers le filtre dans le sens inverse de la circulation de l'air. Mettez le filtre de côté et laissez-le sécher complètement à l'air libre avant de le réinstaller.

Procédure de nettoyage :

  1. Éteignez l'appareil et retirez les filtres à air.
  2. Rincez le filtre à air à l'eau courante.

Avertissement :

Ne touchez pas la surface de l'évaporateur à mains nues, vous risqueriez de vous blesser les doigts.

SereneLife SLPAC408B - Avertissement : - 1

  1. Les gaz/vapeurs sont plus lourds que l'air et peuvent s'accumuler dans des espaces confinés, en particulier au niveau du sol ou en dessous.
  2. Éliminez toute source d'inflammation possible.
  3. Utilisez l'équipement de protection individuelle (EPI) approprié.
  4. Evacuer le personnel non nécessaire, isoler et ventiler la zone.
  5. Ne touchez pas les yeux, la peau ou les vêtements. Ne pas respirer les vapeurs ou les gaz.
  6. Evitez toute pénétration dans les égouts et les eaux publiques.
  7. Arrêtez la source du déversement, si vous pouvez le faire en toute sécurité. Envisagez l'utilisation d'eau pulvérisée pour disperser les vapeurs.
  8. Isolez la zone jusqu'à ce que le gaz se soit dispersé. Ventiler et tester les gaz avant d'entrer dans la zone. Contacter les autorités compétentes en cas de déversement.

DÉPANNAGE

Symptôme : l'appareil ne fonctionne pas

Inspection :

  • Vérifiez que le branchement électrique est correct.
  • Vérifiez que l'indicateur de niveau d'eau s'allume.
    • Vérifiez la température ambiante

Solutions :

  • Insérez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale.
  • Vider le bac de récupération en retirant le bouchon en caoutchouc.
  • Assurez-vous que la température de fonctionnement se situe dans la plage autorisée.

Symptôme : L'appareil fonctionne avec une capacité réduite.

Inspection :

  • Vérifiez que le filtre à air n'est pas encrassé.
  • Vérifiez que le conduit d'air n'est pas obstrué.
  • Vérifiez si la porte ou la fenêtre de la pièce est ouverte.
  • Vérifiez que le mode de fonctionnement et la température souhaités sont réglés.
  • Le tuyau d'évacuation est détaché.

Solutions :

  • Nettoyez le filtre à air.
  • Dégagez les obstacles dans le conduit d'air.
  • Gardez les portes et les fenêtres fermées.
  • Réglez le mode et la température au point de consigne approprié.
  • Assurez-vous que le tuyau d'évacuation est bien fixé.

Symptôme : Fuite d'eau.

Inspection :

  • Débordement lors du déplacement de l'appareil.
  • Vérifiez que le tuyau d'évacuation n'est pas plié.

Solutions :

Videz le réservoir d'eau avant le transport.

Redressez le tuyau pour éviter un piège.

Symptôme : Bruit excessif.

Inspection :

Vérifiez que l'appareil est bien positionné.

Vérifiez qu'il n'y a pas de pièces desserrées ou vibrantes.

Le bruit ressemble à de l'eau qui coule.

Solutions :

Placez l'appareil sur un sol horizontal et ferme.

Fixez et serrez les pièces desserrées.

Le bruit de l'écoulement du réfrigérant est normal.

Codes d'erreur : E0, E1, E2, Ft

SymptômeInspection Solution
E0Défauts de communication entre la carte de circuit imprimé principale et la carte de circuit imprimé d'affichageVérifier que le faisceau de câbles de la carte à circuit imprimé de l'écran n'est pas endommagé.
E1Capteur de température ambianteVérifiez le raccordement ou remplacez-le. Nettoyer ou remplacer le capteur de température.
E2Défauts du capteur de température du serpentinVérifiez le raccordement ou remplacez-le. Nettoyer ou remplacer le capteur de température.
FtAlarme de niveau élevé d'eau de condensationVidez le bac de vidange en retirant le bouchon en caoutchouc.

Mise hors service

STOCKAGE

Pour le stockage à long terme du climatiseur, suivez les étapes suivantes pour assurer une mise hors service et une conservation correcte :

  1. Débranchez l'appareil : Déconnectez l'alimentation électrique en débranchant l'appareil de la prise de courant.
  2. Retirez le tuyau d'évacuation et le kit de fenêtre : Retirez le tuyau d'évacuation et le kit de fenêtres qui étaient à l'origine rangés avec l'appareil.
  3. Videz l'eau restante : Veillez à ce que l'eau restante dans l'appareil soit vidangée. Suivez la procédure de vidange recommandée dans le manuel d'utilisation.
  4. Nettoyez et séchez le filtre : Retirez le filtre à air et nettoyez-le. Laissez le filtre sécher complètement dans un endroit ombragé.
  5. Réinstallez le filtre : Une fois le filtre complètement sec, réinstallez-le à l'endroit prévu dans l'appareil.
  6. Rangez l'appareil en position verticale : Conservez l'appareil en position verticale. Cela permet d'éviter les dommages potentiels et de garantir le bon fonctionnement de l'appareil lorsqu'il est remis en service.
  7. Conservez l'appareil dans un environnement approprié : Conservez le climatiseur dans un environnement bien ventilé, sec et sans gaz corrosif. Évitez de l'exposer à des températures ou à une humidité extrêmes.
  8. Séchage de l'évaporateur : Pour éviter que les composants ne soient endommagés et que des moisissures ne se développent, il est recommandé de sécher l'évaporateur à l'intérieur de l'appareil avant de le stocker. Pour ce faire, placez l'appareil débranché dans un endroit sec et ouvert pendant plusieurs jours ou faites fonctionner l'appareil en mode de ventilation par faible vent jusqu'à ce que le tuyau d'évacuation soit sec.
  9. Veillez à ce que l'appareil soit stocké à l'intérieur : Stockez l'appareil à l'intérieur dans un endroit sûr.

Attention :

Veillez à ce que l'appareil soit complètement sec avant de le ranger afin d'éviter les moisissures et la détérioration des composants. Respectez les conditions de stockage recommandées pour préserver les fonctionnalités de l'appareil. En cas de doute, consultez le manuel de l'utilisateur ou contactez le fabricant pour obtenir des directives de stockage spécifiques.

Instructions pour l'élimination

SereneLife SLPAC408B - Instructions pour l'élimination - 1

Il est strictement interdit de rejeter du réfrigérant dans l'atmosphère.

AVERTISSEMENT

  1. Ne pas jeter avec les déchets municipaux non triés : Les appareils électriques, y compris le climatiseur, ne doivent pas être jetés avec les déchets municipaux non triés.
  2. Utilisez des installations de collecte séparées : Utilisez des installations de collecte séparée pour l'élimination des appareils électriques. Contactez votre administration locale ou les autorités chargées de la gestion des déchets pour vous renseigner sur les systèmes de collecte disponibles.
  3. Respectez les réglementations locales : Respectez les réglementations et les directives locales en matière d'élimination des déchets électroniques. Les différentes régions peuvent avoir des protocoles spécifiques pour la manipulation et le recyclage des appareils électriques.
  4. Éviter les dommages à l'environnement : Évitez de jeter les appareils électriques, y compris les climatiseurs, dans des décharges ou des dépotoirs. Ces méthodes d'élimination peuvent entraîner la fuite de substances dangereuses dans les eaux souterraines, ce qui présente des risques pour l'environnement et la chaîne alimentaire.
  5. Contactez les autorités locales pour obtenir des informations : Renseign ez-vous auprès des autorités locales ou des agences environnementales sur les méthodes d'élimination appropriées et les points de collecte désignés pour les déchets électroniques.
  6. Protégez votre santé et votre bien-être : L'élimination responsable des appareils électriques est essentielle pour empêcher les substances dangereuses de nuire à la santé et au bien-être.

Remarque :

Respectez toujours les réglementations et directives locales relatives à l'élimination des déchets électroniques. Une élimination incorrecte peut avoir des effets néfastes sur l'environnement et la santé humaine.

SereneLife SLPAC408B - Remarque : - 1

Enregistrer le produit

Merci d'avoir choisi SereneLife. En enregistrant votre produit, vous vous assurez de bénéficier de tous les avantages de notre garantie exclusive et de notre support client personnalisé.

Remplissez le formulaire pour bénéficier de l'assistance d'un expert et pour que votre achat SereneLife reste en parfait état.

SereneLife SLPAC408B - Enregistrer le produit - 1

Questions ou Commentaires ?

Nous sommes là pour vous aider!

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SereneLife

Modèle : SLPAC408B

Catégorie : Climatisation