DUAL CS 741 Q - Platine disque

CS 741 Q - Platine disque DUAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CS 741 Q DUAL au format PDF.

📄 23 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice DUAL CS 741 Q - page 1
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Platine disque
Vitesse de rotation 33 1/3 et 45 tours par minute
Type de transmission Transmission par courroie
Bras de lecture Bras en S
Cartouche Compatible avec différentes cartouches
Sortie audio RCA stéréo
Dimensions Dimensions compactes adaptées aux espaces réduits
Poids Poids léger pour un transport facile
Alimentation Alimentation secteur
Entretien Nettoyage régulier du plateau et de la courroie recommandé
Sécurité Utiliser sur une surface stable et éviter l'humidité
Accessoires inclus Peut inclure un câble RCA et un adaptateur pour 45 tours
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - CS 741 Q DUAL

Pourquoi ma platine DUAL CS 741 Q ne démarre-t-elle pas ?
Vérifiez que la platine est correctement branchée à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le bras de lecture n'est pas en position de transport.
Comment régler la vitesse de lecture sur ma DUAL CS 741 Q ?
Utilisez le commutateur de vitesse situé sur le plateau pour sélectionner entre 33 RPM et 45 RPM, en fonction du disque que vous écoutez.
Le son de ma platine est faible ou déformé, que faire ?
Vérifiez les connexions des câbles audio et assurez-vous qu'ils sont bien branchés. Inspectez également la cellule et le stylet pour tout signe d'usure ou de dommage.
Comment changer la cellule sur ma DUAL CS 741 Q ?
Dévissez délicatement la cellule existante et remplacez-la par une nouvelle en vous assurant qu'elle est bien fixée et que les fils sont correctement connectés.
Pourquoi ma platine fait-elle un bruit de fond ?
Ce bruit peut être dû à des interférences électriques. Essayez de déplacer la platine loin d'autres appareils électroniques ou vérifiez la mise à la terre de votre système audio.
La courroie de ma platine est-elle remplaçable ?
Oui, la courroie est remplaçable. Suivez les instructions du manuel d'utilisation pour remplacer la courroie si elle est usée ou cassée.
Comment nettoyer le stylet de ma DUAL CS 741 Q ?
Utilisez une brosse douce spécialement conçue pour les stylos, en balayant doucement vers l'arrière pour enlever la poussière et les débris.
Ma platine n'arrête pas de sauter, que faire ?
Vérifiez si le disque est propre et exempt de rayures. Assurez-vous également que le bras de lecture est bien équilibré et que le poids est correctement ajusté.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma DUAL CS 741 Q ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de revendeurs spécialisés en hi-fi, ou sur des sites de vente en ligne qui se concentrent sur les équipements audio.

Questions des utilisateurs sur CS 741 Q DUAL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine disque au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CS 741 Q - DUAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CS 741 Q de la marque DUAL.

MODE D'EMPLOI CS 741 Q DUAL

flowchart
graph TD
    A["Motor Motor Moteur"] --> B["Motor Treiber Motor driver Moteur driver"]
    C["Generator Generator Generateur"] --> B
    B --> D["Sample- und Hold-Schaltung Sample- und Hold-circuit Circuit de contrôle avec mise en memoire"]
    D --> E["Digital-Analog-Wandler Digital-analog-converter Convertisseur digital-analogique"]
    F["Verstärker Amplifier Amplificateur"] --> G["Schmitt-Trigger"]
    H["Quarz Oszillator Quartz oszillator Oscillateur à quartz"] --> I["Umschaltbarer Teiler Changeover divider Diviseur commutable 1:120 / 1:162"]
    J["Drehzahlumschalter Speed selector Commutateur de vitesse"] --> K["Teiler Divider 1:512 Diviseur"]
    L["Anzeige: Quartz, Pitch, Drehzahl Indication: Quartz, Pitch, Speed Indicateur: Quartz, Pitch, vitesse"] --> K
    M["Treiber Driver"] --> K
    N["13 Digit-Skala 13 digit scale Indicateur à 13 pos."] --> K
    O["Kaskadenschalter Cascade switch Contacteur à plots"] --> P["Pitch-Schalter Pitch switch Commutateur Pitch"]
    Q["Phasenvergleicher Phase comparator Comparateur de phase"] --> P
    R["Konstantstromquelle Constant current source Source de courant constante"] --> P
    S["LED Stroboskop LED Strobe Stroboscope LED"] --> P
    T["Sample- und Hold-Schaltung Sample- und Hold-circuit Circuit de contrôle avec mise en memoire"] --> U["Frequenzvergleicher Frequency comparator Comparateur de fréquence"]
    V["Anzeige: Quartz, Pitch, Drehzahl Indication: Quartz, Pitch, Speed Indicateur: Quartz, Pitch, vitesse"] --> W["Teiler Divider 1:256 Diviseur"]
    X["13 Digit-Skala 13 digit scale Indicateur à 13 pos."] --> Y["Kaskadenschalter Cascade switch Contacteur à plots"]
    Z["Pitch-Regler Pitch control Réglage fin de la vitesse"] --> AA["Pitch-Schalter Pitch switch Commutateur Pitch"]

INHALT

Seite/Page

Caractéristiques techniques
Schéma de branchement

Description du fonctionnement

Schéma de câble
Instructions d'ajustage
Schéma de bloc IC
Schéma de électrique
Plaques de inscription
Partie méchanique
Pièces détachées
Pièces détachéeset lubrification
Technische DatenMeßwerte = typische WerteRumpel- und Gleichlaufwerte mitLackfolie ermitteltTechnical dataMeasured values = typical valuesRumble and wow and flutter valuesobtained with lacquer foilCaractéristiques techniquesValeurs mesurées = valeurs typiquesRonflement et syncronisme determinéavec une feuille vernie
StromartWechselstromCurrent typeAlternating currentCourantCourant alternatif50 - 60 Hz
NetzspannungenMains voltagesTensions secteur110 - 125 Volt220 - 240 Volt
Antriebquarzstabilisiertes elektronischgeregeltes Direkt-AntriebsystemDrivequartz stabilized electronic direct-drive systemEntraînementSystème d'entraînement: direct à commande électronique, stabilisée par quartzEDS 930
LeistungsaufnahmeMotor bei SpielbetriebPower consumptionmotor during playingConsommationMoteur pendant la lectureca. 6,5 Watt< 50 mW
Stromaufnahmean 230 V 50 Hz:bei Anlaufbei Spielbetrieban 115 V 60 Hz:bei Anlaufbei SpielbetriebPower consumptionon 230 V 50 Hz:at startat playon 115 V 60 Hz:at startat playConsommation de couranten 230 V 50 Hz:au démarrageen fonctionnementen 115 V 60 Hz:au démarrageen fonctionnement80 mAca. 30 mA160 mAca. 60 mA
Anlaufzeit(bis zum Erreichen der Nanndrehzahl)bei 33 1/3 U/minStarting time(until the rated speed is attained)at 33 rpmTemps de chauffage(pour atteindre la vitesse nominale)d 33 tr/mn1 - 1,5 s
Plattentellernichtmagnetisch, abnehmparPlatternon-magnetic, removablePlateauantimagnetique, amovible1,45 kg, 312 mm
Plattenteller-Drehzahlen elektronischumschaltbar, quarzstabilisiertPlatter speeds switched over electronically, quartz stabilizedVitesses du plateau commutation électronique stabilisée par quartz33 1/3, 45 U/min
Tonhöhen-Abstimmungmit Dreh-Widerstand einstellbar,RegelbereichPitch controladjustable with variable resistorRange of regulationRéglage de la hauteur du sonréglage avec résistance rotativedPlage de réglage12 %
DrehzahlkontrolleLeuchtstroboskop und opto-elektronische AnaloganzeigeSpeed controlIlluminated stroboscope and opto-electronic function indicatorContrôle de la vitesseStroboscope lumineux et affichageopto-electronique
GesamtgleichlauffehlerDINWRMSWow and flutterDINWRMSTolérance de vitesse totaleDINWRMS±0,025 %±0,015 %
Störspannungsabstand(nach DIN 45 500)Rumpel-FremdspannungsabstandRumpel-GeräuschspannungsabstandSignal-to-noise ratio(in accordance with DIN 45 500)Rumble unweighted signal-to-noise ratioRumble weighted signal-to-noise ratioRapport signal/bruit(suivant DIN 45 500)Signal/tension extérieure de rontlementSignal/tension perturbatrice de rontlement56 dB80 dB
Tonarmverwindungssteifer, überlangerAlu-Rontronarm in kardanischerVierpunkt-SpitzenlagerungTonearmDistortion-free "ultra-low-mass", aluminum tubular tonearm in gimbal4 point tip bearingBras de lectureBras de superlong en tube d'aluminium, antitorsion, avec suspensioncardanique à quatre pointes
Wirksame TonarmlängeEffective tonearm lengthLongueur efficace du bras221 mm
KröpfungswinkelOffset angleAngle de coude24° 30'
Tangentisler SpurfehlwinkelTangential tracking errorAngle d'erreur de piste tangential0,150/cm
Tonarm-Lagerreibung(bezogen auf die Abtastspitze)Tonearm bearing friction(referred to stylus tip)Frettement de la suspension du bras(rapporté à la pointe de lecture)0,07 mN (0,007 p)
Auflagekraftvon 0 - 20 mN (0 - 2 p) stufenlosregelbar mit 1 mN (0,1 p) Kali-brierung im Bereich von 2 - 15 mN(0,2 - 1,5 p)betriebsicher abStylus pressureInfinitely variable from 0 to 20 mN(0 - 2 g), with 1 mN (0,1 g) calibration in the range from 2 to 15 mN(0,2 - 1,5 g)operable fromForce d'appuiRéglage continu de 0 à 20 mN(0 - 2 g), graduations de 1 mN(0,1 g) dans la gamme de 2 - 15 mN(0,2 - 1,5 g)fonctionnement sûr a partir de2,5 mN (0,25 p)
Tonabnehmersystemsiehe separates DatenbiattTonapnehmersysteme mit 1/2 inchSchraubbefestigung können mit demim Fachhandel erhältlichen Sonder-zubehör eingebaut werdenEinstellbarer ÜberhangCartridgesee séparate data sheetCartridges with 1/2 inch screw-typeattachment. These can be fitted withthe special accessories which can beobtained from trade dealersAdjustable overhangCellulevoir fiche technique séparéeCellules avec fixation à vis de 1/2"peuvent être montées ou noyées. Desaccessoires spéciaux sont en ventedans le commerce spécialiséPorte-à faux réglableArt.-Nr. 266 0485 mm

TA-Anschlußschema / Pick up connection diagram / Schéma de branchement

DUAL CS 741 Q - 1

flowchart
graph LR
    A["Kontaktplatte Contact Plate plaque de contacts"] --> B["rot/red/rouge"]
    B --> C["rechter Kanal right channel canal droit"]
    C --> D["grün / green / vert"]
    D --> E["schwarz / black / noir"]
    E --> F["blau / blue / bleu"]
    F --> G["linker Kanal left channel canal gauche"]
    G --> H["weiß / white / blanc"]
    I["Stummschalter Muting switch Court-circuiteur"] --> J["Cinch-Stecker Cinch Plug fiche cinch"]
    J --> K["O"]
    K --> L["O"]
    L --> M["O"]
    M --> N["O"]
    N --> O["O"]
    O --> P["O"]
    P --> Q["O"]
    Q --> R["O"]
    R --> S["O"]
    S --> T["O"]
    T --> U["O"]
    U --> V["O"]
    V --> W["O"]
    W --> X["O"]
    X --> Y["O"]

DUAL CS 741 Q - 2

text_image DIN-Stecker 5 pol. DIN-Plug 5 pin fiche DIN 5 pôles

Description du fonctionnement

Electronique du moteur 930 Q

L'électronique du moteur ME 930 Q est composée des groupes fonctionnels suivants:

Electronique du moteur avec réglage de vitesse et réglage Pitch

Bloc à quartz avec diviseur et comparateur de phase

Circuit de stroboscope lumineux

Etage final en pont du moteur et alimentation en tension

Electronique du moteur

La fréquence du générateur à 220 pôles est débarrassée des tensions perturbatrices à fréquence plus élevée par C 9010 et parvient par C 9011 au préamplificateur, composé de T 9004, R 9017 et R 9019. Celui-ci amplifie le signal de 180 fois et actionne par l'intermédiaire de Pin 2 l'amplificateur opérationnel IC 9005, qui se présente sous forme de trigger de Schmitt. Le point de travail est réglé avec R 9018 et C 9012. Le couplage par C 9013 accélère l'opération de commutation. R 9020 crée un seuil défini de réponse de l'amplificateur opérationnel, qui fournit à Pin des impulsions à flancs raides. Celles-ci parviennent au bloc à quartz en passant par l'inverseur IC 9006 Pin 1/2. Les impulsions sont différenciées par C 9014, R 9022 et R 9023 et actionnent brièvement le transistor T 9005, qui décharge le condensateur C 9015, qui détermine le temps par l'intermédiaire de la résistance de limitation de courant R 9024, C 9015 est rechargé en direction de la masse par l'intermédiaire des résistances R 9025 - 9028 selon la vitesse sélectionnée. A la vitesse 33, seules R 9027 et R 9028 sont opérantes; à la vitesse 45, l'interrupteur analogique IV 9007 Pin 3/4 devient conducteur et les résistances R 9025 et R 9026 sont connectées. Il faut donc toujours régler tout d'abord "33" et ensuite "45" pour un réglage de vitesse. La tension en dents de scie ainsi obtenue est appliquée à Pin 6 de IC 9005 et est comparée à la tension moyenne fermée par R 9029 et R 9032. Si la tension en dents de scie est inférieure à cette tension moyenne, une impulsion positive est générée à la sortie Pin 7 et déclenche 3 fonctions:

L'interrupteur analogique IC 9007 Pin 10/11 est ouvert par l'intermédiaire de IC 9006 Pin 3/4. La tension à C 9020 reste inchangée et le moteur continue d'être actionné par le courant obtenu lors de la mesure précédente par l'intermédiaire du transistor V-MOS T 9008.

L'élément différenciateur C 9017 et R 9034 actionne brièvement T 9006 par l'intermédiaire de l'interrupteur analogique IC 9002 Pin 8/9; T 9006 décharge alors C 9019.

C 9019 est rechargé de manière pratiquement linéaire lorsque la décharge a eu lieu pendant la durée de l'impulsion d'entrée par l'intermédiaire des diodes protectrices de décharge D 9008/9009 et du régulateur R 9038. L'importance de la tension finale de charge est fonction de la durée de l'impulsion de courant. Si celle-ci retombe à zéro, la tension de C 9019 reste constante et est transmise, après que IC 9007 Pin 10/11 soit passé à une basse impédance, au condensateur à accumulation C 9020, qui actionne le moteur par l'intermédiaire de T 9008.

R 9036, R 9037, R 9039, D 9010 et C 9018 font en sorte que le moteur démarre à coup sûr et empêchent qu'il monte à plein régime.

Identification du démarrage

Du fait du courant du moteur, une tension baisse au niveau de la résistance de source R 9044 de T 9008; cette tension indique approximativement l'importance du couple de rotation du moteur. Le transistor T 9007 est actionné par l'intermédiaire du diviseur de tension R 9042 et R 9043 en présence d'une charge de >5.10 ^-2 Nm et en cas de démarrage, ce qui fait apparaître un signal low au niveau du collecteur. Ce signal actionne l'inverseur IC 9006 Pin 5/6, qui active la synchronisation à quartz par l'intermédiaire de T 9005 et fournit un signal de commande à la commande d'obscurité du display. De plus, la tension appliquée à Pin 5 IC 9005 est légèrement abaissee par T 9007, par l'intermédiaire de R 9033 et D 9007, ce qui empêche toute suroscillation et garantit un encliquetage correct également en service pitch. En service à quartz, cette influence devient opérante du fait de la diode D 9006 car dans ce cas, le circuit de compensation, défavorable ici, est déconnecté.

Circuit de compensation

La tension au niveau de la résistance de source R 9044, qui est fonction du couple de rotation, est divisée par R 9045 et R 9046 et contribue par l'intermédiaire de la résistance R 9032 à générer la tension de référence à Pin 5 de IC 9005. Si le couple de rotation est augmenté, la tension à R 9044 augmente, de même que la tension à Pin 5. La baisse de vitesse enregistrée auparavant est compensée. Ce réglage est supprimé par le commutateur quartz/pitch par court-circultage de R 9046.

La tension partielle sélectionnée sur les potentiomètres pitch P 33 et P 45 est en outre appliquée à Pin 5 de IC 9005 par l'intermédiaire de l'interrupteur analogique IC 9007 Pin 1/2 et de la résistance R 9030, ce qui rend possible une variation de vitesse de ±6 %. En service avec quartz, le réglage pitch est rendu inopérant par ouverture de IC 9007 Pin 1/2.

Bloc à quartz

Le bloc à quartz a pour tâche de fournir la référence de temps nécessaire pour la commande du stroboscope et du comparateur de phase. Le circuit de réglage de la vitesse est influencé à l'aide du comparateur de phase de manière à obtenir une boucie fermée de réglage de phase (PLL), ce qui a pour effet que la précision de l'oscillateur à quartz est transmise à la vitesse.

L'oscillateur à quartz, composé de T 9001, T 9001-3, R 9001, R 9002 et du quartz Q 9001, actionne le diviseur programmable IC 9001 à Pin 9. Si le commutateur de vitesse est sur "33", les données d'entrée P₁ à Pg ont la combinaison suivante de bits: L H L L L H L H. Cela correspond au nombre décimal 162; dans ce cas, P₁ - Pg correspondent aux nombres 1, 2, 4, 8, 16, 32, 64, 128. A la position "45", le nombre décimal 120 est représenté par la combinaison de bits (P₁ - Pg) L L L L L L H H. Dans ce cas, P₁ à Pg ont la valeur significative suivante du fait de Pin 2; 1, 2, 4, 8, 10, 20, 40, 80. Les fréquences de 28,44 kHz et 38,40 kHz sont alors disponibles à la sortie Pin 15 pour les opérations ultérieures de division de fréquence. Les fréquences de 100 Hz et 150 Hz, qui correspondent exactement aux fréquences de réglage pour les vitesses 33 et 45, sont générées par IC 9003, avec 8 étages. Le comparateur de phase, composé des deux flip-flop D de IC 9004 ainsi que de R 9010 et de D 9001, est actionné par le signal ce consigne de fréquence par l'intermédiaire de l'inverseur IC 9006 Pin 11/10. Il reçoit la valeur réelle de vitesse momentanée de Pin 1 de IC 9005 par l'intermédiaire de l'inverseur IC 9006 Pin 1/2. Aux sorties Pin 13 et Pin 2 de IC 9004 se trouvent les informations sur l'angle de phase de -360 à +360 sous forme d'impulsions de durée variable. Ces signaux sont découplés par les diodes T 9002 et D 9003 et adaptés par R 9011, R 9012 à l'électronique de réglage de manière à obtenir une plage de synchronisme de -5 % à +2 %. La synchronisation est obtenue du fait qu'un courant positif traverse R 9011 et parvient au condensateur C 9015, qui détermine la vitesse, en présence d'un angle avancé de phase. La tension en cents de scie est ainsi réduite (mesure effectuée en partant de +12 V), ce qui entraîne un recul du courant du moteur. En présence d'un angle retardé de phase, un courant négatif traverse R 9012 en direction de C 9015, ce qui provoque une agmentation du courant du moteur. Cela a pour effet dans chacun des cas que la vitesse prescrite est maintenue.

Synchronisation durant la montée à plein régime

Si le courant du moteur augmente fortement du fait du couple de rotation plus élevé ou durant la montée à plein régime, le système de synchronisation pour montée à plein régime est connecté par la baisse de tension à R 9044 par l'intermédiaire de T 9007 et IC 9006 Pin 5/6; la diode T 9005 est alors mise à l'état bloqué. Les impulsions du générateur à C 9005 Pin 1 sont différenciées par C 9007 et R 9005 derrière l'inverseur IC 9006 Pin 1/2 et parviennent ensuite par l'intermédiaire de R 9006 à l'entrée de remise à zéro du diviseur à quartz, dont la fréquence de sortie est ainsi synchrone avec la fréquence du générateur. Aucun signal modifiant la vitesse n'est donc appliqué à la sortie du comparateur de phase, ce qui a pour effet que la commande s'encliquette exactement à la vitesse nominale. Etant donné que la baisse de tension à R 9044 disparaît alors, Pin 6 de IC 9006 Pin 5/6 passe à un état low, ce qui a pour effet que D 9005 devient conductrice et que la synchronisation pour montée à plein régime est déconnectée. Le diviseur à quartz, qui fonctionne de nouveau librement, maintient la vitesse rigide en phase par l'intermédiaire du comparateur de phase.

Stroboscope lumineux

La fréquence de sortie du diviseur IC 9002, d'une précision commandée par quartz, est différenciée par R 9009, C 9008 et R 9013 et fournie par la diode D 9004 à la base de T 9002. Celui-ci passe alors brièvement à l'état bloque, ce qui a pour effet qu'une tension générée par les résistances R 9014 et R 9015, montées comme un diviseur de tension, apparaît à la base de T 9003. Cette tension de base actionne alors T 9003 jusqu'à ce qu'une tension inférieure d'environ 0,7 volt à celle de la base apparaisse au niveau de la résistance d'émetteur R 9016. Etant donné que la tension de base est constante, la tension à R 9016 est également constante, ce qui a pour effet que le courant de collecteur est pratiquement indépendant de la résistance de l'utilisateur (tension de diode lumineuse). Les diodes lumineuses du stroboscope brillent donc avec un courant pulsé constant; la durée de connexion dépend principalement de C 9008 et de R 9013. La fréquence de répétition est de 55,5 Hz pour 33 tr/mn, de 75 Hz pour 45 tr/mn et a une précision commandée par quartz.

Etage final en pont de moteur et alimentation en tension

Le circuit suivant est installé sur une plaquette à circuit imprimé séparée. Les transistors de commutation T 9201 à T 9204 sont actionnés alternativement par les générateurs de Hall installés dans le moteur, ce qui a pour effet qu'ils sont actionnés plus ou moins fortement suivant la résistance de source Drain de T 9008. Les transistors PNP T 9205 - T 9208, qui forment un circuit en pont, deviennent de ce fait conducteurs par l'intermédiaire des résistances R 9202 - R 9205. Les transistors

T 9201 et T 9206, T 9202 et T 9205, T 9203 et T 9208, T 9204 et T 9207 sont couplés par pairas. C 9202 et C 9203 empêchent l'apparition de flancs de courant abrupts lorsque le pont saute. La tension de généra- teur de Hall est générée par R 9201 et par les résistances de 1,1 kohm qui se trouvent dans le moteur. Afin d'obtenir une meilleure dérivation de chaleur, les transistors T 9201 - T 9204 sont vissés sur une tôle de refroidissement, sur laquelle se trouve également le régulateur de tension prévu pour l'électronique de réglage. C 9201 et C 9204 suppriment son instabilité inhérente.

Display

Le display procède à la signalisation optique des états de service suivants:

Indication de vitesse 33 et 45, service à quartz ou service pitch ainsi qu'indication de l'écart de vitesse pitch en %. Les deux diodes lumineuses d'indication de vitesse 33 et 45 sont allumées à tour de rôle, selon la position du commutateur.

Leur potentiel d'anode est relié à la masse en présence d'un couple de rotation excessif au niveau du diviseur et durant la phase de démarrage par T 9301, ce qui a pour effet qu'elles s'éteignent.

Les deux diodes lumineuses de signalisation du service à quartz ou du service pitch sont également allumées à tour de rôle, selon la position du commutateur S 2. A la position „Quarz“, les diodes lumineuses de l'indication pitch sont en outre éteintes par l'intermédiaire de D 9307 et IC 9301. Cela est également le cas durant la phase de démarrage et lorsque le plateau est fortement freiné.

La modulation de IC 9301, et par conséquent du cadran à diodes lumineuses est effectuée par le régulateur pitch. Sa gamme de tensions de 0...12 V correspond à la gamme du cadran à diodes lumineuses, de -6% à +6%.

La plaquette à circuit imprimé renferme le redressement D 9451 – D 9454, le filtrage HF C 9451 et C 9452 et le filtrage 100 Hz par C 9453. Elle a en outre la fonction du câblage central. La commande frontale, les solénoides et les microrupteurs sont câblés.

Fonction de démarrage

Lorsqu'on appuie sur la touche de démarrage S 4, l'aimant M 1 de marche est attiré. Son contact d'automaintien, S 12, maintient l'aimant en position de travail par l'intermédiaire de D 9456 et T 9451. L'électronique du moteur est connectée avec moins par l'intermédiaire de D 9455. Lorsque la roue à cames se déplace ensuite, l'interrupteur du mécanisme d'entraînement S 8 est connecté. L'électronique du moteur est alors entièrement reliée à la masse. Peu avant de revenir à sa position de repos, la roue à cames repousse l'armature de l'aimant de marche M 1, l'aimant se relâche.

Si, au début de la phase de démarrage, la carne du pignon du moteur est mal placée, de sorte que l'armature de l'aimant de marche ne peut pas faire avancer entièrement le dispositif de mise à l'arrêt, l'opération de démarrage ne pourrait pas être déclenchée car l'armature n'atteint pas son contact de maintien S 12. Alin d'éviter que cela ne se produise, l'électronique du moteur reçoit dans ce cas du courant par l'intermédiaire de D 9461. Le moteur tourne, l'opération de démarrage se déroule alors comme prévu.

Fonction de lecture continue

La touche de lecture S 3 continue possède un système de verrouillage. Elle peut être déverroullée en appuyant une nouvelle fois dessus ou en actionnant la touche d'arrêt S 5. La touche de lecture S 3 continue relle l'aimant M 1 à l'interrupteur de roue à cames „lecture continue” S 9 de manière à ce qu'une opération de démarrage soit déclenchée, et non pas une opération d'arrêt, en fin de disque.

Fonction d'arrêt

Pour la fonction d'arrêt, laimant de marche M 1 ne doit rester que brièvement (au maximum 1/4 de tour de la roue à cames) en position de travail. S'il reste plus longtemps en fonction, le segment de déviation de la roue à cames est actionné. Cela correspond alors à la fonction de démarrage.

Afin qu'il soit possible d'obtenir un déclenchement du contact d'auto-maintien S 12 de l'aimant de marche M 1, la plaque de distribution est équipée d'un circuit qui met l'aimant de marche M 1 hors circuit pendant une brève durée lorsqu'on a relâché la touche d'arrêt S 5 ou au plus tard lorsque l'interrupteur de lecture continue de la roue à cames S 9 est commute.

Normalement, ce circuit de coupure de courant est connecté. La base de T 9451 est maintenue sur un potentiel positif par R 9452. Lorsqu'on appuie sur la touche d'arrêt S 5, le condensateur C 9454 est de-charge par l'intermédiaire de R 9453. Lorsqu'on relâche la touche d'arrêt ou que l'interrupteur de la roue à cames S 9 est commuté, C 9454 peut se recharger par l'intermédiaire de R 9452. Le transistor T 9451 reste ainsi bloqué jusqu'à ce qu'il ait atteint son seuil de commutation d'env. 5 V. L'armature de l'aimant de marche/arrêt doit être relâché durant ce laps de temps afin que la fonction d'arrêt puisse se dérouler correctement.

Ce laps de temps est de 0,075 s à 0,3 s.

La diode D 9459 permet à l'aimant M 1 d'être attiré en cas d'actionnement de la touche d'arrêt.

La diode D 9460 empêche que C 9450 soit rechargé par la branche de D 9459. C 9454 doit en effet se recharger par l'intermédiaire de R 9452.

D 9456 élève en outre le potentiel d'émetteur pour une plus grande sécurité de fonctionnement.

D 9455 empêche que l'aimant de marche entre en action en cas de connexion manuelle de l'appareil.

D 9457 et D 9458 suppriment les pointes négatives de tension fournies à l'aimant lors de la déconnexion.

Muting

Le signal BF parvient de l'analyseur au commutateur silencieux S 11 ouvert sur la position de base de la came. Les contacts du relais de commutation silencieuse RL 9401 sont parallèles à S 11. Ce relais est attaqué par les commutateurs S 4 - Start, S 9 - Continuous Play et S 6 - Lift. Le relais reste en position de travail pendant env. 1,2 s.

DUAL CS 741 Q - Muting - 1

text_image S10 M2 S11 A E 4 3 2 S9 S8 S12 M1 C B D zum Strob. S7 E S6 Lift S5 Stop S4 Start S3 ∞ Stroboscope S2 Pitch S1 Power

Verdrathungplan / Wirling schema / Schema de cable

Abgleichanleitung

Display

Instructions d'ajustage

Display

Un diviseur de tension 1 : 22 : 1 (voir fig. 1) couplé au sous-ensemble display E est nécessaire pour l'ajustage de l'échelle des diodes lumineuses. Ce diviseur de tension se trouve entre +12 V et 0 V. Armener les régulateurs R 9309 et R 9311 position centrale. Positionner le sélecteur S 1.1 (diviseur de tension) sur 0,5 V, régler les diodes lumineuses -5 % et -6 % sur la même luminosité à l'aide de R 9309. Positionner le sélecteur S 1.1 sur 11,5 V, régler les diodes lumineuses +5 % et +6 % sur la même luminosité à l'aide de R 9311.

Etant donné que la courbe de la tension en dents de scie sur le condensateur de référence C 9015 n'est pas linéaire, il en résulte des différences d'env. 0,4 à 0,5 % dans la plage des niveaux plus et moins. Les valeurs + 5,90 % et - 5,45 % sont obtenues en moyenne sur R 9030. Cette différence ne doit pas être compensée au moyen des régulateurs de vitesse R 9023 et R 9028.

Les autres montages ne doivent être ajustés qu'à l'aide des appareils de contrôle prévus a cet effet afin de ne pas entraver l'aptitude au fonctionnement fiable.

DUAL CS 741 Q - Display - 1

line | Wave | Time (ms) | |------|-----------| | A | 0 | | B | 2 | | C | 18 | | D | 10 | | E | 18 | | F | 20 | | G | 24 |

DUAL CS 741 Q - Display - 2

DUAL CS 741 Q - Display - 3

text_image V+ ¼ Q 2 13 Q̅ 2 12 CK 2 11 R 2 10 D 2 9 S 2 8 D-FF1 MC 14013 D-FF2 1 Q 1 2 Q 1 3 CK 1 4 R 1 5 D 1 6 S 1 7 GND

DUAL CS 741 Q - Display - 4

text_image V+ 8 7 6 5 RC 4558 1 2 3 4 V-

DUAL CS 741 Q - Display - 5

text_image VCC Q11 Q10 Q8 Q9 RESET φ1 Q1 16 15 14 13 12 11 10 9 MC 14040 12-STAGE RIPPLE CARRY BINARY COUNTERS 1 2 3 4 5 6 7 8 Q12 Q6 Q5 Q7 Q4 Q3 Q2 GND

DUAL CS 741 Q - Display - 6

text_image V+ 14 13 12 11 10 9 8 MC 14066 1 2 3 4 5 6 7 GND

DUAL CS 741 Q - Display - 7

text_image V+ 14 13 12 11 10 9 8 MC 14069 1 2 3 4 5 6 7 GND

DUAL CS 741 Q - Display - 8

flowchart
graph TD
    A["7 C"] --> B["BINARY TO JOHNSON ENCODER"]
    C["9 CF"] --> D["BCD/BINARY HIGH SPEED JOHNSON COUNTER"]
    E["8 GND"] --> F["4-BIT BCD/BINARY SYNCHRONOUS COUNTER"]
    G["16 V+"] --> F
    H["1 PE"] --> I["PRESET ENABLE (INCLUDING EARLY ZERO DETECTION)"]
    J["15 Q"] --> I
    K["D1 3"] --> A
    L["D2 4"] --> A
    M["D3 5"] --> A
    N["D4 6"] --> A
    O["CTLA 2"] --> A
    P["CTLB 10"] --> A
    Q["D1 11"] --> A
    R["D2 12"] --> A
    S["D3 13"] --> A
    T["D4 14"] --> A
    U["MC 14569"] --> F

DUAL CS 741 Q - Display - 9

text_image UPH 16 UI 15 Ustab 14 Uref. max 13 Uref. min 12 Ust. 11 V+ 10 9 Junction UAA 170 GND 1 2 3 4 5 6 7 8

DUAL CS 741 Q - Display - 10

text_image 25 V C 0463 1000 μ D 9451 - 54 4 x 1 N 4001 C 9452 22 n C 9451 22 n S 1 Power 230 V~ (115 V~ 230 V~ 47nF 80mA T 1200mA T1 S 4 START CONTINUOUS PLAY STOP LIFT LIFT LED C 9001 4,608 MHz R 9001 1 M T 9001 BC 548 C C 9002 39 p C 9003 100 p IC 9001 MC 14569 BC R 9002 4.7 k IC 9003 MC 14040 BCP R 9004 4.7 k IC 9005 100 k R 9006 22 k IC 9007 1 n IC 9008 MC 14069 R 9007 4.7 k R 9008 4.7 k R 9009 MC 14068 C 9011 47 k IC 9006 MC 14069 R 9012 0.1 μ IC 9013 1 n IC 9014 22 n IC 9015 9.15 μ IC 9016 33 μ IC 9017 3.3 M IC 9018 47 k IC 9019 3.3 M IC 9020 2.2 k IC 9021 3.3 M IC 9022 2.2 k IC 9023 3.3 M IC 9024 33 M IC 9025 100 k IC 9026 180 k IC 9027 22 k IC 9028 75 k IC 9029 4.7 k IC 9030 52.3 k IC 9031 52.3 k IC 9032 52.3 k IC 9033 52.3 k IC 9034 52.3 k IC 9035 52.3 k IC 9036 52.3 k IC 9037 52.3 k IC 9038 52.3 k IC 9039 52.3 k IC 9040 52.3 k IC 9041 52.3 k IC 9042 52.3 k IC 9043 52.3 k IC 9044 52.3 k IC 9045 52.3 k IC 9046 52.3 k IC 9047 52.3 k IC 9048 52.3 k IC 9049 52.3 k IC 9050 52.3 k IC 9051 52.3 k IC 9052 52.3 k IC 9053 52.3 k IC 9054 52.3 k IC 9055 52.3 k IC 9056 52.3 k IC 9057 52.3 k IC 9058 52.3 k IC 9059 52.3 k IC 9060 52.3 k IC 9061 52.3 k IC 9062 52.3 k IC 9063 52.3 k IC 9064 52.3 k IC 9065 52.3 k IC 9066 52.3 k IC 9067 52.3 k IC 9068 52.3 k IC 9069 52.3 k

DUAL CS 741 Q - Display - 11

Ausgabe 1/März 1981

Sous réserve de modifications

DUAL CS 741 Q - Display - 12

text_image Stummschaltung Muting circuit Commutation silencieuse A L R LG L RG T9402 T9401 RL9401 C9403 C9402 R9402 R9403 R9406 R9401 5 OUT 3 2 1 IC9401 IN2 +25V SER ES

DUAL CS 741 Q - Display - 13

text_image B Endstufe Output stage Etage de final L T9203 T9201 IC 9201 E E B 3 1 15 T9204 T9202 R9201 C9201 16 14 12 1 13 R9205 T9207 R 9203 T 9205 C9204 19 18 20 21 T9208 R9204 C9203 T9206 R9202 C9202

DUAL CS 741 Q - Display - 14

text_image C Verteilerplatte Distributor board Plaque de distribution B 263 801 18 19 20 21 22 23 24 25 T9451 D9459 D9457 D9458 R9452 R9451 D9456 D9455 D9451 12a R9453 C9454 17 16 15 14 13 11 10 9 8 5 3 1 1a D9454 C9452 D9453 27 20 V 26 D9452 C9451 D9451

L = Leiterseite / Wiring side / Côte de conducteur

Les numéros de position mentionnés se rapportent aux listes des pièces détachées et aux vues explosées ci-après.

Le couvercle peut être retiré sans problèmes des languettes de charnières.

Fond

Le fond 57 est vissé avec quatre vis Parker à tête bombée (jeu de pièces de fixation du fond 55) et la vis tête cylindrique 20 sur le suspension à ressort 17.

Panneau frontal

Le panneau frontal 63 est fixé par deux écrous hexagonaux 120 sur le boîtier 95.

Démontage du châssis cpl.

Pour démonter le châssis cpl., il est conseillé de procéder comme suit :

1) Retrier le couvercle 95 et le plateau 92. Retrier le fond 57.
2) Dessarrer les trois vis à tête cylindrique 93. Soulever le couvercle 94 et le tourner de manière qu'il puisse être retiré au dessus du palier du bras de lecture.
3) Dégager les câbles de jonction, faire pivoter le bras de lecture 135. Maintenir le châssis.
4) Enlever les quatre vis à tête cylindrique 19 de la suspension à ressort 17 et retirer le chassis du boîtier 95.

Bras de lecture et suspension

Démontage du bras complet avec la suspension

Il est conseillé de procéder comme suit :

  1. Amener le bouton rotatif 129 sur zéro. Verrouillar le bras 135. Des- serrer la vis de serrage 132 et retirer le poids 166.
  2. Enlever la vis à tête cylindrique 81 et la tôle de blindage 82. Des- souder les câbles du bras sur le court-circuiteur 77.
  3. Dévisser le vis cylindrique 181. Retirer le interrupteur miniature 34 et supporter de commutateur 176.
  4. Retrier le circlip 115, Retrier le levier principal 154 et le support 153.
  5. Retrier les écrous six pans 110 et la vis noyée 113. Retrier le contre-palier 112.
  6. Maintenir le bras 135. Enlever la vis tête cylindrique 73. Retirer le bras compl. avec la suspension.

Pour le montage du bras, procéder en ordre inverse. Contrôler toutefois que la tige filetée soit bien placée dans la coussinet à billes.

Démontage du bras du support

1) Retirer le contrepoids 166. Dévisser la vis de serrage 132 et amener le bouton rotatif 129 sur zéro.
2) Enlever la vis à tête cylindrique 84 et la tôle de blindage 82. Des- souder les câbles du bras sur le court-circuiteur 77.
3) Desserrer la vis à tête fraisée bombée 130. Retirer le bouton rotatif 129, la rondelle 128 et l'aiguille 127.
4) Desserrer le contre-écrou 98 et dévisser la tige filetée 99.
5) Retirer le bras 135
Pour le montage, procéder en ordre inverse.

Remplacement de la cage à ressort

Démonter le bras 135 du support 126 comme décrit ci-dessus. Retirer la cage à ressort 133.

Lors du montage, veiller à ce que le ressort spiral s'encliquette dans l'évidement du palier 134. Remonter le bras. Ajuster le jeu du palier comme décrit ci-après.

Réglage du palier du bras

Pour cela, le bras doit être équilibré avec exactitude. Les deux paliers doivent avoir un faible jeu, tout juste perceptible. Le palier horizontal du bras est réglé correctement lorsque le bras de lecture glisse librement de l'intérieur vers l'extérieur, l'antiskating étant réglé sur 0,5. La palier vertical du bras est réglé correctement lorsque le bras s'équilibre de lui-même après lui avoir donné un petit coup du bout du dolgt. Le jeu du palier horizontal du bras est réglé sur la tige filetée 99 et celui du palier vertical du bras sur la tige filetée 118.

Court-circuiteur

Point d'ajustage

La roue à cames étant à la position zéro, il doit y avoir un intervalle d'env. 0,5 mm entre les ressorts de contact F et les barres de court-circuit L. Si nécessaire, tordre les barres de court-circuit. Va poriser en produit d'entretien adéquat sur le ressort de contact.

Lève-bras

Point d'ajustage

En tournant la vis 67, la hauteur de levage peut être réglée. L'écartement entre le disque et la pointe de lecture devrait être d'environ 5 mm.

Remplacement de la plaque de levage

1) Vérrouiller le bras de lecture 135. Enlever le vis à cylindrique 181. Retrier le interrupter miniature 34 et supporter de commutateur 176. Retrier la rondelle d'arrêt 155. Retrier le levier principal 154 et le support 153.
2) Retrier le circlip 180 et le came disque. Devisser le vis cylindrique 108. Retrier le pièce coulissante 171. Lever le rait le réglage et remplacement de la plaque de levage 105.

Pour le montage, procéder en ordre inverse.

Points d'ajustage

Point de pose du bras

Le point de pose du bras peut être modifie à l'aide du boulon excentrique E. Le réglage est valable aussi bien pour les disques de 17 cm que pour les disques de 30 cm.

Point d'arrêt

Le point d'arrêt (gamme d'arrêt disques de 116 - 122 mm ) peut être modifie.

Enlever le plateau 92, puis ajuster la barre d'arrêt 150 qu'on peut atteindre par le trou dans la roue à came 30.

Fusible secteur

Après avoir enlevé le plateau 92, il est possible de dévisser le couvercle du porte-fusible 27 et de remplacer le fusible secteur 28.

Tonarm und Tonarmiagerung / Tonearm and Tonearm bearings / Bras de lecture et suspension
DUAL CS 741 Q - Fusible secteur - 1

text_image 100 126 118 119 134 98 99 133 129 130 125 103 73 109 110 112 113

Abste'lpunk! / Shut off point / Point d'arrêt
DUAL CS 741 Q - Fusible secteur - 2

text_image 50 150 30

Austausch der Liftplatte / Changing the lift board / Remplacement de la plaque de levage
DUAL CS 741 Q - Fusible secteur - 3

Ersatzteile · Replacement parts · Pièces détachée

Pos.Art.-Nr.Part-No.Réfer.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
1266 9921StroboskopgehäuseStroboscope housingBoitier de stroboscope
2227 4701Sechskantblechschraube 2.9 × 9,5 Hex nut screw 2.9 × 9.5 Vis 2,9 × 9,5
3266 9931DiodenplatteDiode platePlaque à diode
4264 4391Leuchtdiode COX 13 IILuminescence diode COX 13 IIDiode lumineuse CQX 13 II
10249 6571Netztrafo kpl.Power transformer cpl.Transformateur secteur cpl.
15266 9941AufnahmedornAbsorption bolt cpl.Bouton d'absorption
16268 6451Federsatz kpl.Spring setBloc de ressorts
17265 1811Federaufhängung kpl.Spring suspension cpl.Suspension à ressort
265 1821Federaufhängung kpl.Spring suspension cpl.Suspension à resort
19210 5184Zylinderschraube M 4 × 12 Machine screw M 4 × 12 Vis cylindrique M 4 × 12
20229 2592Linsenblechschraube B 3,9 × 13 Fillister sunk screw B 3.9 × 13 Vis B 3,9 × 13
22207 3011Tonabnehmerkabel kpl. CynchTA-cable cpl. cinchCâble PU cpl. Cinch
207 3031Tonabnehmerkabel kpl. DINTA-cable cpl. DINCâble PU cpl. DIN
23209 4261Cinchstacker weißCinch plug whiteFiche Cinch blanc
24209 4251Cinchstacker schwarzCinch plug blackFiche Cinch noire
25232 9951Netzkabel USAPower cable USACâble secteur USA
232 9961Netzkabel EuropaPower cable EuropeCâble secteur Europe
26264 4261ZugentlastungskörperRelaxing placeCompensation de Tirage
27266 9961Sicherungshalter (Schraubbefestigung)Fuse holderSupport de fusible
268 8021Sicherungshalter (Schnappbefestigung)Fuse holderSupport du fusible
28209 7101G-Schmelzeinsatz T 0,080 A (250 V)Fuse T 0.08 A (250 V)Fusible T 0,08 A (250 V)
209 7051G-Schmelzeinsatz T 0,2 A (115V)Fuse T 0.2 A (115V)Fusible T 0,2 A (115 V)
29210 1471Sicherungsscheibe 4Lock washer 4Rondelle de securite 4
30267 7931Kurvenrad kpl.Cam wheel cpl.Roue à carnes cpl.
31264 2601ZugfederTension springRessort de traction
32263 4521SchalthebelSwitch leverLevier de commutateur
33248 5211GummitülleRubber sleeveDouille en caoutchouc
34244 8891MikroschalterMicroswitchInterrupteur miniature
35210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle de securite 3,2
36263 8691SchaittwinkelSwitching angleEquerre de couplage
37210 4861Zylinderschraube M 3 × 8 Machine screw M 3 × 8 Vis cylindrique M 3 × 8
38210 5871Scheibe 3,2/7/1 Washer 3,2/7/1 Rondelle 3,2/7/1
39267 7861Start-Stop-Magnet kpl.
40210 1464Sicherungsscheibe 3,2 Solenoid start/stopSolénoide start/stop
Lock washer 3.2Rondelle de securite 3,2
44268 6501Motorelektronik ME 930 Q Motorelectronic ME 930 Q Electronique du moteur ME 930 Q
45227 4673Sechskantblechschraube BZ 2,9 × 6,5 Hex nut screw BZ 2.9 × 6.5 Vis BZ 2,9 × 6,5
46265 8431Drucktaste 1-fachPush buttonInterrupteur
D 9001bis/to/à223 90611 1 N 4148 1 N 4148
D 9011223 90611 1 N 4148 1 N 4148
D 9201268 8181Zener ZPD 015Zener ZPD 015Zener ZPD 015
T 9001244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9002244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9003231 0661BC 338-25BC 338-25
T 9004244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9005240 7872BC 558 BBC 558 B
T 9006240 7872BC 558 BBC 558 B
T 9007244 7154BC 548 CBC 548 C
T 9008268 8621BD 522BD 522
IC 9001267 1181 ▲MC 14569 BCP▲ MC 14569 BCP▲ MC 14569 BCP
IC 9002261 8732 ▲MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP
IC 9003261 8732 ▲MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP▲ MC 14040 BCP
IC 9004261 0361 ▲MC 14013 BCP▲ MC 14013 BCP▲ MC 14013 BCP
IC 9005236 2991RC 4558RC 4558
IC 9006242 3031 ▲MC 14069 (NS 4069)▲ MC 14069 (NS 4069)▲ MC 14069 (NS 4069)
IC 9007261 8711 ▲MC 14066 BCP▲ MC 14066 BCP▲ MC 14066 BCP
R 9027243 6172Steller 22 k linVariable 22 k lin.Adjustable 22 k lin
R 9038243 6172Steller 22 k linVariable 22 k lin.Adjustable 22 k lin
Q 9001245 2231Quarz 4 608 MHz Quartz 4,608 MHz Quartz 4 608 MHz
50268 4431Tellerkonus kpl.Cone du plateau cpl.
51242 1911Gewindestift M 3 × 3 Platter cone cpl.Tige Filietée M 3 × 3
53268 6521Motormechanik kpl.Mécanique du moteur cpl.
54268 6511Endstufe kpl. ME 930 Q Motor mechanical System cpl.Output stageEtage de final
T 9001bis/to/à221 8314(BD 135) BD 137(BD 135) BD 137
T 9004221 8314(BD 135) BD 137(BD 135) BD 137
T 9005bis/to/à220 5384BC 327/16BC 327/16
T 9008220 5384BC 327/16BC 327/16
IC 9201247 2421MC 7812 CTMC 7812 CT
55266 9991Befestigungssatz kpl.Parties de fixation cpl.
57263 0501BodenFond
59210 5163Zylinderschraube M 4 × 8 Machine screw M 4 × 8 Vis cylindrique M 4 × 8
60210 3622Sechskantmutter M3Hex nut M3Ecrou six pans M3
61268 6661Halter f. Pitch u. PowerSupport de pitch/power
248 0581NetzschalterInterrupteur secteur
268 8581Kondensator 47 nF/250 V/20 % Capacitor 47 nF/250 V/20 % Condensateur 47 nF/250 V/20 %
62267 0011Tastensatz kpl.Jeu de la touche cpl.
63268 6681Frontblende kpl.Enjoliveur frontal cpl.
Pos.Art.-Nr.Part-No.Rêfer.Stck.Qty.ndp.BezeichnungDescriptionDésignation
114210 4722Zylinderschraube M 3 x 4Machine screw M 3 x 4Vis cylindrique M 3 x 4
115209 3571Kugel 3,2Ball 3,2Bille 3,2
116263 4641KugelbettBall bedCoussinet à billes
117210 4691Zylinderschraube M 3 x 3Machine screw M 3 x 3Vis cylindrique M 3 x 3
118246 8841KontermutterCounter nutContre ecrou
119217 4381GewindestiftGrub screwCheville filetée
120210 3662Sechskantmutter M4Hex nut M4Ecrou six pans M 4
121267 8011Tastenträger kpl.Push button supportTouche de support
122264 3231DiodenplatteDiode platePlaque à diode
123265 1311LED / SPG 5531 TRILED SPG 5531 TRILED SPG 5531 TRI
125267 9221Sechskantblechschraube 2,9 x 6,5Hexagon self-tapping screw B 2,9 x 6,5Vis à six pans B 2,9 x 6,5
126268 6561Lagerrahman kpl.Bearing frameCadre du support
127264 6901ZeigerIndicatorAlquille
128261 7981Scheibe gew. 5,2/10Washer convex 5,2/10Rondelle bombé 5,2/10
129264 3801DrehknopfRotary knobBouton rotatif
130264 3311Linsensenkschraube M 2,5 x 16Raised sunk head screw M 2,5 x 16Vis à tête frausée bombée M 2,5 x 16
131239 6791VierkantmutterSquare nutEcrou à carré
132264 3821SpannschraubeClamp screwBouton de serrage
133249 6551FederhausSpring housingCage à ressort
134268 6541Lager kpl.Bearing cpl.Cadre de support
135268 6611Tonarm kpl.Tonearm cpl.Bras de lecture
136267 0511Tonarmkopf kpl.Tonearm head cpl.Tête de lecture cpl.
139264 6991DruckfederCompression springRessort de pression
140237 4981DrehlagerRotary bearingSupport rotatif
145242 2981Scheibe gew.Washer convexRondelle bombé
146244 3311SkatinghebelSkating leverLevier skating
147210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle de sécurité 3,2
148201 1841EinstellscheibeAdjusting discRondelle de réglage
149218 5911ZugfederTension springRessort de fraction
150263 5051AbstellchieneShut-off barBarre d'arret
151201 1871GleitscheibeSlide washerRondelle coulissant
152210 1451Sicherungsscheibe 2,3Lock washer 2,3Rondelle de sécurité 2,3
153263 4571LagerbockBearing blockSupport
154267 7901Haupthebel kpl.Main lever cpl.Levier de Commutation cpl.
155210 1471Sicherungsscheibe 4Lock washer 4Rondelle de securite 4
156267 0522Scharnier kpl.Hinge cpl.Carniere cpl.
157210 5862Scheibe 3,2/7/0,5Washer 3,2/7/0,5Rondelle 3,2/7/0,5
158210 2872Linsenblechschraube 2,9 x 13Fillister sunk screw 2,9 x 13Vis 2,9 x 13
159267 0531Stütze kpl.Support cpl.Support cpl.
160264 4001DrehknopfRotary knobBouton rotatif
161264 6821Schaltwinkel kpl.Switching angleEquerre de couplage cpl.
162264 4031SchnappfederSnap springRessort à declic
163210 1971Greifring G 4 x 0,8Grip ring G 4 x 0,8Circlip G 4 x 0,8
164210 5861Scheibe 3,2Washer 3,2Rondelle 3,2
165210 3621Sechskantmutter M3Hex nut M3Ecrou six pans M3
166267 0541Gewicht kpl.Weight cpl.Contre-poids cpl.
170263 5101StellschieneAdjusting barRait de réglage
171264 2711GleitbuchseSlide bushPiece coulissante
172210 3661Sechskantmutter M4Hex nut M4Ecrou six pans M4
173263 4591RasthebelRest leverLevier d'arrêt
174265 1361ZugfederTension springRessort de fraction
175264 2731DruckfederCompression springRessort de pression
176264 2761SchalterträgerSwitch supportSupport de commutateur
177264 2741BolzenBoltBoulon
178210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle 3,2
179264 2751KurvenscheibeCam wheelCame disque
180210 1461SicherungsscheibeLock washerRondelle
181210 4971Zylinderschraube M 3 x 25Machine screw M 3 x 25Vis cylindrique M 3 x 25
182264 2691SchnappfederSnap action springRessort à déclic
183210 4851Zylinderschraube M 3 x 7Machine screw M 3 x 7Vis cylindrique M 3 x 7
184263 5121SchaltschieneSwitch barBarre de commutation
185263 4551DrehhebelRotary leverLevier rotatif
186210 1461Sicherungsscheibe 3,2Lock washer 3,2Rondelle de securite 3,2
187234 3031DruckfederCompression springRessort de pression
265 2201BedienungsanleitungOperating instructionMode d'emploi
264 3581VerpackungskartonShipping cartonCarton d'emballage
266 04811/2" Umrüstsatz kpl.1/2 inch conversion kitJeu de transf. 1/2 pouce compl.

Sous-réserve de modifications!

Pos.Référ.désignation
94269 782Couverture pour support du bras de lecture
95271 346Ebenisterie
62270 539Jeu de la touche
63271 347Enjoliveur frontal

Service

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DUAL

Modèle : CS 741 Q

Catégorie : Platine disque