Elegance - Smartwatch DCU - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Elegance DCU au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écran tactile AMOLED, 1,4 pouces, résolution 240 x 240 pixels |
|---|---|
| Connectivité | Bluetooth 5.0, compatible avec iOS et Android |
| Capteurs | Fréquence cardiaque, accéléromètre, gyroscope |
| Autonomie de la batterie | Jusqu'à 7 jours en utilisation normale |
| Résistance à l'eau | IP68, résistant à la poussière et à l'eau |
| Utilisation | Suivi de l'activité physique, notifications de smartphone, contrôle de la musique |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs violents |
| Informations générales | Compatible avec diverses applications de santé et de fitness |
FOIRE AUX QUESTIONS - Elegance DCU
Questions des utilisateurs sur Elegance DCU
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Elegance - DCU et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Elegance de la marque DCU.
MODE D'EMPLOI Elegance DCU
Merci beaucoup d'avoir acheté cette montre, l'équipe de DCU a travaillé très durement pour vous offrir une montre confortable, belle et fonctionnelle.
Si vous avez des questions que ce manuel ne peut pas résoudre, serait un plaisir de vous aider, vous pouvez nous écrire à info@dcutec.com et nous vous répondrons en 24 heures.
Nous vous souhaitons de profiter au maximum!
Si vous voulez en savoir un peu plus, visitez le site www.dcutec.com ou notre profil Instagram @dcutecnologic. Parfois, nous faisons des tirages au sort.
Maintenance du dispositif
N'oubliez pas les conseils suivants pour garder votre Smartwatch en bon état:
- Nettoyez régulièrement la montre, en particulier l'intérieur, et gardez-la au sec
- Ajustez la fermeture de la montre pour assurer la circulation de l'air.
- Les produits de soins de la peau pour le poignet où la montre est portée ne doivent pas être utilisés de manière excessive
- Veuillez cesser d'utiliser la montre en cas d'allergie cutanée ou de gène.

www.dcutec.com
TÉLÉCHARGEZ L'APP DE LA MONTRE:
Scannez le code QR pour télécharger et installer l'APP, ou recherchez dans votre APP Store ou Play Store le nom de l'APP "Da Fit".
Exigences de l'appareil: iOS 9.0 et supérieur; Android 4.4 et supérieur, compatible avec Bluetooth 5.0.

Avant d'utiliser la montre pour la première fois, vous devez charger complètement la batterie, utilisez le câble de charge magnétique fourni pour connecter les contacts de charge métalliques à l'arrière de la montre, l'autre extrémité du câble de charge à un chargeur USB ou un ordinateur USB qui fournit un minimum de 5V/1A et un maximum de 5V/2A.
Le temps estimé pour une charge complète est compris entre 2 et 3 heures. Pour prolonger la durée de vie de la batterie, ne la laissez jamais se décharger à 100% et chargez-la régulièrement, même si vous n'allez pas l'utiliser.

Attention: ne connectez pas les 2 broches du câble de charge magnétique avec un matériau conducteur en même temps, cela pourrait provoquer un court-circuit
La batterie de la montre peut être endommagée ou déchargée très rapidement à des températures très basses ou très élevées.

L'adresse MAC de la montre sur l'interface «Paramètres» - «À propos» vous permet d'identifier votre appareil dans la liste des appareils ; Une fois que la montre est connectée avec succès, elle sera automatiquement connectée au téléphone chaque fois que vous activez l'App et les données pourront être synchronisées en tirant la page des données de l'App vers le bas.

Remarque: Le produit est étanche avec un niveau IP68, ce qui signifie qu'il peut être immergé dans l'eau à des profondeurs allant jusqu'à un mètre pendant un maximum de 30 minutes (ne pas plonger dans l'eau salée).
Ne pas utiliser dans la douche / bain chaude ou dans les saunas, des vapeurs peuvent pénétrer dans le cadran et endommager les composants périphériques. Les dégâts d'eau ne sont pas couverts par la garantie.

flowchart
graph TD
A["Ouvrez l'App téléphonique et définissez vos informations"] --> B["Passez à la page [Appareil"] cliquez_sur["Ajouter un appareil"]]
B --> C["Sélectionnez votre appareil dans la liste des appareils balayés"]
C --> D["Terminer"]
FONCTIONS DE VOTRE MONTRE

text_image
2020-10-20 TUE 25°C CLIMBYCentre de contrôle
Glisser vers le haut ↑↓ Glisser vers le bas

Balayer vers la droite

Presse

Balayer vers la gauche

Balayer vers la droite

text_image
TIMEY DATA 20000 ▲ 2000 ▼ 10 08H 00M ≤0800m ≤0200m 00:30:00 ▲ 2000 ▼ 90Écran de fonctionnalités
Glisser vers le haut ↑↓ Glisser vers le bas

text_image
MESSAGE Liu Xin 2014.10.30 AM WALI MINT? 2014.11.28 AM LIN YUOYUAN 2014.12.08 AMMessages

text_image
SLEEP 08H 00M TOTAL SLEEP 06H 00M LIGHT SLEEP 02H 00M RESTFUL SLEEPDormir:
Si vous utilisez la Smartwatch pendant votre sommeil, vous pouvez enregistrer les heures de sommeil de la nuit précédente et la qualité du sommeil. Vous pouvez afficher les statistiques à l'écran et dans l'application DaFit. REMARQUE: les statistiques de sommeil sont remises à zéro à 20:00h.

text_image
MEASURE HR 80 BPM ▲90 ▼60 HEART RATE ZONE AEROBIC 24H HEART RATEEnregistrement de la fréquence cardiaque:
La montre intelligente peut enregistrer votre fréquence cardiaque quotidiennement. Vous pouvez également toucher l'interface de fréquence cardiaque pour commencer à mesurer la fréquence cardiaque actuelle.

text_image
STEPS 20000 ▲2000 ▼20 2000 KCAL CONSUME 12.00 KM DISTANCEPas:
La smartwatch enregistre automatiquement vos pas pendant la journée. REMARQUE: vos statistiques de mouvement sont remises à zéro à minuit.

text_image
TRAINING MODE WALKING FREE TRAINING RUNNING FREE TRAINING CYCLING FREE TRAININGMode sport:
Touchez l'icône d'entraînement dans le menu pour démarrer un nouvel enregistrement d'entraînement, vous avez le choix entre 8 modes sportifs: marche, course à pied, cyclisme, basket-ball, football, badminton, corde à sauter et piscine (ne pas utiliser en eau salée). Le dernier enregistrement d'entraînement sera affiché sur l'interface d'entraînement.

text_image
MEASURE BP 120/60 MMHG ▲ 120 ▼ 60 HEALTHY BLOOD PRESSURE ZONE 90MMHG < SDP < 140MMHG 60MMHG < DBP < 90MMHG NEARLY 7 BLOOD PRESSUREEnregistrement de la pression artérielle:
Appuyez sur la page de tension artérielle pour commencer à mesurer votre tension artérielle.
L'interface de pression artérielle peut afficher les dernières données mesurées.

Appuyez sur l'interface SpO₂ pour commencer à mesurer votre SpO₂. Dans l'interface SpO₂, vous pouvez afficher les dernières données mesurées.

text_image
WEATHER 20°C 20/25°C MON 20/25°C TUE 20/24°C WED 20/30°CInformation météorologique:
La page d'informations météo affiche la météo actuelle et des informations pour le lendemain. Les informations météorologiques doivent être connectées à l'application DaFit avant de pouvoir obtenir des données. Les informations météorologiques ne peuvent pas être mises à jour si elles sont déconnectées de l'application pendant une longue période

text_image
LIU KE: LET'S HAVE DINNER TONIGHT, WAITING FOR YOU! IT'S BEEN A LONG TIME SINCE I SAW YOU, GET TOGETHER TONIGHT- 09/01 08:00 AMNotifications de les APP's:
La montre peut synchroniser les notifications entrantes de votre téléphone comme Twitter, Facebook, Whatsapp, Instagram, etc. Les 5 derniers messages peuvent être stockés. Remarque: vous pouvez activer/désactiver les notifications entrantes dans l'application DaFit.
FRA

Télécommande pour les photos:
Après avoir connecté la montre à votre téléphone, vous pouvez contrôler à distance la caméra du téléphone.

text_image
PLAYER SUGER I'M HURTING BABYContrôle du lecteur de musique:
Après avoir connecté l'appareil, vous pouvez contrôler à distance le lecteur de musique de votre téléphone.

text_image
ALARM AM 08:00 SWEETES AM 10:00 SWEETES PM 10:00 SWEETESAlarmes:
Réglez les alarmes dans l'application, l'appareil vibre lorsqu'une alarme est déclenchée. Vous pouvez activer/désactiver les alarmes à partir de cette interface.

text_image
THEATER MODE THEATER MODE: TURN OFF-VIBRATION AND TURN DOWN-BRIGHTNESSMode théâtre:
L'appareil désactive la vibration et réduit la luminosité lorsque le mode cinéma est activé.
Remarque: vous pouvez activer/désactiver le mode cinéma dans le centre de contrôle.

text_image
DRINK WATERRappel de boire:
La montre intelligente vous rappellera "Il est temps de boire de l'eau" à votre heure prévue.
Remarque: vous pouvez configurer la fonction dans l'application DaFit.

text_image
WALK AROUND!Rappel de mouvement:
La montre vibre pour vous rappeler de bouger après 1 heure assis.
Remarque: vous pouvez activer/désactiver la fonction dans l'application DaFit.
QUESTIONS COMMUNES ET RÉPONSES
Pourquoi la valeur de la tension artérielle est-elle différente de celle du sphygmomanomètre ?
La différence entre la valeur affichée de la montre et la valeur mesurée du sphygmomanomètre est due à plusieurs facteurs : le sphygmomanomètre mesure la tension artérielle dans l'artère brachiale et la montre mesure la tension artérielle dans les deux branches principales de la micro-artère, ces deux ayant généralement une différence de 30% à 40% ; si vous utilisez la montre et un sphygmomanomètre pour prendre la tension artérielle en même temps, comme le sang circulant dans l'artère est celui éloigné du cœur, le bracelet rend la partie située au-dessous du milieu du coude sous pression au cours de la mesure via le sphygmomanomètre, ce qui empêche le sang de circuler librement dans les branches artérielles en dessous ; la tension vasculaire s'augmente, ce qui rend la différence des tensions artérielles mesurées supérieure et inférieure plus grande.
Pourquoi ne devrais-je pas prendre un bain chaud avec ma montre?
L'eau du bain produit beaucoup de vapeur d'eau pour causer de la température relativement élevée, et la vapeur d'eau est en
FRA
phase gazeuse avec un petit rayon moléculaire est facile à infiltrer dans le boîtier de la montre et se condense à nouveau en gouttelettes d'eau en phase liquide lorsque la température baisse, ce qui provoque facilement un court-circuit dans le circuit interne de la montre et endommage le circuit imprimé de la montre, voire la montre.
Pourquoi ma montre ne reçoit-elle pas de notifications?
- Confirmez que vous avez donné toutes les autorisations nécessaires à l'application DaFit pour lire les notifications et que l'application s'exécute en arrière-plan.
- Confirmez que les messages s'affichent normalement dans la barre de notification du téléphone. Les notifications de messages de surveillance sont effectuées en lisant le message dans la barre de notification du téléphone ; S'il n'y a pas de message dans la barre de notification du téléphone, la montre ne le recevra pas.
- Confirmez que vous avez activé les notifications dans les paramètres de l'application DaFit watch.
Les autres fonctions de la montre comprennent le chronomètre, le réveil, la minuterie, le réglage de la luminosité, l'activation/désactivation des vibrations, le mode Ne pas déranger, la réinitialisation d'usine, éteindre et informations sur la montre.
CHANGER LE STYLE DE L'ÉCRAN PRINCIPAL:
Maintenez l'écran principal enfoncé, glissez de gauche à droite pour changer le design de l'écran, cliquez sur confirmer.
Vous pouvez trouver plus de modèles disponibles dans l'application DaFit.
FAITES ATTENTION PARTICULIÈRE À CES CONSEILS:
- Évitez que la montre ne soit soumise à des chocs violents, à une chaleur extrême et/ou à l'exposition au soleil.
- Ne démontez, réparez ou modifiez pas la montre.
- Cet appareil utilise 5V 500mA pour le chargement. Il est strictement interdit d'utiliser une alimentation avec une charge supérieure à 5V.
- L'environnement d'exploitation de cet appareil est compris entre 0° et 45°. N'approchez pas de sources de chaleur extrême.
- Lorsque la montre est mouillée, séchez-la avec un chiffon doux avant de la charger, sinon elle corrodera les contacts de charge et entraînera l'échec de la charge.
- Ne touchez pas aux produits chimiques tels que l'essence, les
FRA
solvants de nettoyage, le propanol, l'alcool ou les insectifuges.
- N'utilisez pas cet appareil dans des environnements à haute tension et à magnétisme élevé
- Si vous avez la peau sensible ou portez la montre trop serrée, vous pouvez vous sentir mal à l'aise.
- Nettoyez les gouttes de sueur de votre poignet de temps en temps, car le bracelet peut être exposé au savon, à la sueur, aux allergènes ou aux contaminants pendant une longue période, ce qui peut provoquer des démangeaisons cutanées.
- Si vous l'utilisez fréquemment, il est recommandé de nettoyer la montre chaque semaine. Essuyez-le avec un chiffon humide et retirez l'huile ou la poussière avec un savon doux. Il n'est pas recommandé d'utiliser la montre avec de l'eau chaude. La vapeur d'eau pourrait pénétrer dans la sphère et endommager les composants.
AVERTISSEMENT:
Ce produit n'est pas un appareil médical. Les montres et leurs applications ne doivent pas être utilisées pour le diagnostic, le traitement ou la prévention de maladies ou d'affections. Pour modifier vos habitudes d'exercice et de sommeil, assurez-vous de consulter un professionnel de la santé qualifié afin d'éviter de graves blessures. Notre société se réserve le droit de modifier et d'améliorer les fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Dans le même temps, la société se réserve le droit de mettre à jour le contenu du produit. Tout le contenu est soumis au produit réel.
GARANTIE:
- La garantie couvre les problèmes de qualité causés par la fabrication, les matériaux ou la conception au cours de la première année d'achat et les problèmes de batterie et de chargeur au cours des 6 premiers mois.
- La garantie ne couvre pas les dommages causés par une mauvaise utilisation du produit ou par les cas suivants:
1). Assembler et désassembler le produit.
2). Dommages causés par les chutes
3). Tout dommage causé par l'homme ou toute mauvaise utilisation (par exemple: faire pénétrer de l'eau dans le cadran, une force externe provoquant sa rupture, des rayures sur les composants périphériques, etc.), tout cela n'est pas couvert par la garantie.
3. Lors de la demande de garantie, vous devez fournir le reçu d'achat avec le lieu et la date d'achat.
4. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation du produit, veuillez contacter notre service client ou le magasin où vous l'avez acheté.