SANUS WSFME12 - Support des enceintes

WSFME12 - Support des enceintes SANUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WSFME12 SANUS au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice SANUS WSFME12 - page 1
Caractéristiques techniques Support d'enceinte SANUS WSFME12, compatible avec la plupart des enceintes de bibliothèque, capacité de charge maximale de 9 kg.
Dimensions Hauteur réglable de 76 à 102 cm, base stable pour une meilleure sécurité.
Matériaux Construction en acier robuste pour une durabilité accrue.
Utilisation Idéal pour une utilisation à domicile ou en studio, permet un positionnement optimal des enceintes pour un meilleur son.
Maintenance Essuyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Assurez-vous que le support est correctement assemblé et fixé avant d'installer les enceintes.
Informations générales Installation facile avec instructions incluses, garantie limitée du fabricant.

FOIRE AUX QUESTIONS - WSFME12 SANUS

Comment installer le support SANUS WSFME12 sur un mur?
Pour installer le support SANUS WSFME12, commencez par choisir un emplacement sur le mur, puis utilisez un niveau pour marquer les points de perçage. Percez des trous et insérez les chevilles fournies. Fixez le support au mur à l'aide des vis incluses.
Le support est-il compatible avec toutes les enceintes?
Le SANUS WSFME12 est conçu pour être compatible avec la plupart des enceintes pesant jusqu'à 5,4 kg. Veuillez vérifier les dimensions de votre enceinte pour vous assurer de la compatibilité.
Comment ajuster l'angle de l'enceinte une fois installée?
Le support SANUS WSFME12 permet un ajustement d'angle. Une fois l'enceinte installée, vous pouvez dévisser les vis de réglage situées sur les côtés du support pour modifier l'angle, puis resserrer les vis pour maintenir la position.
Puis-je utiliser le support à l'extérieur?
Le support SANUS WSFME12 est conçu pour une utilisation intérieure uniquement. L'exposition à des conditions extérieures peut endommager le produit.
Quels outils sont nécessaires pour l'installation?
Pour installer le SANUS WSFME12, vous aurez besoin d'une perceuse, d'un tournevis, d'un niveau à bulle et d'un mètre ruban.
Que faire si j'ai perdu des pièces de montage?
Si vous avez perdu des pièces de montage, vous pouvez contacter le service client de SANUS pour commander des pièces de rechange ou vérifier si elles sont disponibles en ligne.
Comment nettoyer le support?
Pour nettoyer le support SANUS WSFME12, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la finition.
Le support peut-il être utilisé avec des enceintes sans fil?
Oui, le SANUS WSFME12 peut être utilisé avec des enceintes sans fil tant qu'elles respectent les limites de poids et de taille du support.

Questions des utilisateurs sur WSFME12 SANUS

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Support des enceintes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WSFME12 - SANUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WSFME12 de la marque SANUS.

MODE D'EMPLOI WSFME12 SANUS

directamente sobre la superficie de hormigón. ● Grosor mínimo del hormigón macizo: 203 mm (8 pulg.). ● Tamaño mínimo del bloque de hormigón: 203 x 203 x 406 mm (8 x 8 x 16 pulg.). página 8 página 6 página 4 Para retirar Instalar el altavozPASO 3 página 12 Montar el conjunto a la placa muralPASO 2 página 10 Vaya al PASO 2 en la PÁGINA 10. Vaya al PASO 2 en la PÁGINA 10. página 1418 Avant de commencer, assurons-nous que ce produit vous convient parfaitement! ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● Veuillez consulter le manuel du propriétaire de votre haut-parleur pour savoir si son installation présente des exigences particulières. ● Veuillez lire intégralement ces instructions afin que vous soyez à l'aise avec ce processus d'installation facile. ● N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles spécifiées par le fabricant. ● Le fabricant n'est pas responsable des blessures ou des dommages causés par une mauvaise utilisation ou un montage incorrect. ● Le mur doit pouvoir supporter cinq fois le poids total du haut-parleur et du support. ● Si vous ne comprenez pas toutes ces instructions ou si vous avez des doutes sur la sécurité concernant l'installation, le montage ou l'utilisation de ce produit, veuillez contacter le service clientèle. Les supports sont conçus uniquement pour les haut-parleurs Sonos® Era 100™.

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

– CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT FRANÇAIS MarteauMarteau Poids limite outils requis Structure de murs en boisMurs en béton couléAlêne CrayonNiveauLocalisateur de montantsTournevisForetPerceuseélectriqueForet6 mm (1/4 po)6 mm (1/4 po) 3 mm (1/8 po)Installation sur panneau muralForet 2,2 kg (5 lb)19 FRANÇAIS AVERTISSEMENT : Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d'étouffement si elles sont avalées. Avant de commencer l'assemblage, assurez-vous qu'il ne manque aucune pièce et qu'elles ne sont pas endommagées. Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez le service à la clientèle et non le détaillant. N'utilisez jamais de pièces endommagées! Les quantités illustrées correspondent à un seul support de haut-parleur. Dimensions Pièces et quincaillerie fournies Page 3 ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas être inférieur à 12,7 mm (1/2po). ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● L'épaisseur du revêtement de cloison sèche ne doit pas excéder 16mm (5/8po). ● Taille minimum des montants en bois: nominale 51 x 102 mm (2 x 4 po), réelle 38 x 89 mm (1½ x 3½ po). ● Le centre des montants doit être vérifié. ÉTAPE 1-A ÉTAPE 1-B Option panneau mural Option montants en bois Fixation de la plaque murale au mur Fixation de la plaque murale au mur Fixation de la plaque murale au mur ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante. Ne serrez PAS trop les vis. ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante. Ne serrez PAS trop les vis. ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! N'utilisez pas d'outils électriques pour cette étape. Les deux vis

DOIVENT ÊTRE serrées fermement afin d'éviter tout mouvement non souhaité de la plaque murale

Assurez-vous que la plaque murale est correctement fixée au mur avant de passer à l'étape suivante. Ne serrez PAS trop les vis. Page 15 ÉTAPE 1-C béton plein ou bloc de béton ATTENTION: Évitez les risques de blessures corporelles ou de dommages matériels! ● Montez la plaque murale

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SANUS

Modèle : WSFME12

Catégorie : Support des enceintes