DDR050BBWDB - Déshumidificateur DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DDR050BBWDB DANBY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Déshumidificateur portable, capacité de déshumidification de 50 pintes par jour |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Panneau de contrôle | Panneau de contrôle numérique avec affichage LED |
| Réservoir d'eau | Réservoir amovible de grande capacité avec indicateur de niveau d'eau |
| Fonctionnalités supplémentaires | Fonctionnement silencieux, mode continu, minuterie programmable |
| Utilisation | Idéal pour les sous-sols, salles de bains et autres espaces humides |
| Maintenance | Nettoyage régulier du filtre à air, vidange du réservoir d'eau |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est plein |
| Informations générales | Garantie limitée, consommation d'énergie efficace |
FOIRE AUX QUESTIONS - DDR050BBWDB DANBY
Questions des utilisateurs sur DDR050BBWDB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DDR050BBWDB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DDR050BBWDB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DDR050BBWDB DANBY
Guide d'utilisation et d'entretien....13-25
- Bienvenue
- Consignes de sécurité importantes
- Caractéristiques
- Consignes d'installation
- Consignes d'utilisation
- Soins et entretien
- Dépannage
- Garantie
DESHUMIDIFICADOR PORTÁTIL
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.

PRECAUCIÓN:
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d'utilisation avant l'utilisation initiale de ce produit.

WARNING
Une fiche de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l'appareil. Si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre, consultez un préposé du service qualifié.

ADVERTENCIA
Bienvenue dans la famille Danby. Nous sommes fiers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fiable. Nous vous suggérons de lire ce manuel d'utilisation avant de brancher vontre nouvel appareil car il contient des informations importantes sur l'utilisation, la sécurité, le dépannage at la maintenance, afin d'assurer la fiabilité at la longévité de votre appareil. Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d'autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, composez le 1-800-263-2629.
Veuillez noter les informations ci-dessous; ces renseignements seront nécessaires si votre appareil a besoin d'entretien ou pour les demandes de renseignements généraux. Pour bénéficier d'une opération de maintenance ou de dépannage, le reçu original sera exigé.
Numéro de modèle : ____
Numéro de serie : ____
Date d'achat :
BESOIN D'ASSISTANCE ?
Veuillez trouver quelques conseils avant de faire appel à nos services, cela nous aidera à mieux vous servir :
Lisez ce guide :
Il comprend des instructions pour l'utilisation et l'entretien adapté de votre appareil.
Si votre nouvel appareil est endommagé :
Contactez immédiatement le revendeur (ou le fabricant).
Gagnez du temps et de l'argent :
Avant de faire appel à nos services, consultez à nouveau la section « Dépannage ». Cette section vous aidera à résoudre des problèmes courants.
Si une réparation est nécessaire, ne vous inquiétez pas, la solution est au bout du fil.

Les consignes d'AVERTISSEMENT publiées dans ce manuel ne sont pas supposées couvrir toutes les conditions et situations éventuelles qui peuvent se produire. La ou les personnes qui installent, entretiennent ou utilisent l'appareil doivent faire preuve de précaution et de prudence. Si vous n'installez pas, n'entretenez pas ou n'utilisez pas l'appareil conformément aux instructions du fabricant, il peut se produire des situations présentant des risques de blessures corporelles, de dommages à l'unité ou autres dommages matériels. Communiquez avec votre concessionnaire, votre représentant ou le fabricant en cas de problèmes ou de conditions que vous ne comprenez pas bien. Pour parler au service à la clientèle de Danby, composez le (1-800-263-2629).
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Afin de réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures, tout le câblage et toute la mise à la masse doivent se conformer à la dernière édition des codes d'électricité locaux et nationaux.
- Il incombe au client de faire vérifier le câblage et les fusibles par un électricien qualifié pour s'assurer que l'alimentation électrique disponible est appropriée.
- Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un circuit bien mis à la masse, à branchement séparé, polarisé, à trois fils de 120 volts et 60 hertz (courant alternatif). Ce circuit doit être protégé par un fusible de 15 ampères, un fusible équivalent ou un coupe-circuit. La fiche à trois broches mise à la masse sur le cordon d'alimentation doit être branchée directement dans la prise susmentionnée de puissance nominale 110/120 V (c.a.).
- Ne branchez pas le déshumidificateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d'autres appareils électriques.
POUR VOTRE SÉCURITÉ : Afin de réduire le risque d'incendie ou d'explosion, n'entreposez pas ou n'utilisez pas d'essence ou d'autres vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil.
MISE À LA TERRE CONSIGNES
Le mauvais branchement d'un conducteur mis à la masse d'équipement peut résulter dans un risque de choc électrique. Vérifiez avec un électricien ou un technicien qualifié si vous n'êtes pas certain que les prises de vos appareils sont bien mises à la masse.
Cet appareil doit être mis à la masse. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la masse réduira le risque de choc électrique en offrant un circuit avec le moins de résistance au courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon électrique avec un conducteur et une fiche à trois broches mis à la masse. La fiche doit être branchée dans une prise bien installée et mise à la masse conformément aux codes et ordonnances locaux.
- Ne modifiez pas la fiche livrée avec cet appareil. Si elle ne s'adapte pas à la prise, faites installer une prise adéquate par un technicien qualifié.
- Si l'alimentation électrique de votre maison ne satisfait pas aux spécifications susmentionnées ou si vous n'êtes pas certain que votre maison a une mise à la terre efficace, demandez à un technicien qualifié ou à une compagnie d'électricité de le vérifier et de rectifier tous les problèmes.

IMPORTANT - MÉTHODE POUR LA MISE À LA TERRE
Ce produit arrive d'origine avec un cordon d'alimentation équipé d'une prise à trois fiches. Il doit être branché dans une prise avec une fiche de mise à la terre en conformité avec le Code national de l'électricité et les codes et règles locaux applicables. Si la prise murale n'a pas de mise à la terre, il est de la responsabilité et l'obligation du client de changer la prise existante pour la rendre conforme au Code national de l'électricité et aux codes et règles locaux applicables. La fiche de mise à la terre ne doit pas, en aucune circonstance, être coupée ou retirée. Si vous apercevez des signes de dommage, n'utilisez jamais le cordon d'alimentation, la prise ou l'appareil. N'utilisez jamais l'appareil avec une rallonge sauf si elle a été vérifiée et testée par un électricien qualifié é ou un fournisseur de matériel électrique.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS
MESURES DE SÉCURITÉ
Lorsque vous utilisez ce déshumidificateur, suivez toujours les précautions de sécurité de base, y compris les suivantes:
- N'utilisez cet appareil qu'aux fins prévues, comme décrit dans ce mode d'emploi.
- Ce déshumidificateur doit être correctement installé et mis à la terre comme décrit dans ce manuel avant d'être utilisé.
- Ne jamais utiliser ce déshumidificateur dans une zone susceptible d'accumuler de l'eau stagnante. Si cette condition se développe, pour votre sécurité débranchez l'alimentation avant de pénétrer dans l'eau.
- Ne débranchez jamais votre déshumidificateur en tirant sur le cordon d'alimentation. Toujours saisir fermement la fi che et tirer tout droit de la prise.
- Remplacez immédiatement tous les cordons électriques qui sont devenus effilochés ou endommagés. Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un cordon d'alimentation neuf fourni par le fabricant et non réparé. N'utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou des dommages dus à l'abrasion sur sa longueur ou à la fiche ou à l'extrémité du connecteur.
- Si la prise ne correspond pas à la fiche, la prise doit être remplacée par un électricien qualifié.
- Mettez le déshumidificateur hors tension et débranchez-le avant de le nettoyer.
- Pour votre sécurité, ne pas entreposer ou utiliser des matériaux combustibles, de l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre appareil.
- Tous les déshumidificateurs contiennent des fluides frigorigènes qui, en vertu de la loi fédérale, doivent être enlevés avant l'élimination du produit. Si vous disposez d'un produit avec des fluides frigorigènes, vérifiez avec l'entreprise de manipulation de l'élimination sur ce qu'il faut faire. Vérifiez la conformité réglementaire locale concernant l'élimination approuvée et en toute sécurité de cet appareil.
- Ne pas utiliser à l'extérieur.
- Ce déshumidificateur est destiné uniquement aux applications intérieures résidentielles. Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé pour des applications commerciales ou industrielles.

Consignes d'utilisation
EMPLACEMENT
Sélectionnez un emplacement approprié, en vous assurant d'avoir facilement accès à une prise électrique (évitez d'utiliser des rallonges).
Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstructions limitant le flux d'air à travers la grille d'admission d'air avant. Maintenir une distance minimale d'au moins 20 cm (8 po) entre les murs adjacents et l'arrière de l'appareil, afin de permettre une circulation d'air adéquate et une efficacité maximale. Pour obtenir le maximum d'efficacité de fonctionnement de votre déshumidificateur, les températures de fonctionnement recommandées (ambiance ambiante) doivent être comprises entre 5 °C (41 °F) et 35 °C (95 °F).
Il est important de se rappeler que l'efficacité d'un déshumidificateur sera affectée par la vitesse à laquelle un nouvel air humide (humidité) peut infiltrer la même zone. Pour maintenir l'efficacité, le déshumidificateur doit être utilisé dans une zone fermée. Gardez toutes les portes et les fenêtres fermées.
N'utilisez pas cet appareil à l'extérieur. Ce déshumidificateur est destiné uniquement aux applications résidentielles à l'intérieur. Ce déshumidificateur ne doit pas être utilisé pour des applications commerciales ou industrielles.
Placez le déshumidificateur sur un plancher lisse, niveau assez fort pour soutenir l'unité avec un seau plein d'eau.
Cette unité a 4 roulettes qui peuvent se déplacer librement. Ne forcez pas les roulettes à se déplacer sur le tapis et évitez de déplacer l'appareil avec de l'eau dans le seau (l'appareil peut basculer et renverser de l'eau). Protéger les planchers de bois des éventuels déversements ou des rayures lors du déplacement de l'unité.
Retirez le sac d'accessoires du seau et rangez-le dans un endroit sûr.
CARACTÉRISTIQUES

-
Panneau de commandes
-
Panneau frontal
-
Réservoir d'eau
-
Fenêtre de niveau d'eau
-
Poignée (des deux côtés)
-
Sortie de drain continu
-
Grille de sortie d'air
-
Filtre à air
-
Bande (utilisée pour entreposer l'appareil)
-
Roulette
-
Cordon d'alimentation et fi che
INSTALLATION DES ROULETTES (certains modèles seulement)
L'Installation des roulettes est recommandée afin d'éviter d'endommager le plancher.
- Dégager les roulettes du bac du déshumidifi cateur.
- Placer le déshumidifi cateur en appui sur le côté.
- Déterminer l'emplacement de la flèche au bas du déshumidificateur et insérer la roulette selon la direction de la flèche.
- Enfoncer la roulette en la faisant glisser aussi loin que possible. La roulette s'emboîte.
- Répéter les étapes 1 à 4 pour les trois autres roulettes.

Lorsque vous poussez sur le bouton pour modifier les modes de fonctionnement, l'appareil émettra un signal sonore pour indiquer un changement de modes.
-
Bouton filtre : Ce produit a une fonction de vérification du filtre à titre de rappel qu'il faut nettoyer le filtre à air en vue d'un fonctionnement plus efficace. Le témoin de vérification du filtre s'illuminera après 250 heures de fonctionnement. Pour remettre cette fonction à zéro après avoir nettoyé le filtre, appuyez sur le bouton de remise à zéro de la fonction filtre et le témoin s'éteindra.
-
Bouton mode continu : Appuyez dessus pour activer le fonctionnement continu du déshumidificateur.
-
Bouton ventilateur : Régule la vitesse du ventilateur. Appuyez dessus pour choisir la vitesse du ventilateur élevée (turbo) ou normale. Réglez la vitesse du ventilateur à élevée pour une élimination optimale de l'humidité. Lorsque l'humidité a été réduite et que vous préférez le fonctionnement silencieux, réglez à nouveau la vitesse du ventilateur à normal.
-
Bouton minuterie : Appuyez dessus pour activer la fonction de démarrage et d'arrêt automatiques. Réglez un délai de démarrage et d'arrêt de 0 à 24 heures à l'aide des touches ( ) et ( ).
-
Boutons ( / ): Le niveau d'humidité pour être réglé dans une marge de 35% d'HR (humidité relative) à 85% d'HR par incréments de 5% à l'aide de ces boutons. Pour un air plus sec, appuyez sur le bouton ( ) et réglez à un pourcentage inférieur (%). Pour un air plus humide, appuyez sur le bouton ( ) et réglez à un pourcentage plus élevé (%).
-
Bouton de mise en marche : Appuyez dessus pour mettre en marche ou éteindre le déshumidificateur. Remarque : En fonction des conditions d'humidité du milieu ambiant, le démarrage automatique du déshumidificateur peut ne pas fonctionner lorsque vous appuyez sur le bouton « marche/arrêt » (reportez-vous aux consignes du mode de déshumidification pour obtenir de plus amples détails).
-
Affichage : Indique le niveau d'humidité réel de la pièce (exactitude de ± 5%) dans une marge d'HR de 30% à 90%. Dans le cas contraire, affiche la sélection lors de la programmation de l'humidité ou de la minuterie.
-
Témoin indicateur du réservoir plein : Lorsque le réservoir est plein ou mal placé dans le coffre, le témoin de remplissage d'eau s'allume et reste allumé jusqu'à ce que le réservoir soit vidé ou remis dans la bonne position. Cette condition entraînera un arrêt immédiat du système de déshumidification (le fonctionnement du compresseur et du ventilateur s'arrête). C'est un dispositif de sécurité. Quand le réservoir est vidé ou remis dans la bonne position, le déshumidifi cateur se remet automatiquement en marche.
Remarque : Il peut falloir plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnement.
- Dégivrage automatique : Lorsque le givre s'accumule sur les serpentins de l'évaporateur, le cycle du compresseur s'arrêtera et le ventialateur continuera à fonctionner jusqu'à ce que le givre disparaisse.
Remarque : Le ventilateur ne s'éteindra pas au moment où vous retirez le récipient, mais plutôt après 2-3 minutes. Réglage de la mémoire : Chaque fois que vous branchez/débranchez l'appareil ou en cas de panne de courant, le circuit électronique se remet automatiquement par dédaut au dernier programme utilisé. Après l'arrêt de l'appareil, il peut falloir plusieurs minutes pour retourner aux conditions de fonctionnement. Redémarrage automatique : Si l'appareil s'arrête de manière impromptue à cause d'une panne de courant, il redémarrera automatiquement avec les réglages précédents lorsque le courant revient.

Consignes d'utilisation
CODES D'ERREUR
AS - Erreur du détecteur d'humidité -- Débranchez l'appareil et rebranchez-le. Si l'erreur se répète, veuillez contacter un technicien.
ES - Erreur du détecteur de température -- Débranchez l'appareil et rebranchez-le. Si l'erreur se répète, veuillez contacter un technicien.
EC - Assurez-vous que la température ambiante de la pièce corresponde à la température recommandée pour le fonctionnement optimal de l'appareil 5°C (41°F) - 35°C (95°F). Si la température corresponde à cet intervalle, veuillez contacter un technicien.
MINUTERIE FONCTIONS
Suivez ces étapes pour programmer la fonction de démarrage et d'arrêt automatiques sur le panneau de commande :
Arrêt automatique :

- Quand l'appareil est allumé que vous appuyez sur bouton MINUTERIE, le témoin de minuterie s'allume et indique le programme d'arrêt automatique est activé.
- Maintenez le bouton HAUT ou BAS enfoncé pour modifier la durée « automatique » par incréments de 0,5 heure, jusqu'à 10 heures (puis par incréments d'une heure jusqu'à 24 heures). La commande de l'appareil comptera le temps restant jusqu'au démarrage.
- Dans les 5 secondes suivant le réglage de l'arrêt automatique, appuyez à nouveau sur le bouton MINUTERIE pour exécuter le programme d'arrêt automatique.
Démarrage automatique :

- Quand l'appareil est éteint et que vous appuyez sur le bouton MINUTERIE, le programme de démarrage automatique est lancé. Réglez le temps d'ici le démarrage automatique comme à l'étape 2 ci-dessus. Dans les 5 secondes suivant le réglage du démarrage automatique, appuyez à nouveau sur le bouton MINUTERIE pour terminer le programme d'arrêt automatique.
Remarque : Lorsque les temps de démarrage et d'arrêt automatiques sont réglés, dans le même ordre de programmation, les témoins de la MINUTERIE MARCHE ARRET sont désormais programmés.
Remarque : Le DÉMARRAGE ou l'ARRÊT à n'importe quel moment, la modification du réglage de la minuterie marche/arrêt pour 0,0 et un code d'erreur P2 annuleront la fonction de démarrage/arrêt automatique.
FONCTIONNEMENT DU RÉSERVOIR D'EAU
Le réservoir d'eau contient de l'eau condensée accumulée et, au moyen d'un interrupteur de sécurité, contrôle le niveau d'eau et le fonctionnement du processus de déshumidification.
Lorsque le réservoir d'eau est plein et / ou déplacé accidentellement à l'intérieur de l'armoire, l'actionneur de l'interrupteur à flotteur (à l'intérieur du réservoir) rompt le contact avec l'interrupteur de sécurité. Cette condition entraîne l'arrêt immédiat du système du compresseur et du moteur du ventilateur, empêchant ainsi l'humidité d'être condensée.
Remarque: Sur certains modèles, le ventilateur continue à fonctionner pendant environ 2-3 minutes après que l'appareil est arrêté et que le seau a été retiré. En conséquence, de l'eau peut couler du plateau sur la base de l'unité, puis sur le sol. Veuillez vous assurer que vous protégez votre bois et votre tapis contre de telles fuites.

IMPORTANT
Ne modifiez jamais, ni ne tentez de contrecarrer le système d'interrupteur à flotteur du niveau d'eau (système de sécurité). Il est primordial de bien installer le réservoir d'eau pour maintenir un fonctionnement fiable du déshumidifi cateur.

Consignes d'utilisation
CONSIGNES RELATIVES AU MODE DE DÉSHUMIDIFICATION
Lorsque l'appareil est branché pour la première fois à la prise électrique, le témoin (vert) ne s'allumera pas avant que vous appuyiez sur le bouton « marche / arrêt ». Lorsque vous appuyez sur le bouton « marche / arrêt », le témoin s'allume et le déshumidifi cateur se met par défaut en mode :
Affichage : Humidité ambiante actuelle de la pièce (%HR)
Réglage de l'humidité : HR de 40%
Vitesse du ventilateur : Élevée
Remarque : En fonction des conditions d'humidité du milieu ambiant, le déshumidificateur peut ne pas démarrer automatiquement selon le réglage par défaut (c'est un signe que le niveau d'humidité du milieu ambiant est inférieur au réglage par « défaut » d'HR de 40%). Par conséquent, il peut être nécessaire de faire défiler chaque réglage différent du déshumidificateur de 35% - 55% jusqu'à ce que « l'humidostat » (capteur) détermine des conditions qui permettront à l'appareil de fonctionner.
Sélection du mode de déshumidifi cation :
- L'appareil passe en mode de déshumidification lorsque vous appuyez sur le bouton « marche/arrêt ».
2a. Appuyez sur les boutons / pour choisir la valeur opérationnelle d'HR (35%-85%).
OU
2b. Appuyez sur le bouton MODE CONTINU. Quand le mode CONTINU est choisi, l'humidostat (capteur) sera contourné et le compresseur fonctionnera sans interruption sans égard aux conditions d'humidité.
Sélection de la vitesse du ventilateur :
- Vous pouvez choisir la vitesse du ventilateur (faible/haute) à l'aide du clavier. La vitesse que vous sélectionnez est indiquée par le témoin (allumé) qui se trouve directement au-dessus de votre choix.
Remarque : Pour assurer une performance optimale, veuillez vérifier que l'humidité de l'appareil soit réglée à un minimum de 10% de moins que le niveau d'humidité relative. Il est normal que l'humidité varie de 5% de plus ou de moins que le niveau d'humidité réglée. Il est recommandé que l'humidité soit réglée à 40-45% dans des conditions normales.
FILTRE À AIR
REMARQUE : Toutes les photographies du manuel ne sont qu'à titre d'explication. La forme réelle de l'appareil que vous avez acheté peut être légèrement différente, mais les commandes et les fonctions sont identiques.
Les fonctions de votre déshumidificateur comprennent un filtre à air, à l'avant de l'appareil (derrière la grille d'entrée d'air) directement au-dessus du réservoir d'eau. Le filtre à air joue un rôle important dans la réduction des particules de poussière dans le milieu ambiant. Un filtre à air bloqué/obstrué réduit l'entrée d'air, ce qui a une incidence négative sur l'efficience. Pour maintenir une efficacité de fonctionnement optimale, le filtre doit être vérifié et nettoyé régulièrement (toutes les 2 semaines) ou quand le témoin de vérification du filtre s'allume. Un nettoyage plus fréquent peut être nécessaire en fonction de la qualité de l'air intérieur.
Important : Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans le filtre à air.
ENLEVER LE FILTRE À AIR :
- Tirez filtrer.
- Nettoyez le filtre avec un aspirateur ou lavez-le à l'eau tiède avec un détergent doux. Séchez-le bien avant de le réinstaller.
- Pour réinstaller le filtre à air, faites-le glisser derrière dans les rails et poussez vers l'intérieur.

- Tirez un peu le réservoir.

- Tenez les deux côtés du réservoir avec une égale et tirez-le en dehors de l'appareil.

Il y a deux manières d'enlever l'eau recueillie.
1. Utilizez le réservoir
Quand l'appareil est éteint, si le réservoir est plein, l'appareil émettra un signal sonore 8 fois, le témoin de remplissage du réservoir clignotera et l'affi chage numérique indiquer P2.
Quand l'appareil est allumé, si le réservoir est plein, le compresseur s'éteint et le ventilateur s'éteint après avoir séché l'eau sur le condensateur pendant 30 secondes. Ensuite, l'appareil émettra un signal sonore 8 fois et le témoin de remplissage du réservoir plein, retirez-le lentement du déshumidifi cateur. Saisissez bien les poignées gauche et droite et retirez-le soigneusement en position verticale pour que l'eau ne se renverse pas. Ne mettez pas le réservoir sur le plancher parce que le fond est inégale. Sinon, le réservoir basculera et l'eau se renversera. Jetez l'eau et remettez le réservoir dans l'appareil. Le réservoir doit être en place et bien positionné pour que le déshumidificateur fonctionne. L'appareil se remettra en marche quand le réservoir est remis dans la bonne position.
Remarque : Lorsque vous enlevez le réservoir, ne touchez aucune partie à l'intérieur de l'appareil. Sinon, vous pouvez endommager le produit. Soyez sûr de pousser doucement le réservoir tout au fond de l'appareil. Si vous cognez le réservoir contre quelque chose ou si vous ne le poussez pas bien dedans, il se peut que l'appareil ne fonctionnera pas. Lorsque vous enlevez le réservoir, s'il y a de l'eau à l'intérieur de l'appareil, vous devez le sécher.


2. Vidange continue
L'eau peut être automatiquement vidée dans un siphon de sol en connectant l'appareil avec un tuyau d'arrosage flexible de diam. int. ≥ 7,94 mm (5/16 po) avec un embout fi leté femelle M=1 (non inclus, un tuyau d'arrosage standard fonctionne bien). Installez le tuyau de vidange. Enlevez le couvercle en plastique de la sortie de drainage à l'arrière de l'appareil et mettez-le de côté.
Installez l'extrémité filetée femelle du tuyau au siphon de sol ou à une installation de drainage appropriée. Assurez-vous que le tuyau est bien connecté de sorte qu'il n'y ait pas de fuite. Dirigez le tuyau vers le drain, en veillant à ce qu'il n'y ait pas de nœud qui arrête le passage de l'eau. Placez l'extrémité du tuyau dans le drain et assurez-vous que l'extrémité du tuyau est au même niveau ou en pente afi n de permettre que l'eau s'écoule facilement. Sélectionnez le réglage d'humidité souhaité et la vitesse du ventilateur de l'appareil pour démarrer la vidange continue.
Remarque: Il n'y a pas de pompe de vidange dans cet appareil, l'eau est drainée par gravité seulement.
Assurez-vous que le tuyau de vidange est coudé vers le bas afin que l'eau ne se souleve pas dans le seau.

Consignes d'utilisation
PRÉCAUTION
-
NE PAS tirer sur le cordon d'alimentation afin d'éviter la rupture, des dangers potentiels ou des blessures.
-
NE PAS utiliser d'huile à insecte ou de la peinture en vaporisateur autour de l'appareil : cela pourrait causer du dommage aux pièces de plastique ou faire démarrer un incendie.
-
NE PAS placer l'appareil sur un plancher inégal pour éviter le tremblement, le bruit et les fuites d'eau.
-
Tourjours garder l'appareil à 20 cm ou plus d'un mur afin de dissiper la chaleur correctement.
-
NE LAISSEZ RIEN tomber dans l'appareil.
-
Fermez toutes les fenêtres afin de laisser le plus d'efficacité possible pour l'enlèvement de l'humidité.
-
Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur.
-
Lors du déplacement ou de l'entreposage, ne placez pas le déshumificateur sur le côté ou à l'envers et évitez les secousses violentes.



- Veillez à débrancher l'appareil avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien.
- N'utilisez pas d'essence, de diluant ou d'autres produits chimiques pour nettoyer l'appareil.
- Ne lavez pas l'appareil directment sous le robinet ou à l'aide d'un tuyau : vous pourriez vous électrocuter ou causer un incendie.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être réparé par le fabricant ou l'un de ses représentants de l'entretien.
1. Nettoyez la grille et le coffre
Utilisez de l'eau et un détergent doux. N'utilisez pas d'eau de javel, ni de produits abrasifs. Ne projetez pas d'eau directement sur l'appareil principal. Cela risquerait de provoquer un choc électrique, de causer la détérioration de l'isolation ou de rouiller l'appareil. Les grilles d'entrée et de sortie d'air deviennent sales facilement, dans ce cas utiliser un aspirateur ou une brosse de nettoyage.
2. Nettoyer le réservoir
À quelques semaines d'intervalle, nettoyez le réservoir pour empêcher la croissance de moisissures et de bactéries. Remplissez partiellement le réservoir avec de l'eau propre et ajoutez un peu de détergent doux. Remuez le mélange dans le réservoir, videz-le et rincez-le. Remarque : Ne lavez pas le réservoir au lave-vaisselle. Après le nettoyage, le réservoir doit être mis en place et bien placé pour que le déshumidiificateur fonctionne.
3. Nettoyer le fi ltre à air
Enlevez et nettoyez le filtre toutes les deux semaines en fonction de des conditions de fonctionnement normales.
Mise en garde : NE FAITES PAS fonctionner le déshumidiificateur sans filtre, car la poussière et les peluches l'obstrueront et affecteront son rendement.
4. Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant de longues périodes de temps
Après l'arrêt de l'appareil, attendez une journée avant de vider le réservoir. Nettoyez l'appareil principal, le réservoir d'eau et le filtre à air. Couvrez l'appareil avec un sac en plastique. Enroulez le cordon autour de la boucle Entreposez l'appareil en position verticale dans un endroit sec et bien aéré.

De temps en temps, un problème est mineur et un appel de service peut ne pas être nécessaire. Utilisez ce guide de dépannage pour trouver une solution possible. Si l'unité continue de fonctionner incorrectement, appelez un dépôt de service autorisé ou le numéro sans frais de Danby pour obtenir de l'assistance. Tel: 1-800-26-Danby (1-800-263-2629)
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Le déshumidifi ca-teur ne se met pas en marche | Le déshumidifi cateur est débranchéLe fusible est grille/le dis-joncteur est déclenchéLe déshumidifi cateur à atteint son niveau prérégle ou le seau est pleinLe seau n'est pas remis en place au bon endroitPanne de courant | Assurez-vous que la fiche du déshumidificateur est complètement enfoncée dans la priseVérifi ez la boîte à fusibles / à disjoncteurs de la maison; rem-placez le fusible ou réinitialisez le disjoncteurLe déshumidificateur s'éteint automatiquement dans l'un ou l'autre cas. Passez à un réglage moins élevé ou videz le seau et remet-tez-le en placeLe seau doit être en place et bien installé pour que le déshumidifi-cateur fonctionne.Il est possible que l'appareil ne reprenne pas son fonctionnement normal pendant 3 minutes après avoir été remis en marche |
| Le déshumidifi ca-teur n'assèche pas l'air comme il le devrait | Une période insuffi sante a été allouée pour enlever l'humiditéLa circulation de l'air est bloquéeLe fi ltre est saleLe contrôle de l'humidité n'est peut-être pas réglé assez basIl est possible que les portes et les fenêtres ne soient pas bien ferméesLa sécheuse souffl e peut-être de l'air humide dans la pièceLa température de la pièce est trop basse | Lorsque l'appareil vient d'être installé, allouez au moins 24 heures pour atteindre la déshumidifi cation souhaitéeAssurez-vous qu'il n'y a pas de rideaux, de stores ou de meubles qui bloquent l'avant ou l'arrière du déshumidifi cateur. Voir la sec-tion « L'emplacement »Voir la section « Filtre à air »Pour obtenir un air plus sec, appuyez sur la touche plus bas et réglez un pourcentage plus bas (%)Assurez-vous que les portes, les fenêtres et les autres ouvertures sont bien ferméesInstallez le déshumidificateur à l'écart de la sécheuse. L'air de la sécheuse doit être évacué à l'extérieur.Les températures plus élevés sont préférables pour la déshumidi-fi cation de l'air. Les températures moins élevées réduisent le taux de déshumidifi cation. Les modèles sont conçus pour être utilisés à des températures supérieures à 5°C (41°F) |
| Déshumidifi cateur fonctionne trop mais n'accumule pas d'eau | Besoin deréinitialiser le contrôleur | Regler a 40% d'humidité relative. Laisser le bac à eau se remplir et le vider. Regler le contrôleur au % d'humidité désiré. |
| Le déshumidifi - cateur fonctionne trop | La pièce à déshumidifi er est trop grandeLes portes et les fenêtres sont ouvertes | La capacité de votre déshumidificateur ne suffit peut-être pasFermez toutes les portes et les fenêtres qui donnent sur l'extérieur |
| Apparition de givre sur les serpentins | L'appareil vient d'être mis en marche ou la tempéra-ture de la pièce est inférieure à 5°C (41°F) | Cela est normal. Le givre disparaît normalement en moins de 60 minutes. Voir la section « Dégivrage automatique » |
| Les commandes ne peuvent pas être réglées | Le compresseur s'arrête et le ventilateur contin-ue automatiquement à fonctionner pendant environ 3 minutes au réglage sélectionné | Cela est normal. Attendez environ 3 minutes, puis réglez le venti-lateur à la vitesse souhaitée |
| Ventilateur bruyant | L'air traverse le déshumidi-fi cateur | Cela est normal |
| Présence d'eau sur le sol | Le tuyau est peut-être mal raccordéVous voulez utiliser le sau pour recueillir l'eau, mais le tuyau est raccordé | Vérifi ez le raccordement du tuyau. Voir la section « drainage continu »Débranchez le tuyau si vous utilisez le seau pour recueillir l'eau. Voir la section « Drainage continu » |
GARANTIE LIMITÉE SUR APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER
Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s'il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.
Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur initial de l'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l'un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 24 mois Pendant les premiers vingt-quatre (24) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur INITIAL.
Pour bénéficier du service Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d'expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service autorisé le plus proche. S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Limites de l'entretien à domicile Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby. Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosité de l'appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la présente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l'appareil. En achetant l'appareil, l'acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants :
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet). Une preuve d'achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce document à la station technique agréée ou s'adresser à :
Service sous garantie
En atelier
Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur: (519) 837-0449
1-800-263-2629
0714
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Téléphone: (419) 425-8627 Télécopieur: (419) 425-8629
Bienvenido
Toutes les pièces de rechange ou commandes spéciales sont disponibles à votre centre de service régional autorisé. Pour obtenir le service et/ou la localité de votre centre de service régional, signalez le NUMÉRO D'APPEL SANS FRAIS.
Ayez les renseignements suivants à la portée de la main lors de la commande de pièce ou service:
- Type de produit
- Numéro de modèle
- Numéro de pièce
• Description de la pièce

Model • Modèle • Modelo DDR030BBCWDB / DDR045BBCWDB DDR050BBWDB / DDR070BBWDB