DUFM071A1WDB - Congélateur DANBY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DUFM071A1WDB DANBY au format PDF.
| Type de produit | Congélateur vertical |
| Marque | Danby |
| Modèle | DUFM071A1WDB |
| Dimensions extérieures (L x H x P) | 54.9 cm x 164.2 cm x 56 cm |
| Dimensions intérieures (L x H x P) | 39.7 cm x 142.6 cm x 40 cm |
| Capacité de congélation | 7 kg en 24 heures |
| Plage de température | Environ -12°C à -24°C |
| Réglage de température | Cadran rotatif de 0 (arrêt) à 7 (plus froid) |
| Type de dégivrage | Manuel (tous les 6 mois ou si givre > 6 mm) |
| Alimentation électrique | 115 V, circuit dédié (pas de rallonge) |
| Mise à la terre | Oui, fiche à 3 broches |
| Pieds de nivellement | Oui, 2 pieds réglables |
| Joints de porte | Joint magnétique amovible (nettoyage régulier recommandé) |
| Étagères | Étagères en fil métallique (amovibles) |
| Bac à légumes | Oui, en bas |
| Entretien et nettoyage | Intérieur : solution de bicarbonate (1 c. à soupe / 1 L d'eau) ; extérieur : chiffon doux et détergent doux ; ne pas utiliser d'ammoniaque ou d'alcool |
| Sécurité | Mise à la terre obligatoire ; ne pas utiliser de rallonge ; ne pas endommager le circuit frigorigène ; risque de piégeage des enfants (retirer la porte avant mise au rebut) |
| Garantie | 12 mois pièces fonctionnelles (pièces plastique : 30 jours) ; service à domicile sous conditions |
| Service après-vente | 1-800-263-2629 (Canada / États-Unis) |
| Installation | Autonome (non encastrable) ; dégagement minimal de 12,7 cm à l'arrière, sur les côtés et au-dessus ; laisser reposer 6 heures après transport |
FOIRE AUX QUESTIONS - DUFM071A1WDB DANBY
Questions des utilisateurs sur DUFM071A1WDB DANBY
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DUFM071A1WDB - DANBY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DUFM071A1WDB de la marque DANBY.
MODE D'EMPLOI DUFM071A1WDB DANBY
Manuel du propriétaire......9 - 16
CONGELADOR VERTICAL
Bienvenue à la famille Danby. Nous sommes fi ers de la qualité de nos produits et nous croyons en le service fi able. Nous vous suggérons de lire ce manual d'utilisation avant de brancher votre nouvel appareil car il contient des informations importantes sur l'utilisation, la sécurité, le dépannage et la maintenance, afi n d'assurer la fi abilité et la longévité de votre appareil.
Visitez www.Danby.com pour accéder aux outils d'autoservice, aux FAQ et bien plus encore. Pour obtenir de l'aide supplémentaire, composez 1-800-263-2629.
Notez les informations ci-dessous; Vous aurez besoin de cette information pour obtenir un service sous garantie. Vous devez fournir le reçu d'achat original pour valider votre garantie et recevoir le service.
Numéro de modèle: ____
Numéro de serie: ____
Date d'achat: ____
Besoin d'assistance?
Avant d'appeler pour service, voici quelques choses que vous pouvez faire pour nous aider à mieux vous servir.
Lire ce manuel du propriétaire:
Il contient des instructions pour vous aider à utiliser et à maintenir votre appareil correctement.
Si vous recevez un appareil endommagé:
Contactez immédiatement le revendeur ou l'entrepreneur qui vous a vendu l'appareil.
Gagnez du temps et de l'argent:
Avant d'appeler pour service, consultez la section de dépannage à la fin de ce manuel. Cette section vous aidera à résoudre les problèmes courants pouvant survenir.

Consignes de sécurité importantes LIRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT IMPORTANT
DANGER: Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter un ancien appareil:
• Retirez la porte ou le couvercle.
- Laisser les étagères en place afi n que les enfants ne puissent pas facilement y entrer.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échappatoire au courant électrique.
L'appareil est muni d'un cordon électrique comprenant un fi l de mise à la terre et une fi che de terre. Branchez la fi che dans une prise de courant correctement installée et mise à la terre. Si la prise est une prise murale standard à 2 broches, il est de votre responsabilité personnelle et l'obligation de le remplacer par une prise murale à 3 broches correctement mise à la terre. Le voltage et la fréquence requis pour ce congélateur sont indiqués sur la plaque d'identifi cation.
AVERTISSEMENT - Une fi che de mise à la terre mal branchée peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures aux personnes qui utilisent l'appareil. Si vous n'êtes pas certain que l'appareil est correctement mis à la terre, consultez un préposé du service qualifié.
N'UTILISER JAMAIS DE FIL DE RALLONGE
Brancher le congélateur à son propre curcuit de 115V. N'utilisez pas de rallonge électrique pour brancher votre congélateur. Ne branchez pas le congégateur à une prise femelle multiple qui sera également utilisée pour d'autres appareils électriques. N'épissez pas le cordon électrique. En aucun cas, couper ou retirer la troisième broche du cordon d'alimentation.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée similaire afin d'éviter tout risque.
EXIGENCES DE SÉCURITÉ
Assurez-vous que les composants sont remplacés par des composants similaires et que l'entretien est effectué par le personnel de service autorisé en usine, afin de minimiser le risque d'allumage possible en raison de pièces incorrectes ou d'un mauvais service.
Ce dispositif n'est pas désigné d'être utilisé par des personnes (y compris enfants) dont le développement et capacité physique, sensoriel ou mental est différente ou réduite, ou par les personnes qui manquent expérience ou connaissance sauf si ces personnes sont surveillés ou formés par une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Ne pas utiliser de rallonges et des adaptateurs (avec 2 prises) qui ne sont pas de mise à la terre.
AVERTISSMENT: Les prises d'air de l'enceinte de l'appareil ou de la structure encastré doivent être dégagées en tout temps.
AVERTISSMENT: Ne pas utiliser d'appareils mécaniques ou autres moyens pour accélérer le dégiverage que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSMENT: Ne pas endommager le circuit frigorigène.
AVERTISSMENT: Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du compartiment de conservation des aliments de cet appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
AVERTISSMENT DANGER D'EXPLOSION
Risque d'incendie ou d'explosion causé par la pertoration de tuyaux frigorigènes. Ne jamais utiliser un objet pointu pour assister au dégel. Manipuler avec soin. Garder les matériaux et vapeurs infl ammables comme de l'essence loin du réfrigérateur. Utiliser un nettoyant ininfl ammable.
- Deux personnes doivent être utilisées pour déplacer l'appareil.
- Retirer l'emballage intérieur et extérieur avant l'installation. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux et sec et à l'intérieur avec un chiffon humide tiède.
- Placez votre appareil sur un plancher qui est assez fort pour le soutenir quand il est complètement chargé.
- Ne placez pas l'appareil directement dans la lumière du soleil ou à proximité de sources de chaleur, comme un poêle ou un réchauffeur, car cela peut augmenter la consommation électrique. Des températures ambiantes extrêmes et froides peuvent également provoquer dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne pas utiliser ce produit près de l'eau, par exemple, dans un sous-sol humide ou près d'un évier.
- Cet appareil est destiné à un usage domestique seulement. Cette unité n'est pas conçue pour une installation extérieure, y compris une installation où la température n'est pas contrôlée (garages, porches, carports, etc.).
- Avant de brancher l'appareil à une source d'alimentation, laissez - le debout pendant environ 6 heures; Ceci réduira la possibilité d'un dysfonctionnement dans le système de refroidissement de la manipulation pendant le transport.
- Cet appareil est 54,9 cm (21,6 pouces) de large par 164,2 cm (64,7 pouces) de haut par 56 cm (22,1 pouces) de profondeur; assurez-vous de laisser le dégagement minimum d'entre l'appareil et tous les murs environnants et les ouvertures.
- Laisser 12,7 cm (5 pouces) d'espace entre le dos, les côtés et le dessus de l'appareil et les parois adjacentes.
- Cet appareil est destiné uniquement à une installation autonome et ne doit pas être intégré dans une armoire ou un compteur. La construction de cet appareil peut provoquer un dysfonctionnement.
CARACTÉRISTIQUES
- Cadran du thermostat
- Étagères à congélateur
- Joint magnétique
- Bac à légumes
- Pieds de nivellement

Le porte du congélateur peut être diffi cile à ouvrir immédiatement après la fermeture. Ceci est normal et est dû à la différence de pression entre l'intérieur froid du congélateur et l'air chaud qui vient d'entrer dans le congélateur lorsque le porte a été ouvert. La pression sera égalisée en quelques minutes.
Si le porte est particulièrement diffi cile à ouvrir, attendez 5 minutes pour permettre à la pression d'égaliser puis réessayez.
Les dimensions intérieures de cet appareil sont: 39,7 cm (15,6 pouces) de large par 142,6 cm (56,2 pouces) de hauteur par 40 cm (15,8 pouces) de profondeur.
CONSIGNES D'UTILISATION
SÉLECTION DE LA TEMPÉRATURE
La température de l'appareil peut être réglée en tournant le bouton du thermostat.
Pour atteindre rapidement la température de refroidissement maximale:
- Pour de meilleurs résultats, l'appareil doit être vide.
- Tournez le bouton de contrôle de la température à "7" sur le cadran. "1" est le réglage de température le plus chaud, "7" est le réglage de température le plus froid.
- La plage de température de l'appareil est d'environ -12°C (10,4°F) à -24°C (-11.2°F).
- La température à l'intérieur de l'appareil peut varier en fonction de la température ambiante, de la fréquence à laquelle la porte est ouvert et de la quantité d'aliments frais récemment ajoutée à l'appareil.
- Permettre à l'appareil de fonctionner à la température la plus froide pour 3 - 4 heures.
- Lorsque le refroidissement maximum est atteint, tournez la commande à savoir le réglage désiré. Le réglage "3" ou "4" devrait être satisfaisant pour une utilisation domestique.
- Pour arrêter la fonction de refroidissement, tournez le bouton de commande sur la position "0".
INSTRUCTIONS DE NIVEAU
Il y a deux pattes réglables sur le bas de l'appareil qui peuvent être montés ou bas pour s'assurer que l'appareil est au niveau. Il est important que l'appareil soit à niveau pour minimiser les bruits et les vibrations. Pour niveler l'appareil:
- Déplacez l'appareil à son emplacement final.
- Tournez la jambe de nivellement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre aussi loin que possible, jusqu'à ce que le haut du pied touche le bas du châssis.
- Tournez lentement la jambe de nivellement dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'appareil soit à niveau.

Conseils pour le stockage des aliments frais
- La capacité de congélation de cet appareil est de 7 Kg (15 Lbs.) en 24 heures.
- Ne pas surcharger l'appareil car cela peut affecter les performances.
- Ne pas congeler de grandes quantités de nourriture fraîche en même temps.

Assurez-vous que l'appareil est débranché avant de nettoyer une partie de l'appareil.
- Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, utilisez un chiffon doux et une solution d'une cuillère à soupe de bicarbonate de soude à un quart d'eau ou une solution de savon doux ou un détergent doux.
- Nettoyez l'extérieur avec un chiffon doux et humide et un peu de détergent doux.
- Il est important de garder la région de scellement de la porte sur l'armoire propre. Nettoyez avec un tissu savonneux, rincez le région et puis séchez.
Remarque: N'utilisez pas de produits nettoyants comprenant de l'ammoniaque ou de l'alcool sur l'appareil. L'ammoniaque ou l'alcool peuvent altérer le fini de l'appareil. N'utilisez jamais de nettoyant industriels sur aucune partie de votre appareil.
PANNE DE COURANT
La plupart des pannes de courant ne durent que quelques heures et ne devraient pas modifi er la température de votre l'appareil si vous réduisez au maximum le nombre de fois où la porte est ouverte. Si le courant reste coupé pendant une longue période, il faut prendre des mesures de protection du contenu de l'appareil.
Remarque: Attendez 3 à 5 minutes avant d'essayer de redémarrer le réfrigérateur si l'opération a été interrompue.
DÉGIVRER
Cet appareil doit être dégivré manuellement environ tous les 6 mois ou chaque fois que la couche de givre atteint 6 mm (1/4") d'épaisseur.
N'oubliez pas de protéger vos sols pendant le processus de dégivrage en mettant des serviettes ou une casserole sous l'appareil en cas de fuite.
- Retirez tous les aliments et réglez le thermostat sur la position "0".
- Débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte.
- Une fois que le givre a fondu, laissez l'appareil hors tension avec la porte ouverte jusqu'à ce que l'intérieur soit sec.
VACANCES
- Courtes vacances: Laissez le unité fonctionner pendant les vacances durant moins de trois (3) semaines.
- Longues vacances: Si l'unité ne doit pas être utilisé pendant plusieurs mois, retirez tout ce qu'il contient et mettez-le hors tension. Nettoyez et asséchez à fond l'intérieur. Pour éviter les odeurs et le développement de moisissures, laissez la couvercle entrouverte, la coincer au besoin.
CONSEIL RELATIF AUX ÉCONOMIES D'ÉNERGIE
L'appareil doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pièce, loin des appareils de production de chaleur et hors de la lumière directe du soleil. Ne pas surcharger l'appareil ou bloquer les ouvertures de ventilation.
DÉPLACEMENT
- Supprimez tous les éléments.
- Fermez la porte.
- Assurez-vous que l'appareil reste en position verticale pendant le transport. Protégez également l'extérieur de l'appareil avec une couverture ou un objet similaire.
- Si l'appareil est placé sur le dos ou le côté pendant le transport, en arrivant à la destination, lui permettre de rester en position de travail pendant 6 heures pour éviter d'endommager les composants internes.
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Ce produit ne doit pas être traité comme un déchet domestique ordinaire, il doit être transporté au point de collecte approprié pour le recyclage des composants électriques. Pour obtenir des renseignements sur les points de collecte des déchets locaux, communiquez avec votre agence locale de traitement des déchets ou avec le bureau du gouvernement.
L'élimination de cet appareil devrait être conforme aux règlements fédéraux et locaux.
DÉPANNAGE
Danby soins du consommateur: 1-800-263-2629
Heures d'ouverture:
Lundi à Jeudi 8 h 30 à 18 h, heure normale de l'Est
Vendredi de 8 h 30 à 16 h, heure normale de l'Est
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE | |
| L'appareil n'est pas alimenté • Un fusible de votre | panneau de distribution peutêtre grillé ou le disjoncteur déclenchéLa fi che n'est pas complètement insérée dans prise murale |
| La température interne n'est pas assez froide • Le | réglage de la température est trop chaudLa porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventL'échappement est obstruéAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiante ou l'humidité est très élevée |
| L'appareil fonctionne en continu • Le réglage de la | température est trop froidLa porte n'est pas fermées correctement ou ouverte trop souventL'échappement est obstruéAjout récemment d'une grande quantité de nourriture chaude au cabinetProximité de la source de chaleur ou de la lumière directe du soleilLa température ambiante ou l'humidité est très élevée |
GARANTIE LIMITÉE "À DOMICILE"
Cet appareil de qualité est garanti exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s'il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant.
Cette garantie n'est offerte qu'à l'acheteur initial de l'appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.-U.A.) (ci-après « Danby ») ou par l'un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pendant trente (30) jours seulement à partir de la date de l'achat, sans aucune prolongation prévue.
Premiers 12 mois
Pendant les premiers douze (12) mois, toutes les pièces fonctionnelles de ce produit qui s'avèrent défectueuses seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l'acheteur initial.
Pour bénéficier du service
S'adresser au détaillant qui a vendu l'appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Limites de l'entretien à domicile
Danby se réserve le droit de limiter les limites de "Service au domicile" à proximité d'un dépôt de service agréé. Tout appareil nécessitant un service en dehors des limites de "Service à domicile" sera la responsabilité du consommateur de transporter l'appareil à leur propres frais le point d'achat original ou un dépôt de service pour réparation. Si l'appareil est installé à plus de 100 kilomètres (62 milles) du centre de service le plus proche, il doit être livré à l'atelier de réparation autorisé par Danby le plus proche, car l'entretien doit uniquement être réalisé par un technicien qualifié et certifié pour effectuer un entretien couvert par la garantie de Danby.
Les frais de transport entre votre domicile et le lieu de l'entretien ne sont pas couverts par la présente garantie et doivent être acquittés par l'acheteur.
Aucune partie de la garantie ne prévoit implicitement que le fabricant sera tenu responsable des dommages subis par les aliments ou d'autres types de contenu, qu'ils soient causés par la défectuosité de l'appareil ou par son usage adéquat ou inadéquat.
EXCLUSIONS
En vertu de la présente, il n'existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu'elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables. En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l'appareil, quelle qu'en soit les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l'appareil. En achetant l'appareil, l'acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel causé par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s'applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l'appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l'appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommages causés par l'eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d'un technicien pour expliquer le fonctionnement de l'appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet, y compris, mais sans s'y limiter: les garages, les patios, les porches ou ailleurs qui ne sont pas correctement isolés ou climatisés).
La preuve de la date d'achat sera requise pour les réclamations de garantie; Conserver les factures de vente. Dans le cas où un service de garantie est requis, présentez la preuve d'achat à notre dépôt de service agréé.
Service sous garantie
Service au domicile
Téléphone : (519) 837-0920 Télécopieur: (519) 837-0449
1-800-263-2629
04/17
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Téléphone: (419) 425-8627 Télécopieur: (419) 425-8629