Studio 10 6L6 - Ampli guitare BLACKSTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Studio 10 6L6 BLACKSTAR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type d'ampli | Amplificateur à lampes |
| Puissance | 10 Watts |
| Type de lampes | 6L6 |
| Canaux | 1 canal |
| Contrôles | Volume, tonalité, gain |
| Réverbération | Réverbération intégrée |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Léger pour un ampli à lampes |
| Utilisation | Idéal pour la pratique à domicile et les petits concerts |
| Maintenance | Vérifier régulièrement les lampes et les connexions |
| Sécurité | Ne pas toucher les lampes lorsqu'elles sont chaudes |
| Informations générales | Compatible avec divers types de guitares électriques |
FOIRE AUX QUESTIONS - Studio 10 6L6 BLACKSTAR
Questions des utilisateurs sur Studio 10 6L6 BLACKSTAR
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ampli guitare au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Studio 10 6L6 - BLACKSTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Studio 10 6L6 de la marque BLACKSTAR.
MODE D'EMPLOI Studio 10 6L6 BLACKSTAR
Instructions de sécurité importantes !
LISEZ ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES.
CONSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR VOUS Y RÉFÉRER ULTÉRIEUREMENT !
Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur le produit!
Danger ! Hautes tensions de fonctionnement internes.
N'ouvrez pas le boîtier de l'équipement. Aucune pièce de cet équipement n'est réparable par l'utilisateur. Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés.
Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
De la condensation peut se former à l'intérieur d'un amplificateur s'il est déplacé d'un milieu froid à un environnement plus chaud. Avant la mise sous tension de l'unité, il est recommandé de la laisser revenir à la température ambiante.
Toute modification non autorisée de cet équipement est expressément interdite par Blackstar Amplification Ltd.
Ne faites jamais entrer d'objets quels qu'ils soient dans les ouvertures de ventilation du boîtier de l'équipement.
N'exposez pas cet appareil à la pluie, à des liquides ou à une quelconque humidité. Évitez de placer des récipients remplis de liquide sur l'amplificateur.
Ne placez pas ce produit sur un chariot, stand ou table instable. Le produit pourrait tomber, entraînant de graves dommages pour lui-même ou des personnes!
Ne recouvrez et n'obstruez pas les fentes ou ouvertures de ventilation.
Ce produit ne doit pas être placé près d'une source de chaleur telle qu'un poêle, un radiateur, ou un amplificateur dégageant de la chaleur.
N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni qui est compatible avec les prises de courant de votre région.
Les cordons d'alimentation électrique doivent toujours être manipulés avec soin et remplacés s'ils sont endommagés de quelque façon que ce soit.
Ne neutralisez jamais la broche de mise à la terre du cordon d'alimentation.
Le cordon d'alimentation électrique doit être débranché avant toute longue période d'inutilisation de l'unité.
Avant de mettre l'unité sous tension, le haut-parleur doit être connecté comme décrit dans le manuel à l'aide du cordon recommandé par le fabricant.
Remplacez toujours les fusibles grillés par des modèles de type et de valeur corrects.
Ne neutralisez jamais le dispositif de protection par mise à la terre.
Des haut-parleurs utilisés à fort volume peuvent causer des dommages auditifs permanents. Vous devez donc éviter la proximité directe avec des haut-parleurs

fonctionnant à haut niveau. Portez des protections auditives si vous êtes continuellement exposé à de hauts niveaux.
Si le produit ne fonctionne pas normalement alors que les instructions d'utilisation sont correctement suivies, veuillez rapporter le produit à un service après-vente qualifié.
L'Occupational Safety and Health Administration (OSHA) du gouvernement des USA a spécifié les niveaux d'exposition au bruit acceptables :
Nombre d'heures par jour Niveau acoustique en dBA, réponse lente
| 8 | 90 | |
| 6 | 92 | |
| 4 | 95 | |
| 3 | 97 | |
| 2 | 100 | |
| 112 | 102 | |
| 1 | 105 | |
| 112 | 110 | |
| 112 ou moins | 115 |
Selon l'OSHA, toute exposition supérieure aux limites admissibles indiquées ci-dessus peut entraîner une perte auditive.
Des bouchons de protection d'oreille dans les conduits auditifs ou un casque de protection doivent être portés lors du fonctionnement de ce système d'amplification pour éviter les pertes auditives permanentes si l'exposition dépasse les limites indiquées ci-dessus. Pour so prémunir contre une exposition potentiellement dangereuse à des niveaux de pression acoustique élevés, il est recommandé à toutes les personnes exposées à un équipement pouvant produire de hauts niveaux de pression acoustique, tel que ce système d'amplification, d'utiliser des protections des oreilles quand cet équipement est en service.

Tous les produits électriques et électroniques doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par les services publics ou les autorités locales.


Introduction
Merci d'avoir acheté cet amplificateur Studio 10 6L6.
Inspiré par de mémorables amplificateurs américains, cet ampli combo single- ended 10 watts à lampes de classe A vous donne tous les sons et sensations d'un ampli classique à 6L6 mais dans un format compact, parfait pour la maison, le studio ou les petites scènes live.
Ce Studio 10 6L6 est un amplificateur dynamique, avec des graves et des aigus étendus, dont l'étage de préampli utilise une lampe ECC83. Une saturation riche en harmoniques peut être activée, en façade ou avec la pédiale fournie, pour vous faire passer d'un crunch dynamique à un doux legato chantant.
Une grande partie du caractère propre à un ampli à lampes single-ended vient de la façon dont son étage de puissance écrête, faisant ressortir les nuances de la lampe de puissance choisie. Cet amplificateur Studio 10 dispose d'une lampe de puissance 6L6 – l'influence d'amplificateurs américains classiques – qui produit un son clair à l'éclat caractéristique et un son lead chaleureux avec une compression naturelle lorsqu'on le pousse dans ses derniers retranchements avec le volume Master. Les 10 watts de puissance de sortie qui animent le haut-parleur Celestion font de ce Studio 10 6L6 l'ampli parfait pour répéter et enregistrer à la maison ou en studio, ainsi que pour les petites scènes live.
Si vous aimez ce que vous entendez et voulez en savoir plus sur la gamme de produits Blackstar, veuillez visiter notre site internet à l'adresse www.blackstaramps.com.
Merci!
L'équipe Blackstar
Caractéristiques
Pour célébrer les 10 ans de succès du son Blackstar, notre équipe de conception a créé trois nouveaux amplificateurs à lampes single-ended de 10 watts, chacun tirant partil du son et des innovations des gammes emblématiques de Blackstar : Artisan, Artist et Series One. Chaque modèle reprend l'essence et surtout les sensations de l'amplicateur d'origine, et y parvient avec un agencement élégamment simple de quatre commandes, plus un commutateur pour ajouter un niveau de gain supplémentaire en vue d'une flexibilité optimale.
Cette édition du 10ème anniversaire est un amplificateur dynamique avec graves et aigus larges, qui utilise une lampe ECC83 dans l'étage de préampli. Une saturation riche en harmoniques peut être activée – en façade ou avec la pédiale fourmie – qui peut vous faire passer d'un crunch dynamique à un doux legato chantant.
Une grande partie du caractère distinctif d'un ampli à lampes single-ended vient de la façon dont son étage de puissance écrète, faisant ressortir les nuances de la lampe de puissance choisie. Cet amplificateur Artist édition 10e anniversaire dispose d'une lampe de puissance 6L6 – comme la série Artist d'origine – qui produit un son clair à l'éclat caractéristique et un son lead chaleureux avec une compression naturelle lorsqu'on le pousse dans ses derniers retranchements avec le volume Master. Les 10 watts de puissance de sortie qui animent le haut-parleur Celection font de cet Artist édition 10e anniversaire l'ampli parfait pour répéter et enregistrer à la maison ou en studio, ainsi que pour les petites scènes live.
Les fonctionnalités professionnelles comme la réverbération spécialement harmonisée, la commutation au pied et la boucle d'effets intensifient encore l'expérience sonore, équipant parfaitement cet amplificateur pour répondre aux fortes exigences actuelles.
Alin de compléter un ensemble de fonctionnalités déjà polyvalent, une sortie ligne émulant un baîle est disponible pour pratiquer ou enregistrer en silence, ou encore fournir votre son live à une sonorisation. Le signal de la sortie émulée est pris directement après l'ampli de puissance pour que vous puissiez capturer et enregistrer les caractéristiques tonales de la lampe de puissance 6L6 configurée en classe A et du transformateur de sortie poussé à la saturation.
Face avant
1. Entrée
Branchez ici votre guitare. Utilisez toujours un câble de guitare blindé de bonne qualité.
2. Gain
Le canal 2 peut se régler d'une réponse claire à une saturation moyenne à l'aide de la commande Gain. Des réglages bas (dans le sens anti-horaire) donneront un son clair.
Quand on monte la commande Gain en la tournant dans le sens horaire, le son devient plus riche en harmoniques, jusqu'à finir par une saturation classique.
3. Sélecteur Drive
Appuyez sur ce commutateur pour enclencher le circuit de saturation intégré, inspiré de notre pédale HT-Drive, et passer d'un crunch dynamique à un doux legato chantant.
NOTE : Ce commutateur doit être enclenché pour pouvoir activer le Drive depuis un pédaller compatible.
4. Tone (tonalité)
Le contrôle de tonalité permet d'ajuster le caractère du son avec un balayage entre fréquences graves et aigues. Si le potentiomètre est réglé sur la première partie de sa course, le son est plus épais et chaloureux, au fur et à mesure quo l'on toume celui-ci dans le sens des aiguilles d'une montre, le son devient plus clair et détaillé.
5. Reverb
La commande Reverb règle le niveau général de l'effet reverb. Avec la commande à fond dans le sens anti-horaire, il n'y aura pas de reverb. Tourner la commande dans le sens horaire augmente la quantité de reverb.
6. Volume Master
Règle le volume général de sortie de votre amplificateur. Le tourner dans le sens horaire augmente le volume, poussant l'étage de puissance de classe A à la saturation.
7. Voyant d'alimentation
Le voyant d'alimentation s'allume quand l'amplificateur est sous tension.
8. Standby
Ce commutateur met en service la sortie pour haut-parleur. Pour enregistrer ou pratiquer en silence, ce commutateur doit être basculé en position Standby. Cela désactive la sortie pour haut-parleur, mais la sortie émulée continue de fonctionner.
9. Interrupteur d'alimentation Power
Cet interrupteur sert à mettre l'amplificateur sous et hors tension. Vous devez toujours l'enclencher avant le commutateur Standby (8).
Face arrière
1. Fusible d'allimentation
La valeur du fusible d'alimentation est spécifiée sur la face arrière. N'utilisez jamais un fusible de valeur incorrecte et n'essayez jamais de le court-circuiter.
2. Entrée d'alimentation
Le cordon d'alimentation détachable fourni se connecte ici. Il doit être branché qu'à une prise secteur compatible avec les impératifs de tension, puissance et fréquence indiqués en face arrière. En cas de doute, faites vous conseiller par un technicien qualifié.
3. H.T. Fuse (fusible haute tension)
La valeur du fusible haute tension est spécifiée en face arrière. N'utilisez jamais un fusible de valeur incorrecte et n'essayez jamais de le court-circulter.
4. Sorties pour baffle
La sortie « 1x16 Ohm » sert à brancher un baffle d'extension 16 ohms (ou le haut-parleur interne du combo Studio 10 6L6).
Les sorties « 1x8 Ohm or 2x16 Ohm » servent à brancher un baffle d'extension 8 ohms ou deux baffles 16 ohms. Le haut-parleur interne du combo Studio 10 6L6 peut aussi être branché ici s'il est utilisé en même temps qu'un baffle d'extension 16 ohms. Voir le tableau ci-dessous.
Sortle 1x16 Ohm Sortles 1x8 Ohm or 2x16 Ohm
| Haut-parleur inteme 16 ohms du combo √ | X | X | ||
| Haut parleur inteme 16 ohms du combo plus un baffle d'extension 16 ohms | X | √ | √ | |
| Un baffle d'extension 16 ohms | √ | X | X | |
| Deux baffles d'extension 16 ohms | X | √ | √ | |
| Un seul baffle d'extension 8 ohms | X | √ | X |
AVERTISSEMENT : la sortie « 1x16 Ohm » ne doit jamais être utilisée en même temps qu'une des sorties « 1x8 Ohm or 2x16 Ohm ». Ne pas faire correspondre correctement l'impédance de l'amplificateur et celle des baffles endommagera l'amplificateur.
5. Sortie avec émulation de baffle
Cette sortie émule les caractéristiques tonales d'un beffle pour guitare et produit un son naturel de saturation à lampes pour un raccordement à un enregistreur ou à une table de mixage. Utilisez toujours un câble blindé de bonne qualité.
La prise jack stéréo permet à cette sortie d'accepter le branchement d'un casque pour vous permettre de travailler en silence.
NOTE : pour pratiquer ou enregistrer en silence, basculez l'ampli en mode Standby (8) afin de couper le haut-parleur interne.
6. Niveau de boucle d'effets
Le commutateur Effects Loop Level règle la boucle d'effets sur +4 dBV ou -10 dBV, ce qui vous permet de l'utiliser avec un équipement professionnel (réglage +4 dBV) ou des effets de niveau guitare tels que des pédales d'effets (réglage -10 dBV).
7. Retour de boucle d'effets
Branchez ici la sortie (mono) d'une unité d'effets externe.
8. Départ de boucle d'effets
Branchez ici l'entrée (mono) d'une unité d'effets externe.
9. Pédale
La pédale commutateur fournie se branche ici. Elle vous permet d'enclencher l'Drive.
Caractéristiques techniques
Puissance (RMS) : 10 watts
Lampes : 1 x 6L6, 1 x ECC83
Poids (kg) : 14.7
Dimensions (mm) : 473 x 421 x 251
Pédale : pédale FS-4S fournie, double pédale FS-8 en option pour contrôler à la fois l'Drive et la reverb.