60055 - Lutte antiparasitaire Gardigo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 60055 Gardigo au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Appareil de lutte antiparasitaire, technologie ultrasonique, portée jusqu'à 200 m². |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour repousser les rongeurs et insectes nuisibles, à utiliser dans les maisons, jardins et garages. |
| Maintenance et réparation | Pas de maintenance requise, vérifier régulièrement le bon fonctionnement de l'appareil. |
| Sécurité | Sans produits chimiques, inoffensif pour les animaux domestiques et les enfants. |
| Informations générales | Fonctionne sur secteur, consommation d'énergie faible, design compact et discret. |
FOIRE AUX QUESTIONS - 60055 Gardigo
Questions des utilisateurs sur 60055 Gardigo
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lutte antiparasitaire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 60055 - Gardigo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 60055 de la marque Gardigo.
MODE D'EMPLOI 60055 Gardigo
Le répulsif animaux éloigne les chats et chiens en douceur grâce à l‘émission d‘un son désagréable. Ce bruit n’est pas perceptible par l’Homme. Ce produit peut être utilisé protégée de la pluie à l’extérieur, p. ex. sur des trottoirs et accès, ou dans des jardins et parcs, hors de sur- faces praticables. Veuillez lire attentivement cette notice d’installation et d’emploi et conservez-la soigneusement. Nous n’assumerons aucu- ne responsabilité en cas de dommages matériels ou physiques dus au nonrespect du mode d’emploi, à une manipulation inadéquate ou à des modifications effectuées sur le produit.
- 1xNoticed’utilisation 3.Caractéristiquestechniques
- Zoned’ecacité: jusqu’à 7 m
- Utilisationenextérieur
- Alimentationparénergiesolaire
- DétecteurdemouvementpassifPIR
5. Consignes de sécurité et avertissement‘s
- Extrayezlespiècesdel‘emballageavecprécaution.
- Avant de mettre le répulsif animaux en service, assurez-vous que ceux-ci n’ont pas été endommagés au cours du transport. La mise en service est prohibée en cas d’endommagement.
- Tenir le matériau d’emballage éloigné des enfants et animaux do- mestiques. L’emballage contient des petites pièces susceptibles d‘être avalées par des enfants.
- Neprocédezjamaisvous-mêmesàdesréparationssurdespiècesdé- fectueuses.
- Nemettezpaslerépulsifanimauxencontactavecunechaleurextrê- me ou une flamme nue.
- L’ensembleduproduitnedoitêtrenimodiénitransformé.Lesmo- difications du produit entraînent l’extinction de la garantie.
- Mettezlerépulsifanimauxhorstensionlorsquenotreanimaldomes- tique joue dans la zone de détection.
- Pour ménager les piles, l’appareil devrait être mise hors tension lorsque des personnes travaillent dans la zone de détection.
- Les appareils électroniques usagés doivent être acheminés à des centres de collecte publics et ne doivent pas être éliminés comme ordures ménagères.
- Lespilesnedoiventpasêtrejetéesdanslesorduresménagères.En tant que consommateur final, vous êtes légalement tenu de restitu- er les piles usées. Après usage, vous pouvez restituer gratuitement les piles dans un point de vente ou à proximité immédiate de celui-ci (dans des centres de collecte communaux ou dans le commerce p.ex.).
- Lespilescontenantdessubstancesnuisiblesportentlesigne„vide- ordures barré“ et l’un des symboles chimiques Cd (= la pile contient du cadmium), Hg (= la pile contient du mercure) ou Pb (= la pile contient du plomb).
- Lespiles ne peuvent êtreremisesqu’à l’état déchargédans les ré- cipients collecteurs pour piles usées dans le commerce et les orga- nismes officiels d‘élimination des déchets. Des précautions doivent être prises contre les courts-circuits pour les piles non complètement déchargées. Un court-circuit peut être évité en isolant les pôles avec du ruban adhésif. RÉPULSIFANIMAUXSOLAIRE
Mise à jour: 01/176 7.Consignesdesécuritéetavertissements
- Nous n’assumons aucune responsabilité pour les dommages cor- porels et matériels survenus en raison du non-respect du mode d’emploi.
- Des réparations ou des modications de l’appareil effectuées par l’utilisateur entraînent l’annulation du droit de garantie. Les répara- tions ou modifications ne doivent être effectuées que par du person- nel qualifié.
- Cetappareiln’estpasdestinéauxenfants.Veuillezletenirhorsdela portée des enfants.
- Neplacezjamaisledispositifdirectementprèsdevotreoreille.Même si l’oreille humaine est incapable d’entendre les ultrasons, la pression acoustique peut léser l‘oreille sur une période prolongée.
La garantie comprend l‘élimination de tous les défauts causés par un vice matériel ou de fabrication. Étant donné que Gardigo n‘a pas d‘influence sur le montage ou la commande correcte et conforme, la garantie s‘applique uniquement à l‘intégralité et à la qualité irréprocha- ble de l‘appareil. L‘entreprise décline toute responsabilité pour les dom- mages et dommages consécutifs liés à ce produit. Cela vaut notamment lorsque des modifications ou tentatives de réparation sur l‘appareil, la modification des commutations ou l‘utilisation d‘autres composants ou les erreurs de commande, le traitement négligent ou l‘utilisation abusive entraînent des dommages. Service: service@gardigo.de VotreÉquipeGardigo Consigne sur la protection de l´environnement Ce produit ne doit pas être jeté dans vos ordures ménagères lorsqu´il parvient en fin vie, mais doit être déposé dans un centre de collecte pour le recyclage d´appareils électriques et électro- niques. Le symbole indiqué sur le produit, dans le mode d´emploi ou sur l´emballage le signale. Les matériaux sont réutilisables selon leurs caractéristiques. Grâce au recyclage, à la réutilisation matérielle ou toute autre forme de recyclage, vous contribuez considérablement à la protection de notre environnement. Veuil- lez vous informer auprès de votre municipalité pour connaître le centre de collecte compétent. Ne jetez pas vos batteries et chargeurs d‘accus avec les déchetsdomestiques! La loi oblige chaque consommateur à se débarrasser de toutes les batteries ou tous les chargeurs d‘accus dans un centre de ras- semblement prévu à cet effet dans sa commune/son quartier ou dans le commerce afin qu‘un traitement écologique des déchets soit garanti. Éliminez les batteries et les chargeurs d‘accus uni- quement lorsqu‘ils sont déchargés.7 Manualdeinstrucciones Art.-No. 60055 Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido uno de nuestros productos de calidad. A continuación explicamos en detalle las funciones y el manejo de nuest- ro aparato. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atenci- ón. Tómese algo de tiempo para leer las instrucciones con atención hasta el final. Siga todas las indicaciones de seguridad y de manejo. Guarde este manual para poder entregarlo junto al aparato si se lo cede a otra persona. Si tiene alguna pregunta o algún comentario acerca de este aparato, póngase en contacto con su distribuidor o con nuestro equipo de atención al cliente. Esperamos que pueda recomendarnos y le deseamos que disfrute el uso de este aparato. 1.Generalidades Perros y gatos son las mascotas más populares, y me encantó la bien- venida en el jardín o en la sala de estar y. Sin embargo, hay lugares que deben permanecer los animales libres como folletos o canteras de arena, estanques o la entrada de la casa. El perro y el gato defensa de Gardigo Solar vende animales usando ultrasonido de estos lugares. De un mo- vimiento se registra cuando un animal está cerca y empieza el sonido ultrasónico. Las notas altas son inicialmente inconscientemente perci- ben, son permanentes pero muy incómodo y animales que buscan una estancia más tranquila más agradable. 2.Datostécnicos
Notice Facile