ET675LMP1D - Cuisinière SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ET675LMP1D SIEMENS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de cuisinière | Induction |
| Nombre de zones de cuisson | 4 zones |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Puissance totale | 7400 W |
| Type de commandes | Touch Control |
| Fonctionnalités supplémentaires | Minuterie, Booster, Fonction maintien au chaud |
| Utilisation | Facilité d'utilisation grâce à un affichage numérique et des commandes intuitives. |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des surfaces en vitrocéramique. |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, témoins de chaleur résiduelle. |
| Informations générales | Compatible avec des ustensiles de cuisson en fer, acier inoxydable et fonte. |
FOIRE AUX QUESTIONS - ET675LMP1D SIEMENS
Questions des utilisateurs sur ET675LMP1D SIEMENS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ET675LMP1D - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ET675LMP1D de la marque SIEMENS.
MODE D'EMPLOI ET675LMP1D SIEMENS
frMode d'emploi .....16
Précautions de sécurité importantes.....17

Protection de l'environnement ..... 18
Conseils pour économiser de l'énergie .....18
Elimination écologique ....19

Présentation de l'appareil ..... 19
Le bandeau de commande .....19
Les foyers....20
Indicateur de chaleur résiduelle .....20

Utilisation de l'appareil 20
Allumer et éteindre la table de cuisson ..... 20
Régler un foyer....20
Tableau de cuisson....21

Fonction PowerBoost 22
Activer la fonction Powerboost.....22
Désactiver la fonction Powerboost .....22

Sécurité-enfants. 22
Activer et désactiver la sécurité enfants. .....22
Sécurité-enfants automatique .....22

Fonctions temps 23
Un foyer doit s'éteindre automatiquement .....23
Minuterie automatique ....23
Minuteur....23
Fonction Chronomètre .....24

Coupure de sécurité automatique ..... 24

Maintien au chaud 24
Activer la fonction Maintien au chaud .....24
Désactiver la fonction Maintien au chaud. .....24

Anti-effacement 24

Indication de la consommation d'énergie .... 25

Réglages de base....25
Modifier les réglages de base .....26

Nettoyage 26
Vitrocéramique .....26
Cadre de la table de cuisson .....26

Anomalies, que faire ?.....27
Message E dans les affichages .....27

Service après-vente 28
Numéro E et numéro FD. 28

Plats tests....28
Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en ligne : www.siemens-eshop.com

Utilisation conforme
Lire attentivement cette notice. Conserver la notice d'utilisation et de montage ainsi que le passeport de l'appareil pour une utilisation ultérieure ou pour de futurs propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre pas les dommages résultant d'un mauvais raccordement.
Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. Utiliser l'appareil uniquement pour préparer des aliments et des boissons. Le processus de cuisson doit être effectué sous surveillance. Un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption. Utiliser l'appareil uniquement dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
N'utilisez pas de recouvrements pour la table de cuisson. Cela pourrait entraîner des accidents, par ex. en raison de surchauffe, inflammation ou d'éclats de matériau.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou de grilles de protection enfants. Ces dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et par des personnes dotées de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de connaissances ou d'expérience insuffisantes, sous la surveillance d'un tiers responsable de leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des instructions liées à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation.

Précautions de sécurité importantes

Mise en garde – Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la graisse chaude sans surveillance. Ne jamais éteindre le feu avec de l'eau. Eteindre le foyer. Etouffer les flammes prudemment avec un couvercle, une couverture ou similaire.
- Les foyers deviennent très chauds. Ne jamais poser des objets inflammables sur la table de cuisson. Ne pas conserver des objets sur la table de cuisson.
- L'appareil devient chaud. Ne jamais ranger des objets inflammables ni d'aérosols dans les tiroirs situés directement sous la table de cuisson.
- La table de cuisson se coupe automatiquement et ne peut plus être réglée. Elle peut ultérieurement se mettre en service involontairement. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Mise en garde – Risque de brûlure !
- Les foyers et leurs alentours (notamment lorsque des cadres sont présents sur les surfaces de cuisson), deviennent très chauds. Ne jamais toucher les surfaces chaudes. Éloigner les enfants.
- Le foyer chauffe, mais l'affichage ne fonctionne pas. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.

Mise en garde – Risque de choc ctrique !
- Les réparations inexpertes sont dangereuses. Seul un technicien du service après-vente formé par nos soins est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est défectueux, retirer la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
-
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyer à vapeur.
-
Un appareil défectueux peut provoquer un choc électrique. Ne jamais mettre en service un appareil défectueux. Débrancher la fiche secteur ou enlever le fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler le service après-vente.
- Les fêlures et cassures dans la vitrocéramique peuvent occasionner des chocs électriques. Couper le fusible dans la boîte à fusibles. Appeler le service après-vente.
Mise en garde – Risque de blessure!
Les casseroles peuvent se soulever brusquement dû à du liquide se trouvant entre le dessous de la casserole et le foyer. Maintenir toujours le foyer et le dessous de casserole secs.

Causes de dommages
Attention!
■ Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la vitrocéramique.
■ Evitez de faire chauffer à vide les casseroles. Des dommages peuvent survenir.
- Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir.
■ Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de cuisson, ils peuvent occasionner des dommages.
■ Les feuilles en aluminium ou les récipients en plastique fondent sur les foyers chauds. Les feuilles de protection pour cuisinières ne sont pas appropriées pour votre table de cuisson.
Aperçu
Dans le tableau suivant, vous trouverez les dommages les plus fréquents :
| Dommages Cause Mesure | ||
| Taches Mets ayant débordé | Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. | |
| Rayures Sel, sucre et sable | Ne vous servez pas de la table de cuisson comme surface de rangement ou de travail. | |
| Dommages Cause Mesure | ||
| Décolorations Produits détergents inappropriés | Utilisez exclusivement des détergents appropriés pour la vitrocéramique. | |
| Abrasion des réci-pients (par ex. aluminium) | Soulevez les casseroles et les poêles pour les déplacer. | |
| Écaillement Sucre, aliments à forte teneur en sucre | Enlevez immédiatement les mets ayant débordé avec un racloir à verre. | |

Protection de l'environnement
Dans ce chapitre vous obtenez des informations concernant l'économie d'énergie et sur la mise au rebut de l'appareil.
Conseils pour économiser de l'énergie
■ Fermez toujours les récipients avec un couvercle approprié. Une cuisson sans couvercle nécessite nettement plus d'énergie. Un couvercle en verre permet de voir le mets sans devoir soulever le couvercle.
Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond plat. Des fonds qui ne sont pas plats augmentent la consommation d'énergie.
Le diamètre du fond de la casserole et de la poêle doit correspondre à la dimension du foyer. En particulier, des casseroles trop petites sur le foyer conduisent à des pertes d'énergie. Attention : les fabricants de récipients indiquent souvent le diamètre supérieur. Il est généralement plus grand que le diamètre du fond.
Pour des petites quantités, utilisez une petite casserole. Une grande casserole, peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
■ Faites cuire avec peu d'eau. Vous économiserez de l'énergie. Les vitamines et minéraux des légumes seront conservés.
■ Couvrez avec votre récipient toujours une surface maximale du foyer.
■ Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
- Choisissez une position de mijotage appropriée. Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l'énergie.
- Utilisez la chaleur résiduelle de la table de cuisson. Si les temps de cuisson sont assez longs, éteignez le foyer 5 -10 minutes avant la fin du temps de cuisson.
Elimination écologique

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2012/19/UE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.

Présentation de l'appareil
La notice d'utilisation vaut pour différentes tables de cuisson. Les indications de dimension des tables de cuisson figurent dans l'aperçu des modèles. → Page 2
Le bandeau de commande

text_image
8 8 8 8 8 ① ⏻ 0vertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertverb 0vertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertvertverb 0l oAffi-cheurs
| 1-9 | Positions de chauffe |
| H/h | Chaleur résiduelle |
| b | Fonction Powerboost |
| L | Fonction Maintien au chaud |
| 88 | Minuterie |
Bandeau de commande
| 1 | Interrupteur principal |
| b Fonction Powerboost | |
| B | Sélection du foyer |
| Sécurité enfantsAnti-effacement | |
| OIIIIIIIIIIIIII Zone de réglage | |
| ◎ | Enclenchement du foyer à deux zones |
| ○ | Enclenchement de la petite zone de cuisson pour faitout |
| 1 | Enclenchement de la grande zone de cuisson pour faitout |
| Fonction Maintien au chaud | |
Bandeau de commande
| ☒ | Minuterie |
| ☐ | Fonction Chronomètre |
Remarques
- Selon l'état d'utilisation de la table de cuisson, les surfaces de commandes qui peuvent être sélectionnées actuellement s'allument fortement ou à-demi. Si on les effleure, la fonction correspondante est activée.
■ Les surfaces de commande des fonctions non sélectionnables en ce moment ne s'allument pas.
■ Les réglages des foyers choisis actuellement brillent fortement.
■ Veillez à ce que les surfaces de commande soient toujours sèches. L'humidité compromet le fonctionnement.
N'approchez pas les casseroles des affichages et des sondes. L'électronique risque de surchauffer.
Les foyers
Foyer Activer et désactiver

Foyer à une zone

Foyer à deux zones
Effleurez le symbole
Enclenchement du foyer : l'affichage correspondant s'allume
Remarques
- Les zones foncées au niveau de l'incandescence des foyers sont dues à des raisons techniques. Vous n'avez pas d'influence sur le fonctionnement du foyer.
Le foyer se règle via l'activation et la désactivation du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre.
Dans le cas des foyers à plusieurs circuits, les chauffages de la surface de chauffe intérieure et le chauffage des enclenchements peuvent s'activer et se désactiver à des moments différents.
Zone de cuisson combinée

1 = Foyer à deux zones
2 = Foyer à une zone
3 = Résistance de chauffe étendue
Les zones de cuisson simple et double peuvent être utilisées sans résistance de chauffe étendue indépendamment l'une de l'autre ou, comme décrit dans le tableau, combinées avec la résistance de chauffe étendue.
Combiné Enclenchement convient pour
| Petite zone de cuisson pour faitout :Combinaison de 1+3 | Enclencher la résistance de chauffe étendue en effleurant le symbole [IMAGE].Le symbole [IMAGE]s'allume. | Petit faitoutPetit teppanyaki. |
| Grande zone de cuisson pour faitout :Combinaison de 1+3+2 | Effleurer le symbole [IMAGE]Le symbole [IMAGE]s'allume. | Grand faitoutGrand teppanyakiGrande plaque de gril |
La petite zone de cuisson pour faitout (1 +3) et la zone de cuisson simple (2) peuvent être utilisées indépendamment l'une de l'autre avec différentes positions de chauffe. Par exemple, le grand faitout, le teppanyaki ou la plaque de gril peuvent avoir différentes zones de température. Avec la petite zone de cuisson pour faitout, vous pouvez saisir un plat tout en en gardant un autre au chaud avec la zone de cuisson simple.
Remarque : Vous pouvez retrouver des ustensiles adaptés auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Indicateur de chaleur résiduelle
La table de cuisson possède pour chaque foyer un indicateur de chaleur résiduelle à 2 positions.
Si un H apparaît dans l'affichage, le foyer est encore chaud. Vous pouvez p.ex. maintenir un petit plat au chaud ou faire fondre du chocolat de couverture. Quand le foyer continue de refroidir, l'affichage passe à H. L'affichage s'éteint lorsque le foyer est suffisamment refroidi.

Utilisation de l'appareil
Dans ce chapitre vous apprendrez comment régler les foyers. Dans le tableau, vous trouverez les positions de chauffe et les temps de cuisson pour différents plats.
Allumer et éteindre la table de cuisson
Vous allumez et éteignez la table de cuisson par l'interrupteur principal.
Allumer
Effleurer le symbole ①. Un signal retentit. Le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal s'allume. Les affichages des surfaces de commande ainsi que les affichage des positions de chauffe ⚡ s'allument.La table de cuisson est en ordre de marche.
Les deux foyers avant sont sélectionnés automatiquement. Les affichages des positions de chauffe brillent fortement.
Éteindre
Effleurez le symbole ① jusqu'à ce que le voyant lumineux au-dessus de l'interrupteur principal et les affichages s'éteignent. Tous les foyers sont éteints. L'indicateur de chaleur résiduelle reste allumé jusqu'à ce que les foyers soient suffisamment refroidis.
Remarques
La table de cuisson s'éteint automatiquement lorsque tous les foyers sont éteints depuis plus de 20 secondes.
■ Les réglages restent mémorisés pendant les 4 premières secondes après la mise hors tension. Si vous rallumez la table de cuisson pendant ce délai, celle-ci se remet en service avec les réglages précédents.
Régler un foyer
Dans la zone de réglage, vous réglez la position de chauffe désirée.
Position de chauffe 1 = puissance minimale
Position de chauffe 9 = puissance maximale
Chaque position de chauffe possède une position intermédiaire. Elle apparaît dans l'affichage par exemple avec 4.5.
Régler la position de chauffe
La table de cuisson doit être allumée.
- Effleurez l'affichage de la position de chauffe ☐ pour sélectionner le foyer.
Le symbole ☐ brille fortement sur l'affichage de la position de chauffe.
- Choisissez la position de chauffe souhaitée dans la zone de réglage.

text_image
1 0 0
text_image
2 4.5 bLe foyer est allumé.
Modifiez la puissance de chauffe:
Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe désirée dans la zone de réglage. Sélectionnez le foyer et réglez la position de chauffe désirée dans la zone de réglage.
Eteindre le foyer
Sélectionnez le foyer. Réglez le foyer sur 0 dans la zone de réglage. L'indicateur de chaleur résiduelle apparaît au bout d'env. 10 secondes.
Remarque : Le dernier foyer réglé reste activé. Vous pouvez régler le foyer sans sélectionner de nouveau.
Tableau de cuisson
Dans le tableau suivant, vous trouverez quelques exemples.
Les temps de cuisson et les positions de chauffe dépendent du type, du poids et de la qualité des mets. Des variations sont donc possibles.
Pour le chauffage rapide, utilisez la position de chauffe 9.
Remuer de temps en temps les aliments épais filants.
Les aliments devant être saisis à feu vif ou perdant beaucoup d'humidité pendant la cuisson doivent être préparés par petites portions.
Dans le chapitre Protection de l'environnement
→ Page 18, vous trouverez des conseils utiles pour une cuisine économe en énergie.
| Position de mijotage | Durée de mijo-tage en mi-nutes | |
| Faire fondre | ||
| Chocolat, couverture 1-1.5 - | ||
| Beurre, miel, gélatine 1-2 - | ||
| Chauffer et maintenir au chaud | ||
| Ragoûts / potées (par ex. potée aux lentilles) | 1-2 - | |
| Lait** 1.5-2.5 - | ||
| Chauffer des saucisses dans de l'eau** | 3-4 - | |
| Décongeler et réchauffer | ||
| Épinards surgelés 2.5-3.5 10-20 min | ||
| Goulasch surgelé 2.5-3.5 20-30 min | ||
| Faire gonfler, frémir | ||
| Quenelles 4.5-5.5* 20-30 min | ||
| Poisson 4-5* 10-15 min | ||
| Sauces blanches, par ex. bécha-mel | 1-2 3-6 min | |
| Sauces fouettées, par ex. sauce béarnaise, hollandaise | 3-4 8-12 min | |
| Cuire, cuire à la vapeur, étuer | ||
| Riz (avec double volume d'eau) 2-3 | 15-30 min | |
| Riz au lait | 1.5-2.5 35-45 min | |
| Pommes de terre en robe des champs | 4-5 25-30 min | |
| Pommes de terre à l'anglaise | 4-5 15-25 min | |
| Pâtes | 6-7* 6-10 min | |
| Potées, potages | 3.5-4.5 15-60 min | |
| Légumes | 2.5-3.5 10-20 min | |
| Légumes surgelés | 3.5-4.5 10-20 min | |
| Cuisson en cocotte minute | 4-5 - | |
| Braiser | ||
| Paupiettes | 4-5 50-60 min | |
| Rôti à braiser | 4-5 60-100 min | |
| Goulasch | 2.5-3.5 50-60 min | |
| Rôtir avec un fond d'huile** | ||
| Escalopes, nature ou panées | 6-7 6-10 min | |
| Escalope surgelée | 6-7 8-12 min | |
| Côtelettes, nature ou panées*** | 6-7 8-12 min | |
| Steak (3 cm d'épaisseur) | 7-8 8-12 min | |
| Hamburgers, palets de viande hachée (3 cm d'épaisseur)*** | 4.5-5.5 30-40 min | |
| *Mijoter sans couvercle** Sans couvercle*** Retourner plusieurs fois | ||
| Blancs de volaille (2 cm d'épais-seur)*** | 5-6 10-20 min | |
| Blanc de volaille surgelé*** 5-6 10-30 min | ||
| Poisson et filets de poisson, nature | 5-6 8-20 min | |
| Poisson et filets de poisson, panés | 6-7 8-20 min | |
| Poisson et filets de poisson panés et surgelés, par ex. bâtonnets de poisson | 6-7 8-12 min | |
| Scampi et crevettes 7-8 4-10 min | ||
| Légumes sautés, champignons, frais | 7-8 10-20 min | |
| Légumes, viande en lanières, à la mode asiatique | 7.5-8.5 15-20 min | |
| Poêlées surgelées 6-7 6-10 min | ||
| Crêpes 6-7 en continu | ||
| Omelette 3.5-4.5 en continu | ||
| Œufs au plat 5-6 3-6 min | ||
| Frire (frière en continu 150-200 g par portion dans 1-2 l d'huile**) | ||
| Produits surgelés, par ex. frites, nuggets de poulet | 8-9 - | |
| Croquettes surgelées | 7-8 - | |
| Viande, par ex. morceaux de pou-let | 6-7 - | |
| Poisson pané ou en beignets | 5-6 - | |
| Légumes, champignons panés ou en beignet, tempura | 5-6 - | |
| Petites pâtisseries, par ex. beignets, fruits en beignets | 4-5 - | |
| * Mijoter sans couvercle** Sans couvercle*** Retourner plusieurs fois | ||

Fonction PowerBoost
Avec la fonction Powerboost, vous pouvez faire bouillir de grandes quantités d'eau encore plus vite que sur la position de chauffe 9.
La fonction Powerboost ne peut être utilisée qu'avec les foyers identifiés par le symbole boost.
Sur les foyers à deux zones, la deuxième surface de chauffe doit être activée pour permettre l'utilisation de la fonction Powerboost.
Activer la fonction Powerboost
-
Sélectionnez le foyer.
-
Effleurez le symbole b. L'indicateur b s'allume.
La fonction Powerboost est activée.
Désactiver la fonction Powerboost
-
Sélectionnez le foyer.
-
Sélectionnez la position de mijotage souhaitée. Le voyant ♦ s'éteint.
La fonction Powerboost est désactivée.
Remarques
La fonction Powerboost est limitée dans le temps. Le foyer revient automatiquement à la position de chauffe 9.
■ Attention : avec la fonction Powerboost, les matières grasses chauffent vite. Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance. Les matières grasses brûlantes s'enflamment rapidement. Reportez-vous au chapitre Consignes de sécurité importantes.→ Page 17

Sécurité-enfants
La sécurité enfants vous permet d'empêcher que des enfants allument la table de cuisson.
Activer et désactiver la sécurité enfants
La table de cuisson doit être éteinte.
Activation : mettez la table de cuisson sous tension au moyen de l'interrupteur principal ①. Effleurez le symbole 📋 pendant 4 secondes. L'indicateur ⇌ s'allume pendant 10 secondes. La table de cuisson est verrouillée.
Désactivation : mettez la table de cuisson sous tension au moyen de l'interrupteur principal①. Effleurez le symbole 📞 pendant 4 secondes. Le verrouillage est désactivé.
Sécurité-enfants automatique
Avec cette fonction, la sécurité-enfants sera toujours activée automatiquement lorsque vous éteignez la table de cuisson.
Allumer et éteindre
Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer la sécurité enfants automatique.→ Page 25

Fonctions temps
Votre appareil possède 3 fonctions de temps différentes.
■ Un foyer doit s'éteindre automatiquement
■ Minuteur
Chronomètre
Un foyer doit s'éteindre automatiquement
Vous programmez une durée pour le foyer désiré. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée.
Régler la durée
Le foyer doit être activé.
- Sélectionnez le foyer, puis effleurez le symbole ⏻ 2 fois. L'indicateur I→I s'allume. 00 min s'allume dans l'affichage de la minuterie.

text_image
8 0 min 2x- Effleurez le préréglage désiré dans la zone de réglage. Le préréglage possible est de gauche à droite 1, 2, 3..... à 9 minutes. Dans les 10 secondes suivantes, passez à plusieurs reprises sur la zone de réglage jusqu'à ce que la durée désirée soit atteinte.

text_image
8 30 min 1→ 0 || | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ↓ ↓ ↑La durée s'écoule. Si vous avez réglé une durée pour plusieurs foyers, la durée la plus courte est toujours affichée.
Réglage automatique
Si vous effleurez plus longtemps le préréglage 1 à 5 dans la zone de réglage, la durée décroît automatiquement à une minute.
Si vous effleurez plus longtemps le préréglage 6 à 9 dans la zone de réglage, la durée accroît automatiquement à 99 minutes.
Après écoulement du temps
Le foyer s'éteint lorsque la durée est écoulée. Vous entendez un signal sonore et l'affichage 00 s'allume pendant 10 secondes. L'affichage I→I clignote. Effleurez un symbole quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête.
Corriger ou annuler la durée
Sélectionnez le foyer, puis effleurez le symbole ⏻ 2 fois. Dans la zone de réglage, modifiez la durée ou réglez sur 📄.
Remarques
■ Vous pouvez régler une durée jusqu'à 99 minutes.
■ Dès que la dernière minute est entamée, l'affichage de la minuterie passe des minutes aux secondes.
Minuterie automatique
Cette fonction permet de présélectionner une durée pour tous les foyers. À chaque enclenchement d'un foyer, la durée présélectionnée s'écoule. Le foyer s'éteint automatiquement après écoulement de la durée.
Pour savoir comment activer la minuterie automatique, consultez le chapitre Réglages de base.→ Page 25
Remarque : Vous pouvez modifier la durée pour un foyer ou désactiver la minuterie automatique pour le foyer :
Sélectionnez le foyer, puis effleurez le symbole ⏻ 2 fois. Dans la zone de réglage, modifiez la durée ou réglez sur 📄.
Minuteur
Avec le minuteur, vous pouvez régler un temps jusqu'à 99 minutes. Il est indépendant des autres réglages. La table de cuisson doit être allumée pour l'activation.
Réglage du minuteur
- Effleurez le symbole ⏻, l'affichage ♠ s'allume. 00 min s'allume dans l'affichage de la minuterie.
- Réglez le temps désiré dans la zone de réglage. Le temps s'écoule au bout de quelques secondes.
Après écoulement du temps
Une fois le temps écoulé, vous entendez un signal sonore et 📄 s'allume pendant 10 secondes. L'affichage ⚠ clignote. Effleurez un symbole quelconque. Les affichages s'effacent et le signal sonore s'arrête.
Corriger le temps
Sélectionnez le minuteur au moyen du symbole ⓣet réglez de nouveau.
Fonction Chronomètre
La fonction Chronomètre indique le temps écoulé depuis l'activation de la fonction.
La fonction chronomètre fonctionne uniquement lorsque la table de cuisson est allumée. Si la table de cuisson s'éteint, la fonction chronomètre s'éteint également.
La fonction chronomètre est activée en effleurant le symbole Ⓞ.00 apparaît dans l'affichage de la minuterie et le décompte du temps commence. Pendant la première minute, les secondes sont affichées, puis les minutes.
La fonction chronomètre est désactivée en effleurant à nouveau le symbole Ⓤ. L'affichage de la minuterie s'éteint.
Remarque : Si une autre fonction de minuterie est activée en même temps que le chronomètre, le réglage apparaît pendant 10 secondes dans l'affichage de la minuterie. Ensuite, la fonction chronomètre apparaît à nouveau.

Coupure de sécurité automatique
Si un foyer est allumé pendant une période prolongée sans modification du réglage, la limitation automatique du temps est activée.
Le chauffage du foyer est coupé. Dans l'affichage des foyers, F8 et l'indicateur de chaleur résiduelle H/h clignotent en alternance.
L'affichage s'éteint lorsque vous effleurez n'importe quelle surface de commande. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
À quel moment la limitation du temps est activée dépend de la position de chauffe réglée (entre 1 et 10 heures).

Maintien au chaud
La fonction Maintien au chaud convient pour faire fondre du chocolat ou du beurre et pour maintenir au chaud des mets et de la vaisselle.
Activer la fonction Maintien au chaud
-
Effleurez le symbole 📋
-
Sélectionnez le foyer.L s'allume dans l'affichage de la position de chauffe.
La fonction Maintien au chaud est activée.
Désactiver la fonction Maintien au chaud
-
Effleurer le symbole 📋.
-
Sélectionnez le foyer. S'allume dans l'affichage de la position de chauffe.
La fonction Maintien au chaud est désactivée.

Anti-effacement
Si vous essuyez le bandeau de commande lorsque la table de cuisson est allumée, cela peut modifier des réglages.
Pour éviter ce déréglage, votre table de cuisson est dotée d'une fonction anti-effacement. Effleurez le symbole 📞. Un signal retentit. Le symbole 📞 brille fortement. Le bandeau de commande est verrouillé pendant 30 secondes. Vous pouvez essuyer le bandeau de commande sans modifier des réglages.
Remarque : L'interrupteur principal est exclu de la fonction anti-effacement. Vous pouvez éteindre la table de cuisson à tout moment.

Indication de la consommation d'énergie
Cette fonction permet d'afficher la consommation d'énergie totale entre la mise en service et la mise hors service de la table de cuisson.
Après la désactivation, la consommation est affichée pendant 10 secondes en kWh, par ex. 1,87 kWh
La précision de l'affichage dépend entre autres de la qualité de la tension de votre réseau électrique.
kWh 1.87
L'affichage n'est pas activé. Dans le chapitre Réglages de base est décrit comment activer l'affichage.→ Page 25

Réglages de base
Votre appareil possède différents réglages de base. Vous pouvez adapter ces réglages à vos habitudes.
| Affi-chage | Fonction |
| c 1 | Sécurité enfants automatique |
| 0 | Désactivée.* |
| 1 | Activée. |
| 2 | Sécurité enfants automatique et manuelle désactivée. |
| c 2 | Signal sonore |
| 0 | Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation désactivés (signal de l'interrupteur principal reste toujours). |
| 1 | Uniquement signal sonore d'erreur de manipulation activé. |
| 2 | Uniquement signal sonore de validation activé. |
| 3 | Signal sonore de validation et signal sonore d'erreur de manipulation activés.* |
| c 3 | Affichage Consommation d'énergie (demandez la tension d'alimentation à votre fournisseur d'électricité) |
| 0 | Affichage de la consommation désactivé.* |
| 1 | Affichage de la consommation à une tension d'alimentation de 230 V. |
| 2 | Affichage de la consommation à une tension d'alimentation de 400 V. |
| 3 | Affichage de la consommation à une tension d'alimentation de 220 V. |
| 4 | Affichage de la consommation à une tension d'alimentation de 240 V. |
| c 5 | Minuterie automatique |
| 00 | Désactivée.* |
| 01-99 | Durée après laquelle les foyers s'éteignent. |
| c 6 | Durée du signal fin de la minuterie |
| 1 | 10 secondes.* |
| 2 | 30 secondes. |
| 3 | 1 minute. |
| c 7 | Enclenchement des résistances de chauffe |
| 0 | Désactivée. |
| 1 | Activée. |
| 2 | Dernier réglage avant la désactivation du foyer.* |
| c 0 | Réinitialisation au réglage de base |
| 0 | Désactivée.* |
| 1 | Activée. |
| *Réglage de base | |
Modifier les réglages de base
La table de cuisson doit être éteinte.
- Allumer la table de cuisson.
- Dans les 10 secondes suivantes, effleurez le symbole ⏻ pendant 4 secondes.

text_image
0 c l 0 ||||||||||||||||| ↑c i s'affiche et le symbole ☐ s'allume sur l'affichage du foyer.
3. Effleurez à plusieurs reprises le symbole Ⓛ jusqu'à ce que l'affichage désiré apparaisse.
4. Réglez la valeur désirée dans la zone de réglage.

text_image
3 0 c 5 0 || | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | ①- Effleurez le symbole Ⓛ pendant 4 secondes. Le réglage est activé.
Désactiver
Pour quitter le réglage de base, éteindre la table de cuisson à l'interrupteur principal et régler de nouveau.

Nettoyage
Vous pouvez vous procurer des produits de nettoyage et d'entretien appropriés auprès de notre service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Vitrocéramique
Nettoyez la table de cuisson après chaque utilisation. Cela évite que des résidus alimentaires s'incrustent.
Nettoyez la table de cuisson uniquement lorsqu'elle est suffisamment refroidie.
Utilisez exclusivement des nettoyants appropriés pour la vitrocéramique. Respectez les consignes de nettoyage figurant sur l'emballage.
N'utilisez jamais :
■ du produit à vaisselle non dilué
■ du nettoyant pour lave-vaisselle
■ des produits récurants
■ des nettoyants agressifs tels que des aérosols pour four ou des détachants
■ des éponges à dos récurant
■ un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur à jet de vapeur
Les fortes salissures s'enlèvent le mieux avec un racloir à verre en vente dans le commerce. Respectez les recommandations du fabricant.
Vous pouvez vous procurer un racloir à verre approprié également auprès du service après-vente ou dans notre boutique en ligne.
Avec des éponges de nettoyage spéciaux pour vitrocéramique vous obtenez d'excellents résultats de nettoyage.
Cadre de la table de cuisson
Pour éviter des dommages sur le cadre de la table de cuisson, veuillez respecter les consignes suivantes :
- Utilisez uniquement de l'eau tiède additionnée de produit à vaisselle.
■ Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les soigneusement.
■ N'utilisez pas de produits agressifs ou récurant.
■ N'utilisez pas le racloir à verre.
? Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due qu'à un problème simple. Veuillez tenir compte des consignes figurant dans le tableau avant d'appeler le service après-vente.
L'électronique de votre table de cuisson est située sous le bandeau de commande. Dû à plusieurs causes, la température peut fortement augmenter dans cette zone.
Afin que l'électronique ne subisse pas de surchauffe, les foyers sont automatiquement coupés, si cela est nécessaire. L'affichage F2, F4, ou FS apparaît en alternance avec l'indicateur de chaleur résiduelle H ou h.
| Affichage Défaut Mesure | ||
| Aucun | L'alimentation électrique est coupée. | Vérifiez le disjoncteur général de l'appareil. À l'aide d'autres appareils électroniques, vérifiez s'il y a une panne de courant. |
| Tous les affichages clignotent | La surface de commande est mouillée ou un objet est posé dessus. | Séchez la surface de commande ou enlevez l'objet. |
| F2 | Plusieurs foyers ont été utilisés pendant une longue durée à une puissance élevée. Le foyer a été coupé pour protéger l'électronique. | Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque F2 s'éteint, l'électronique a suffisamment refroidi. Vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F4 | Malgré la coupure par F2 l'électronique a continué à chauffer. C'est pourquoi tous les foyers ont été coupés. | Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque F4 s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner. |
| FS et la position de chauffe clignotent en alternance. Un signal sonore retentit | Avertissement : une casserole chaude est placée dans la zone du bandeau de commande. L'électronique risque de surchauffer. | Enlevez la casserole. L'affichage de l'anomalie s'éteint peu de temps après. Vous pouvez continuer à cuisiner. |
| FS et signal sonore | Une casserole chaude est placée dans la zone du bandeau de commande. Le foyer a été coupé pour protéger l'électronique. | Enlevez la casserole. Attendez quelque temps. Effleurez une surface de commande quelconque. Lorsque FS s'éteint, vous pouvez continuer à cuisiner. |
| F8 | Le foyer était trop longtemps allumé et s'est donc coupé. | Vous pouvez immédiatement rallumer le foyer. |
| DE Les foyers ne chauffent pas | Le mode démonstration est activé. Désactivez le mode démonstration : pour ce faire, séparez l'appareil du secteur pendant 30 secondes (coupez le disjoncteur général ou le disjoncteur qui se trouve dans le boîtier à fusibles). Effleurez une surface de commande quelconque dans les 3 minutes qui suivent. Le mode démontration est désactivé. | |
Message E dans les affichages
Si un message d'erreur commençant par « E » apparaît sur l'affichage (par ex. E0111), éteignez l'appareil, puis rallumez-le.
S'il s'agit d'un dérangement occasionnel, l'affichage s'éteint. Si le message d'erreur réapparaît, appelez le service après-vente en indiquant le message d'erreur exact.

Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après-vente se tient à votre disposition. Nous nous efforçons de toujours trouver une solution adaptée, également afin d'éviter toute visite inutile du technicien du SAV.
Numéro E et numéro FD
Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez indiquer le numéro E et le numéro FD de l'appareil. Vous trouverez la plaque signalétique contenant ces numéros sur le passeport de l'appareil.
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la période de garantie.

Plats tests
Ce tableau a été établi pour des laboratoires d'essai, afin de faciliter le test de nos appareils.
Les indications dans le tableau se rapportent à nos récipients accessoires de Schulte-Ufer (batterie de cuisine 4 pièces pour induction HZ 390042) ayant les dimensions suivantes :
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de dérangements
B 070 222 142
FR 01 40 10 12 00
CH 0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de rechange d'origine adaptées à votre appareil.
■ Casserole ∅ 16 cm, 1,2 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm ∅
■ Marmite ∅ 16 cm, 1,7 l, pour foyer à une zone de 14,5 cm ∅
■ Marmite ∅ 22 cm, 4,2 l, pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅
■ Poêle à frire ∅ 24 cm, pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅
Si les essais sont réalisés avec un foyer de 18 cm ∅ d'une puissance nominale de 1500 W, le temps de chauffage rapide s'allonge d'env. 20 % et la position de mijotage est augmentée d'une position de mijotage.
| Plats tests Chauffe /Chauffage rapide Mijoter | |||||
| Position de chauffage rapide | Durée (min:sec) Cou-vercle | Position de mijo-tage | Cou-vercle | ||
| Faire fondre du chocolat | |||||
| Récipient : casserole | |||||
| Chocolat de couverture (par ex. Dr. Oetker Cho-colat noir, 150 g) sur foyer 14,5 cm ∅ | --- 1. Non | ||||
| Réchauffer et maintenir au chaud une potée aux lentilles | |||||
| Récipient : faitout | |||||
| Potée aux lentilles selon DIN 44550 | |||||
| Température initiale : 20 °C | |||||
| Quantité : 450 g pour foyer de 14,5 cm ∅ | 9 | env. 2:00 sans remuer | Oui | 1. | Oui |
| Quantité : 800 g pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 | env. 2:00 sans remuer | Oui | 1. | Oui |
| Potée aux lentilles en boîte par ex. lentilles aux saucisses Erasco: | |||||
| Température initiale : 20 °C | |||||
| Quantité : 500 g pour foyer de 14,5 cm ∅ | 9 | env. 2:00 (remuer après env. 1:30) | Oui | 1. | Oui |
| Quantité : 1000 g pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 | env. 2:30 (remuer après env. 1:30) | Oui | 1. | Oui |
| Faire frémir de la sauce béchamel | |||||
| Récipient : casserole | |||||
| Température du lait : 7 °C | |||||
| Recette : 40 g de beurre, 40 g de farine, 0,5 l de lait (3,5 % de matières grasses) et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm ∅ | g2 | env. 5:20 Non | 11.3 | Non | |
| 1Faire fondre le beurre, incor-porer la farine et le sel et main-tenir le roux pendant 3 minutes | |||||
| 2Ajouter le lait au roux et porter le lait à ébulli-tion en remuant sans cesse | |||||
| 3Une fois que la sauce bécha-mel a bouilli, la garder pendant 2 autres minutes à la puissance 1 en la remuant sans cesse | |||||
| Cuire du riz au lait - Mijoter avec couvercle | |||||
| Récipient : faitout | |||||
| Température du lait : 7 °C | |||||
| Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14,5 cm ∅ | 9 env. 6:45 | Non 2 Oui | |||
| Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-mence à monter. Réduire à la posi-tion de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le sel Durée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes | |||||
| Remuer le riz au lait au bout de 10 minutes | |||||
| Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 env. 7:20 | Non 2 Oui | |||
| Chauffer le lait jusqu'à ce qu'il com-mence à monter. Réduire à la posi-tion de mijotage et ajouter au lait le riz, le sucre ainsi que le sel Durée complète (avec chauffe rapide) d'environ 45 minutes | |||||
| Remuer le riz au lait au bout de 10minutes | |||||
| Cuire du riz au lait - Mijoter sans couvercle | |||||
| Récipient : faitout | |||||
| Température du lait : 7 °C | |||||
| Recette : 190 g de riz à grain rond, 90 g de sucre, 750 ml de lait (3,5 % de matières grasses) et 1 g de sel pour foyer de 14, 5 cm ∅ | 9 env. 7:30 | Non 2 Non | |||
| Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cesse. Mettre en position de mijo-tage quand le lait est à environ 90 °C. Laisser mijoter environ 50 minutes | |||||
| Plats tests Chauffe /Chauffage rapide | Mijoter | ||||
| Position de chauffage rapide | Durée (min:sec) | Cou-vercle | Position de mijo-tage | Cou-vercle | |
| Recette : 250 g de riz à grain rond, 120 g de sucre, 1 l de lait (3,5 % de matières grasses) et 1,5 g de sel pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 env. 8:00 | Non 2 Non | |||
| Ajouter le riz, le sucre et le sel au lait et faire chauffer en remuant sans cesse. Mettre en position de mijo-tage quand le lait est à environ 90 °C.Laisser mijoter environ 50 minutes | |||||
| Cuire du riz | |||||
| Récipient : faitout | |||||
| Température de l'eau : 20 °C | |||||
| Recette selon DIN 44550 : | |||||
| 125 g de riz long grain, 300 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 14,5 cm ∅ | 9 env. 2:48 Oui 2 Oui | ||||
| Recette selon DIN 44550 : | |||||
| 250 g de riz long grain, 600 g d'eau et une pincée de sel pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 env. 3:15 Oui 2. Oui | ||||
| Faire cuire des steaks de filet mignon de porc | |||||
| Récipient : poêle à frire | |||||
| Température initiale du filet de porc : 7 °C | |||||
| Quantité : 3 steaks de filet mignon (poids total env. 300 g, env. 1 cm d'épaisseur) 15 g d'huile de tournesol pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 env. 2:40 Non 7 Non | ||||
| Faire cuire des crêpes épaisses | |||||
| Récipient : poêle à frire | |||||
| Recette selon DIN EN 60350-2 | |||||
| Quantité : 55 ml de pâte par crêpe pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 env. 2:40 Non 6 ou 6. selon le degré de brunissage | Non | |||
| Faire frire des frites surgelées | |||||
| Récipient : faitout | |||||
| Quantité : 1,8 kg d'huile de tournesol, par portion : 200 g de frites surgelées (par ex. McCain 123 Frites Original) pour foyer de 18 cm ∅ ou 17 cm ∅ | 9 Jusqu'à la température d'huile de 180 °C | Non 9 Non | |||
Indice

Conformità d'uso 32

Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH titulaire des droits d'utilisation de la marque Siemens AG
Prodotto da BSH Hausgeräte GmbH in quanto licenziatario del marchio di Siemens AG