DAIKIN RXC60AV1B - Réfrigérateur

RXC60AV1B - Réfrigérateur DAIKIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RXC60AV1B DAIKIN au format PDF.

📄 168 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice DAIKIN RXC60AV1B - page 86
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Climatiseur split
Marque Daikin
Modèle intérieur FTXC60AV1B
Modèle extérieur RXC60AV1B
Réfrigérant R32 (GWP 675)
Dimensions extérieur (L×H×P) 855 × 730 × 328 mm
Dimensions intérieur (L×H×P) 1124 × 310 × 237 mm
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz, 20 A (fusible)
Section câble d’alimentation 2,5 mm² (3 conducteurs)
Section câble interconnexion 2,5 mm² (4 conducteurs)
Longueur de tuyauterie max. 30 m
Dénivelé max. 15 m
Charge de réfrigérant usine (7,5 m) 1,2 kg
Charge additionnelle (par mètre au-delà de 7,5 m) 17 g/m
Filtres Filtre à air + Filtre Bio (Titanium Apatite)
Entretien filtres Nettoyer toutes les 2 semaines
Mode de fonctionnement Froid, chaud (pompe à chaleur), sec, ventilateur
Température extérieure de fonctionnement (froid) Jusqu’à 46 °C DB
Température extérieure de fonctionnement (chaud) Jusqu’à -10 °C WB
Matériau du tuyau de réfrigérant Cuivre recuit, raccords flare
Poids unité extérieure Non spécifié
Poids unité intérieure Non spécifié

FOIRE AUX QUESTIONS - RXC60AV1B DAIKIN

Quelle est la tension d'alimentation requise pour ce climatiseur Daikin ?
L'alimentation doit être de 220-240 V ~ 50 Hz, protégée par un fusible ou disjoncteur de 20 A. Utilisez un câble d'alimentation de section 2,5 mm² (3 conducteurs).
Quelle distance maximale entre l'unité intérieure et extérieure ?
La longueur de tuyauterie peut atteindre 30 mètres pour les modèles 50/60. La différence de hauteur maximale est de 15 mètres.
Comment ajouter du réfrigérant si la tuyauterie dépasse 7,5 m ?
Pour chaque mètre supplémentaire au-delà de 7,5 m, ajoutez 17 grammes de R32. La charge usine pour 7,5 m est de 1,2 kg. Utilisez une balance de précision et suivez la procédure de charge par le robinet de service.
À quelle fréquence faut-il nettoyer les filtres ?
Nettoyez les filtres à air toutes les 2 semaines (ou plus souvent si nécessaire). Aspirez la poussière ou lavez à l'eau tiède (< 40 °C) avec un détergent neutre. Séchez complètement avant de les remettre.
Que faire si le climatiseur ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord si l'alimentation est connectée et le fusible intact. Assurez-vous que la télécommande est en mode ON et que la programmation horaire est correcte. Si le problème persiste, contactez un installateur agréé.
Peut-on utiliser le climatiseur en mode chauffage par températures négatives ?
Oui, le modèle peut fonctionner en chauffage jusqu'à -10 °C WB (température humide). En dessous, les performances peuvent diminuer.
Quel type de réfrigérant est utilisé et est-il inflammable ?
Le réfrigérant est le R32, avec un GWP de 675. Il est inflammable (LII = 13 %). Toute intervention doit être effectuée par un technicien certifié, dans un local ventilé, sans source d'ignition.
Comment entretenir l'unité extérieure ?
Assurez-vous que les entrées/sorties d'air ne sont pas obstruées. Nettoyez les ailettes du condenseur avec un jet d'eau doux (sans endommager les ailettes). En zone froide, retirez le bouchon de vidange pour éviter le gel.
Que signifie le clignotement des voyants LED sur l'unité intérieure ?
Les voyants indiquent le mode de fonctionnement : bleu = froid, rouge = chaud, clignotement = erreur. Consultez le tableau de la notice pour interpréter les codes.
Où trouver des pièces de rechange et comment se procurer un filtre Bio ?
Contactez le revendeur Daikin agréé ou le service après-vente. Le filtre Bio (Titanium Apatite) est en option ; sa durée de vie est d'environ un an après ouverture de l'emballage.

Questions des utilisateurs sur RXC60AV1B DAIKIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RXC60AV1B - DAIKIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RXC60AV1B de la marque DAIKIN.

MODE D'EMPLOI RXC60AV1B DAIKIN

Manuel d'installation Série split R32

Montaj kýlavuzlarý R32 Split serisi

Unité Intérieure [FTXC]

LA MARQUE ( INDIQUE LA DIRECTION DES TUYAUX

ARRIÈRE ARRIÈRE DROITEGAUCHE

VUE DE DESSUS

A BAS ↓ VOLET VIS FIXES DE LA GRILLE AVANT(INTÉRIEUR) BAS ↓

VUE DE DEVANT

SIGNAL DE RÉCEPTION

UNITÉ INTÉRIEURE INTERRUPTEUR DE SUR/ARRÊT

THERMISTOR DE TEMPÉRATURE DE LA PIÈCE (INTÉRIEUR)

C B ÉTIQUETTE N° DE SÉRIE RÉPARTITEUR AVEC BORNE DE MISE À LA TERRE

VUE LATÉRALE

Unité Intérieure [FTXC]
Points de fixation de la plaque de montage recommandés (5 points en tout) Trou percé dans le mur à Ø 65mm Position du tuyau d'évacuation Extrémité du tuyau de liquide Extrémité du tuyau de gaz

Toutes les dimensions sont données en mm

Dimension ModèleABCDEFGHIJKLM
25/35 859 288 209 104141 3046 5556 153181 20752

Unité Intérieure [FTXC]

↑ Points de fixation de la plaque de montage recommandés (7 points en tout)
D E F B G H J Extrémité du tuyau de liquide L M A Extrémité du tuyau de gaz K I Trou percé dans le mur à Ø 65mm Position du tuyau d'évacuation

Toutes les dimensions sont données en mm

Dimension ModèleABCDEFGHIJKLM
50/60 1124 310 237 190 173 6140 4548 91 219 58045

Unité Extérieure [RXC]

Toutes les dimensions sont données en mm
DAIKIN RXC60AV1B - Unité Extérieure [RXC] - 1

Modèle\DimensionABCDEFGHIJKLMNOPQ
25/35 550 658 51 11 273 1614 47096 9394 6014133 810 299

Unité Extérieure [RXC]

Toutes les dimensions sont données en mm
DAIKIN RXC60AV1B - Unité Extérieure [RXC] - 1

Modèle\DimensionABCDEFGHIJKLMNO
5085562832852017946931491011136031261641534
6085573032852017946931491011136031261641534
Modèle\DimensionPQRSTUV
502336273758677
602336273758677

Ce manuel fournit les procédures d'installation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil.

Des ajustements peuvent être nécessaires pour suivre les réglementations locales.

Avant d'installer et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le.

Cet appareil est destiné à être utilisé par des utilisateurs experts ou formés dans les magasins, dans l'industrie légère ou dans les fermes, ou pour un usage commercial par des personnes non spécialisées.

Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris les enfants, souffrant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou accusant un manque d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l'emploi de cet appareil d'une personne responsable de leur sécurité.

Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

ATTENTION AVERTISSEMENT

  • L'installation et la maintenance doivent être exécutées par une personne qualifiée qui est familiarisée avec les lois et réglementations en vigueur, et aussi expérimentée dans ce type d'équipements.
  • Tous les câblages doivent répondre aux réglementations électriques nationales.
  • Avant de commencer le raccordement suivant le schéma électrique, s'assurer que la tension nominale de l'appareil corresponde bien à celle indiquée sur la plaque signalétique.
  • L'unité doit être raccordée à la TERRE pour prévenir tous les risques possibles dûes à un défaut d'isolation.
  • Aucun câble électrique ne doit toucher la tuyauterie d'eau ou des pièces mobiles des moteurs des ventilateurs.
  • Avant l'installation ou l'entretien du climatiseur, s'assurer que l'appareil est éteint (OFF).
  • Débrancher l'appareil du circuit d'alimentation secteur avant de procéder à l'entretien du climatiseur.
  • NE PAS retirer le câble d'alimentation électrique de la prise quand l'appareil est sous branché. Il peut en résulter des décharges électriques importantes susceptibles de provoquer un incendie.
  • Les unités intérieures et extérieures, le cordon d'alimentation et le câblage de transmission doivent rester à une distance d'au moins 1m des téléviseurs et des radios, ce afin d'éviter les images déformées et les parasites. {En fonction du type et de la source des ondes électriques, des parasites peuvent être entendus même avec une distance supérieure à 1m}.

ATTENTION

N'utilisez pas d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage (le cas échéant) ou pour le nettoyage autres que ceux qui sont recommandés par le fabricant. L'appareil doit être stocké dans une pièce exempte de sources d'allumage en fonctionnement continu (par exemple : flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement ou chauffage électrique en fonctionnement). Évitez tout perçage ou brûlure. Soyez conscients que les réfrigérants peuvent être inodores. L'appareil doit être installé, utilisé et stocké dans une pièce dont la surface au sol est supérieure à Xm² (voir la page 13).

REMARQUE : Le fabricant peut fournir d'autres exemples appropriés ou des informations supplémentaires concernant l'odeur du réfrigérant.

Vérifier les points suivants au cours de l'installation.

  • Ne pas installer l'appareil où il peut se produire des fuites de gaz inflammable.
    En cas de fuite et accumulation de gaz autour de l'appareil, il y a risque d'incendie.
  • S'assurer que le tuyau d'évacuation du condensat est correctement branché.
    Si le tuyau d'évacuation n'est pas correctement branché, les éventuelles fuites d'eau risquent de mouiller le mobilier.
  • Ne pas surcharger l'unité (en fluïde frigorigène).
    Cet appareil est préchargé en usine. Une charge trop importante risque de provoquer une surcharge électrique ou d'endommager le compresseur.
  • S'assurer que le panneau supérieur de l'appareil est remis en place après l'installation ou l'entretien.
    Avec un panneau mal fixé l'appareil va fonctionner bruyamment.
  • Les bords coupants et les surfaces du refroidisseur tubulaire présentent un risque de blessure. Mieux vaut éviter le contact avec ces endroits.
  • Avant de couper l'alimentation électrique, veiller à ce quel'interrupteur ON/OFF de la télécommande soit en position « OFF » afin d'éviter une mise en marche intempestive de l'appareil. Si l'interrupteur de la télécommande n'est pas en position « OFF », les ventilateurs de l'appareil se mettront en marche dès que l'alimentation électrique est rétablie. Il peut en résulter un danger pour le personnel d'entretien ou l'utilisateur.
  • Ne pas installer les appareils à proximité ou près d'un passage de porte.
  • Ne pas utiliser un appareil de chauffage trop près d'une unité de climatisation ou l'utiliser dans une pièce où, de l'huile minérale ou de la vapeur d'huile existent, cela peut faire fondre ou se déformer les pièces en plastique en raison de la chaleur excessive ou de réaction chimique.
  • Lorsque l'appareil est utilisé dans la cuisine, le garder loin de la farine qui peut aller dans d'aspiration de l'appareil.
  • Cet appareil n'est pas approprié pour une utilisation en usine lorsqu'un brouillard d'huile de coupe ou de la poudre de fer existe ou bien quand la tension fluctue grandement.
  • Ne pas installer les unités à des endroits comme une source d'eau chaude ou une raffinerie de pétrole où des gaz sulfureux existent.
  • S'assurer que la couleur des câbles de l'unité extérieure et les marquages de bornes sont identiques à ceux de l'unité intérieure.
    • IMPORTANT : NE PAS INSTALLÉR OU UTILISER LE CLIMATISEUR DANS UNE BUANDERIE.
  • N'utilisez pas de câbles joints et torsadés pour l'alimentation électrique entrante.
  • L'équipement n'est pas destiné à être utilisé dans une atmosphère potentiellement explosive.

AVIS

Instructions d'élimination

Cet appareil de conditionnement d'air porte le symbole ci-joint. Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques doivent être éliminés séparément des ordures ménagères non triées.

N'essayez pas de démonter vous-même l'appareil : le démontage de l'appareil de conditionnement d'air ainsi que le traitement du réfrigérant, de l'huile et d'autres composants doivent être effectués par un installateur qualifié, en accord avec les réglementations locales et nationales en vigueur.

Les appareils de conditionnement d'air doivent être traités dans des installations spécialisées de dépannage, réutilisation ou recyclage. En vous assurant que cet appareil est éliminé correctement, vous contribuez à éviter les conséquences potentiellement néfastes sur l'environnement et la santé. Veuillez contacter votre installateur ou les autorités locales pour plus d'information.

Les piles de la télécommande doivent être enlevées et éliminées séparément, conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur.

DAIKIN RXC60AV1B - Instructions d'élimination - 1

IMPORTANT

Information importante relative au réfrigérant utilisé

Ce produit contient des gaz fluorés.

Ne pas laisser les gaz s'échapper dans l'atmosphère.

Type de réfrigérant : R32

Valeur GWP ^(1) : 675

(1) GWP = Potentiel De Réchauffement Global

1 Prière de compléter à l'encre indélébile,

■ ① la charge de réfrigerant d'usine du produit,
■ ② la quantité de réfrigérant supplémentaire chargée sur place et
■ ① + ② la charge de réfrigérant totale

sur l'étiquette de charge de réfrigérant fournie avec le produit.

L'étiquette complétée doit être apposée à proximité de l'orifice de recharge du produit (par ex. à l'intérieur du couvercle d'entretien).

DAIKIN RXC60AV1B - Information importante relative au réfrigérant utilisé - 1

a Charge de réfrigérant en usine : reportez-vous à la plaque signalétique de l'unité
b Quantité de réfrigérant supplémentaire chargée
c Charge de réfrigérant totale
d Les émissions de gaz à effet de serre de la charge totale de réfrigérant exprimées en tonnes d'équivalent de CO₂
e GWP = potentiel de réchauffement global

DAIKIN RXC60AV1B - Information importante relative au réfrigérant utilisé - 2

REMARQUE

En Europe, les émissions de gaz à effet de serre de la charge de réfrigérant totale dans le système (exprimées en tonnes d'équivalent de CO₂) sont utilisées pour déterminer les intervalles de maintenance. Suivez la législation applicable.

Formule pour calculer les émissions de gaz à effet de serre :

la valeur GWP du réfrigérant × la charge de réfrigérant totale [en kg] / 1000

2 Apposez l'étiquette sur l'intérieur de l'unité extérieure. Il y a un endroit réservé à cet effet sur l'étiquette du schéma de câblage.

DIAGRAMME D'INSTALLATION

Unité Intérieure 75mm ou plus du plafond Panneau avant 50mm ou plus des murs (des deux côtés) M4 x 12L Trou pour la tuyauterie calfaté avec du mastic. Coupez le tuyau d'isolation thermique sur une longueur appropriée et enroulez-la de ruban en vous assurant qu'aucun espac en'est laissé à l'endroit de la coupe du tuyau d'isolation thermique. Enroulez le tuyau d'isolation avec la bande de finition du bas jusqu'en haut. Couvercle de service ■ Ouverture du couvercle de service Le couvercle de service est de type à ouverture/fermeture. ■ Méthode d'ouverture 1) Enlevez les vis du couvercle de service. 2) Abaissez le couvercle de service en diagonale dans le sens de la flèche. 3) Tirez vers le bas. Filtre purificateur d'air phytocatalytique au titane et à l'apatite (2) Filtre purificateur d'air phytocatalytique au titane et à l'apatite Cadre de filtre Filtre à air Langnette Unité Extérieure 500mm des murs

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE (25/35)

  • Si un mur ou tout autre obstacle se trouve sur le chemin du jet d'air d'admission ou de rejet de l'unité extérieure, suivre les directives d'installation ci-dessous.
  • Pour l'un des modèles ci-dessous d'installation, la hauteur du mur sur le côté échappement doit être d'au moins 1200mm.

Mur face à un côté
Plus de 50 Plus de 100 1200 ou moins

Vue latérale

Mur face à deux côtés
Plus de 100 Plus de 50 Plus de 150 Plus de 50

Vue de dessus

Mur face à trois côtés
Plus de 50 Plus de 150 Plus de 300 Vue de dessus

Unité : mm

Travaux de vidange. (Unité De Pompe À Chaleur Seulement)

1) Utiliser le bouchon de vidange pour la vidange.
2) Si l'orifice de vidange est couvert par une base de montage ou une surface au sol, placer des cales de pieds supplémentaires d'au moins 30mm de hauteur sous les pieds de l'unité extérieure.
3) Dans les régions froides, n'utilisez pas de tuyau de vidange avec l'unité extérieure. (Sinon, l'eau de vidange peut se figer, altérant les performances du chauffage.)

Orifice d'eau de vidange Châssis inférieur Bouchon de vidange Tuyau (disponible dans le commerce, diamètre intérieur de 16mm)

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE (50/60)

L'unité extérieure doit être installée de manière à ce qu'il n'y ait pas de reprise d'air chaud ou d'obstruction au débit régulier d'air. Veuillez respecter l'écartement d'installation illustré sur le diagramme. Choisir l'emplacement le plus frais possible, où l'admission d'air ne soit pas plus élevée que la température de l'air extérieure (se reporter à la plage de fonctionnement).

Dégagements minimum

DimensionABCD
Distance Minimum, mm 3001000 300 500

Remarque : S'il ya un obstacle plus de la moitié, de la hauteur de l'appareil (H), s'il vous plaît laisser plus d'espace que le montant indiqué dans le tableau ci-dessus.

Disposition Condensée De L'eau D'unité Extérieure (Unité De Pompe À Chaleur Seulement)

  • Il y a 2 trous sur la base de l'unité extérieure pour que l'eau condensée sorte. Insérez le coude de drain à un des trous.
  • Pour installer le coude de drain, première insertion une partie du crochet sur la base (partie A), tirer alors le coude de drain dans la direction montrée par la flèche tout en insérant l'autre partie à la base. Après installation, contrôle pour s'assurer que le coude de drain s'accrochent à la base fermement.
  • Si l'unité est installée dans un neigeux et chily un secteur, l'eau condensée peut geler dans la base. Dans un tel cas, enlevez svp la prise au fond de l'unité pour lisser le drainage.

A Reprise d'air B H Refoulement d'air Obstacle H/2

C Reprise d'air D Accès de service Obstacle Obstacle

PRISE BASE A VIDANGEZ LE COUDE VIDANGEZ LE COUDE

Veuillez enlever le plat latéral en reliant lat uyauterie et en reliant la corde POUSSER ET TIRER VERS LE HAUT

INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE

Installer l'unité intérieure de traitement d'air de façon à ce qu'il n'y ait aucun obstacle sur la circulation de l'air (risque de recyclage de l'air refroidi au refoulement de l'unité et l'air à l'entrée). Veuillez respecter l'écartement d'installation illustré sur le diagramme. Ne pas exposer l'unité intérieure à l'influence directe de l'éclairage. L'emplacement de l'unité, doit permettre une évacuation aisée des condensats, et permettre une evacuation aisee des condensats, et doit être suffisamment loin des portes.

Flux d'air (Intérieur) mini 50 (Espace pour entretien) Espace nécessaire mini 75 (Espace pour performance) mini 50 (Espace pour entretien) Toutes les dimensions sont données en mm

La tuyauterie de réfrigérant peut être dirigée vers l'appareil de plusieurs façons (sur la gauche ou la droite, depuis l'arrière de l'appareil), par le biais des orifices défonçables situés sur l'enveloppe de l'appareil. Cintrer les tuyaux avec précaution afin de les aligner avec les orifices. Pour les sorties latérale et inférieure, maintenir le bas de la tuyauterie et la positionner dans la bonne direction. Le flexible d'évacuation des condensats peut être fixé aux tuyaux.

Tuyauterie sur le côté droit, à l'arrière droite ou en bas à droite Tuyautage du côté droit Retirez le couvercle du port du tube ici pour le tuyautage du côté droit Tuyautage du côté arrière droit Tuyautage du côté inférieur droit Attachez ensemble le tube de réfrigérant avec le tuyau de vidange avec du ruban isolant. Retirez le couvercle du port du tube ici pour le tuyautage du côté inférieur droit Tuyautage du côté gauche Tuyautage du côté gauche Retirez le couvercle du port du tube ici pour le tuyautage du côté arrière gauche Tuyautage du côté inférieur gauche

Montage De La Platine Support

S'assurer que le mur de support soit suffisamment résistant, pour supporter le poids de l'unité et éviter toutes vibrations. Selon la composition du mur, utiliser des vis chevilles appropriées pour la fixation de la platine support.

Utilisez l'indicateur de niveau pour le montage horizontal, et fixez-le avec 5 vis adaptées pour FTXC 25/35 et 7 vis adaptées pour FTXC 50/60.

Dans le cas de sortie arrière des tuyauteries, percer le trou ∅ 65mm pour les canalisations à l'aide d'une scie cloche. Le trou aura une légère pente vers l'unité extérieure (voir figure).

FTXC 25/35
Plaque de montage Vis de fixation de la plaque de montage

FTXC 50/60
50/60 Plaque de montage Vis de fixation de la plaque de montage

Point De Retenue Et Dimensions Recommandés Pour La Platine De Montage

FTXC 25/35
Points de fixation de la plaque de montage recommandés (5 points en tout) 104 286 152 141 Tempuré dans le jour à 0,65mm Position du moyen d'évacuation Extrénité du moyen de gazExtrénité du moyen de liquide

Toutes les dimensions sont données en mm

FTXC 50/60
Points de fixation de la plaque de rontage recommandés (7 points en tourt) 190 173 61 330 45 91 590 45 1065 17 10 Trans pezi dans le mur à l'information Position du layand d'actions

Toutes les dimensions sont données en mm

Trou Avec Perceuse En Cône

Intérieur Tube noyé dans le mur (À se procurer sur place) Extérieur Calfatage Ø 65 Couvercle de trou de mur (À se procurer sur place) Tube noyé dans le mur (À se procurer sur place)

Mise En Place De L'unite De La Platine Support

Positionner dans un premier temps l'unité intérieure sur la languette d'accrochage supérieure de support. Pour vous assurer que les crochets sont correctement installés sur la plaque d'installation, essayez de les faire légèrement bouger de gauche à droite.

Comment Fixer L'unité Interne

Accrochez les griffes de la structure inférieure à la plaque de montage.

Comment Démonter L'unité Interne

Soulevez la zone marquée d'un repère (au bas de la grille avant) pour libérer les griffes.

Plaque de montage Attache Grille frontale Châssis inférieur Repère (à l'arrière)

Accrochez les crochets de l'appareil intérieur ici.
Quand vous dénudez en avance les fils d'interconnexion, recouvrez les extrémités des fils avec du ruban isolant. Guide de fil Plaque de montage Fils d'interconnexion

Évacuation Des Condensats

Le tube d'évacuation des condensats de l'unité devra être, dans la mesure du possible, dirigé vers la sortie arrière des tuyauteries a travers le mur de support. Evitez les situations susceptibles de causer une fuite d'eau.

Drainage De L'eau
Correct Mauvais Fuite d'eau Mauvais Mauvais Rétention de l'eau Fuite d'eau Evacuation d'eau de condensation plongé dans l'eau Drainage

⚠ AVERTISSEMENT

- N'installez pas l'unité, intérieure comme extérieure, à une altitude supérieure à 2000m.

RACCORDEMENTS DES TUYAUTERIES

Longueur admissible de tuyauterie

Une tuyauterie trop longue va diminuer à la fois la performance et la fiabilité de l'appareil. Plus le nombre d'angles est grand, plus le système de réfrigérant résiste au flux, ce qui affaiblit la capacité de refroidissement. En conséquence, le compresseur peut connaître des défectuosités. Choisissez toujours le chemin le plus court et suivez les recommandations données dans le tableau ci-dessous :

Unité Intérieure Unité Extérieure L E

ModèleIntérieure (FTXC) 25 35 50 60
Extérieure (RXC) 25 35 50 60
Longueur minimum admissible (L), m 33
Longueur maximale autorisée (L), m 20 30
Élévation admissible max (E), m15 15
Racc. Tube Aspiration, mm/(pouce)9,52 (3/8")12,70 (1/2")
Racc. Tube Liquide, mm / (pouce)6,35 (1/4")6,35 (1/4")

* Assurez-vous d'ajouter la quantité correcte de réfrigérant additionnel. Sinon, cela pourrait conduire à une réduction de performances.

Remarque : La charge complète de gaz se trouve dans l'unité extérieure jusqe'à une longueur nominale de 7,5 mètres aucun complément en réfrigérant n'est nécessaire.

Longueur équivalente pour le montage différents (mètre)

Tuyau L conjointeDAIKIN RXC60AV1B - Longueur admissible de tuyauterie - 2Virage piègeDAIKIN RXC60AV1B - Longueur admissible de tuyauterie - 3
3/8" (OD9,52mm) 0,18 1,3
1/2" (OD12,7mm) 0,20 1,5
5/8" (OD15.9mm) 0,25 2,0
3/4" (OD19,1mm) 0,35 2,4
7/8" (OD22,2mm) 0,40 3,0
1" (OD25,4mm) 0,45 3,4
1 1/8" (OD28,6mm) 0,50 3,7
1 3/8" (OD34,9mm) 0,60 4,4

Remarques :
1. Longueur de tuyauterie équivalente est obtenue avec la longueur réelle de tuyauterie de gaz.
2. 90° coude de la tuyauterie est équivalent à L joint.
Les coudes doivent être réalisés avec soin afin de ne pas écraser le tuyau. Utilisez un cintreuse de plier un tuyau lorsque cela est possible.

Travail Des Tuyauteries Et Technique Flare

  • Ne pas utiliser de tuyauteries en cuivre encrassé ou endommagé. Si de la tuyauterie, un évaporateur ou un condensateur a été exposé ou a été ouvert pendant 15 secondes, passer le système à l'aspirateur. En règle générale ne pas retirer le plastique, les bouchons en caoutchouc et les écrous en laiton des vannes, raccords, tuyaux et bobines jusqu'à ce que cela soit prêt de raccorder le conduit d'aspiration ou de liquide dans les vannes ou les raccords.
  • Si l'on doit effectuer un travail de soudage, s'assurer que l'azote passe par les serpentins et les joints durant le travail du soudage. Cela permettra d'éliminer la formation de suie sur la paroi interne des tubes en cuivre.
  • Couper le tuyau étape par étape, avancer la lame du coupe-tube lentement. Une coupe profonde et forcée va déformer le tube davantage et ainsi causer plus de bavures. Voir Schéma I.
  • Ebarber les bords coupés des tubes à l'aide d'un alésoir. Voir Schéma II. Tenir le tuyau en haut et l'ébarbeur à une position plus basse pour éviter que des morceaux de métal n'entrent dans le tuyau. Pour éviter toutes irrégularités sur les faces évasées, qui risqueraient de causer des fuites de gaz.
  • Relier les écrous ‘flare’ montés sur les connexions des unités intérieure et extérieure aux tubes de cuivre.
  • La longueur exacte de tube dépassant de la dudgonnière dépend du type de dudgonnière utilisé. Voir Schéma III.
  • Placer le tube fermement dans la dudgeonnière. Aligner les centres des deux blocs d'emboutissage et poinçonnage, et puis serrez le poinçon au maximum.
  • Le raccordement du tuyau de réfrigérant doit être isolé par du polyuréthane à cellules fermées.

Raccordement de la tuyauterie aux unités

  • Aligner le centre de la tuyauterie et serrer assez fort le raccord conique à la main. Voir Schéma IV.
  • Enfin, serrer l'écrou à l'aide d'une clef dynamométrique jusqu'au clic.
  • En serrant l'écrou avec la clef dynamométrique, veiller à respecter le sens de la flèche indiqué sur la clef.
  • Le raccordement du tuyau de réfrigérant doit être isolé par du polyuréthane à cellules fermées.

Schéma III Tube Cuivre Dudgeonniere D A

∅ Tube, D A (mm)
Pouce mm Impérial(Type d'écrou à oreilles)Normal(Type d'embrayage)
1/4" 6,35 1,3 0,7
3/8" 9,52 1,6 1,0
1/2" 12,70 1,9 1,3
5/8" 15,88 2,2 1,7
3/4" 19,05 2,5 2,0

Schéma IV Raccord à Visser Tube Avec Dudgeon ÉcrouTube de l'Unité Intérie Clef d'Immobilisation Clef Dynamométrique

RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE

IMPORTANT : * Les valeurs ci-dessus ne sont données qu'à titre indicatif. Elles doivent, par conséquent, être vérifiées et choisies de façon à répondre aux lois et aux réglementations en vigueur dans le pays concerné. Elles sont en plus fonction du type d'installation et des conducteurs utilisés.

** Le voltage adéquat doit être vérifié avec les données de l'étiquette sur l'appareil.

flowchart
graph TD
    A["Bornier De L'unité Intérieure"] --> B["Câble d'interconnexion"]
    B --> C["Bornier De L'unité Extérieure"]
    B --> D["Câble d'alimentation"]
    D --> E["Alimentation électrique"]
    D --> F["Fusible / disjoncteur"]
    D --> G["Interrupteur principal"]
    D --> H["N / L2 L / L1"]
    B --> I["SIG"]
    B --> J["1"]
    B --> K["2"]
    B --> L["3"]
    B --> M["4"]
    B --> N["5"]
    B --> O["6"]
    B --> P["7"]
    B --> Q["8"]
    B --> R["9"]
    B --> S["10"]
    B --> T["11"]
    B --> U["12"]
    B --> V["13"]
ModèleIntérieure (FTXC)25 35 50 60
Extérieure (RXC)25 35 50 60
Tension d'alimentation**220-240V~/50Hz + ≅
Section du câble d'alim*mm ^2 1,52,5
Nombre de conducteurs33
Section du câble de liaison*mm ^2 1,52,5
Nombre de conducteurs44
Fusible/circuit recommandé note du disjoncteur A16 20

Utilisez le type de fil spécifié et le connecter en toute sécurité. Fermement retenue de fil sécurisé terminaisons de sorte fils ne recevront pas une contrainte externe. Bornier d'alimentation Forme fils de façon à ce que le couvercle de service et arrêter couvercle de souape se adaptent en toute sécurité.

  • Tous les fils doivent être fermement connectés.
  • Aucun fil électrique ne doit toucher ni la tuyauterie du réfrigérant, ni le compresseur, ni les pièces mobiles du moteur de ventilation.
  • Le câble de raccordement entre l'unité intérieure et l'unité extérieure doit être fixé à l'aide du collier fourni.
  • Le cordon électrique doit être équivalent à H07RN-F au minimum.
  • Les connecteurs et les câbles du répartiteur ne doivent subir aucune pression externe.
  • Tous les couvercles doivent être correctement fixés pour éviter tout vide.
  • Utilisez des bornes à sertir rondes pour la connexion des fils au bloc d'alimentation. Connectez les fils en les faisant correspondre aux indications du bornier. (Référez-vous au schéma de câblage apposé sur l'unité).

Fixez le manchon d'isolation Borne à sertir ronde Fil électrique

  • Utilisez le bon tournevis pour serrer les vis du répartiteur. Utiliser un tournevis non adapté peut endommager la tête de la vis.
  • Ne pas trop serrer sous peine d'endommager la vis de bornes.
  • Ne connectez pas de fils de sections différentes au même répartiteur.
  • Réalisez le câblage de façon ordonnée. Le câblage ne doit pas obstruer les autres pièces ni le couvercle du boîtier du répartiteur.

Connectez des fils de même section des deux côtés. Ne connectez pas de fils de même section sur un côté. Ne connectez pas de fils de sections différentes.

PRÉCAUTIONS SPÉCIALES EN TRAITANT L'UNITÉ DE R32

ModèleCharge R32, km pour tuyauterie de 7,5 mSurface au sol minimale, Xm^2 (avec tuyauterie de 7,5 m)Charge R32, kg pour longueur de tuyau admissible maxi*Surface au sol minimale, Xm^2 (avec longueur de tuyau admissible maxi *)
FTXC25AV1B - RXC25AV1B 0,60,34 0,94 0,84
FTXC35AV1B - RXC35AV1B 0,80,61 1,14 1,24
FTXC50AV1B - RXC50AV1B 1,11,15 1,61 2,47
FTXC60AV1B - RXC60AV1B 1,21,37 1,71 2,79

Hauteur d'installation, h _o (m) = 1,8

*Maxi Longueur admissible (L), m pour :-

FTXC25/35A-RXC25/35A : 20

FTXC50/60A-RXC50/60A : 30

  • L'installation de la tuyauterie doit rester minimale et la tuyauterie doit être protégée des dégâts physiques et ne doit pas être installée dans un espace non ventilé ;
  • Des raccords mécaniques et des joints évasés réutilisables devront être accessibles aux fins de maintenance ;

DAIKIN RXC60AV1B - PRÉCAUTIONS SPÉCIALES EN TRAITANT L'UNITÉ DE R32 - 1

ATTENTION

Avant l'installation, assurez-vous que le risque d'allumage est minimisé et évitez de travailler dans un espace confiné.

Assurez-vous qu'une ventilation adéquate est disponible en ouvrant les fenêtres ou les portes.

  • Lorsque des joints évasés sont réutilisés à l'intérieur, la partie évasée doit être re-fabriquée.
  • Évitez d'installer le climatiseur dans un endroit risquant d'être exposé à des flammes nues en fonctionnement continu (par exemple, chauffages électriques en fonctionnement).
  • Toute personne impliquée dans un travail sur ou une intervention dans un circuit de réfrigération doit être titulaire d'un certificat valide délivré par un organisme d'évaluation accrédité par l'industrie, lequel valide son aptitude manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément à un cahier des charges reconnu par l'industrie.

- Contrôle de la présence de réfrigérant

La zone doit être contrôlée à l'aide d'un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, afin de s'assurer que le technicien est conscient de la présence d'atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-vous que le matériel de détection des fuites utilisé est adapté à l'usage avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans production d'étincelles, étanche ou intrinsèquement sûr.

- Présence d'un extincteur

Si un quelconque travail à chaud doit être effectué sur le matériel de réfrigération ou toute pièce associée, un dispositif de lutte contre l'incendie doit être disponible à portée de main. Placez un extincteur à poudre sèche ou au CO₂ à proximité de la zone de charge.

• Aucune source d'allumage

Toutes les éventuelles sources d'allumage, y compris les cigarettes en combustion, doivent être suffisamment éloignées du site où sont effectuées les activités d'installation, de réparation, d'élimination et de mise au rebut, au cours desquelles du réfrigérant inflammable pourrait être libéré dans l'espace environnant. Des panneaux « Interdiction de fumer » doivent être mis en place.

- Les contrôles suivants doivent être appliquées aux installations :

  • le repérage des équipements reste visible et lisible. Les repérages et panneaux illisibles doivent être rectifiés ;
  • les tuyaux ou composants de réfrigération sont installés dans un lieu où ils ne risquent pas d'être exposés à une substance susceptible d'entraîner la corrosion des composants contenant du réfrigérant, sauf si ces composants sont constitués de matériaux intrinsèquement résistants à la corrosion ou convenablement protégés contre une telle corrosion.

- Les contrôles de sécurité initiaux devront inclure :

  • les condensateurs doivent être déchargés, ceci doit être fait de manière sécurisée pour éviter le risque de production d'étincelles
  • aucun composant électrique ne doit être sous tension et aucun câblage ne doit être exposé pendant la charge, la récupération ou la purge du système ;

- Réparation des composants à sécurité intrinsèque

N'appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente sur le circuit sans vous assurer qu'elle ne dépassera pas la tension et le courant admissibles pour l'équipement utilisé.

Remplacez les composants uniquement par des pièces spécifiées par le fabricant.

- Méthodes de détection des fuites

Assurez-vous que le détecteur ne constitue pas une source potentielle d'allumage (par exemple une torche aux halogénures) et convient au réfrigérant utilisé. Le matériel de détection des fuites doit être réglé à un pourcentage de la LII (Limite inférieure d'inflammabilité du réfrigérant (pour le R32, la LII est de 13 %), il doit être étalonné pour le réfrigérant utilisé et le pourcentage de gaz approprié (25 % maximum) doit être confirmé.

Les fluides de détection de fuites sont appropriés pour une utilisation avec la plupart des réfrigérants, mais l'utilisation de détergents contenant du chlore doit être évitée car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et entraîner la corrosion des tuyauteries en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être retirées/éteintes. Si l'on constate une fuite de réfrigérant nécessitant un brasage, la totalité du réfrigérant doit être vidée du système ou isolée (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. De l'azote sans oxygène (ASO) doit ensuite être purgée à travers le système avant et pendant le brasage.

- Enlèvement et évacuation

Lors de l'intervention dans le circuit de réfrigérant pour effectuer des réparations - ou à toute autre fin - il convient de suivre les procédures conventionnelles. Cependant, l'inflammabilité étant à prendre en compte, il est important de respecter les meilleures pratiques. La procédure suivante doit être respectée :

• retirer le réfrigérant ;
• purger le circuit avec un gaz inerte ;
- évacuer ;
• purger à nouveau avec un gaz inerte ;
- ouvrir le circuit en coupant ou en brasant.

La charge de réfrigérant doit être récupérée dans des cylindres de récupération appropriés. Le système doit être « chassé » avec de l'ASO pour rendre l'unité sûre. Il peut s'avérer nécessaire de répéter ce processus plusieurs fois. Il est interdit d'utiliser de l'air ou l'oxygène comprimé pour cette tâche. La chasse doit être obtenue en brisant le vide dans le système avec de l'ASO et en continuant le remplissage jusqu'à ce que la pression de fonctionnement soit atteinte, puis en évacuant le tout dans l'atmosphère avant de poursuivre jusqu'à la mise à vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce toute trace de réfrigérant soit éliminée du système. Lorsque la charge d'ASO finale est utilisée, le système doit être ventilé à la pression atmosphérique pour permettre la réalisation de la tâche. Cette opération est absolument vitale si des opérations de brasage doivent être effectuées sur la tuyauterie. Veillez à ce que la sortie de la pompe à vide ne se trouve pas à proximité de sources d'allumage et qu'une ventilation est disponible.

- Étiquetage

Cette unité doit être étiquetée comme « désactivée et vide de réfrigérant ». Cette étiquette doit être datée et signée. Assurez-vous que l'équipement comporte des étiquettes indiquant que l'équipement contient du réfrigérant inflammable.

Aspirer est nécessaire pour éliminer toute humidité et air du système.

Aspiration sous vide des tuyauteries et de l'unité intérieure

Hormis pour l'appareil extérieur pré-chargé de réfrigérant, l'unité intérieure et les tuyaux de connexion doivent être purgés car l'air restant dans le cycle frigorifique contient de l'humidité et est susceptible de provoquer un dysfonctionnement du compresseur.

  • Enlever le bouchon central, ainsi que le bouchon de la prise de pression sur chaque vanne.
  • Raccorder le centre de la jauge de chargement à la pompe à vide.
  • Raccorder la jauge de chargement à l'orifice de service de la valve à trois voies.

- Démarrer la pompe à vide. Évacuer pendant environ 30 minutes. La période d'évacuation varie selon la capacité de la pompe à vide. S'assurer que l'aiguille de la jauge de chargement se soit déplacée vers -760mmHg.

Avertissement

  • Si l'aiguille du manomètre ne bouge pas -760mmHg, assurez-vous de vérifier les fuites au type de fusée connexion de l'unité intérieure et extérieure et réparer la fuite avant de passer à l'étape suivante.
  • Fermer la valve de la jauge de chargement et éteindre la pompe à vide.
  • Sur l'unité extérieure, ouvrir la valve de succion (3 voies) et la valve de liquide (2 voies) (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) à l'aide d'une clé pour vis hexagonales de 4mm.

Opération de chargement

Cette opération nécessite impérativement l'utilisation d'un cylindre de charge ou une balance de précision. Le complement de charge se fait sur l'unité extérieure par la vanne d'aspiration via la prise de pression de la vanne de service.

  • Enlever le bouchon de la vanne de service.
  • Raccorder le côté de basse pression de la jauge de chargement à l'orifice de succion du réservoir cylindrique et fermer le côté de haute pression de la jauge. Éliminer l'air du tuyau de service.
  • Mettre le climatisateur en marche.
  • Ouvrir le cylindre de gaz et la valve de chargement de basse pression.
  • Lorsqu'une quantité suffisante de réfrigérant est injectée dans l'unité, fermer le côté basse pression et la valve du cylindre de gaz.
  • Débrancher le tuyau de service de l'orifice de service. Remettre le bouchon de l'orifice de service.

Cléf Allen Écrou Tuyauteries Frigorifiques Prise de Pression Unité Extérieure Vanne 3 Voies

MANOMÈTRE BASSE PRESSION -760mmHg POIGNÉE LO TUYAU DE REMPLISSAGE MANOMÈTRE HAUTE PRESSION MANOMÈTRE DE PRESSION POIGNÉE HI (HAUTE) (TOUJOURS FERMÉE) TUYAU DE REMPLISSAGE ADAPTATEUR DE POMPE A VIDE POUR LA PRÉVENTION DE RETOUR DE FLOT CLAPET DE NON-RETOUR CONFIGURATION DE PURGE D'AIR PAR CHARGE ROBINET DU LIQUIDE ROBINET DE GAZ. (3 VOIES)

MANOMÈTRE BASSE PRESSION -760mmHg POIGNÉE LO TUYAU DE REMPLISSAGE ROBINET DU LIQUIDE ROBINET DE GAZ (3 VOIES) MANOMÈTRE HAUTE PRESSION MANOMÈTRE DE PRESSION POIGNÉE HI (HAUTE) (TOUJOURS FERMÉE) TUYAU DE REMPLISSAGE CLAPET DE NON-RETOUR CONFIGURATION DE PURGE D'AIR PAR CHARGE

CHARGE ADDITIONNELLE

Le réfrigérant est pré-chargé dans l'unité extérieure. Si la longueur des tuyaux est inférieure à 7,5m, alors la charge supplémentaire après un tirage n'est pas nécessaire. Si la longueur de la tuyauterie est supérieure à 7,5m, alors utiliser la valeur de charge supplémentaire comme indiqué dans le tableau.

Charge de réfrigérant supplémentaire [g] par longueur supplémentaire de 1m indiquée dans le tableau

ModèleIntérieure (FTXC) 25 35 50 60
Extérieure (RXC) 25 35 50 60
Charge additionnelle [g/m] 17 17 17 17

Exemple :

FTXC25 & RXC25 avec une longueur de tuyauterie de 12m la longueur de tuyauterie supplémentaire est de 4,5m. Ainsi, Charge additionnelle = 4,5[m] x 17[g/m]

$$ = 7 6, 5 [ \mathrm{g} ] $$

L'INDICATEUR S'ALLUME

IR Récepteur De Signal

Lorsqu'un signal de fonctionnement est transmis par une télécommande à infrarouges, le récepteur de signal de l'unité intérieure répond comme ci-dessous pour confirmer l'acceptation de la transmission du signal.

SUR vers ARRÊT 1 bip long
ARRÊT vers SURPompe bas/Force de refroidissement activée2 bips courts
Autres 1 bips courts

Froid Seul / Module Pompe À Chaleur

Le tableau ci-dessous reprend en détail la visualisation par led, des conditions normales de fonctionnement, et conditions de défaut du climatiseur. Les voyants de signalisation de LED sont situés au milieu de l'unité de climatiseur.

L'unité de pompe de chaleur est équipée d'un mode « auto » ; l'unité fournira une température ambiante raisonnable enfaisant passer l'unité automatiquement au mode « refroidissement » ou au mode « chaleur », selon latempérature réglée par l'utilisateur.

IR Récepteur

L'indicateur LED S'allume Pour L'unité De Refroidissement / Module Pompe À Chaleur
IR Récepteur Refroidissez/Chaleur Minutricie Mise en sommeil ON/OFF Interrupteur de SUR/ARRÊT

L'indicateur LED S'allume : Conditions De Fonctionnement Normales Et Par Défaut Pour L'Unité De Refroidissement/Module Pompe À Chaleur

REFROIDISSEZ/CHALEUR(BLEU/ROUGE)Fonctionnement
BLEUMode de refroidissement
ROUGEMode chauffage
ROUGEMode Chauffage automatique
BLEUMode Refroidissement automatique
Minuterie en marche
Mode de sommeil
BLEUMode ventilateur activé
BLEUMode sec activé
ROUGEDégivrage
BLEUErreur de l’unité

○ SUR

Led clignotante

Pompe à chaleur Modèle

Modèle : FTXC 25/35 RXC 25/35

REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE
DAIKIN RXC60AV1B - Froid Seul / Module Pompe À Chaleur - 3

area | Date | Temperature Extérieure (°CDB) | | :--- | :--- | | 25/23/14 | 46 | | 15 | 43 | | 19 | 43 | | 20/20/10 | 43 |

TEMP. INTÉRIEURE (°CWB)

DAIKIN RXC60AV1B - Froid Seul / Module Pompe À Chaleur - 4

area | Date | Temperature (°CWB) | | :--- | :--- | | 2015-03725201 | -18 | | 2015-03725201 | -15 |

TEMP. INTÉRIEURE (°CDB)
DB: Thermomètre sec WB: Thermomètre mouillé

Modèle : FTXC 50/60 RXC 50/60

REFROIDISSEMENT CHAUFFAGE
DAIKIN RXC60AV1B - Froid Seul / Module Pompe À Chaleur - 5

bar | Temp. EXTÉRIEURE (°CDB) | Value | |---|---| | 46 | 46 | | -10 | -10 | | 43 | 43 | | -10 | -10 | | 43 | 43 |

TEMP. INTÉRIEURE (°CWB)

DAIKIN RXC60AV1B - Froid Seul / Module Pompe À Chaleur - 6

line | 20151 | TEMP. EXTÉRIEURE (°CWB) | | ----- | ------------------------ | | 0 | 10 | | 1 | 18 | | 2 | 18 | | 3 | 18 |

TEMP. INTÉRIEURE (°CDB)

725203

DB: Thermomètre sec WB: Thermomètre mouillé

FILTRE À AIR

1. Ouvrez le panneau avant.

- Tenez le panneau par les parties en retrait de l'unité principale (2 parties en retrait à droite et à gauche) etsoulevezle jusqu'à ce qu'il s'arrête.

Airline on control de l'antilé principale

2. Retirez les filtres à air.

- Soulevez un peu la languette située au centre de chaque filtre à air, puis abaissez-la.

3. Retirez le filtre Bio avec fonctions bactériostatiques et virostatiques.

- Tenez les parties en retrait du cadre et décrochez les 4 griffes.

Filtre Titanium Apatit (Filtre Bio) Concept joint
DAIKIN RXC60AV1B - Retirez le filtre Bio avec fonctions bactériostatiques et virostatiques. - 1

4. Nettoyez ou remplacez chaque filtre.

Voir figure.

- Lorsque vous égouttez l'eau restante, ne tordez pas le filtre pour l'essorer.

Cadre de filtre Languette Fir

ltre à air Filtre Bio avec fonctions bactériostatiques et virostatiques

5. Réinstallez le filtre à air et le filtre Bio avec fonctions bactériostatiques et virostatiques et refermez le panneau avant.

  • Insérez les griffes des filtres dans les logements du panneau avant. Fermez doucement le panneau avant et poussez le panneau sur les 3 points. (1 de chaque côté et 1 au milieu.)
  • Le filtre à air et le filtre Bio avec fonctions bactériostatiques et virostatiques ont une forme symétrique dans la direction horizontale.

FRONT

* Le Filtre Bio et le Filtre Titanium Apatite sont des accessoires disponibles en option.

Procédure d'installation du filtre Bio

Les ensembles de Filtres Bio sont conservés dans un sac hermétique.

DAIKIN RXC60AV1B - Procédure d'installation du filtre Bio - 1

Ouvrez-le au moment de l'installation.

DAIKIN RXC60AV1B - Procédure d'installation du filtre Bio - 2

DAIKIN RXC60AV1B - Procédure d'installation du filtre Bio - 3

DAIKIN RXC60AV1B - Procédure d'installation du filtre Bio - 4

Glissez le filtre entre le châssis de filtre et le Filtre Titanium Apatite. Cadre de filtre Filtre Bio Filtre Titanium Apatite

⚠ AVERTISSEMENT

  • Veuillez utiliser ce Filtre Bio en saison sèche telle que l'hiver.
  • Méthodes de stockage, de manipulation et d'élimination.

  • La durée de vie de ce Filtre Bio est d'environ un an après ouverture.

  • Si vous n'utilisez pas ce Filtre Bio immédiatement, ne placez pas le Filtre Bio à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, à des hautes températures et/ou à l'humidité.
  • Il peut exister de légères différences de couleur du Filtre Bio provenant de la fabrication, cela n'affecte aucunement les performances de l'unité.
  • Veuillez ouvrir ce sac juste avant d'utiliser le filtre. Le Filtre Bio doit rester confiné dans son emballage jusqu'à son utilisation immédiate. (Sinon, ses performances et sa qualité pourraient être affectées.)
  • Afin d'éviter tout risque d'étouffement ou tout autre accident inattendu, veuillez éliminer immédiatement le sac en plastique après en avoir retiré le Filtre Bio. Gardez hors de portée des bébés et des enfants.
  • Si vous conservez ce Filtre Bio pendant une longue période, laissez le sac fermé et stockez-le dans un endroit frais à l'abri de la lumière du soleil.
  • Veuillez éliminer l'ancien Filtre Bio en tant que déchet non inflammable après utilisation.

- Fonctionnement avec les filtres sales :

(1) l'air ne peut être désodorisé.

(3) le chauffage ou le refroidissement sont faibles.

(2) l'air ne peut être purifié.

(4) une odeur peut se dégager.

- Pour commander un Filtre Bio, contactez la boutique dans laquelle vous avez acheté le climatiseur.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

Pieces A Entretenir Procédure D'Entretien Périodicité
Filtre à air intérieur1. Enlever la poussière du filtre à l'aide d'un aspirateur ou en lavant le filtre à l'eau tiède (moins de 40^/104^ ) avec un détergent neutre.2. Bien rincer et sécher le filtre avant de le remettre en place.3. Ne pas utiliser de gasoil, de substances volatiles ou autres produits chimiques pour nettoyer le filtre.Au moins une fois toutes les 2 semaines.Plus souvent si nécessaire.
Unité intérieure Nettoyer la grille et le panneau en les essuyant avec un chiffon doux mouillé à l'eau tiède (moins de 40^/104^ ) et un détergent neutre.2. Ne pas utiliser de gasoil, de substances volatiles ou autres produits chimiques pour nettoyer l'unité intérieure.Au moins une fois toutes les 2 semaines.Plus souvent si nécessaire.

DAIKIN RXC60AV1B - ENTRETIEN ET MAINTENANCE - 1

AVERTISSEMENT

- Évitez d'appliquer directement des produits de nettoyage et de traitement pour bobines sur les pièces en plastique. Une réaction chimique pourrait se produire et déformer les pièces en plastique.

1. Ouvrez le panneau avant.

- Tenez le panneau par les parties en retrait de l'unité principale (2 parties en retrait à droite et à gauche) et soulevez le jusqu'à ce qu'il s'arrête.

2. Retirez le panneau avant.

- Tout en soulevant plus le panneau avant, faites-le glisser vers la droite et tirez-le vers l'avant pour détacher l'axe de rotation à gauche. Faites glisser l'axe de rotation à droite vers la gauche et tirez-le vers l'avant pour le retirer.

3. Fixez le panneau avant.

  • Alignez les axes de rotation à droite et à gauche du panneau avant avec les rainures et repoussez-les à fond à l'intérieur.
  • Refermez doucement le panneau avant. (Faites pression au deux extrémités et au centre du panneau avant.)

Partie en portat de l'arle principale Axe de rotation

DAIKIN RXC60AV1B - Fixez le panneau avant. - 2

AVERTISSEMENT

  • Ne touchez pas les parties métalliques de l'unité intérieure. Vous pourriez vous blesser.
  • Lorsque vous démontez ou montez le panneau avant, empoignez-le fermement pour éviter qu'il ne tombe.
  • Pour le nettoyage, n'utilisez pas d'eau chaude de plus de 40°C, ni benzine, ni essence, ni diluant, ni huiles voltatiles, ni cirages, ni brosses à récurer, ni objets durs.
  • Après le nettoyage, assurez-vous que le panneau avant est bien fixé.

Mise A L'Arrêt Prolongé Du Climatiseur

Faites fonctionner l’unité pendant 2 heures sur les réglages suivants. Mode de fonctionnement : froid Température : 30°C/86°FDAIKIN RXC60AV1B - AVERTISSEMENT - 1Retirer la prise du secteur. Si vous utilisez un circuit électrique unique pour le climatiseur, coupez le circuit. Enlever les piles de la télécommande.DAIKIN RXC60AV1B - AVERTISSEMENT - 2

DÉPANNAGE

Pour tout renseignement concernant les pièces détachées, contacter votre revendeur agréé. En cas de dysfonctionnement du climatiseur, éteindre immédiatement l'alimentation électrique de l'unité. Vérifier ensuite les points suivants pour détecter la nature et les causes de la panne.

Defaults Causes / Action
1. Protection personnel démarages rééquêtes, après d'è de en marche du climatiseur.– minutes au compresseur pour démarrer.
Le climatiseur ne fonctionne pas.2. Panne d'alimentation ou le fusible est à changer.– La prise de courant est peut être débranchée.– La programmation de mise en marché/arrêt est peut-être mal réglée.– Si le problème persiste après toutes ces vérifications, veuillez contacter l'installateur du climatiseur.
Le flux d'air est trop faible.3. Le filtre à air est sale.–Les portes ou les fenêtres sont ouvertes.– Les entrées et sorties d'air sont bouchées.– La température réglée n'est pas assez élevée.
L'air dégagé a une mauvaise odeur.4. Les odeurs peuvent provenir de fumées de cigarettes, parfums ou autres particules adhérants au refroidisseur.
Condensation sur la grille frontale de l'unité intérieure.5.La condensation est due à l'humidité de l'air après une période de fonctionnement prolongée.– La température affichée est trop basse; augmenter la température et faire tourner l'appareil à vitesse de ventilation élevée.
Ecoulement d'eau du climatiseur.6. Mettez l'unité hors tension et appelez le revendeur.–

Si les pannes persistent, appeler votre revendeur ou le service après-vente.

DIŞ HATLAR VE EBATLAR

Τιμή GWP ^(1) : 675

03** Daikin Europe N.V. est a

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DAIKIN

Modèle : RXC60AV1B

Catégorie : Réfrigérateur