KÖLDGRADER 905.527.42 - Réfrigérateur IKEA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KÖLDGRADER 905.527.42 IKEA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité nette | Réfrigérateur : 200 L |
| Dimensions | Hauteur : 145 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroirs à légumes, étagères réglables |
| Entretien | Dégivrage manuel recommandé |
| Consommation annuelle | 250 kWh |
| Garantie | 2 ans |
| Précautions de sécurité | Ne pas obstruer les grilles de ventilation |
FOIRE AUX QUESTIONS - KÖLDGRADER 905.527.42 IKEA
Questions des utilisateurs sur KÖLDGRADER 905.527.42 IKEA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KÖLDGRADER 905.527.42 - IKEA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KÖLDGRADER 905.527.42 de la marque IKEA.
MODE D'EMPLOI KÖLDGRADER 905.527.42 IKEA
Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.

text_image
IKEAITALIANO
| Informations de sécurité 4 | Dépannage 25 | |
| Consignes de sécurité 6 | Bruits 31 | |
| Installation 9 | Données techniques 31 | |
| Description de l'appareil 12 | Informations pour les organismes de contrôle | 32 |
| Bandeau de commande 13 | ||
| Première utilisation 17 | En matière de protection de l'environnement | 33 |
| Utilisation quotidienne 17 | ||
| Conseils 22 | GARANTIE IKEA | 33 |
| Entretien et nettoyage 25 |
Sous réserve de modifications.
⚠️ Informations de sécurité
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus.
- Les enfants de 3 à 8 ans peuvent charger et décharger l'appareil à condition qu'ils aient reçu des instructions appropriées.
-
Cet appareil peut être utilisé par des personnes souffrant de handicaps très importants et complexes à condition qu'elles aient reçu des instructions appropriées.
-
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
Sécurité générale
- Cet appareil est uniquement destiné à la conservation des aliments et des boissons.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique ménager, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
-
Pour éviter la contamination des aliments, respectez les instructions suivantes :
-
n'ouvrez pas la porte pendant de longues durées ;
- nettoyez régulièrement les surfaces pouvant être en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles ;
- conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés dans le réfrigérateur, afin qu'ils ne soient pas en contact ou ne coulent pas sur d'autres aliments.
- AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les orifices de ventilation situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée ne soient pas obstrués.
- AVERTISSEMENT : N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre pour accélérer le processus de dégivrage, outre ceux recommandés par le fabricant.
- AVERTISSEMENT : Veillez à ne pas endommager le circuit réfrigérant.
- AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
- Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer l'appareil.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ou d'objets métalliques.
- Si l'appareil est vide pendant une longue durée, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour empêcher le développement de moisissure dans l'appareil.
- Ne conservez aucune substance explosive dans cet appareil, comme des aérosols contenant un produit inflammable.
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d'éviter un danger.
Consignes de sécurité
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Assurez-vous que l'air puisse circuler autour de l'appareil.
- Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, attendez au moins 4 heures avant de brancher l'appareil sur le secteur. Cela permet à l'huile de refouler dans le compresseur.
- Avant toute opération sur l'appareil (par ex. inversion de la porte), débranchez la fiche de la prise de courant.
- N'installez pas l'appareil à proximité d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un four ou d'une table de cuisson.
• N'exposez pas l'appareil à la pluie. - N'installez pas l'appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
- N'installez pas l'appareil dans une pièce trop humide ou trop froide.
- Lorsque vous déplacez l'appareil, veillez à le soulever par l'avant pour éviter d'érafler le sol.
- Cet appareil contient un sachet déshydratant. Ceci n'est pas un jouet. Ceci n'est pas un aliment. Veuillez le jeter immédiatement.
Branchement électrique

AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.

AVERTISSEMENT! Lorsque vous installez l'appareil, assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.

AVERTISSEMENT! N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
• L'appareil doit être relié à la terre.
- Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- Veillez à ne pas endommager les composants électriques tels que la fiche secteur, le câble d'alimentation ou le compresseur. Contactez le service après-vente agréé ou un électricien pour changer les composants électriques.
- Le câble d'alimentation doit rester en dessous du niveau de la fiche secteur.
- Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
Utilisation

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'incendie.

L'appareil contient un gaz mable, l'isobutane (R600a), un gaz el ayant un niveau élevé de atibilité environnementale. Veillez à ne dommager le circuit frigorifique nant de l'isobutane.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Toute utilisation du produit intégré en tant que produit autonome est strictement interdite.
- Ne placez aucun appareil électrique (comme par exemple, une sorbetière) dans l'appareil si cela n'est pas autorisé par le fabricant.
- Si le circuit frigorifique est endommagé, assurez-vous de l'absence de flammes et de sources d'ignition dans la pièce. Aérez la pièce.
- Évitez tout contact d'éléments chauds avec les parties en plastique de l'appareil.
- Ne placez jamais de boissons gazeuses dans le congélateur. Cela engendrerait une pression sur le récipient de la boisson.
- Ne stockez jamais de gaz ou de liquide inflammable dans l'appareil.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.
- Ne touchez ni le compresseur, ni le condenseur. Ils sont chauds.
- Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment congélateur avec les mains mouillées.
-
Ne recongelez jamais un aliment qui a été décongelé.
-
Respectez les instructions de stockage figurant sur l'emballage des aliments surgelés.
- Emballez les aliments dans un emballage adapté au contact avec des aliments avant de les placer dans le compartiment congélateur.
Éclairage interne

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Ce produit contient une ou plusieurs sources lumineuses de classe d'efficacité énergétique F.
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure corporelle ou de dommages matériels.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de réfrigération. L'entretien et la recharge du circuit de réfrigération doivent être effectués par un professionnel qualifié.
- Examinez régulièrement l'écoulement de l'appareil et si nécessaire, nettoyez-le. Si l'orifice est bouché, l'eau provenant du dégivrage s'écoulera en bas de l'appareil.
Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
- Veuillez noter qu'une autoréparation ou une réparation non professionnelle peuvent avoir des conséquences sur la sécurité et annuler la garantie.
- Les pièces détachées suivantes seront disponibles pendant 7 ans après l'arrêt du modèle : thermostats, capteurs de température, cartes circuits imprimées, sources lumineuses, poignées de portes, charnières de portes, plaques et balconnets. Veuillez noter que certaines de ces pièces détachées ne sont disponibles qu'auprès de réparateurs professionnels et que toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
- Les joints de portes seront disponibles pendant 10 ans après l'arrêt du modèle.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut.
- Retirez la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
- Le circuit frigorifique et les matériaux d'isolation de cet appareil préservent la couche d'ozone.
- La mousse isolante contient un gaz inflammable. Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- N'endommagez pas la partie du circuit de réfrigération située à proximité du condenseur thermique.
Installation

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres relatifs à la Sécurité.

AVERTISSEMENT! Consultez les instructions d'installation pour installer votre appareil.

AVERTISSEMENT! Fixez l'appareil conformément aux instructions d'installation pour éviter tout risque d'instabilité de l'appareil.
Liste de vérifications


Veuillez suivre la liste de vérification avant d'utiliser votre appareil. Si une réponse est « NON », réalisez l'action correspondante. N'oubliez pas de noter le numéro de série du produit et le numéro d'article, comme demandé, et joignez votre reçu à cette page.
Numéro de série du produit (Ser. No.) :
Référence du produit (Art. No.) :
Date d'achat :

text_image
Art. No. 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V 230-240V XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XX/XX/XX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXX XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXY XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYG XX/XXXXYCg XXX 1.0 A50 HYPTE I| Vérifier Si la réponse | se est OUI Si la réponse | est NON |
| Assurez-vous que les joints sont tous autour de la porte lorsque la porte est fermée. | Aucune action Reportez | z-vous aux instructions de montage/d'alignement de la porte. |
| Vérifiez s'il n'y a aucune collision entre les pièces/meubles lors de l'ouverture et de la fermeture de la porte. | Aucune action Reportez | z-vous aux instructions de montage/d'alignement de la porte. |
| Installez l'appareil dans la structure intégrée. | Aucune action Suivez les instructions de montage pour une installation correcte. | |
| Lors de la première installation ou après avoir inversé la porte, assurez-vous que l'appareil est en position verticale pendant au moins 4 heures avant d'être branché sur l'alimentation électrique. | Aucune action Attendez | au moins 4 heures avant de brancher l'appareil à l'alimentation électrique. |
Dimensions

text_image
H1 A B
text_image
D1 W1 D2 W2 D3 90° W3| Dimensions hors-tout1 | ||
| H1 mm 1884 | ||
| W1 mm 546 | ||
| D1 mm 549 | ||
^1 hauteur, largeur et profondeur de l'appareil sans la poignée
| Espace requis en service2 | ||
| H2 (A+B) mm | 1936 | |
| W2 mm 546 | ||
| D2 mm 551 | ||
| Espace requis en service2 | ||
| A mm 1894 | ||
| B mm 36 | ||
^2 hauteur, largeur et profondeur de l'appareil avec la poignée, plus l'espace nécessaire pour la libre circulation de l'air de refroidissement
| Espace total requis en service3 | ||
| H3 (A+B) mm | 1936 | |
| W3 mm 546 | ||
| D3 mm 1068 | ||
^3 hauteur, largeur et profondeur de l'appareil avec la poignée, plus l'espace nécessaire pour la libre circulation de l'air de refroidissement, plus l'espace nécessaire pour autoriser l'ouverture de la porte à l'angle minimal permettant le retrait de tous les équipements internes
Emplacement
Pour garantir la meilleure fonctionnalité de l'appareil, vous ne devez pas installer l'appareil à proximité d'une source de chaleur (fours, poêles, radiateurs, cuisinières ou plaques de cuisson) ni dans un lieu exposé à la lumière directe du soleil. Assurez-vous que l'air peut circuler librement autour de l'arrière du meuble.
Cet appareil doit être installé dans un lieu sec et bien ventilé à l'intérieur.
Cet appareil est destiné à être utilisé à une température ambiante comprise entre 10°C et 43°C.

Seul le respect de la plage de températures spécifiée peut garantir un bon fonctionnement de l'appareil.

En cas de doute concernant le lieu d'installation de l'appareil, veuillez contacter le vendeur, notre service après-vente ou le centre de réparation agréé le plus proche.

L'appareil doit pouvoir être débranché de l'alimentation électrique. C'est pourquoi la prise électrique doit être facilement accessible après l'installation.
Branchement électrique
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau électrique domestique.
L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du cordon d'alimentation est fournie avec un contact à cette fin. Si la prise de courant n'est pas mise à la terre, branchez l'appareil à une mise à la terre séparée conformément aux réglementations en vigueur, en consultant un électricien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de non-respect de ces consignes de sécurité.
Cet appareil est conforme aux directives CEE.
Exigences en matière de ventilation
Le flux d'air situé derrière l'appareil doit être suffisant.

ATTENTION! Reportez-vous aux instructions relatives à l'installation.
Réversibilité de la porte
Veuillez vous reporter au document séparé contenant des instructions sur l'installation et l'inversion du sens d'ouverture de la porte.

ATTENTION! À chaque étape de réversibilité de la porte, protégez le sol pour éviter les rayures dues aux matériaux durs.
Description de l'appareil

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 121 Refroidissement par ventilateur avec voyant LED
2 Bandeau de commande
3 Balconnets de porte
4 Balconnet à bouteilles
5 Bac à légumes
6 Tiroirs du congélateur
7 Tiroir de congélation
8 Clayette coulissante avec bacs
9 Plaque signalétique
10 Zone supplémentaire
11 Demi-clayette extensible
12 Clayettes en verre
Zone la moins froide
Zone de température moyenne
Zone la plus froide
Bandeau de commande

text_image
1 ① - + ✓ OK - + 8 7 6 5 4 3 2 NO FROST1 Affichage
2 Touche d'augmentation de la température du congélateur
3 Touche de diminution de la température du congélateur
4 Touche OK
5 Touche Fonction
6 Touche d'augmentation de la température du réfrigérateur
7 Touche de diminution de la température du réfrigérateur
8 Touche ON/OFF
Pour modifier le son par défaut des boutons, appuyez simultanément sur le bouton 5
Fonction et ■ sur le bouton de réduction de
la température du réfrigérateur pendant quelques secondes. Pour annuler la modification, répétez la procédure.
Affichage

A. Voyant du compartiment réfrigérateur
B. Indicateur de température du réfrigérateur et indicateur de minuterie
C. Indicateur de réfrigérateur Off
D. Indicateur de fonction Achats
E. Indicateur de fonction Vacances
F. Indicateur de fonction Congélation rapide
G. Indicateur de température du congélateur
H. Voyant du compartiment congélateur
I. Voyant d'alarme
J. Voyant de la fonction Sécurité enfants
K. Indicateur de fonction Refroidissement des bouteilles
L. Indicateur de fonction Refroidissement par ventilateur
Activation
- Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant.
- Appuyez sur les touches 8 ON/OFF si l'affichage est éteint.
Les indicateurs de température affichent la température réglée par défaut
i
Pour sélectionner une température différente, reportez-vous au chapitre « Réglage de la température ».
Si « DEMO » s'affiche, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au chapitre « Dépannage ».
Mise à l'arrêt
Appuyez sur 8 ON/OFF pendant 3 secondes.
L'affichage s'éteint.
Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez la fiche d'alimentation de la prise électrique.
Mise en marche du réfrigérateur
- Appuyez sur les touches de température du réfrigérateur.
Ou :
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu'à ce que le voyant du réfrigérateur clignote.
- Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
- Le voyant du réfrigérateur Off s'éteint. Pour sélectionner une température différente, reportez-vous à « Réglage de la température ».
Mise à l'arrêt du réfrigérateur
Il est possible d'éteindre uniquement le compartiment du réfrigérateur en maintenant le congélateur allumé.
- Appuyez plusieurs fois sur le bouton Fonction jusqu'à ce que le voyant du compartiment réfrigérateur clignote.
Les voyants du réfrigérateur Off et du compartiment réfrigérateur clignotent.
L'indicateur de température du réfrigérateur affiche des tirets. - Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
L'indicateur du réfrigérateur Off est affiché et celui du compartiment du réfrigérateur est éteint.
Réglage de la température
Réglez la température de l'appareil en appuyant sur les touches de température +
La température recommandée est de :
• +4 °C pour le réfrigérateur
- -18 °C pour le congélateur
La plage de température peut varier entre -15 °C et -24 °C pour le congélateur et entre 2 °C et 8 °C pour le réfrigérateur.
Les indicateurs de température affichent la température réglée
i
La température réglée sera atteinte dans les 24 heures. Après une coupure de courant, la température réglée reste enregistrée.
Achats Fonction

Si vous devez déposer une grande quantité d'aliments à température ambiante dans le réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous conseillons d'activer la fonction Achats pour refroidir plus rapidement les produits et éviter de réchauffer les autres aliments déjà présents dans le réfrigérateur.
-
Appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Achats clignote.
-
Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
L'indicateur Achats s'affiche. Le ventilateur s'active automatiquement pendant la durée de la fonction.
La fonction Achats s'arrête automatiquement au bout d'environ 6 heures.
Vous pouvez désactiver la fonction Achats avant sa fin automatique en répétant la procédure jusqu'à ce que le voyant Achats s'éteigne ou en appuyant sur les boutons de température 6, et en changeant la température du réfrigérateur.
Vacances Fonction
Cette fonction vous permet de conserver le compartiment du réfrigérateur vide pendant une longue période (par exemple des vacances) en réduisant la formation de mauvaises odeurs tandis que le compartiment du congélateur peut fonctionner normalement.
Le compartiment du réfrigérateur doit être vide avec la fonction Vacances activée.
- Appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Vacances clignote.
L'indicateur de température du réfrigérateur indique la température réglée.
- Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
Vacances L'indicateur s'affiche.
La fonction se désactive lorsque vous sélectionnez une température différente pour le réfrigérateur.
Congélation rapide Fonction

La fonction Congélation rapide permet d'effectuer successivement la précongélation et la congélation rapide dans le compartiment congélateur. Cette fonction accélère la congélation des aliments frais et
protège en même temps les denrées déjà entreposées d'un réchauffement indésirable.
Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Congélation rapide au moins 24 heures avant de placer les aliments afin d'achever la précongélation.
-
Pour activer cette fonction, appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Congélation rapide clignote.
-
Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
Congélation rapide L'indicateur s'affiche.
Cette fonction Congélation rapide s'arrête automatiquement au bout de 52 heures.
Vous pouvez désactiver la fonction Congélation rapide avant sa fin automatique en répétant la procédure jusqu'à ce que le voyant Congélation rapide s'éteigne ou en appuyant sur les boutons de température
2, 3 et en changeant la température du congélateur.
Sécurité enfant Fonction
Activez la fonction Sécurité enfant pour verrouiller les boutons et éviter toute opération accidentelle.
-
Appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfant clignote.
-
Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
Sécurité enfant L'indicateur s'affiche. Pour désactiver la fonction Sécurité enfant, répétez la procédure jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfant disparaisse.
Refroidissement des bouteilles Fonction
La fonction Refroidissement des bouteilles peut être utilisée pour régler une alarme sonore à une heure souhaitée, ce qui est
utile, par exemple, lorsqu'une recette nécessite de refroidir les aliments pendant une certaine période de temps. Elle est également utile lorsque vous avez besoin d'un rappel pour ne pas oublier que vous avez placé des bouteilles ou des canettes dans le congélateur pour les refroidir rapidement.
- Appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Refroidissement des bouteilles clignote.
Le minuteur indique la valeur définie (30 minutes) pendant quelques secondes.
- Appuyez sur les touches de température
2 et 3 pour modifier la valeur du minuteur entre 1 et 90 minutes.
- Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
Refroidissement des bouteilles L'indicateur s'affiche.
Le minuteur commence à clignoter (min). Une fois la durée programmée écoulée, le voyant « 0 min » clignote et un signal sonore retentit. À ce moment-là, retirez les produits qui ont été placés dans l'appareil pour les refroidir, puis appuyez sur la touche 4 OK pour stopper le son et mettre à l'arrêt la fonction.
Pour désactiver la fonction à tout moment pendant le décompte, répétez la procédure jusqu'à ce que l'indicateur Refroidissement des bouteilles disparaisse.

Il est possible de modifier l'heure à tout moment pendant le décompte et à la fin en appuyant sur les touches de température
2 et 3.
Refroidissement par ventilateur Fonction
Le compartiment réfrigérateur est équipé d'un ventilateur qui permet le refroidissement rapide des aliments et qui y maintient une température plus homogène. Ce ventilateur s'active automatiquement en cas de besoin. Vous pouvez également l'activer manuellement.
Pour activer la fonction :
- Appuyez sur le bouton 5 Fonction jusqu'à ce que le voyant Refroidissement par ventilateur clignote.
- Appuyez sur la touche 4 OK pour confirmer.
Refroidissement par ventilateur L'indicateur s'affiche.
Pour désactiver cette fonction, répétez la procédure jusqu'à ce que le voyant
Refroidissement par ventilateur disparaisse.

Si la fonction est activée automatiquement, le voyant Refroidissement par ventilateur reste éteint (reportez-vous à la section « Utilisation quotidienne »). L'activation de la fonction Refroidissement par ventilateur augmente la consommation d'énergie.
Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la porte est fermée.
Alarme haute température
En cas d'augmentation de la température dans le compartiment du congélateur (par exemple en raison d'une coupure de courant antérieure), les voyants d'alarme et de température du congélateur clignotent et le son retentit.
Pour désactiver l'alarme :
- Appuyez sur n'importe quelle touche. Le son se coupe.
- L'indicateur de température du congélateur affiche pendant quelques secondes la température la plus élevée atteinte, puis l'afficheur indique à nouveau la température réglée.
FRANÇAIS 17
Le voyant de l'alarme continue à clignoter jusqu'à ce que les conditions normales soient rétablies. Si vous n'appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après environ une heure pour ne pas déranger.
Alarme porte ouverte
Si la porte du réfrigérateur reste ouverte pendant environ 5 minutes, le son est activé et le voyant d'alarme clignote.
L'alarme sonore s'arrête dès que la porte est fermée. Lorsque l'alarme se déclenche, le son peut être désactivé en appuyant sur n'importe quelle touche.
Si vous n'appuyez sur aucune touche, le son se coupe automatiquement après environ une heure pour ne pas déranger.
Première utilisation
Nettoyage de l'intérieur
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse (pour supprimer toute odeur de neuf), puis séchez-les soigneusement.
ATTENTION! N'utilisez jamais de détergents, de produits abrasifs, de nettoyants à base de chlore ou d'huile car ils pourraient endommager le revêtement.
ATTENTION! Les pièces et accessoires de l'appareil ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
Utilisation quotidienne
Accessoires
Bac à œufs

Mise en place des balconnets de porte

En fonction de la taille des emballages des aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs.
Pour les ajuster, procédez comme suit : faites glisser doucement le balconnet vers le haut jusqu'à le libérer, puis placez-le où vous le souhaitez.
Clayettes amovibles

Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une série de glissières afin que les
balconnets puissent être positionnés comme vous le souhaitez.
Cet appareil est également doté d'une clayette composée de deux parties. La partie avant de la clayette peut être rabattue et placée sous la seconde partie pour une meilleure utilisation de l'espace.
Pour rabattre la clayette :
- Sortez doucement la partie avant.
- Faites-la glisser dans le rail inférieur, sous la seconde moitié.

ATTENTION! Ne modifiez pas l'emplacement des clayettes en verre situées au-dessus du bac à légumes, afin de garantir une circulation d'air optimale.
Contrôle de l'humidité
Le plateau en verre est équipé d'un dispositif muni de fentes (réglable à l'aide d'un levier coulissant) qui permet de réguler l'humidité du/des bac(s) à légumes.

Ne placez aucun produit alimentaire sur le dispositif de contrôle de l'humidité.

Lorsque les fentes d'aération sont fermées :
la teneur en humidité naturelle des aliments dans les compartiments à fruits et légumes est préservée plus longtemps.
Lorsque les fentes d'aération sont ouvertes : une circulation d'air plus importante entraîne une plus faible teneur en humidité de l'air dans les compartiments à fruits et légumes.
Bac à légumes
Le tiroir est adapté à la conservation des fruits et légumes.
Pour retirer le bac (par exemple, pour le nettoyer) :
- Tirez le bac vers l'extérieur et soulevez-le.

- Repoussez les rails vers l'intérieur de l'appareil pour éviter de l'endommager lors de la fermeture de la porte.

- Tirez sur les rails pour les faire sortir.

- Posez la partie arrière du bac (1) sur les rails.

-
Maintenez l'avant du bac (2) soulevé tout en le poussant vers l'intérieur de l'appareil.
-
Appuyez l'avant du bac vers le bas.
i Sortez à nouveau le bac et vérifiez qu'il est correctement positionné sur les crochets avant et arrière.
La partie supérieure du bac à légumes est dotée d'une clayette coulissante pourvue de 2 bacs pouvant être repositionnés en fonction des préférences pour un meilleur accès. Les bacs sont équipés de couvercles
individuels pour isoler les odeurs indésirables.
Retrait de la zone supplémentaire
Pour retirer la zone supplémentaire du réfrigérateur, suivez les étapes ci-dessous :
- Tirez le bac à légumes hors du réfrigérateur.

- Soulevez le compartiment supplémentaire et tirez le couvercle en verre doté du système de contrôle de l'humidité situé en dessous.

- Tenez le bac et le couvercle en verre du compartiment supplémentaire et tirez-les ensemble vers vous.

- Penchez le module vers le bas pour le sortir du réfrigérateur.

Refroidissement par ventilateur

AVERTISSEMENT! Ne retirez pas le polystyrène au bas de l'appareil.

Ce dispositif s'active automatiquement en cas de besoin.
Vous pouvez également activer manuellement le dispositif si nécessaire (reportez-vous au chapitre « Fonction Refroidissement par ventilateur »).

Le ventilateur ne fonctionne que lorsque la porte est fermée. Si la fonction s'active automatiquement, vous ne pouvez pas la désactiver. Le ventilateur s'arrêtera de lui-même.
Congeler des aliments frais
Le compartiment du congélateur est parfait pour congeler des denrées fraîches et conserver à long terme des aliments surgelés ou congelés.
Pour congeler des aliments frais, activez la fonction Congélation rapide au moins 24 heures avant de placer les aliments à conserver dans le compartiment de congélation.
Conservez les aliments frais répartis uniformément dans le premier compartiment ou le premier bac en partant du haut.
La quantité maximale d'aliments pouvant être congelés, sans ajouter d'autres aliments frais pendant 24 heures, figure sur la plaque signalétique (étiquette située à l'intérieur de l'appareil).
Une fois le processus de congélation terminé, l'appareil revient automatiquement au réglage de température précédent (voir « Fonction Congélation rapide »).
Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre « Conseils pour la congélation ».
Conservation des plats surgelés
Lors de la mise en service ou après un arrêt prolongé et avant d'introduire les produits dans le compartiment, laissez fonctionner
l'appareil au moins 3 heures avec la fonction Congélation rapide allumée.
Les tiroirs du congélateur permettent de retrouver rapidement et facilement les aliments que vous recherchez. Si vous devez conserver une grande quantité d'aliments, retirez tous les tiroirs et placez les aliments sur les clayettes.
Les aliments ne doivent pas être placés à moins de 15 mm de la porte.

ATTENTION! En cas de décongélation accidentelle causée par une coupure de courant par exemple, si la durée de la mise hors tension est supérieure à la valeur indiquée sur la plaque signalétique sous « Autonomie de fonctionnement », les aliments décongelés doivent être consommés rapidement ou cuits immédiatement avant d'être refroidis, puis recongelés. Consultez le paragraphe « Alarme haute température ».
Décongélation
Avant d'être consommés, les aliments surgelés ou congelés peuvent être décongelés au réfrigérateur ou dans un sachet en plastique sous de l'eau froide.
Cette opération dépend du temps disponible et du type d'aliments. Les petits morceaux peuvent même être cuits toujours congelés.
Cet appareil est équipé d'un ou plusieurs bacs à glaçons.

N'utilisez pas d'instruments métalliques pour décoller les bacs du congélateur.
- Remplissez les bacs avec de l'eau.
- Placez les bacs à glaçons dans le compartiment congélateur.
Conseils
Conseils pour économiser l'énergie
- Congélateur : La configuration interne de l'appareil permet une consommation d'énergie la plus efficace possible.
- Réfrigérateur : L'utilisation la plus efficace de l'énergie est assurée dans la configuration avec les bacs dans la partie inférieure de l'appareil et les clayettes réparties uniformément. La position des compartiments de porte n'affecte pas la consommation d'énergie.
- Évitez d'ouvrir fréquemment la porte et ne la laissez ouverte que le temps nécessaire.
- Congélateur : Plus le réglage de la température est bas, plus la consommation électrique est élevée.
- Réfrigérateur : Ne réglez pas une température trop élevée pour économiser l'énergie, sauf si cela est requis par les caractéristiques des aliments.
- Si la température ambiante est élevée, que le thermostat est réglé sur une température basse et que l'appareil est plein, le compresseur fonctionne en régime continu, ce qui provoque une formation de givre ou de glace sur l'évaporateur. Dans ce cas, réglez le thermostat sur une température plus élevée pour permettre le dégivrage automatique et donc d'économiser de l'énergie.
- Assurez une bonne ventilation. Ne couvrez pas les grilles ou les orifices de ventilation.
- Assurez-vous que les produits alimentaires à l'intérieur de l'appareil permettent la circulation de l'air par les orifices dédiés à l'arrière de l'intérieur de l'appareil.
Conseils pour la congélation
- Activez la fonction Congélation rapide au moins 24 heures avant de placer les aliments dans le compartiment du congélateur.
- Avant de congeler des aliments frais, les emballer dans du papier aluminium, du film ou des sachets en plastique, des récipients à couvercles étanches à l'air.
- Pour une congélation et une décongélation plus efficaces, séparez les aliments en petites portions.
- Il est recommandé de mettre des étiquettes et des dates sur tous vos aliments congelés. Cela permettra d'identifier les aliments et de savoir quand ils peuvent être consommés avant leur détérioration.
- Les aliments doivent être frais lorsqu'ils sont congelés pour préserver leur qualité. En particulier, les fruits et les légumes doivent être congelés après leur récolte pour préserver tous leurs nutriments.
- Ne congelez pas des bouteilles ou des canettes avec des liquides, en particulier des boissons contenant du dioxyde de carbone : elles pourraient exploser pendant la congélation.
- Ne placez pas d'aliments chauds dans le compartiment congélateur. Laissez-les refroidir à température ambiante avant de les placer dans le compartiment.
- Pour éviter d'augmenter la température des aliments déjà surgelés, ne placez pas d'aliments frais non congelés directement à proximité. Placez les aliments à température ambiante dans la partie du compartiment du congélateur où il n'y a pas d'aliments congelés.
- Ne mangez pas les glaçons, les glaces à l'eau ou les bâtonnets glacés dès leur sortie du congélateur. Risque de gelure.
- Ne recongelez pas des aliments décongelés. Si les aliments sont décongelés, cuisez-les, laissez-les refroidir puis congelez-les.
Conseils pour le stockage des plats surgelés
- Le compartiment congélateur est marqué de ✱***
- Un bon réglage de température qui garantit la conservation des produits alimentaires congelés est une température inférieure ou égale à -18 °C. Un réglage de température plus élevé à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une durée de conservation plus courte.
- L'ensemble du compartiment du congélateur est adapté à la conservation de produits alimentaires congelés.
- Laissez suffisamment d'espace autour des aliments pour permettre à l'air de circuler librement.
- Pour une conservation adéquate, consultez l'étiquette de l'emballage des aliments pour connaître la durée de conservation des aliments.
-
Il est important d'emballer les aliments de manière à empêcher l'eau, l'humidité ou la condensation de pénétrer à l'intérieur.
-
Assurez-vous que l'emballage n'est pas endommagé : les aliments pourraient être détériorés. Si l'emballage est gonflé ou mouillé, il n'a peut-être pas été conservé dans des conditions optimales et la décongélation a peut-être déjà commencé.
- Pour limiter le processus de décongélation, achetez les produits congelés à la fin de vos courses et transportez-les dans un sac isotherme.
- Placez les aliments congelés dans le congélateur immédiatement après être revenu de vos courses.
- Si les aliments sont décongelés même partiellement, ne les recongelez pas. Consommez-les dès que possible.
- Respectez la date d'expiration et les informations de conservation sur l'emballage.
Conseils pour vos courses
Après vos courses :
Durée de conservation pour le compartiment du congélateur
| Type d'aliment Durée de conservation | (mois) |
| Pain 3 | |
| Fruits (sauf agrumes) 6 - 12 | |
| Légumes 8 - 10 | |
| Restes (sans viande) 1 - 2 | |
| Produits laitiers : | |
| Beurre | 6 - 9 |
| Fromage à pâte molle (p. ex., mozzarella) | 3 - 4 |
| Fromage à pâte dure (p. ex., parmesan, cheddar) | 6 |
| Fruits de mer : | |
| Poisson gras (p. ex., saumon, maquereau) | 2 - 3 |
| Poisson maigre (p. ex., cabillaud, limande) | 4 - 6 |
| Crevettes | 12 |
| Palourdes et moules décortiquées | 3 - 4 |
| Poisson cuit | 1 - 2 |
| Viande : | |
| Volaille | 9 - 12 |
| Bœuf | 6 - 12 |
| Porc | 4 - 6 |
| Agneau | 6 - 9 |
| Saucisse | 1 - 2 |
| Jambon | 1 - 2 |
| Restes (avec viande) | 2 - 3 |
Conseils pour la réfrigération des aliments frais
- Un bon réglage de température qui garantit la conservation des aliments frais est une température inférieure ou égale à +4 °C.
Un réglage de température plus élevé à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une durée de conservation plus courte des aliments.
- Couvrez les aliments avec un emballage pour conserver leur fraîcheur et leur arôme.
- Utilisez toujours des récipients fermés pour les liquides et les aliments afin d'éviter les saveurs ou les odeurs dans le compartiment.
- Pour éviter la contamination croisée entre les aliments cuits et les aliments crus, couvrez les aliments cuits et séparez-les des aliments crus.
- Il est conseillé de décongeler les aliments à l'intérieur du réfrigérateur.
- N'insérez pas d'aliments chauds dans l'appareil. Assurez-vous qu'ils ont refroidi à température ambiante avant de les insérer.
- Pour éviter le gaspillage des aliments, le nouveau stock d'aliments doit toujours être placé derrière l'ancien.
Conseils pour la réfrigération des aliments
- Le compartiment des aliments frais est celui indiqué (sur la plaque signalétique) par ⬤A
- Viande (tous types) : enveloppez-la dans un emballage approprié et placez-la sur l'étagère en verre au-dessus du bac à légumes. Ne conservez la viande que 1 ou 2 jours au plus.
- Fruits et légumes : nettoyez soigneusement (retirez la terre) et placez-les dans un bac spécial (bac à légumes).
- Il est conseillé de ne pas conserver les fruits exotiques tels que les bananes, les mangues, les papayes, etc. dans le réfrigérateur.
- Les légumes tels que les tomates, les pommes de terre, les oignons et l'ail ne doivent pas être conservés dans le réfrigérateur.
- Beurre et fromage : placez-les dans un récipient étanche à l'air, ou enveloppez-les dans une feuille d'aluminium ou un sachet en polyéthylène, pour les tenir autant que possible à l'abri de l'air.
- Bouteilles : fermez-les avec un bouchon et placez-les sur le porte-bouteilles ou (s'il est installé) dans le balconnet à bouteilles de la porte.
- Afin d'accélérer le refroidissement des denrées, il est conseillé d'activer le ventilateur. L'activation du Refroidissement par ventilateur permet une meilleure homogénéisation des températures internes.
- Consultez toujours la date d'expiration des produits pour savoir combien de temps les conserver.
Entretien et nettoyage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Nettoyage périodique

Videz l'appareil avant de le nettoyer.
L'appareil doit être nettoyé régulièrement :
- Nettoyez l'intérieur et les accessoires à l'eau tiède et au savon neutre.
- Vérifiez régulièrement les joints de porte et essuyez-les pour vous assurer qu'ils sont propres et ne contiennent pas de résidus.
- Rincez et séchez soigneusement.
Dégivrage du réfrigérateur

Le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque fois que le compresseur s'arrête en utilisation normale. L'eau de dégivrage est évacuée à travers un bac situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, où elle s'évapore.
Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage située au niveau de la paroi centrale du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler à l'intérieur de l'appareil.
Pour ce faire, utilisez la tige de nettoyage de la goulotte fournie avec l'appareil.
Dégivrage du congélateur
Le compartiment congélateur est garanti sans givre. Cela signifie qu'il n'y a aucune formation de givre lorsqu'il est en marche, ni sur les parois intérieures, ni sur les aliments.
Période de non-utilisation
Si l'appareil n'est pas utilisé pendant une longue période, prenez les précautions suivantes :
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Retirez tous les aliments.
- Nettoyez l'appareil et tous ses accessoires.
- Laissez les portes ouvertes pour éviter les mauvaises odeurs.
Dépannage

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Que faire si...
| Problème Cause probable Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'appareil en marche. | ||
| L'appareil ne fonctionne pas. La fiche d'alimentation n'est pas correctement branchée à la prise de courant. | Branchez la fiche secteur sur la prise de courant. | |
| L'appareil ne fonctionne pas. Il n'y a pas de tension dans la prise de courant. | Branchez un autre appareil sur la prise de courant. Contactez un électricien qualifié. | |
| L'appareil est bruyant. L'appareil n'est pas positionné correctement. | Vérifiez que l'appareil est stable. | |
| Un grincement se fait entendre lors de l'ouverture/la fermeture de la porte de l'appareil. | Le panneau de la porte de cuisine n'est pas correctement monté sur le meuble ou les charnières ne sont pas correctement réglées. | Montez correctement le panneau de cuisine et/ou réglez les charnières. |
| Un grincement se fait entendre lors de l'ouverture/la fermeture de la porte de l'appareil. | La porte de l'appareil n'est pas correctement installée sur le panneau de la porte de cuisine avec glissières. | Vérifiez si l'élément coulissant en plastique se déplace dans une position parfaitement horizontale et centrée à l'intérieur du support en plastique. Dans le cas contraire, veuillez ajuster la position en desserrant/serrant les vis. |
| Les bruits suivants peuvent être entendus : bouillonnement, ronronnement, sifflement, craquement ou cliquetis. | C'est normal. Reportez-vous | au chapitre « Bruits ». |
| Les signaux sonores ou visuels sont activés. | Le meuble a été allumé récemment. | Consultez le paragraphe « Alarme de porte ouverte » ou « Alarme haute température ». |
| Les signaux sonores ou visuels sont activés. | La température à l'intérieur de l'appareil est trop élevée. | Consultez le paragraphe « Alarme de porte ouverte » ou « Alarme haute température ». |
| Les signaux sonores ou visuels sont activés. | La porte est laissée ouverte. Refermez la porte. | |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La température est mal réglée. | Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | Trop d'aliments ont été introduits simultanément. | Attendez quelques heures et vérifiez de nouveau la température. |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La température ambiante est trop élevée. | Reportez-vous au chapitre « Installation ». |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | Les aliments placés dans l'appareil étaient trop chauds. | Laissez refroidir les aliments à température ambiante avant de les ranger. |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La porte n'est pas correctement fermée. | Reportez-vous à la section « Fermeture de la porte ». |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La fonction Congélation rapide est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Congélation rapide ». |
| Le compresseur fonctionne en permanence. | La fonction Achats est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Achats ». |
| Le compresseur ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche « Congélation rapide » ou « Achats », ou après avoir modifié la température. | Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. | C'est normal, aucune erreur n'est survenue. |
| La porte est mal alignée ou interfère avec le gril de ventilation. | L'appareil n'est pas d'aplomb. | Consultez les instructions d'installation. |
| La porte est difficile à ouvrir. | Vous avez essayé de rouvrir la porte immédiatement après l'avoir fermée. | Attendez quelques secondes après avoir fermé la porte pour la rouvrir. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est en mode veille. | Fermez et ouvrez la porte. |
| L'éclairage ne fonctionne pas. | L'éclairage est défectueux. Contactez le service après-vente agréé le plus proche. | |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | La porte n'est pas correctement fermée. | Reportez-vous à la section « Fermeture de la porte ». |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | Le joint est déformé ou sale. | Reportez-vous à la section « Fermeture de la porte ». |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | Les aliments ne sont pas correctement emballés. | Emballez mieux les aliments. |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | La température est mal ré-glée. | Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | L'appareil est complètement chargé et réglé sur la tempé-rature la plus basse. | Sélectionnez une températu-re plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande ». |
| Il y a trop de givre et de gla-ce. | La température réglée dans l'appareil est trop basse et la température ambiante est trop élevée. | Sélectionnez une températu-re plus élevée. Reportez-vous au chapitre « Bandeau de commande » et à la section « Emplacement ». |
| De l'eau s'écoule sur la pla-que arrière du réfrigérateur. | Pendant le dégivrage auto-matique, le givre fond sur la plaque arrière. | C'est normal. |
| Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrière du réfri-gérateur. | La porte a été ouverte trop fréquemment. | N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. |
| Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrière du réfri-gérateur. | La porte n'est pas entière-ment fermée. | Assurez-vous que la porte est entièrement fermée. |
| Trop d'eau s'est condensée sur la paroi arrière du réfri-gérateur. | Les aliments conservés ne sont pas emballés. | Enveloppez les aliments dans un emballage adapté avant de les ranger dans l'appareil. |
| De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur. | Des aliments empêchent l'eau de s'écouler dans le ré-servoir d'eau. | Assurez-vous que les ali-ments ne touchent pas la pla-que arrière. |
| De l'eau s'écoule à l'intérieur du réfrigérateur. | La sortie d'eau est obstruée. | Nettoyez la sortie d'eau. |
| De l'eau s'écoule sur le sol. La sortie d'eau de dégivrage n'est pas raccordée au bac d'évaporation situé au-dessus du compresseur. | Fixez la sortie de l'eau de dé-givrage au plateau d'évapora-tion. | |
| De l'eau s'écoule sur le sol. La porte a été laissée ouverte pendant longtemps. | N'ouvrez la porte qu'en cas de nécessité. | |
| De l'eau s'écoule sur le sol. Le joint est déformé ou endommagé. | Veuillez contacter le service après-vente agréé. | |
| La température ne peut pas être réglée. | La « Congélation rapidefonction » ou la « Achatsfonction » est activée. | Éteignez la « Congélation rapidefonction » ou « Achatsfonction » manuellement, ou attendez que la fonction se réinitialise automatiquement avant de régler la température. Reportez-vous au paragraphe « Congélation rapideFonction » ou « AchatsFonction ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La température n'est pas réglée correctement. | Sélectionnez une température plus élevée/plus basse. |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La porte n'est pas correctement fermée. | Reportez-vous à la section « Fermeture de la porte ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La température des aliments est trop élevée. | Laissez les aliments refroidir à température ambiante avant de les conserver. |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | Trop d'aliments ont été conservés simultanément. | Conservez moins de produits en même temps. |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La porte a été ouverte souvent. | N'ouvrez la porte que si nécessaire. |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La fonction Congélation rapide est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Congélation rapide ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | La fonction Achats est activée. | Consultez le paragraphe « Fonction Achats ». |
| La température à l'intérieur de l'appareil est trop basse/ élevée. | L'air froid ne circule pas dans l'appareil. | Assurez-vous que l'air froid circule dans l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Conseils ». |
| DEMO s'affiche. L'appareil est | en mode démonstration. | Maintenez la touche OK en-foncée pendant environ 10 secondes, jusqu'à ce qu'un long signal sonore retentisse et que l'affichage s'éteigne pendant un court instant. |
| Un symbole ou apparaît à la place des chiffres sur l’écran de température. | Problème de capteur de température. | Contactez le service après-vente agréé le plus proche (le système de réfrigération continue de maintenir les aliments au frais, mais le réglage de la température n’est pas possible). |

Si ces conseils n'apportent pas le résultat souhaité, veuillez consulter le service après-vente agréé le plus proche.
Remplacement de l'éclairage
L'appareil est équipé d'un éclairage à LED longue durée.
Le remplacement du dispositif d'éclairage doit uniquement être effectué par un technicien du service après-vente. Contactez votre service après-vente agréé.
Fermeture de la porte

Évitez de claquer les portes pour empêcher les objets rangés à l'intérieur de se déplacer et de tomber.
- Nettoyer les joints de porte.
- Si nécessaire, régler la porte. Reportez-vous aux instructions de montage.
- Si nécessaire, remplacer les joints de porte défectueux. Veuillez contacter le service après-vente agréé.
Bruits

| Catégorie de produit | |
| Type de produit Réfrigérateur - Congélateur | |
| Type d'installation Encastrable uniquement | |
| Dimensions du produit | |
| Hauteur 1884 mm | |
| Largeur 546 mm | |
| Profondeur 549 mm | |
| Volume net | |
| Compartiment Aliments frais (Réfrigérateur) 215,6 l | |
| Compartiment 4 étoiles (congélateur) 62,4 l | |
| Système de dégivrage | |
| Compartiment Aliments frais (Réfrigérateur) auto | |
| Compartiment 4 étoiles (congélateur) auto | |
| Classement par étoiles | *** |
| Temps de montée en température 9,5 h | |
| Capacité de congélation 3,5 kg/12h | |
| Consommation énergétique annuelle 216 kWh | |
| Émissions acoustiques dans l'air 35 dB(A) | |
| Classe d'efficacité énergétique E | |
| Tension 230 - 240 V | |
| Fréquence 50 Hz | |
Les caractéristiques techniques (y compris le numéro de série) figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'intérieur de l'appareil et sur l'étiquette énergétique.

text_image
CROSS CAPACITY RATIO INPUT BEET COASTIC REACH CAPACITY BEET COASTIC REACH RATIO VEGETABLE TAPSECUT BEETING BEANSING AL BEETING CAPACITY COASTIC REACH BEET INTEGRATED LEAS LIME OUT STOP/LIG CLASS W/HD XXXXXX/XX/X XXXXXXX 230-240V 50 Hz 1.0 A BEET COASTIC REACH RATIO XXXXXXX ELECTRIC FILTER BEET INTEGRATED XXXX W MODEL: XXXXXXXXXXXX FAC: XXX XXX XXX SER.N. XXXXXXXXXXXX TYPE IInformations pour les organismes de contrôle
L'installation et la préparation de l'appareil pour une vérification EcoDesign doivent être conformes aux normes EN 62552. Les exigences en matière de ventilation, les dimensions des évidements et les dégagements arrière minimum doivent
correspondre aux indications du chapitre 3 de cette notice d'utilisation. Veuillez contacter le fabricant pour de plus amples informations, notamment les plans de chargement.
En matière de protection de l'environnement
Recyclez les matériaux portant le symbole 📊. Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils
portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Pour la Suisse:
Où aller avec les appareils usagés ?
Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.ch

Concerne la France uniquement :


Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent
REPRISE
À LA LIVRAISON

À DÉPOSER
EN MAGASIN
À DÉPOSER
EN DÉCHÉTERIE

OU



text_image
FRPoints de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
GARANTIE IKEA
Pour combien de temps la garantie IKEA est-elle valable ?
Cette garantie est valable pour 5 ans à compter de la date d'achat de votre appareil chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire comme preuve d'achat. Si les travaux d'entretien sons effectués sous garantie, cela ne prolongera pas la période de garantie de l'appareil.
Qui se chargera du service après vente ?
Le service après-vente IKEA se chargera du service par le biais de ses propres services ou du réseau de partenaires autorisés.
Que couvre cette garantie ?
Cette garantie couvre les dommages dus à des composants défectueux ou des défauts de fabrication survenant après la date d'achat chez IKEA. Cette garantie est valable uniquement lorsque l'appareil est utilisé pour un usage domestique. Les exceptions
sont indiquées dans le paragraphe "Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?" Pendant la durée de la garantie, les coûts des réparations, des pièces de rechange, de la main-d'œuvre et du déplacement seront pris en charge à condition que l'appareil soit disponible pour réparation sans occasionner de dépenses spéciales et que le dommage soit lié à une défectuosité d'un composant ou à un défaut de fabrication couvert par la garantie. Dans ces conditions, la directive européenne (99/44/CE) et les réglementations locales doivent être appliquées. Les pièces remplacées deviennent la propriété d'IKEA.
Que fait IKEA en cas de problème ?
Le service après-vente choisi par IKEA examine le produit et décide, à sa seule discrétion, si la défectuosité est couverte par la garantie. Si tel est le cas, le service après-vente IKEA par le biais de ses propres services ou d'un partenaire autorisé,
procède alors, à sa seule discrétion, à la réparation du produit défectueux ou à son remplacement par un produit équivalent.
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie ?
• L'usure normale.
- Les dommages causés délibérément ou par négligence, les dommages résultant du non-respect des instructions d'utilisation, d'une installation incorrecte ou d'un branchement non conforme de l'appareil, les dommages causés par une réaction chimique ou électrochimique, l'oxydation, la corrosion ou un dégât des eaux, incluant sans s'y limiter, les dommages causés par une quantité excessive de calcaire au niveau du raccordement à l'eau, les dégâts résultant de conditions environnementales anormales.
- Les consommables tels que les piles et ampoules.
- Les pièces non fonctionnelles et décoratives, qui n'ont pas d'incidence sur l'utilisation normale de l'appareil, de même que les rayures et éventuelles variations de couleur.
- Les dégâts accidentels causés par une substance ou un corps étranger, le nettoyage ou débouchage de filtres, systèmes d'évacuation ou compartiments de produits de lavage.
- Les dommages constatés sur les éléments suivants : vitrocéramique, accessoires, paniers à vaisselle et à couverts, tuyaux d'alimentation et de vidange, joints, ampoules et diffuseurs, écrans, manettes et touches carrosserie et éléments de la carrosserie. Sauf s'il est possible de prouver que ces dommages ont été causés par des défauts de fabrication.
- Les cas où aucune défectuosité n'a été constatée par le technicien.
- Les réparations qui n'ont pas été effectuées par des techniciens de service après-vente désignés et/ou un partenaire contractuel autorisé ni celles où l'on n'a pas utilisé des pièces d'origine.
- Les dommages résultant d'une installation incorrecte ou non respectueuse des spécifications d'installation.
- L'utilisation de l'appareil dans un environnement non domestique (par exemple pour un usage professionnel).
- Dommages dus au transport. Si le client transporte le produit chez lui ou à une autre adresse, IKEA ne pourra en aucun cas être tenu responsable des dommages survenant pendant le transport. En revanche, si IKEA livre le produit à l'adresse de livraison du client, tout endommagement du produit survenant en cours de transport sera couvert par la présente garantie.
- Frais d'installation initiale de l'appareil IKEA. En revanche, si un fournisseur de service après-vente IKEA ou son partenaire autorisé répare ou remplace l'appareil aux termes de la présente garantie, le fournisseur de service après-vente ou son partenaire autorisé réinstallera l'appareil réparé ou installera l'appareil de remplacement, selon le cas.
Cette restriction ne concerne pas les cas où un service après vente qualifié a travaillé sans faire d'erreur et en utilisant les pièces d'origine afin d'adapter l'appareil aux normes de sécurité techniques d'un autre pays de l'Union européenne.
Application de la garantie légale
La garantie IKEA vous donne des droits spécifiques, qui couvrent ou dépassent toutes les exigences légales locales qui peuvent varier d'un pays à l'autre.
Zone de validité
Pour les appareils achetés dans un pays de l'Union européenne et transportés dans un autre pays de l'Union européenne, les services seront fournis dans le cadre des conditions de garantie valables dans ce dernier. L'obligation de fournir des services dans le cadre de la garantie n'existe que si :
- l'appareil est conforme et installé conformément aux spécifications
techniques du pays dans lequel la demande de garantie est effectuée ;
- l'appareil est conforme et installé conformément aux instructions de montage et consignes de sécurité indiquées dans la notice d'utilisation ;
Service après-vente dédié aux appareils IKEA :
N'hésitez pas à contacter le Service après-vente IKEA pour :
- effectuer une réclamation dans le cadre de cette garantie ;
- demander une précision pour installer votre appareil IKEA dans des meubles de cuisine IKEA. Le service après-vente ne fournira pas de précision en ce qui concerne :
- l'installation d'ensemble de la cuisine IKEA ;
-
les raccordements électriques (si l'appareil est fourni sans prise et sans câble), à l'eau et au gaz car ils doivent être effectués par un professionnel qualifié.
-
la demande de précisions sur le contenu de la notice d'utilisation et les caractéristiques de l'appareil IKEA.
Pour que nous puissions vous fournir la meilleure assistance, lisez attentivement les instructions de montage et/ou le chapitre concerné de la présente notice d'utilisation avant de nous contacter.
Comment nous contacter en cas de besoin ?

Vous trouverez la liste complète des contacts de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice.
Pour que nous puissions vous fournir un service rapide et compétent, nous vous conseillons d'utiliser les numéros de téléphone spécifiques indiqués à la fin de cette notice. Vous trouverez tous les numéros de téléphone utiles dans la notice d'utilisation correspondant à votre appareil. Avant de nous appeler, vérifiez que vous avez à votre portée le numéro d'article IKEA (code à 8 chiffres) et le numéro de série (le code à 8 chiffres se trouve sur la plaque signalétique) pour l'appareil pour lequel vous avez besoin de notre aide.
i CONSERVEZ VOTRE TICKET DE CAISSE !
C'est votre preuve d'achat ; il vous sera demandé pour tout appel sous garantie. Veuillez noter que le ticket de caisse contient aussi le nom et le numéro de l'article IKEA (code à 8 chiffres) de chaque appareil acheté.
Avez-vous besoin d'aide supplémentaire ?
Pour toute question supplémentaire non liée au Service après-vente de vos appareils, veuillez contacter votre magasin IKEA le plus proche. Nous vous recommandons de lire attentivement la notice d'utilisation de l'appareil avant de nous contacter.