Viento - Ventilateur Sonnenkönig - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Viento Sonnenkönig au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Ventilateur sur pied avec plusieurs vitesses, oscillation réglable, puissance de 50 W. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour rafraîchir les pièces de vie, facile à déplacer grâce à sa légèreté. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les grilles et les pales pour un fonctionnement optimal. |
| Sécurité | Équipé d'une protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Design moderne, fonctionnement silencieux, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Viento Sonnenkönig
Questions des utilisateurs sur Viento Sonnenkönig
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Viento - Sonnenkönig et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Viento de la marque Sonnenkönig.
MODE D'EMPLOI Viento Sonnenkönig
FR13 1 Consignes de sécurité Avant la première mise en service, veuillez lire scrupuleusement le mode d‘emploi dans son Intégralité et tenir compte des consignes de sécurité afin d‘éviter les dommages liés à une commande mauvaise ou non conforme ainsi qu‘à des conditions d‘environnement non auto- risées. Conservez ce mode d‘emploi afin de pouvoir le consulter de nouveau ultérieurement. Après avoir retiré l‘emballage, contrôler que l‘appareil ne présente aucun dommage. Si vous Soupçonnez des dommages, ne mettez pas l‘appareil en marche et adressez-vous à un spéci- aliste. L‘emballage recyclable doit être tenu hors de portée des petits enfants ou être jeté aux ordures, mais doit être jeté de manière appropriée. Cet appareil ne doit être utilisé que pour l‘usage pour lequel il a été expressément mis au point. Toute autre utilisation doit être considérée comme inappropriée et par conséquent comme dan- gereuse. Le fournisseur décline toute responsabilité concernant d‘éventuels dommages corporels et/ou matériels, pouvant être imputés à une utilisation inappropriée ou incorrecte. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capa- cités physiques, sensorielles et mentales réduites ou sans expérience et sans les connaissances nécessaires, à condition qu‘ils soient assistés ou qu‘ils aient reçu des instructions concernant l‘utilisation en toute sécurité de l‘appareil et qu‘ils comprennent quels sont les dangers encou- rus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l‘appareil. Les opérations de nettoyage et d‘entretien de l‘appareil ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance. Assurez-vous de placer l‘appareil sur une surface appropriée et étanche, de sorte que le liquide déversé ne peut pas causer de dommages. Les réparations des appareils électriques ne doivent être effectuées que par des spécialistes. Des Réparations et de modifications des appareils effectuées de manière inappropriée peuvent avoir des conséquences dangereuses pour l‘utilisateur, pour lesquelles les prétentions en garantie seront rejetées.
- Lisez attentivement toutes les instructions avant d‘utiliser le VENTILATEUR, et conservez ces instructions pour vous y référer si nécessaire.
- Lire attentivement toutes les instructions avant d‘utiliser le ventilateur.
- Utilisez ce ventilateur uniquement comme décrit dans ce manuel. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut entraîner un incendie, un choc électrique ou des blessures corporelles.
- Ouvrir l‘emballage et s‘assurer que le ventilateur n‘est pas endommagé. En cas de doute, n‘utilisez pas le FAN Cooler et contactez votre fournisseur.
- Ne laissez pas les enfants jouer des parties de l‘emballage.
- Avant d‘utiliser le ventilateur, vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique cor- respond à celle du secteur de votre harnais.
- Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d‘expérience et de connaissances, sauf si elles ont reçu une supervision ou des instructions concernant son utilisation par une personne responsable pour leur sécurité. Les enfants doivent être sur- veillés pour s‘assurer qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. FR• Évitez d‘utiliser une rallonge électrique car elle pourrait surchauffer et provoquer un incen- die.
- Ne tirez pas sur le cordon d‘alimentation pour le débrancher de la source d‘alimentation. Toujours saisir la fiche pour la retirer.
- N‘insérez pas d‘objets dans le ventilateur car cela pourrait causer un choc électrique ou endommager l‘appareil. Ne pas bloquer ou manipuler le ventilateur de quelque façon que ce soit pendant qu‘il est en marche.
- Ne laissez pas le ventilateur sans surveillance. Débranchez toujours le radiateur à ventilateur lorsqu‘il n‘est pas utilisé.
- AVERTISSEMENT : L‘interrupteur marche/arrêt ne doit pas être le seul moyen de couper l‘ali- mentation. Débranchez toujours le cordon d‘alimentation avant de réparer ou de déplacer l‘appareil.
- Ce ventilateur est destiné à un usage domestique SEULEMENT et non à un usage industriel ou extérieur.
- Toujours débrancher le ventilateur de l‘alimentation électrique lorsque vous le déplacez d‘un endroit à un autre.
- Ce produit contient des matériaux recyclables. Ne pas jeter ce produit avec les déchets municipaux non triés. Veuillez communiquer avec votre municipalité locale pour connaître la collecte la plus près de chez vous.
- Le ventilateur n‘est pas conçu pour être utilisé dans des endroits humides ou mouillés. Ne jamais placer le ventilateur dans un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un autre contenant d‘eau.
- Ne placez pas le ventilateur près d‘une source de chaleur ou d‘un feu.
- Garder le ventilateur propre pour le maintenir en bon état (voir la section entretien).
- AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez la fiche de la prise de courant lorsqu‘elle n‘est pas utilisée et avant de la nettoyer. Si le cordon d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin d‘éviter tout risque.
Numéro de modèle VIENTO Alimentation électrique 220-240V 50 Hz / DC 24V Puissance nominale 26 W Dimension de l'emballage 358 x 285 x 382 mm15 2 Composants
Sortie d’air Récepteur à distance Entrée d’air Prise d’alimen- tation DC Indicateur de vitesse du vent Panneau de contrôle3 Mode d‘emploi
Le ventilateur peut être commandé par le panneau de commande (comme illustré) ou par votre télécommande.
1. Placez le ventilateur sur une surface stable et plane. Branchez la prise d‘alimentation c.c.
de l‘adaptateur c.a./c.c. à la prise d‘alimentation c.c. et tournez à 90 degrés. Branchez ensuite le cordon d‘alimentation dans une prise de courant alternatif 220-240V. L‘écran LED affiche „00“.
2. POWER : Mettez le ventilateur sous tension en appuyant sur la touche , le ventilateur
démarre au niveau de vitesse 3.
3. VITESSE : Appuyez sur la touche pour régler la vitesse du ventilateur au niveau désiré
(1 à 6 niveaux). Le réglage de la vitesse s‘affiche sur le voyant LED.
4. OSC (HAUT/BAS) : Appuyez sur la touche pour permettre au ventilateur d‘osciller vers
le HAUT/BAS dans la direction du vent. Pour arrêter l‘oscillation, appuyez à nouveau sur la touche.
5. OSC (GAUCHE / DROITE) : Appuyez sur la touche pour permettre au ventilateur
d‘osciller à GAUCHE / DROITE dans la direction du vent. Pour arrêter l‘oscillation, appuyez à nouveau sur la touche.
6. TIMER : Appuyez sur la touche pour régler l‘heure de mise hors tension automatique
désirée. Il y a 8 intervalles de temps, de 1 à 8 heures. *** Remarques : Après les réglages, l‘éclairage et l‘affichage LED s‘éteignent automatiquement après 10 à 20 secondes.17 4 Télécommande
DÉPLACEMENT OU ENTRETIEN. NE PAS IMMERGER LE VENTILATEUR DANS L‘EAU ! AVANT LE NETTOYAGE, S‘ASSURER QUE L‘APPAREIL A ÉTÉ ÉTEINT ET DÉBRANCHÉ DE LA PRISE PRINCI- PALE. Logement : Nettoyez l‘extérieur du ventilateur avec un chiffon doux. Pour enlever les saletés persistantes, essuyer avec un chiffon imbibé d‘eau chaude savonneuse. Oscillation verticale Minuterie Oscillation horizontale Augmentation Diminution Mode veille ON/OFF6 Garantie / élimination / modifications techniques Garantie L‘appareil sont contrôlés de manière précise avant la livraison. Si malgré tout un vice devait être constaté sur votre appareil, adressez-vous en toute confiance à notre revendeur. Veuillez joindre la preuve d‘achat, car celle-ci doit être présentée pour la prestation de garantie. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date d‘achat. Elimination L‘appareil, doit être jeté de manière appropriée. L‘appareil peut dans tous les cas être remis gratuitement à tout revendeur spécialisé. Modifications techniques Sous réserve de modifications de la technique et du design. CE-Déclaration de conformité L‘appareil est conforme aux normes suivantes EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 60335-1:2012/AC:2014 EN 60335-2-80:2003 + A1:2004 + A2:2009 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 62233:2008 2014/35/EU 2014/30/EU
Filtre à air Net : Déverrouillez la boucle du couvercle du filet du filtre à air et tirez le filet du filtre à air vers l‘extérieur. Lavez le filet avec de l‘eau douce ou un chiffon doux et humide, puis replacez-le sur le ventilateur après séchage. ATTENTION : N‘utilisez PAS d‘essence, de benzène, de diluant, de nettoyants agressifs, etc. car ils pourraient endommager le ventilateur. N‘utilisez JAMAIS d‘ALCOOL ou d‘autres SOLVANTS. ENTREPOSAGE : Conservez le ventilateur avec ces instructions dans sa boîte d‘origine dans un endroit frais et sec. Boucle19
INSTRUCTIONS D’ÉLIMINATION DES COMPOSANTS ÉLECTRIQUES DU PRODUIT Conformément à l’article 26 du décret-loi du 14 mars 2014 portant application de la directive 2012/19/CE et à la loi du 4 mars 2014 portant application de la directive 2011/65/CE concernant la réduction de l’utilisation de substances dangereuses dans les équipements électriques et élec- troniques et la gestion des déchets. Le symbole de poubelle barrée sur la machine ou l’emballage indique qu’à la fin de leur vie, les composants de l’appareil doivent être collectés séparément des autres déchets L’utilisateur doit donc apporter l’appareil aux points de collecte appropriés à la fin de sa durée de vie utile Veuillez trier les déchets électroniques et électriques ou remettre l’appareil défectueux au concessionnaire pour l’achat d’un appareil neuf Le tri, le traitement et l’élimination conformes des appareils électriques et électroniques permettent d’éviter d’éven- tuels effets néfastes sur l’environnement et la santé, et de promouvoir la réutilisation et/ou le recyclage des matériaux auxquels ils appartiennent Une mauvaise utilisation de ce produit par l’utilisateur entraînera l’application des sanctions administratives prévues par la législation applicable Les piles contenues dans l’appareil doivent être éliminées séparément dans les conteneurs dédiés à la collecte des piles usagées
ÉLIMINATION DES PILES ET DES BATTERIES
Conformément au décret législatif 188 du 20 novembre 2008 portant application de la directive 2006/66/CE relative aux piles, aux accumulateurs et aux déchets connexes, le symbole de poubelle barrée d’une croix placé sur la batterie indique qu’il est interdit de jeter les piles usagées avec les ordures ménagères. Les piles et batteries contiennent des substances hautement polluantes pour l’environnement L’utilisateur est tenu d’éliminer les piles usagées dans les points de collecte situés dans la municipalité ou dans les cont- eneurs appropriés Ce service est gratuit De cette façon, les exigences légales seront respectées et l’environ- nement sera protégé Les symboles identifiant les matières dangereuses pouvant être présentes dans les piles et les accumulateurs sont les suivants : Hg = mercure, Cd = cadmium, Pb = plombMaison Armin Schmid Olensbachstrasse 9-15 CH-9631 Ulisbach Tel. Int. +41 71 987 60 60 Tel. Nat. 0848870850 www.sonnenkoenig.ch Maison Armin Schmid Peter-Henlein-Strasse 5 D-89331 Burgau Tel: 0180 500 64 35 info@sonnenkoenig.ch www.sonnenkoenig.ch Téléphone Fixe 14 Cent/Minute Réseau mobile bis 42 Cent/MinuteVIENTO VENTILATORE DINAMICO Manuale dell'utente Nr. articolo VIENTO: 10 5 02211 ITIT INDICE 1 Avvertenze per la sicurezza 23 2 Componenti 25 3 Instruzioni per l'luso 26 4 Telecomando 27 5 Manutenzione 27 6 Garanzia / Smaltimento / Modifice tecniche 28
Notice Facile