Siedle Classic CL 111-3 R - Interphone

Classic CL 111-3 R - Interphone Siedle - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classic CL 111-3 R Siedle au format PDF.

📄 20 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Siedle Classic CL 111-3 R - page 9
Voir la notice : Français FR Deutsch DE
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Interphone filaire
Marque Siedle
Modèle Classic CL 111-3 R
Catégorie Interphone
Compatibilité Rétrocompatible avec installations 6+n et interphones existants (LN 7150, HT 111, etc.)
Alimentation Via bloc d'alimentation NG 402-... (tension < 50 V selon DIN VDE 0100)
Fonctions principales Communication audio bidirectionnelle, touche d'appel lumineuse, réglage volume haut-parleur (Ls) et micro (Mi)
Nombre de touches d'appel 3
Matériau extérieur Façade en aluminium
Installation Encastrée (UP) avec boîtier existant
Entretien Nettoyage avec produit d'entretien pour métaux non abrasif ; éviter les plastiques
Sécurité Installation et maintenance par électricien qualifié ; couper l'alimentation avant intervention
Pièces détachées et réparabilité Façade, module, bornier, vis, élément RC ; remplacement possible du module et de la plaquette de nom
Informations générales Remplace les anciens portiers Portavox TL 111-1A à TL 111-5C ; livré avec tournevis et clé Allen

FOIRE AUX QUESTIONS - Classic CL 111-3 R Siedle

Comment remplacer un ancien portier Portavox par le Siedle Classic CL 111-3 R ?
Coupez l'alimentation, dévissez l'ancienne façade, notez les connexions, puis raccordez le nouveau portier selon le schéma de concordance fourni. Le boîtier encastré existant reste en place.
Quels types d'installations sont compatibles avec ce modèle R ?
Le modèle R est rétrocompatible avec les installations en technique 6+n utilisant des interphones comme LN 7150, HT 111-02, HT 211-02, etc., et des blocs d'alimentation NG 402-...
Comment régler le volume du haut-parleur et du micro ?
Sur la face arrière du portier, tournez le régulateur Ls pour le volume du haut-parleur et Mi pour le volume du microphone. Passez la main devant le store à 5 cm pour vérifier l'absence de rétrocouplage.
Que faire si l'élément RC fourni n'est pas utilisé ?
L'élément RC (résistance + condensateur) est nécessaire si aucun fil de réserve n'est disponible pour relier la borne 9 du bloc d'alimentation à la borne 9 du portier. Si vous avez un fil de réserve, vous pouvez l'utiliser à la place.
Comment remplacer la plaquette d'indication du nom ?
Dévissez la touche d'appel avec un tournevis cruciforme, retirez la plaquette, inscrivez le nom et remettez-la en place. Vous pouvez aussi faire marquer le nom par Siedle.
Comment remplacer le module du portier ?
Dévissez les 4 écrous du porte-module (clé 5,5 mm), retirez le module. Le bornier peut être désolidarisé par rotation à gauche. Pour le remettre, accrochez le cordon de maintien en haut.
Quel produit d'entretien utiliser pour la façade ?
Utilisez un produit d'entretien pour métaux non abrasif, appliqué avec un chiffon doux ou une peau de chamois. Essuyez les résidus pour éviter les taches. Ne nettoyez pas les parties en plastique avec ce produit.
Quelles sont les précautions de sécurité à respecter ?
L'installation et l'entretien doivent être réalisés par un électricien qualifié. Coupez toujours l'alimentation avant toute intervention. La tension à l'intérieur du boîtier encastré ne doit pas dépasser 50 V.
Le modèle CL 111-3 R est-il adapté aux installations mains libres ?
Non, le modèle R est un interphone standard (rétrocompatible). Pour une fonction mains libres, choisissez le modèle F (CL 111-... F).
Que faire si la touche d'appel ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord le raccordement des bornes (b, c, 6) et l'alimentation. Assurez-vous que l'élément RC est correctement installé si nécessaire. Si le problème persiste, consultez un électricien.

Questions des utilisateurs sur Classic CL 111-3 R Siedle

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Interphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classic CL 111-3 R - Siedle et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classic CL 111-3 R de la marque Siedle.

MODE D'EMPLOI Classic CL 111-3 R Siedle

CL 111-1R à CL 111-5R

CL 111-1F à CL 111-5F

Siedle-Classic CL 111

CL 111-1R a CL 111-5R

CL 111-1F a CL 111-5F

Siedle-Classic CL 111

CL 111-1R tot CL 111-5R

CL 111-1F tot CL 111-5F

Siedle-Classic CL 111

CL 111-1R til CL 111-5R

CL 111-1F til CL 111-5F

Siedle Classic CL 111-3 R - 1

flowchart
graph TD
    A["Classic CL 111-R"] --> B["+"]
    A --> C["11"]
    A --> D["12"]
    E["FTL 101-103"] --> F["+"]
    E --> G["11"]
    E --> H["12"]
    I["TL 111-.."] --> J["+"]
    I --> K["2"]
    I --> L["1"]
    B --> M["9 NG 402-..."]
    C --> M
    D --> M
    F --> N["9"]
    G --> N
    H --> N
    J --> O["9"]
    K --> P["2"]
    L --> Q["1"]
    M --> R["b"]
    N --> S["b"]
    O --> T["c"]
    P --> U["c"]
    Q --> V["c"]
    R --> W["6"]
    S --> X["6"]
    T --> Y["7..."]
    U --> Z["7..."]
    V --> AA["7..."]
    W --> AB["10"]
    X --> AC["11"]
    Y --> AD["9"]
    Z --> AE["I"]
    AA --> AF["II"]

TLM 611-... Ruftaste + + Kondensator 470 μF, 16 V 9 Widerstand 47Ω, 0,5 W c 2

Siedle Classic CL 111-3 R - 3

flowchart
graph TD
    A["Classic CL 111-.. F"] --> B["13"]
    A --> C["11"]
    A --> D["12"]
    A --> E["14"]
    F["FTL 101-103"] --> G["13"]
    F --> H["11"]
    F --> I["12"]
    F --> J["14"]
    K["TL 111-.."] --> L["+"]
    K --> M["2"]
    K --> N["1"]
    K --> O["14"]
    P["b"] --> Q["b"]
    P --> R["c"]
    P --> S["c"]
    P --> T["6"]
    P --> U["7..."]
    P --> V["7..."]
    P --> W["b"]
    P --> X["b"]
    P --> Y["c"]
    P --> Z["6"]
    P --> AA["7..."]
    P --> AB["7..."]
    P --> AC["10"]
    P --> AD["11"]
    P --> AE["9"]
    P --> AF["6"]
    P --> AG["I"]
    P --> AH["II"]

Mi Ls 4

TL 111-1 ... TL 111-5
Ls 1 + 14 2 12 13 Mi NL SL 9 11 10 6 T I RT

5

CL 111-... R
Siedle Classic CL 111-3 R - 6

flowchart
graph LR
    A["Ls"] --> B["Amplifier"]
    B --> C["Resistor 12 9"]
    B --> D["Resistor 9"]
    B --> E["Resistor + 11"]
    B --> F["Resistor + 11"]
    F --> G["Mi"]
    G --> H["Output"]
    I["b"] --> J["Diode"]
    K["c"] --> J
    L["6"] --> M["Ground"]
    N["7"] --> O["Ground"]
    P["RT"] --> Q["Ground"]

6

CL 111-... F
Ls 13 12 Mi 14 11 b c 6 7 RT

7

Siedle Classic CL 111-3 R - 8

NG 103-.., NG 401-.., NG 402-..

Line rectifiers used LN 8001a/0,5, NG 101-..., NG 102-..., NG 103-..., NG 401-..., NG 402-...

Siedle-Classic CL 111-... est destiné à remplacer les stations de porte actuelles de la série Portavox TL 111-1A - TL 111-5C. Ces stations ont été fabriquées de 1968 à 1988. La désignation TL 111-1 A représente la série, la désignation TL 111-1 A représente le nombre de touches d'appel et a lettre TL 111-1 A représente la taille du boîtier encastrable de l'époque.

Lors du remplacement de l'ancienne vacifier de porte Portavox, le boîtier encastrable existant doit demeurer, car la nouvelle station de porte Siedle CL 111-... utilise les fixations du boîtier encastrable.

Les solutions d'adaptateurs avec FTL 101-... à FTL 103-... en technique 6 en peuvent également être remplacées par Siedle-Classic CL 111-...

Les systèmes économiseurs de fils, avec TL 005 ou ZTL 056/057, ne peuvent être remplacés que par une installation entièrement nouvelle.

Tension électrique

Siedle Classic CL 111-3 R - Tension électrique - 1

L'installation, le montage et l'entretien d'appareils électriques ne doivent être réalisés que par un spécialiste en électricité. Selon DIN VDE 0100 et EN 60065, des tensions extérieures supérieures à 50 V ne sont pas autorisées à l'intérieur du boîtier encastré de la station de porte.

Remplacement de la station de porte

Dans les installations suivantes, la station de porte CL 111-... peut être utilisée tout en conservant les interphones d'appartement et l'installation :

- Remplacement par CL 111-... R (R signifie rétrocompatible) Installations en technique 6+n avec interphones d'appartement LN 7150/0, LN 7152..., HT 111-02, HT 211-02, HT 311-0, HT 351-0,

HT 411-02, HT 511-0.., HT 611-01. Blocs d'alimentation utilisés LN 8001a/0,5, NG 101-..., NG 102-.., NG 103-.., NG 401-.., NG 402-..

- Remplacement par CL 111-... F (F signifie équipement mains libres) Installations d'interphones avec interphones d'appartement THT 211-0, THT 212-0, THT 223-0, THT 224-0, THT 421-.., THT 422-.., THT 424-...

Centrales d'amplification utilisées : VZ 103-0, VZ 400-0, VZ 402-0 (sans ZSA 402-0), VZ 402-01 et équipements mains libres de porte (TFE) avec amplificateur PVZ 322-0.

Etendue de la fourniture

  • Façade avec module de fonctions et touche(s) d'appe à éclairage intégré
    • Tournevis deux trous
    • Vis à six pans creux taille 3
  • Clé pour vis à six pans creux, taille 3
  • Elément RC résistance /condensateur

Montage/ Installation

Couper la tension sur le bloc d'alimentation existant et empêcher son rétablissement.

Dévisser la façade en aluminium du portier existant TL 111-... à l'aide du tournevis à deux trous joint. Noter l'attribution des bornes de raccordement du portier existant.

Remplacement système 6+n

1 Procéder au raccordement du nouveau portier selon la "concordance". La borne 11 de l'ancien portier n'est plus attribuée sur le nouveau Siedle Classic CL 111-..., et elle reste libre. (anciennement, lampe "Parler"). Si l'installation de la station de porte va directement au bloc d'alimentation, ce fil peut être utilisé pour le raccordement de la borne 9. Voir AS-2/53-1 *) En cas de touches d'appel multiples, les bornes b, c et 6 sont précâblées dans la platine de rue.

2 S'il n'y a pas de fils de réserve pour subdivision, pour relier la borne 9 du bloc d'alimentation à la borne 9 du portier, il est nécessaire de monter l'élément RC joint (combinaison d'une résistance et d'un condensateur). Le redresseur secteur LN 8001a... existant doit être remplacé par le NG 402-03. Sur le NG 402-..., il faut introduire un pont de c vers 9

Remplacement d'installations d'interphones, d'installations PVZ

3 Dans le cas d'installations d'interphones existantes avec THT interphones ou PVZ 322-0, procéder selon cette concordance.

*) En cas de touches d'appel multiples, les bornes b, c et 6 sont précâblées dans la platine de rue.

Rétablir la fonction sur le bloc d'alimentation et tester le fonctionnement.

4 Procéder au réglage du volume sur la face arrière du portier. Lors du réglage, passer le cas échéant la paume de la main devant le store, à 5 cm environ, cette action ne devant pas donner lieu à un rétrocouplage.

Ls = Régulateur de volume du haut-parleur (seulement dans le cas de CL 111-... R) Mi = Régulateur de volume du microphone

Après avoir réglé le volume, fixer la façade sur le boîtier encastrable, à l'aide des vis à six pans creux jointes. La bande d'étanchéité fixée sur la face arrière de la façade doit affleurer sur le mur extérieur.

Schémas de fonctionnement

5 Portier Portavox Siedle TL 111-..., raccordement et structure

$$ S L = \text { Lampe "Parler" } $$

$$ \begin{array}{l} N L = E c l a i r a g e n u i t (é c l a i r a g e d e s \ t o u c h e s) \end{array} $$

$$ R T = \text { Touche d'appel } $$

6 Portier Classic CL 111-... R, raccordements du bornier TLM 611-0.

7 Portier Classic CL 111-... F, raccor-

dements du bornier TLMTK 611-0.

Service

8 Remplacement de la plaquette d'indication du nom

Visser la touche d'appel avec les vis à empreinte cruciforme, à droite et à gauche de la plaquette d'indication du nom, et la repousser vers l'avant pour la retirer.

Inscrire le nom souhaité et remettre en place.

Sur demande, le marquage du nom peut être effectué par le service marquage de Siedle. Interrogez à cet égard votre installateur électrique ou renseignez-vous directement auprès de Siedle. www.siedle.de

9 Remplacement du module

Dévisser les 4 écrous de fixation du porte-module (clef ouverture 5,5) et retirer le module du porte-modul.

Un bornier déjà raccordé n'a pas à être débranché, une rotation à gauche permettant de le désolidariser.

10 Déverrouiller le module au niveau des 2 becs de crantage et le repousser vers l'avant pour le retirer du porte-module.

Lors de la mise en place du module, veiller à le positionner correctement (l'accrochage du cordon de maintien est EN HAUT). Si nécessaire, il faut retirer le bornier fixé sur le porte-module, en faisant une rotation à gauche.

- Conseils d'entretien Pour l'entretien régulier de notre station de porte Siedle-Classic, pous pouvez utiliser un produit d'entretien pour métaux (ne con- enant pas de substances abrasives) que vous trouverez dans le com- merce et qui s'applique à l'aide d'un hiffon ou d'une peau de chamois. fin d'éviter la formation de tâches u de décolorations, essuyer pour diminer les résidus de produit d'entretien.

Les éléments en matière plastique comme, par exemple, la plaquette d'indication du nom, ne doivent pas être nettoyés avec le produit d'entretien pour métaux, faute de quoi les éléments en matière

plastique risquent de devenir laiteux. Nous ne pouvons assumer aucune responsabilité en cas de dommages de ce type, et nous comptons sur votre compréhension à cet égard.

Légende

B = Système bus In-Home
CL=Abréviationde
Classic
ERT = Touche d'appel d'étage
F=Equipementmai
libres de porte
FTL=Façadeportier
HT=Téléphoneintérieur
LN = Numéro sur liste
N=Système1+n
NG=Blocd'alimentation
PVZ=Poste d'AmplificationCentrale
Elément RC=Combinaison d'une résistance et d'un condensateur
THT=Transistor téléphone intérieur
TL=Portier
TLM=Module portier
TLM/TK=Module portier télécommunication
=Gâche
UP=Encastrable

Modo d'uso

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Siedle

Modèle : Classic CL 111-3 R

Catégorie : Interphone