HT-S7800 - Recepteur ONKYO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HT-S7800 ONKYO au format PDF.
| Type de produit | Récepteur home cinéma 5.1.2 canaux avec pack d'enceintes |
| Marque | ONKYO |
| Modèle | HT-S7800 |
| Catégorie | Récepteur |
| Enceinte avant & hauteur (SKF-693) | Type : 2 voies bass-reflex, Impédance : 6 Ω, Puissance max : 130 W, Sensibilité : 84,5 dB/W/m, Réponse : 55 Hz - 50 kHz, Haut-parleur grave : 12 cm, Dôme équilibré : 2,5 cm, Poids : 3,6 kg |
| Enceinte centrale (SKC-591N) | Type : 2 voies bass-reflex, Impédance : 6 Ω, Puissance max : 130 W, Sensibilité : 86 dB/W/m, Réponse : 65 Hz - 50 kHz, Haut-parleurs graves : 2 × 8 cm, Dôme équilibré : 2,5 cm, Dimensions : 420 × 115 × 119 mm, Poids : 2,3 kg |
| Enceintes ambiophoniques (SKR-590) | Type : pleine gamme boîtier fermé, Impédance : 6 Ω, Puissance max : 130 W, Sensibilité : 81 dB/W/m, Réponse : 80 Hz - 20 kHz, Haut-parleur : 8 cm, Poids : 1,0 kg |
| Caisson de graves sous tension (SKW-593) | Type : bass-reflex, Puissance nominale FTC : 120 W (4 Ω, 100 Hz), Réponse : 25 Hz - 150 Hz, Haut-parleur : 25 cm, Dimensions : 317,5 × 463 × 398 mm, Poids : 9,6 kg, Alimentation : 120 V, 60 Hz, Consommation : 35 W |
| Accessoires fournis | Câbles d'enceinte 3 m et 8 m, câble RCA 3 m, 4 protections en caoutchouc, 4 protections de sol |
| Fonctions principales | Son surround Dolby Atmos grâce aux enceintes de hauteur, montage mural possible, caisson de graves avec veille automatique |
| Montage mural | Fentes pour montage vertical (enceintes avant/ambiophoniques) et horizontal (centrale) ; vis diamètre tête ≤ 8 mm, tige ≤ 4 mm |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de solvants. Ne pas retirer les grilles avant (non amovibles). |
| Sécurité | Ne pas retirer les grilles. Utiliser des protections de sol pour éviter les rayures. Pour le montage mural, vérifier l'absence de câbles électriques ou canalisations avant de percer. |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez le service client ONKYO pour toute pièce détachée ou réparation. |
| Informations générales | Notice en français, 12 pages, format PDF disponible en téléchargement. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HT-S7800 ONKYO
Questions des utilisateurs sur HT-S7800 ONKYO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HT-S7800 - ONKYO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HT-S7800 de la marque ONKYO.
MODE D'EMPLOI HT-S7800 ONKYO
Pack d'enceintes Home Cinéma 5.1.2 ch
Accessoires fournis
Assurez-vous d'avoir les accessoires suivants.
Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)


Enceinte centrale (SKC-591N)


Enceinte centrale Câble d'enceinte 10 ft. (3,0 m)

4 protections en caoutchouc*1
*1 La configuration des bouchons en caoutchouc peut différer de celle de la figure, par exemple 2 feuilles au lieu d'1 feuille, mais le nombre total est le même.

HTP-693
Enceintes ambiophoniques (SKR-590)

(Gauche) (Droite) Enceintes ambiophoniques

(Bleu) (Gris) Câbles d'enceinte 26 ft. (8,0 m)
Caisson de graves sous tension (SKW-593)

Caisson de basse Câble RCA 10 ft. (3,0 m)


4 protections de sol
Nom des pièces
Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)


Enceinte centrale (SKC-591N)

Enceintes ambiophoniques (SKR-590)

Attention
- Les grilles avant ne sont pas conçues pour être retirées, donc n'essayez pas de les retirer en forçant, car ceci risquerait de les endommager.
Caisson de graves sous tension (SKW-593)
Avant

Témoin d'état
Arrêt : Caisson de graves en mode veille ou déconnecté de la source d'alimentation Bleu : Caisson de graves activé Le voyant d'état s'allume en bleu lorsqu'un son basse fréquence est transmis par l'enceinte. Le voyant ne s'allume pas dans la boîte de dialogue normale ou avec un son haute fréquence.
Remarque
- Le voyant n'indique pas que l'alimentation du caisson de graves s'est activée.
Avec la fonction de mise en veille automatique, le SKW-593 s'active automatiquement dès qu'un signal d'entrée est détecté en mode veille. Lorsqu'il n'y a pas de signal d'entrée pendant un certain temps, le SKW-593 entre automatiquement en mode veille.
Arrière

Commande OUTPUT LEVEL
Cette commande est utilisée pour régler le volume du caisson de graves.
LINE INPUT
Cette entrée RCA doit être connectée sur la pré-sortie du caisson de graves sur votre AV receiver avec le câble RCA.
Remarque
- La fonction de mise en veille automatique active le caisson de graves lorsque le signal d'entrée dépasse un certain niveau. Si la
fonction de mise en veille automatique ne fonctionne pas de manière fiable, essayez d'augmenter ou de diminuer légèrement le niveau de sortie du caisson de graves sur votre récepteur.
Avant d'utiliser le pack d'enceinte Home Cinéma
Utilisation des bouchons en caoutchouc pour avoir une plateforme plus stable
Nous vous recommandons d'utiliser les bouchons en caoutchouc fournis afin d'obtenir le meilleur son possible de vos enceintes. Les bouchons en caoutchouc empêchent les enceintes de bouger, car ils offrent une plateforme plus stable. Utilisez des bouchons en caoutchouc pour l'enceinte centrale.

Utilisation des protections au sol pour le caisson de graves
Si le caisson de graves est placé sur un sol dur (bois, vinyle, carrelage etc.) et que la lecture est très élevée, les pieds du caisson de graves risquent d'endommager le sol. Pour éviter cela, placez les protections fournies sous les pieds du caisson de graves. Les protections fournissent également une base stable pour le caisson de graves.

Protection de sol
Réglage du niveau du caisson de graves
Pour régler le niveau du caisson de graves, utilisez la commande OUTPUT LEVEL. Régler de manière à ce que les sons graves soient correctement équilibrés avec les sons aigus des autres enccints. Comme nos orcilles sont moins sensibles aux sons très bas, il y a une tentation de régler le niveau du caisson de graves trop haut. Comme guide approximatif, réglez le niveau du caisson de graves sur le niveau qui vous semble optimal, puis diminuez-le légèrement.

Montage mural
Pour monter les enceintes avant/ambiophoniques verticalement, utilisez la fente indiquée pour accrocher chaque enceinte sur une vis fermement vissée dans le mur.

Pour monter l'enceinte centrale horizontalement, utilisez les deux fentes indiquées pour accrocher l'enceinte sur deux vis fermement vissées dans le mur.
Fentes pour le montage mural

SKC-591N
Astuce
- Si l'enceinte centrale est inclinée, desserrez la vis sur le côté incliné pour déplacer vers le haut de manière à ce que l'enceinte puisse être réglée verticalement.
Attention
- La capacité d'une vis de fixation à soutenir une enceinte dépend de la manière dont elle est fixée au mur. Si vous avez des murs creux, vissez chaque vis de montage dans un goujon. S'il n'y a aucun goujon, ou si les murs sont solides, utilisez des ancrages

(5 à 10 mm)
muraux. Utilisez des vis avec un diamètre de tête de 5/16" (8 mm) ou moins et un diamètre de tige de 1/8" (4 mm) ou moins. Avec des murs creux, utilisez un détecteur de câble/tuyau pour vérifier s'il y a des câbles d'alimentation ou des canalisations d'eau avant de faire un trou.
- Laissez un espace compris entre 3/16" (5 mm) et 7/16" (10 mm) entre le mur et la base de la tête de la vis, comme indiqué (nous vous recommandons de contacter un professionnel de l'installation à domicile).
Profiter du Home Cinéma
Le Home Cinéma signifie que vous pouvez profiter d'un son surround avec une véritable sensation de mouvement dans votre maison, comme si vous étiez dans une salle de cinéma ou une salle de concert.

① Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)
Ces enceintes placées avec leur membrane supérieure dirigée vers le plafond peuvent produire un champ sonore du mode d'écoute Dolby Atmos en fournissant des sons qui se répercutent sur le plafond. Les enceintes avant émettent un son stéréo à l'avant.
②Enceinte centrale (SKC-591N)
Cette enceinte reproduit les sons centraux tels que les dialogues et les voix.
③Enceintes ambiophoniques (SKR-590)
Ces enceintes produisent un champ sonore arrière.
④Caisson de graves (SKW-593)
Le caisson de basse reproduit les sons graves et crée un riche champ sonore.
- Lisez le mode d'emploi de votre ampli-tuner AV et des autres appareils pour avoir des détails sur le placement des enceintes.
Connexion des enceintes
Précautions lors de la connexion des enceintes
Veuillez lire ce qui suit avant de connecter vos enceintes :
- Éteignez votre récepteur avant d'effectuer toute connexion.
- Faites particulièrement attention à la polarité du câblage de l'enceinte. Connectez les bornes positives (+) uniquement aux bornes positives (+), et les bornes négatives (−) uniquement aux bornes négatives (−). Si les encecintes sont mal câblées, le son ne sera pas en phase et ne sera pas naturel.
- Faites attention à ne pas court-circuiter les câbles positifs et négatifs. Cela pourrait endommager votre amplificateur.

* En vous servant du câble RCA, connectez LINE INPUT du caisson de graves à la prise SUBWOOFER de votre AV receiver.
Caractéristiques techniques
■Enceintes avant & en hauteur (SKF-693)
Poids 3,6 kg (7,9 lbs.)
Fente Disponible
Grille Fixed
Avant
Type Graves-Réflexe à 2 sens
Impédance 6 Ω
Puissance d'entrée maximale
130 W
Sensibilité 84,5 dB/W/m
Réponse en fréquence 55 Hz à 50 kHz
Fréquence de transition 4 k Hz
Capacité du caisson 5,7 L (0,20 pied cube)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 12 cm (5") × 1 Dôme équilibré 2,5 cm (1") × 1
| Borne | Type de ressort à code de couleurs |
| Autre | Blindage non magnétique |
Hauteur
Type Boîtier fermé à gamme complète
Impédance 6 Ω
Puissance d'entrée maximale
130 W
Sensibilité 81 dB/W/m
Réponse en fréquence 80 Hz à 20 kHz
Capacité du caisson 1,0 L (0,036 pied cube)
Unité de conducteur Enceinte à cône 8 cm (3-1/4")
Borne Type de ressort à code de couleurs
Autre Blindage non magnétique
■Enceinte centrale (SKC-591N)
Type Graves-Réflexe à 2 sens
Impédance 6 Ω
Puissance d'entrée maximale
130 W
Sensibilité 86 dB/W/m
Réponse en fréquence 65 Hz à 50 kHz
Fréquence de transition 6 kHz
Capacité du caisson 2,8 L (0,10 pied cube)
Dimensions (L × H × P) 420 mm × 115 mm × 119 mm
16-9/16" × 4-1/2" × 4-11/16"
(y compris grille et projection)
Poids 2,3 kg (5,1 lbs.)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 8 cm (3-1/4") × 2 Dôme équilibré 2,5 cm (1") × 1
Type de ressort à code de couleurs
Fente Disponible
Grille Fixed
Autre Blindage non magnétique
■Enceintes ambiophoniques (SKR-590)
Type Boîtier fermé à gamme complète
Impédance 6 Ω
Puissance d'entrée maximale
130 W
Sensibilité 81 dB/W/m
Réponse en fréquence 80 Hz à 20 kHz.
Capacité du caisson 1,0 L (0,036 pied cube)
(y compris grille et projection)
Poids 1,0 kg (2,2 lbs.)
Unité de conducteur Enceinte à cône 8 cm (3-1/4") × 1
Borne Type de ressort à code de couleurs
Fente Disponible
Grille Fixed
Autre Blindage non magnétique
■Caisson de graves sous tension (SKW-593)
Type Graves-Réflexe
Sensibilité d'entrée/Impédance
540 mV/20 kΩ
Puissance de sortie nominale (FTC)
120 watts de puissance minimale
continue, 4 ohms, entraîné à 100 Hz avec
Réponse en fréquence 25 Hz à 150 Hz
Capacité du caisson 38 L (1,34 pied cube)
Dimensions (L × H × P) 317,5 mm × 463 mm × 398 mm
12-1/2" × 18-1/4" × 15-11/16"
(y compris la projection)
Poids 9,6 kg (21,2 lbs.)
1 (mono analogique RCA)
Unité de conducteur Haut-parleur grave à cône 25 cm (10") × 1
CA 120 V, 60 Hz
Consommation d'énergie 35 W
Autre Fonction de mise en veille automatique
Blindage non magnétique
Les spécifications et l'aspect peuvent changer sans préavis.
Remarque
Pour les enceintes à blindage non magnétique :
Essayez de déplacer les enceintes à l'écart de votre téléviseur ou moniteur. Si une décoloration se produit, éteignez votre téléviseur ou moniteur, attendez 15 à 30 minutes, puis rallumez à nouveau. Normalement cela active la fonction de démagnétisation qui neutralise le champ magnétique, retirant ainsi tout effet de décoloration.