ECOFLOW Smart 2 - Maison intelligente

Smart 2 - Maison intelligente ECOFLOW - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart 2 ECOFLOW au format PDF.

📄 40 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ECOFLOW Smart 2 - page 21
Voir la notice : Français FR English EN
Caractéristique Détails
Type de produit Contrôleur intelligent pour maison connectée
Connectivité Wi-Fi, Bluetooth
Compatibilité Compatible avec les appareils Alexa et Google Assistant
Fonctionnalités Contrôle à distance, programmation horaire, notifications en temps réel
Installation Installation facile via application mobile
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Compact, adapté à différents espaces
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, pas de pièces remplaçables
Sécurité Certifié conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie Garantie limitée de 2 ans
Informations supplémentaires Application mobile disponible sur iOS et Android

FOIRE AUX QUESTIONS - Smart 2 ECOFLOW

Comment réinitialiser l'ECOFLOW Smart 2 ?
Pour réinitialiser l'ECOFLOW Smart 2, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi mon ECOFLOW Smart 2 ne se connecte-t-il pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que le mot de passe Wi-Fi est correct et que le routeur est fonctionnel. Assurez-vous également que le produit est à portée du signal Wi-Fi.
L'application ECOFLOW ne trouve pas mon appareil, que faire ?
Assurez-vous que Bluetooth est activé sur votre smartphone et que l'ECOFLOW Smart 2 est allumé. Essayez de redémarrer l'appareil et l'application.
Comment mettre à jour le firmware de mon ECOFLOW Smart 2 ?
Ouvrez l'application ECOFLOW, allez dans les paramètres de l'appareil et sélectionnez 'Mise à jour du firmware'. Suivez les instructions pour mettre à jour.
Mon ECOFLOW Smart 2 ne répond pas, que faire ?
Essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez la connexion à l'alimentation.
Est-ce que l'ECOFLOW Smart 2 fonctionne avec des assistants vocaux ?
Oui, l'ECOFLOW Smart 2 est compatible avec les assistants vocaux comme Amazon Alexa et Google Assistant. Assurez-vous de lier votre compte dans l'application.
Comment vérifier la consommation d'énergie de mes appareils connectés ?
Dans l'application ECOFLOW, sélectionnez votre appareil et accédez à la section 'Consommation d'énergie' pour voir les détails en temps réel.
Que faire si l'ECOFLOW Smart 2 surchauffe ?
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir dans un endroit bien ventilé. Évitez de l'utiliser dans des espaces confinés.
L'ECOFLOW Smart 2 est-il compatible avec les appareils à haute puissance ?
Vérifiez les spécifications de puissance de l'ECOFLOW Smart 2. Il est conçu pour supporter des appareils jusqu'à 2000 W.
Comment configurer des horaires pour mes appareils ?
Dans l'application ECOFLOW, sélectionnez l'appareil, allez dans 'Planification' et définissez les heures d'allumage et d'extinction souhaitées.

Questions des utilisateurs sur Smart 2 ECOFLOW

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart 2 - ECOFLOW et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart 2 de la marque ECOFLOW.

MODE D'EMPLOI Smart 2 ECOFLOW

Installation Guide Guide d'installation

V2.0

ECOFLOW SMART HOME PANEL 2 ECOFLOW PANNEAU SMART HOME 2

ECOFLOW Smart 2 - Installation Guide Guide d'installation - 1

text_image ECOFLOW 电源 电源1: 720Ω 电源2: 500Ω 电源3: 400Ω

ECOFLOW Smart 2 - Installation Guide Guide d'installation - 2

ECOFLOW Smart 2 - Installation Guide Guide d'installation - 3
Documents App

19 Consignes de sécurité

19 Avertissement

19 Conventions de symboles

19 Avertissement FCC

19 Avertissement IC

19 Paramètres techniques

20 Présentation du produit

20 Avec le couvercle de protection en place

21 Sans le couvercle de protection

22 Contenu de l'emballage

22 Matériel nécessaire

22 Instructions d'installation

22 Dimensions

23 Présentation du système

23 Scénarios d'installation

24 Montage Options

25 Choisir le mode d'accès à Internet

25 Choisir l'entrée de câble

26 Scénario 1 : Installation de l'intégralité du panneau Smart Home 2 à l'intérieur

27 Scénario 2 : Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément.

29 Câblage

29 Retirez le dispositif de verrouillage

29 Installation de disjoncteurs

29 Connexion des conducteurs du réseau

30 Connexion des conducteurs du générateur

30 Connexion des conducteurs de charge domestique

30 Connexion des câbles de communication (si nécessaire)

30 Vérification de la connexion

31 Finalisation de l'installation

31 Installation du verrouillage

31 Installation du Couvercle de sécurité

32 Installation de la porte en verre

32 Mise sous tension

32 Configuration de l'Internet et initialisation

33 Indications LED

33 Verrouillage du panneau

34 Connexion et utilisation Générateur

34 Connexion d'un générateur

34 Utilisation du verrouillage

34 Commutation manuelle entre l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours

35 Connexion avec le système de stockage de la batterie

35 Disjoncteu Compatibilité

35 Eaton

36 Square D

36 Siemens

36 GE

Safety

Instructions

Disclaimer

Veuillez lire le document relatif au produit et vous assurer que vous le comprendez parfaitement avant d'utiliser le produit. Après avoir lu ce document, conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Une utilisation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures graves pour vous-même ou d'autres personnes, ou causer des dommages au produit et des pertes matérielles. Une fois que vous utilisez ce produit, il est considéré que vous comprenez, approuvez et acceptez tous les termes et le contenu de ce document.

EcoFlow n'est pas responsable de toute perte causée par le fait que l'utilisateur n'utilise pas le produit conformément au présent document. Conformément aux lois et règlements, EcoFlow se réserve le droit d'interprétation finale du document final et de tous les documents relatifs au produit. Ce document est sujet à des modifications (mises à jour, révisions ou résiliation) sans avis préalable. Veuillez consulter le site web d'EcoFlow pour obtenir les dernières informations sur le produit : https://www.ecoflow.com/.

Conventions de symboles

Symbole Description
ECOFLOW Smart 2 - Disclaimer - 1Indique un danger présentant un niveau de risquemoyen qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner lamort ou des blessures graves.
ECOFLOW Smart 2 - Disclaimer - 2Indique un danger présentant un faible niveau derisque qui, s'il n'est pas évité, pourrait entraîner desblessures mineures ou modérées.
ECOFLOW Smart 2 - Disclaimer - 3Indique des informations importantes ou supplémentaires.
(2740)La position pour connecter le câble de terre deprotection.
ATTENTION ! RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
Attention, risque de danger.
Reportez-vous aux instructions d'utilisation.

AVERTISSEMENT

  1. Seul un personnel électricien qualifié doit installer ou entretenir le produit.
  2. Veuillez lire attentivement le guide d'installation avant d'installer, d'utiliser ou de réparer ce produit.
  3. L'installation de ce produit doit être conforme aux normes locales, aux normes nationales de sécurité électrique et aux instructions du fabricant.
  4. Les spécifications des câbles fournis par vous-même doivent répondre aux exigences du guide d'installation et des réglementations locales.
  5. Les câbles CA sont à haute tension. Risque de mort ou de blessures graves par choc électrique.

  6. Il existe un risque élevé de choc électrique ou de brûlures graves en raison des hautes tensions présentes dans le produit.

  7. Utilisez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et suivez des pratiques de travail sécuritaires en électricité.

  8. Ne touchez pas les fils exposés avec les mains.

  9. Soyez prudent pour éviter les blessures lorsque vous déplacez des objets lourds. Portez un équipement de protection individuelle tel que des gants et des chaussures de protection lorsque vous déplacez manuellement le produit.

  10. N'installez pas et n'utilisez pas l'équipement lors d'événements météorologiques extrêmes tels que la foudre, la neige, de fortes pluies, des vents forts, etc.

  11. N'installez pas et n'utilisez pas le produit dans une zone où des matériaux inflammables ou explosifs sont stockés.

  12. Inspectez le produit et les câbles pour déceler tout dommage avant l'installation. N'installez pas le produit ou les câbles s'ils sont endommagés de quelque manière que ce soit.

  13. Coupez toute l'alimentation électrique de ce produit avant l'installation. Débranchez chaque circuit individuellement avant l'entretien.

  14. Utilisez toujours un dispositif de détection de tension adapté pour vérifier que l'alimentation est bien coupée.

  15. Pendant le processus de perçage, couvrez l'intérieur du produit pour empêcher les débris de tomber dans le produit et éliminez les débris après le perçage pour éviter toute interférence avec l'équipement.

  16. N'endommagez pas et ne recouvrez pas les étiquettes d'avertissement sur l'appareil. Toutes les étiquettes doivent être visibles après l'installation.

  17. Avant d'utiliser le produit, vérifiez les connexions électriques pour vous assurer que le produit est mis à la terre de manière fiable et permanente.

  18. Ne placez aucun objet sur le produit pendant son fonctionnement.

  19. Pour mettre complètement le produit hors tension, vous devez éteindre les disjoncteurs en amont ainsi que débrancher physiquement tous les DELTA Pro. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution.

  20. Ne placez pas et n'installez pas d'objets inflammables ou potentiellement explosifs à proximité du produit ou dans des atmosphères explosives.

  21. N'insérez aucun objet étranger dans aucune partie de l'équipement.

  22. Ne connectez pas de systèmes de maintien de vie, d'autres équipements médicaux, ou tout autre dispositif où une défaillance pourrait entraîner des blessures ou la mort, à des circuits contrôlables à distance.

  23. Installez l'équipement dans un endroit qui évite les dommages dus aux inondations. Assurez-vous qu'aucune source d'eau ne se trouve au-dessus ou à proximité du produit, y compris les descentes pluviales, les arroseurs ou les robinets.

  24. Si nécessaire, remplacez tous les appareils, portes et capots avant de mettre le produit sous tension.

ATTENTION

  1. En cas de dommage au câble, il doit être remplacé par le fabricant, le service client ou du personnel qualifié pour éviter tout risque pour la sécurité.
  2. N'utilisez pas de solvants pour nettoyer le produit.
  3. Le produit doit être éliminé conformément aux codes et réglementations locaux.
  4. Ce produit n'est pas conçu pour servir de dispositif de déconnexion de service.
  5. N'utilisez pas de pièces ou d'accessoires autres que ceux spécifiés pour être utilisés avec le produit.
  6. Lors de l'installation du produit, les vis doivent être serrées selon le couple spécifié à l'aide d'un outil spécial.
  7. Gardez le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
  8. Cet appareil a été conçu pour un usage domestique uniquement.

Avertissement FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement incorrect.
Toute modification non expressément approuvée par l'entité responsable de la conformité peut entraîner la révocation du droit d'utilisation de cet équipement par l'utilisateur.
Remarque : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection suffisante contre les interférences préjudiciables dans les installations résidentielles.
Cet équipement utilise et peut dégager de l'énergie de radiofréquence. S'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, il peut provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Il n'existe toutefois aucune garantie qu'un équipement particulier ne souffrirà pas d'interférences. Si cet équipement entraîne des interférences préjudiciables à la réception des émissions radio ou de télévision, identifiables en mettant l'appareil hors tension, puis sous tension, il est recommandé que l'utilisateur tente de résoudre ce problème au moyen d'une ou plusieurs des mesures suivantes :
- en orientant l'antenne réceptrice différemment ou en la changeant de place ; - en augmentant la distance séparant l'équipement du récepteur :
- en connectant l'équipement à une prise sur un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur ;
- en obtenant de l'aide auprès du revendeur ou d'un technicien radio/TV expérimenté.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements de la FCC établies pour un environnement non contrôlé.
Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps.

Avertissement IC

Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes:

(1) l'appareil nedoit pas produire de brouillage, et

(2) L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Déclaration d'exposition aux radiofréquences pour IC

Lors de l'utilisation du produit, maintenez une distance de 20 cm du corps afin de vous conformer aux exigences en matière d'exposition RF.

Paramètres

techniques

Tension CA (nominale) 120 V/2 40 V
Type d'alimentation Phase divisée
Courant nominal maximal 100 A pour le panneau, 90 A pour le stockage
Courant nominal du jeu de barres120 A
Courant de court-circuit d'entrée maximal10 kA
Température de fonctionnementde -30 °C à 50 °C
Humidité de fonctionnementJusqu'à 100 % d'humidité relative avec condensation
Altitude ≤ 2 000 m
Catégorie de surtension IV
Type de boîtierNEMA TYPE 3R étanche à la pluie (panneau de distribution) : NEMA TYPE 1 (boîtier de connexion de la batterie)
Nombre de branches de charge12
Communication Ethernet: Wi-Fi et Bluetooth
Wi-FiGamme de fréquences :20 m : 2 412-2 472 MHz40 m : 2 422-2 462 MHzPuissance de sortie maximale : ≤ 16.5 dBm
Bluetooth ^a Gamme de fréquences : 2 402-2 480 MHzPuissance de sortie maximale : ≤ 8.76 dBm
Poids 24 kg
Dimensions 823.7 mm x 379 mm x 170 mm
Générateur compatible120 V à phase unique / 240 V à phase divisée (3 kW -12 kW)

Avec le couvercle de protection en place

ECOFLOW Smart 2 - Avec le couvercle de protection en place - 1

text_image ECOFLOW GRID + 100A MAX + GEN 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Panneau de distribution POWER STATION BOÛTIER de connexion de la batterie (amovible) 10 11 12

① Verrouillage (peut être glissé vers le haut/bas pour garantir qu'un seul disjoncteur principal soit en position MARCHE à tout moment)
② Disjoncteur principal (réseau)
③ Disjoncteur principal (générateur)
④ Disjoncteur de dérivation
⑤ Porte en verre
⑥ Couvercle de protection

⑦ Indicateur de réseau
⑧ Bouton d'entrée/sortie d'alimentation et indicateur de stockage
⑨ Antenne (fonctionne avec l'application EcoFlow)
⑩ Indicateur d'erreur
⑪ Bouton d'arrêt d'urgence
⑫ Port d'entrée/sortie d'alimentation

ECOFLOW Smart 2 - Avec le couvercle de protection en place - 2

text_image ECOFLOW LAN R14485 EP0 100A MAX SOA MAX 60A MAX XYN VDS 60A MAX XYN VDS WARNING! Ecofo Angenius BACKUP COM 12 13 14 15 16 17 18 19 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩

① Cosses neutres de réseau et de générateur
② Bouton de commutation de relais
③ Cosses de mise à la terre du réseau et du générateur
④ Alimentation du réseau (L1, L2)
⑤ Alimentation du générateur (L1, L2)
⑥ 12 charges (circuits de dérivation) (L1, L2)
⑦ Interrupteur de sécurité (activé pour couper l'alimentation du port d'entrée/sortie lors du retrait du couvercle de protection).
⑧ Port Ethernet

⑨ Port RS485
⑩ Port d'arrêt d'urgence (EPO)
⑪ Jeu de barres de mise à la terre
⑫ Jeu de barres neutre
⑬ Câble de communication interne (COM)
⑭ Câble d'alimentation de terre de secours
⑮ Câble d'alimentation de secours L1
⑯ Câble d'alimentation de secours L2
⑰ Câble d'alimentation neutre de secours
⑱ Port d'alimentation auxiliaire
⑲ Port d'entrée/sortie d'alimentation

A ×1
ECOFLOW Smart 2 - Avec le couvercle de protection en place - 3

text_image ECOFLOW

Panneau Smart Home 2 (La porte métallique et le couvercle de sécurité sont emballés séparément.)

B ×1
ECOFLOW Smart 2 - Avec le couvercle de protection en place - 4

text_image Distribution Panel (1) 03-24-2007

Modèle de marquage

C×1
ECOFLOW Smart 2 - Avec le couvercle de protection en place - 5
Câble d'entrée/sortie d'alimentation EcoFlow

Matériel

nécessaire

ECOFLOW Smart 2 - nécessaire - 1

- Utilisez un équipement de protection individuelle (EPI) approprié et suivez des pratiques de travail sécuritaires en électricité.

·Essentiel

ECOFLOW Smart 2 - ·Essentiel - 1

Disjoncteur principal : 100 A pour le réseau

Disjoncteur de dérivation : max. 60 A ; 2,54 cm ; AFCI/GFCI pris en charge (incompatible avec les connexions neutres à enfichage direct) Voir « Compatibilité des disjoncteurs » pour plus de détails.

-Options

Si vous devez installer le boîtier de connexion de la batterie individuellement :

Câble d'alimentation : 2 AWG, 6 AWG

Câble blindé CAT6, T568B droit, ≤ 20 m

Presse-étoupe: 3,8 cm

Si vous devez connecter un générateur :

50 A Disjoncteur principal pour le générateur

Câbles pour alimentation du générateur:

4 AWG, 8 AWG

Boîte d'entrée

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 1

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 2

Câbles pour l'alimentation du réseau : 1 AWG - 4 AWG

Câbles pour charges domestiques : 14 à 4 AWG, 14 AWG à 6 AWG

Câble pour communication Ethernet : CAT6, T568B droit

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 3
Perforatrice hydraulique (utilisée pour l'entrée de câbles)

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 4
Vis ST5,5 x 32 (Utilisée pour le montage du panneau Smart Home 2)

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 5

ECOFLOW Smart 2 - -Options - 6
G, 14 AWG à 6 AWG

Instructions

d'installation

| Dimensions

ECOFLOW Smart 2 - | Dimensions - 1

text_image ECOPLOW 630 mm 379 mm 170 mm 177 mm

Présentation du système

FR

ECOFLOW Smart 2 - | Dimensions - 2

flowchart
graph TD
    A["SERVICE CLOUD"] --> B["COMPTEUR"]
    B --> C["PANNEAU PRINCIPAL"]
    C --> D["CHARGE DOMESTIQUE"]
    D --> E["SÉRIE ECOFLOW DELTA PRO"]
    E --> F["BATTERIE"]
    G["GÉNÉRATEUR"] --> H["SOUS-PANNEAU"]
    H --> I["PANNEAU SMART HOME 2 ECOFLOW"]
    I --> J["CHARGE DE SECOURS"]
    K["RÉSEAU DE DISTRIBUTION"] --> L["COMPTEUR"]
    L --> M["PANNEAU PRINCIPAL"]
    M --> N["SÉRIE ECOFLOW DELTA PRO"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style G fill:#ccf,stroke:#333
    style K fill:#cfc,stroke:#333
    style B fill:#fcc,stroke:#333
    style C fill:#cff,stroke:#333
    style D fill:#ffc,stroke:#333
    style E fill:#fcf,stroke:#333
    style F fill:#fcc,stroke:#333
    style H fill:#ffc,stroke:#333
    style I fill:#cff,stroke:#333
    style J fill:#fcc,stroke:#333

Scénarios d'installation
1. Installez l'intégralité du panneau Smart Home 2 à l'intérieur.

AVIS

- Assurez-vous que la porte en verre peut s'ouvrir à 90°.

Dégagement minimum : 7,62 cm au-dessus, 3,81 cm pour le côté gauche, entre 55,12 cm et 132,08 cm en dessous, et 91,44 cm pour le dégagement avant.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 1

text_image ECOFLUI Conserver le boîtier de connexion de la batterie à l'abri de l'eau. 26
  1. Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 2

  • Le boîtier de connexion de la batterie n'est pas étanche. Il convient donc de l'installer à l'intérieur afin de le protéger de l'eau.
    • Assurez-vous que la porte en verre peut s'ouvrir à 90°.

Dégagement minimum pour le panneau de distribution : 7,62 cm au-dessus et en dessous, 91,44 cm pour le dégagement avant, et 3,81 cm pour le côté gauche

Dégagement minimum pour le boîtier de connexion de la batterie : 7,62 cm au-dessus et entre 55,12 cm et 132,08 cm en dessous.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 3

text_image Installé à l'intérieur et à l'extérieur 27 Installé à l'intérieur

Montage Options

Le montage en surface et le montage encastré sont pris en charge. Le montage encastré est illustré ci-dessous.

ECOFLOW Smart 2 - Montage Options - 1

text_image ECOFLOW 139,7 mm 406,4 mm

Choisir le mode d'accès à Internet

FR

Vous pouvez utiliser une connexion Wi-Fi ou filaire pour accéder à Internet.

Identifiez l'emplacement du routeur et décidez d'utiliser une connexion sans fil ou câblée.

Pour une connexion filaire, préparez un câble droit CAT6, T568B, et ajustez l'entrée de câble correspondante.

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 1

flowchart
graph LR
    A["ECOPLOW"] -->|Wireless Signal| B["Cloud"]
    B --> C["Router"]

AVERTISSEMENT

Choisir l'entrée de câble
ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 2

  • "Avant de percer l'entrée de câble, couvrez l'équipement pour protéger son intérieur et éviter la chute de débris, comme illustré dans les quatre images ci-dessous. Si l'appareil est recouvert d'un film protecteur, vous pouvez ignorer cette étape.
    Après avoir percé les trous nécessaires, assurez-vous que le film protecteur est intégralement retiré. Le non-retrait du film peut entraver la dissipation thermique de l'appareil."
  • Éliminez les débris après le perçage pour éviter toute interférence avec l'équipement. Une perforatrice hydraulique est recommandée.

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 3
Emplacements d'entrée autorisés

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 4
Protection

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 5

text_image Vue du dessus 148 mm 58 mm

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 6

Scénario 1 : Installation de l'intégralité du panneau Smart Home 2 à l'intérieur
ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 7
- Le boîtier de connexion de la batterie n'est pas étanche et doit être installé à l'intérieur.

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 8

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 9

text_image ECOPLOW N TOSA MAX TOSA MAX TOSA MAX TOSA MAX WARNING L2 BACKUP L1 COM

1

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 10

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 11

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 12

text_image 3,2 cm diamètre de 0,42 cm

3
ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 13
(ST5,5×32) ×2

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 14

text_image ½ de la vis

4
ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 15

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 16

ECOFLOW Smart 2 - Choisir le mode d'accès à Internet - 17

Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément.

ECOFLOW Smart 2 - Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément. - 1
FR

Étape 1 : Retirez le boîtier de connexion de la batterie du panneau.
Étape 2 : Montez le panneau sur le mur.
Étape 3 : Montez le boîtier de connexion de la batterie sur le mur.

  • Démontage du boîtier de connexion de la batterie
    ECOFLOW Smart 2 - Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément. - 2
text_image ECOFLOW ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA MAX ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Max ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min ECA Min

1
Desserrez les écrous des cosses de secours.
ECOFLOW Smart 2 - Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément. - 3

Débranchez le câble de communication interne.

2
ECOFLOW Smart 2 - Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément. - 4

3
Retirez les vis qui fixent le boîtier de connexion de la batterie et retirez le boîtier.
ECOFLOW Smart 2 - Installez le panneau et le boîtier de connexion de la batterie séparément. - 5

- Montage du panneau et du boîtier de connexion de la batterie

AVIS

  • Préparez de nouveaux câbles d'alimentation de 2 AWG (N, L1, L2), 6 AWG pour GND câble, ainsi qu'un câble blindé (CAT6, T568B, ≤ 20 m) pour la connexion.
  • Il est déconseillé de monter le boîtier de connexion de la batterie à l'envers.
  • Valeur du couple: 5.6 Nm pour 2 AWG, 5.1 Nm pour 6 AWG
  • Presse-étoupe: 3,8 cm

Pour l'installation du panneau, reportez-vous au scénario 1 : « Installation de l'intégralité du panneau Smart Home 2 à l'intérieur » à la page 26 pour les étapes détaillées.

Suivez les étapes de la page suivante pour monter le boîtier de connexion de la batterie.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 1

1
Dévissez les vis supérieure, latérale et inférieure.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 2

3
Desserrez les vis des cosses de secours et débranchez le câble COM interne.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 3

5
Réinstallez le boîtier de connexion de la batterie dans son enceinte. Retirez le tampon de protection avant d'installer le raccord de conduit.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 4

Connectez les autres extrémités aux ports correspondants du panneau.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 5

2
Débranchez le câble d'alimentation auxiliaire, et retirez le couvercle.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 6

4
Montez l'enceinte du boîtier de connexion de la batterie sur le mur.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 7

6
Préparez de nouveaux câbles d'alimentation et COM. Connectez leurs extrémités aux ports correspondants du boîtier de connexion de la batterie.
ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 8

  • Risque de choc électrique. Avant le câblage, assurez-vous que l'alimentation est coupée. Assurez-vous que les disjoncteurs principaux et de dérivation sont en position ARRÊT.
  • Installez des presse-étoupes lors du câblage.

Retirez le dispositif de verrouillage

Le dispositif de verrouillage a été préinstallé pour prévenir les dommages pendant le transport. Retirez-le avant d'installer les disjoncteurs principaux.

ECOFLOW Smart 2 - Retirez le dispositif de verrouillage - 1

text_image COFLow

Installation de disjoncteurs

Les disjoncteurs suivants doivent être achetés séparément : un disjoncteur principal de 50 A pour le générateur (optionnel selon votre configuration) ; deux disjoncteurs de 100 A pour le réseau électrique (dont un à installer dans l'emplacement du disjoncteur de dérivation du panneau principal et l'autre comme disjoncteur principal dans le panneau Smart Home 2).

Un disjoncteur de dérivation de 60 A max., mesurant environ 2,54 cm et compatible avec les protections AFCI/GFCI, doit être déplacé depuis le panneau principal.

ECOFLOW Smart 2 - Installation de disjoncteurs - 1

Connexion des conducteurs du réseau

ECOFLOW Smart 2 - Connexion des conducteurs du réseau - 1

ECOFLOW Smart 2 - Connexion des conducteurs du réseau - 2

Voir les instructions sur les disjoncteurs pour la valeur de couple des fils chauds.

ECOFLOW Smart 2 - Connexion des conducteurs du réseau - 3

ECOFLOW Smart 2 - Connexion des conducteurs du réseau - 4

5,6 N·m pour 1 AWG 5,1 N·m pour 4 AWG

ECOFLOW Smart 2 - Connexion des conducteurs du réseau - 5

text_image Terre (GND) L1 L2 N ECOPLOW

Connexion

des conducteurs du générateur

ECOFLOW Smart 2 - des conducteurs du générateur - 1
Voir les instructions sur les disjoncteurs pour la valeur du couple des fils chauds
5,1 N·m pour 4 AWG 4,5 N·m pour 8 AWG

Connexion des

conducteurs de charge domestique

ECOFLOW Smart 2 - conducteurs de charge domestique - 1
Voir les instructions sur les disjoncteurs pour la valeur du couple des fils chauds
4,0 N·m pour 6-4 AWG 2,8 N·m pour 8 AWG 2,3 N·m pour 14-10 AWG

Connexion des câbles

de communication (si nécessaire)

Pour la connexion Ethernet, branchez un câble droit CAT6 T568B au port Ethernet.

ECOFLOW Smart 2 - de communication (si nécessaire) - 1

text_image ECOFLOW Port Ethernet CAT6 ECOFLOW LAN RS485 EPO

Vérification

de la connexion

Avant d'installer le couvercle de protection et la porte en verre, vérifiez les éléments de connexion suivants.

Numéro Élémentde contrôle
1 Confirmez que toutes les connexions sont correctes, correctement mises à la terre et sécurisées.
2 Confirmez que toutes les vis sont serrées.
3Réglez le multimètre en mode continuité pour vous assurer que le fil chaud ne fait pas de court-circuit avec le neutre.
4Réglez le multimètre en mode continuité pour vous assurer que le fil chaud ne fait pas de court-circuit avec la terre.

de l'installation

Installation

du verrouillage

Installez le dispositif de verrouillage sur le panneau avant d'installer le couvercle de sécurité.

ECOFLOW Smart 2 - du verrouillage - 1

text_image Faites glisser l'interrupteur vers le haut avant d'installer le couvercle de sécurité.

Installation du

Couvercle de sécurité

Retirez les plaquettes à tordre pour les charges domestiques.

Si vous connectez un générateur, retirez la plaquette à tordre pour le disjoncteur principal du générateur.

Comblez tout espace libre sur le couvercle.

ECOFLOW Smart 2 - Couvercle de sécurité - 1

Installation de la porte en verre

Insérez la porte en verre dans les charnières.

ECOFLOW Smart 2 - Installation de la porte en verre - 1

text_image ECOFLOW A-100 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272 B20000 272

Mise sous tension

ECOFLOW Smart 2 - Mise sous tension - 1

- Avant de mettre le système sous tension, assurez-vous que le disjoncteur principal et tous les disjoncteurs de circuits individuels sont en position ARRÊT.

Pour mettre le système sous tension, activez d'abord le disjoncteur principal. Activez ensuite chaque disjoncteur de circuit individuel. Une fois mis sous tension, le panneau Smart Home 2 commence un auto-test pour s'assurer qu'il fonctionne correctement. Vérifiez l'indicateur LED du dispositif. L'indicateur de réseau doit être blanc et constamment allumé. L'indicateur d'erreur, quant à lui, doit être éteint. Si une erreur est détectée, il est recommandé de télécharger l'application EcoFlow pour consulter la description de l'erreur et trouver des solutions pour la résoudre.

Configuration de l'Internet et initialisation

  1. Téléchargez l'application EcoFlow.

ECOFLOW Smart 2 - Configuration de l'Internet et initialisation - 1

  1. Associez le panneau Smart Home 2 à l'application EcoFlow.

  2. Suivez les instructions de l'application EcoFlow pour effectuer la mise en service du système.

ECOFLOW Smart 2 - Configuration de l'Internet et initialisation - 2

text_image Keep your phone close to the device Envoi du message à l'appareil. Connexion de l'appareil au réseau. Liaison de l'appareil au téléphone.

ECOFLOW Smart 2 - Configuration de l'Internet et initialisation - 3

text_image Mise en service du système Continuer

| Indications LED

ECOFLOW Smart 2 - | Indications LED - 1

text_image Indicateur de réseau AC1 AC2 AC3 Indicateur d'erreur Indicateur de stockage
Indicateur État Description
Indicateur de réseauBlanc Solide Le réseau électrique est activé
☀️Rouge et blancClignotant alternativementLe réseau électrique est défectueux
Rouge Solide La tension du réseau n'est pas détectée
Indicateur de stockage (AC1/AC2/ AC3)Vert Solide Alimentation électrique des charges
☀️Vert RespirationVeille
Jaune Solide Recharge en cours
Rouge SolideErreur
Indicateur d'erreurLumière atténuéeDésactivéAucune erreur système
Rouge SolideErreur système

Verrouillage du panneau

ECOFLOW Smart 2 - Verrouillage du panneau - 1

text_image ECOFLOW 24V

Connexion et utilisation

Générateur

ECOFLOW Smart 2 - Générateur - 1

- Si le générateur comporte un neutre relié à la terre, il est nécessaire de couper cette liaison. Sinon, les dispositifs de protection électrique GFCI (disjoncteur de fuite à la terre) et AFCI (disjoncteur de défaut d'arc) pourraient ne pas fonctionner correctement.

Connexion d'un générateur

Installez un boîtier d'entrée entre le générateur et le panneau.

Pour connecter un générateur, consultez la section « Connexion des conducteurs du générateur ».

Si vous souhaitez installer le verrouillage, référez-vous à « Installation du verrouillage ».

Retirez le dispositif de protection de l'emplacement du disjoncteur principal.

Utilisation du verrouillage

AVIS

- La mise sous tension du générateur permet à la maison de recevoir de l'électricité en seulement 25 secondes.

Passez en mode d'alimentation du réseau ou basculez en mode d'alimentation du générateur.

En mode d'alimentation du réseau, vous pouvez uniquement activer/désactiver le disjoncteur principal du réseau.

En mode d'alimentation du générateur, vous pouvez uniquement activer/désactiver le disjoncteur principal du générateur.

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 1

text_image ECOFLOW GEN 1 2 3 4 5 6

Commutation manuelle entre

l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours

Si vous ne parvenez pas à basculer entre l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours à l'aide de l'application EcoFlow, vous pouvez tourner manuellement les deux boutons de commutation de relais dans le panneau de distribution. Cependant, seul un électricien qualifié doit effectuer cette commutation manuelle.

Tournez les commutateurs pour sélectionner l'alimentation du réseau
ECOFLOW Smart 2 - l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours - 1

text_image ECOFLOW RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKUP RACKU

Tournez les commutateurs pour sélectionner l'alimentation de secours
ECOFLOW Smart 2 - l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours - 2

text_image ECOFLOW N GROUP LAN 20480 EPD MEAFL GND L3 1 3

ECOFLOW Smart 2 - l'alimentation du réseau et l'alimentation de secours - 3

- Deux boutons doivent être tournés pour la commutation.

Connexion avec le système

de stockage de la batterie

AVIS

  • Si vous connectez un seul ensemble EcoFlow DELTA Pro, celui-ci sera chargé mais ne se déchargera pas.
  • Si vous connectez à la fois le DELTA Pro Ultra et le DELTA Pro (1 ou 2 ensembles), le deux subiront à la fois chargé et déchargé.
  • Reportez-vous au Guide d'utilisation du panneau EcoFlow Smart Home plus de détails : https://manuals.ecoflow.com/product/smart-home-panel-2

Pour EcoFlow DELTA Pro (max. 2) Pour EcoFlow DELTA Pro Ultra (max. 3 unités)

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 1

text_image ECOFLOW

Câble d'entrée/sortie d'alimentation EcoFlow

ECOFLOW Smart 2 - AVIS - 2

flowchart
graph TD
    A["ECOFlow"] --> B["Câble d'entrée/ sortie d'alimentation EcoFlow"]
    B --> C["Port Infinity"]
    C --> D["ECOFlow"]
    D --> E["Port Infinity"]
    E --> F["ECOFlow"]

Hub double tension EcoFlow — Port d'entrée/ sortie d'alimentation (EcoFlow DELTA Pro)

Disjoncteu

Compatibilité

AVIS

- Panneau Smart Home 2 EcoFlow a été évalué pour une utilisation avec les types de disjoncteurs de dérivation répertoriés ci-dessous conformément à la norme UL pour les panneaux de distribution.

Eaton

Type Ampères Numéro de catalogue Pôle
Disjoncteurs généraux type BR 10-90 BR ou BRH, suivi de 110 à 290 1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs duplex (tandem) type BD 10-50 BR, suivi de 1010 à 5050 1 pôle
Disjoncteurs quadplex (tandem) types BQ et BQC15-50 BQ, suivi de 215215 à 2502120 1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs combinés de protection contre les défauts d'arc, type BR10-20BRC, BRN ou BRL suivi de 110 à 120 et de AF ou CAF (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs de fuite à la terre de type GFTCB et GFEP10-60BRN, GFTCB, BRHN ou GFTCBH suivi de 110 à 260 ; peut être suivi de GF (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs de protection des équipements contre les fuites à la terre type GFEP15-50BRN ou GFEP suivi de 115 à 250 ; peut être suivi d'EP (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs combinés à double fonction pour protection contre les défauts à la terre et contre les arcs électriques, type BR10-20BRN ou BRAFGF suivi de 110 à 120 ; peut être suivi de DF (queue de cochon uniquement)1 pôle

Square D

Type Ampères Numéro de cataloguePôle
Disjoncteurs généraux type HOM10-90HOM, suivi de 110 à 2901 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs tandem type HOMT10-30HOMT, suivi de 1010 à 30201 pôle
Disjoncteurs quad tandem type HOMT15-50HOMT, suivi de 1515215 à 20202501 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs quad tandem type HOMT15-50suivi de 110 à 220 ; peut être suivi de P; suivi de CAFI2 pôles
Disjoncteurs combinés contre les défauts d'arc, type HOM-CAFI10-20HOM suivi de 110 à 220 ; peut être suivi de P ; suivi de CAFI (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs de fuite à la terre type HOM-GFI10-50HOM suivi de 110 to 250; peut être suivi de P; followed by GFI (queue de cochon uniquement)1-pole and 2-pole
Disjoncteurs de protection des équipements contre les fuites à la terre type HOM-EPD15-50HOM suivi de 115 to 250; suivi de EPD (queue de cochon uniquement)1-pole and 2-pole
Disjoncteurs à double fonction pour protection contre les défauts à la terre et les arcs électriques, type HOM-DF10-20HOM suivi de 110 to 120; peut être suivi de P; suivi de DF (queue de cochon uniquement)1-pole

Siemens

Type Ampères Numéro de catalogue Pôle
Disjoncteurs généraux type QP 10-90 Q suivi de 110 à 290 ; peut être suivi de H1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs duplex (tandem) type QT10-30Q suivi de 1010 à 3030 ; peut être suivi de NC1 pôle
Disjoncteurs triplex (tandem) type QT 10-30 Q suivi de 21010 à 23030 ; suivi de CT1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs quadplex (tandem) type QT15-40Q suivi de 21515 à 24040 ; suivi de CT22 pôles
Disjoncteur de défaut d'arc de dérivation type QAF215-20QA suivi de 115 à 120 ; suivi de AFC ; peut être suivi de H (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs combinés contre les défauts d'arc, types QAF et QAF210-20Q ou QA suivi de 115 à 120 ; suivi de AFC ; peut être suivi de H (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs combinés tandem anti-arc type CAFCI10-20Q suivi de 1010 à 2020 ; suivi de l'AFC (queue de cochon uniquement)1 pôle
Disjoncteurs de fuite à la terre type QPF et QPF2 10-60QF suivi de 110 à 260 ; suivi de A ; peut être suivi de H (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs de protection des équipements contre les fuites à la terre type QE15-60QE suivi de 115 à 260 ; peut être suivi de H (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs à double fonction pour protection contre les défauts à la terre et les arcs électriques, type QFGA210-20Q suivi de 110 à 120 ; suivi de DF; peut être suivi de H (queue de cochon uniquement)1 pôle

GE

Type Ampères Numéro de cataloguePôle
Disjoncteurs généraux type THQL15-70THQL suivi de 115 à 1701 pôle et 2 pôles
Disjoncteurs de fuite à la terre type THQL 15-20Suivi de GF (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Disjoncteur de défaut d'arc de dérivation type THQL15-30Suivi de AF (queue de cochon uniquement)1 pôle et 2 pôles
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ECOFLOW

Modèle : Smart 2

Catégorie : Maison intelligente