ASROCK B650 Pro RS WiFi - Carte mère

B650 Pro RS WiFi - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B650 Pro RS WiFi ASROCK au format PDF.

📄 70 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ASROCK B650 Pro RS WiFi - page 1
Caractéristiques Détails
Modèle ASROCK B650 Pro RS WiFi
Type de carte mère ATX
Socket AM5
Chipset B650
Support de mémoire DDR5
Nombre de slots mémoire 4
Capacité maximale de RAM 128 Go
Ports PCIe 1 x PCIe 5.0 x16, 2 x PCIe 4.0 x16
Connectivité réseau WiFi 6E, Ethernet 2.5 Gb/s
Ports USB USB 3.2 Gen 2 Type-A, USB 3.2 Gen 2 Type-C
Audio Codec audio Realtek ALC897
Format de carte graphique Support des cartes graphiques PCIe 5.0
Dimensions 30.5 cm x 24.4 cm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - B650 Pro RS WiFi ASROCK

Comment installer la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
Assurez-vous que votre boîtier est compatible. Placez la carte mère sur un support antistatique, insérez le processeur et la RAM, puis fixez la carte mère au boîtier en utilisant les vis fournies.
Quels types de mémoire RAM sont compatibles avec la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
La carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi est compatible avec la mémoire DDR5, offrant des vitesses allant jusqu'à 6400 MHz (OC).
Quels ports SATA sont disponibles sur la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
La carte mère dispose de 4 ports SATA III pour connecter des disques durs et des SSD.
Comment mettre à jour le BIOS de la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
Téléchargez la dernière version du BIOS depuis le site officiel d'ASROCK, copiez le fichier sur une clé USB, redémarrez votre PC et accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS pour effectuer la mise à jour.
Comment résoudre un problème d'affichage sur la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
Vérifiez que la carte graphique est correctement installée, que tous les câbles sont connectés et que le moniteur est allumé. Essayez également de réinitialiser la mémoire RAM et de vérifier les connexions de l'alimentation.
Est-ce que la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi prend en charge le Wi-Fi 6 ?
Oui, la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi est équipée d'une connexion Wi-Fi 6 intégrée pour des vitesses de connexion améliorées.
Comment configurer le RAID sur la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
Accédez à l'utilitaire de configuration du BIOS, sélectionnez l'option RAID sous les paramètres de stockage, et suivez les instructions pour configurer le type de RAID souhaité.
Quels sont les connecteurs d'alimentation requis pour la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
La carte mère nécessite un connecteur d'alimentation ATX 24 broches et un connecteur d'alimentation CPU 8 broches.
Comment activer le Bluetooth sur la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé dans le BIOS. Le Bluetooth sera actif si le module Wi-Fi est installé et reconnu par le système d'exploitation.
Quelle est la garantie pour la carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi ?
La carte mère ASROCK B650 Pro RS WiFi est généralement couverte par une garantie de 3 ans, mais cela peut varier selon le revendeur.

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B650 Pro RS WiFi - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B650 Pro RS WiFi de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI B650 Pro RS WiFi ASROCK

Informations de contact Si vous avez besoin de contacter ASRock ou si vous souhaitez en savoir plus sur ASRock, veuillez visiter le site Internet d'ASRock : http://www.asrock.com ou contactez simplement votre revendeur pour plus d'informations. Pour toute question technique, veuillez soumettre un formulaire de demande de support à l'adresse : https://event.asrock.com/tsd.asp ASRock Incorporation E-mail : info@asrock.com.tw ASRock EUROPE B.V. E-mail : sales@asrock.nl ASRock America, Inc. E-mail : sales@asrockamerica.com Scannez le code QR pour accéder à d'autres manuels et documents. B650 Pro RS WiFi Scannez le code QR pour accéder à d'autres manuels et documents. B650 Pro RSContenu

Chapitre 1 Introduction 1

1.3 Disposition de la carte mère 6

1.5 Diagramme fonctionnel 10

Chapitre 2 Installation 13

2.1 Installation de l'unité centrale 14

2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique de

2.4 Connexion à l’embase du panneau avant 28

2.5 Installation de la carte mère 29

2.6 Installation des disques SATA 30

2.7 Installation d'une carte graphique 32

2.8 Connexion des périphériques 34

2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation 35

2.10 Mise sous tension 36

2.11 Conguration des cavaliers (jumpers) 37

2.12 Embases et connecteurs de la carte mère 38

Chapitre 1 Introduction

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock B650 Pro RS WiFi / B650 Pro RS, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées. Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Web d’ASRock http://www.asrock.com.

1.1 Contenu de l’emballage

Carte mère ASRock B650 Pro RS WiFi / B650 Pro RS (facteur de forme ATX)

Manuel de l'utilisateur ASRock B650 Pro RS WiFi / B650 Pro RS

2 x Câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

2 x Vis pour socket M.2 (en option) (pour B650 Pro RS WiFi)

3 x Vis pour socket M.2 (en option) (pour B650 Pro RS)2 Français Français

Facteur de forme ATX

PCB 8 couches Processeur

Prend en charge les processeurs AMD Socket AM5 de la série Ryzen

Prend en charge les mémoires sans tampon ECC / non ECC DDR5 jusqu’à 7200+(OC)*

Capacité max. de la mémoire système : 192 GO

  • Veuillez consulter la liste de prise en charge des mémoires sur le site Web d'ASRock pour de plus amples informations. (http://www.asrock.com/) Fente d’extension Processeur:
  • Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage

Contact doré 15μ dans fente VGA PCIe (PCIE1) Graphiques

Graphique intégré AMD RDNA

2 (la prise en charge peut varier selon le processeur)

1 x HDMI 2.1 compatible TMDS/FRL 8G, prend en charge HDR, HDCP 2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 120Hz

1 x DisplayPort 1.4 avec DSC (compressé), prend en charge HDCP

2.3 et une résolution maximale de jusqu'à 4K 120Hz.3

Prend en charge le logiciel Dragon 2,5G LAN - Contrôle de la bande passante à réglage automatique intelligent - Interface visuelle conviviale - Statistiques d'utilisation du réseau visuel - Paramétrage par défaut optimisé pour les modes Jeu, Navigateur et Diusion - Contrôle des priorités personnalisé par l'utilisateur LAN sans l (pour B650 Pro RS WiFi)

Prend en charge 2x2 double bande avec prise en charge de la bande 6GHz étendue*

  • Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microso® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des diérents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles.
  • Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E.

2 antennes pour prendre en charge la technologie de diversité 2 (émission) x 2 (réception)

Prend en charge Bluetooth 5.2 + classe II haut débit

Prend en charge MU-MIMO USB Processeur:

1 x USB 3.2 Gen2 Type- C (à l’arrière)

1 x USB 3.2 Gen2 Type-A (à l’arrière)

1 x USB 3.2 Gen1 (à l’arrière (USB32_2)) Chipset:

1 x USB 3.2 Gen2x2 Type-C (à l’avant)

3 x USB 3.2 Gen1 (1 à l’arrière (USB32_3), 2 à l’avant)

9 x USB 2.0 (6 à l’arrière, 3 à l’avant)

  • Tous les ports USB prennent en charge la protection ESD4 Français Français Connectique du panneau arrière

2 x Ports d'antenne (pour B650 Pro RS WiFi)

2 x Points de montage d’antenne (pour B650 Pro RS)

Connecteurs jack audio HD : Entrée ligne / haut-parleur avant / microphone Stockage Processeur:

2 x Connecteur SATA3 6,0 Go/s ASMedia ASM1061 :

2 x Connecteur SATA3 6,0 Go/s

  • Prend en charge les SSD NVMe comme disques de démarrage RAID

Prend en charge RAID 0 et RAID 1 pour les périphériques de stockage SATA

Supporte RAID 0, RAID 1 et RAID 10 pour les périphériques de stockage M.2 NVMe*

  • Nécessite des cartes d’extension M.2 NVMe supplémentaires pour prendre en charge RAID 10 Connecteur

1 x Embase LED d’alimentation et haut-parleur

1 x Connecteur pour ventilateur de l'unité centrale (4 broches)***

1 x Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)****5 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

4 x Connecteurs pour ventilateur de châssis /pompe à eau (4 broches) (contrôle de vitesse de ventilateur intelligent)*****

1 x Connecteur d’alimentation ATX 24 broches

1 x Connecteur d’alimentation 12V 8 broches

1 x Connecteur d’alimentation 12V 4 broches

1 x Connecteur audio panneau frontal

1 x Connecteur underbolt AIC (5 broches) (Prise en charge de la carte ASRock underbolt 4 AIC)

1 x Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (20Go/s) (ReDriver)

  • Prend en charge les rubans LED jusqu'à 12V/3 A, 36W au total ** Prend en charge les rubans LED jusqu'à 5 V/3 A, 15 W au total *** CPU_FAN1 prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 1A (12W). **** CPU_FAN2/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CHA_FAN1~4/WP prend en charge un ventilateur d’une puissance jusqu'à 2A (24W). ***** CPU_FAN2/WP et CHA_FAN1~4/WP peuvent détecter automatiquement si un ventilateur 3 broches ou 4 broches est utilisé. Caractéris- tiques du BIOS

BIOS UEFI AMI avec prise en charge d’interface graphique Système d’exploitation

ErP/EuP Ready (alimentation ErP/EuP ready requise) Il est important de signaler que l’overclocking présente certains risques, incluant des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée et l’utilisation d’outils d’overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l’overclocking.

  • pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com6 Français Français

1.3 Disposition de la carte mère7

B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français No. Description 1 Connecteur d’alimentation 12V 8 broches (ATX12V1) 2 Connecteur d’alimentation 12V 4 broches (ATX12V2) 3 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN3/WP) 4 Connecteurs pour ventilateur de processeur (CPU_FAN1) 5 2 x Fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A1, DDR5_B1) 6 2 x Fentes DDR5 DIMM 288-broches (DDR5_A2, DDR5_B2) 7 Connecteur pour ventilateur de processeur/pompe à eau (CPU_FAN2/WP) 8 Embase LED adressable (ADDR_LED2) 9 Embase LED adressable (ADDR_LED3) 10 Post Status Checker (PSC) 11 Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1) 12 Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5) 13 Embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur panneau avant (USB32_TC_2) 14 Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1)

Connecteur SATA3 (SATA3_2) (supérieur), connecteur SATA3 (SATA3_1) (inférieur)

Connecteur SATA3 (SATA3_A2) (supérieur), connecteur SATA3 (SATA3_A1) (inférieur) 17 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN2/WP) 18 Embase du panneau système (PANEL1) 19 Embase LED d’alimentation et haut-parleur (SPK_PLED1) 20 Vider le jumper CMOS (CLRCMOS1) 21 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP) 22 Embase USB 2.0 (USB_7_8) 23 Embase USB 2.0 (USB_9) 24 Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN4/WP) 25 Embase LED adressable (ADDR_LED1) 26 Embase LED RGB (RGB_LED1) 27 Connecteur AIC underbolt 5-broches (TB1) 28 Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1)8 Français Français

  • Chaque port LAN possède deux voyants LED. Veuillez consulter le tableau ci-dessous pour plus de renseignements sur les voyants LED du port LAN.

LED VITESSE Port LAN LED activité / lien LED vitesse État Description État Description Eteint Aucun lien Eteint Connexion 10Mbps Clignotant Activité données Orange Connexion 100Mbps/1Gbps Allumé Lien Vert Connexion 2,5Gbps ** Fonction des ports audio en conguration 7.1 canaux : Port Fonction Bleu clair (panneau arrière) Sortie de haut-parleur arrière Ligne (panneau arrière) Sortie du haut-parleur avant Rose (panneau arrière) Sortie de haut-parleur central/subwoofer Ligne (panneau frontal) Sortie de haut-parleur latéral No. Description No. Description 1 Port RJ-45 LAN 2,5G* 7 Port USB 3.2 Gen2 type C (USB32_TC_1) 2 Entrée ligne (voyant bleu)** 8 Ports USB 2.0 (USB_56) 3 Haut-parleur frontal (Ligne)** 9 Ports USB 2.0 (USB_1234) 4 Microphone (Rose)** 10 Port HDMI 5 Ports USB 3.2 Gen1 (USB32_23) 11 DisplayPort 1.4

1.5 Diagramme fonctionnel

2,4/5/6 GHz (pour B650 Pro RS WiFi) Module Wi-Fi 6E 802.11axe + BT Cette carte mère est équipée d'un module exclusif 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe Wi-Fi 6E + BT qui prend en charge les normes de connectivité 802.11 a/b/g/n/ac/ax/axe Wi-Fi 6E ainsi que Bluetooth. Le module Wi-Fi 6E + BT est un adaptateur de réseau local sans fil (WLAN) facile à utiliser qui prend en charge la norme Wi-Fi 6E + BT. La norme Bluetooth est dotée de la technologie Smart Ready qui ajoute une toute nouvelle catégorie de fonctionnalités aux appareils mobiles. BT inclut également la technologie Énergie faible et garantit une consommation d'énergie extraordinairement faible pour les PC.

  • La vitesse de transmission peut varier en fonction de l'environnement.
  • Le Wi-Fi 6E (bande 6GHz) sera pris en charge par Microsoft® Windows® 11. La disponibilité va dépendre des différents statuts réglementaires de chaque pays et région. Il sera activé (pour les pays pris en charge) via Windows Update et les mises à jour logicielles une fois disponibles.
  • Un routeur compatible 6GHz est nécessaire pour la fonctionnalité 6E.12 Français Français Guide d’installation des antennes Wi Étape 1 Préparez les antennes Wifi 2,4/5/6 GHz fournies dans l’emballage. Étape 2 Raccordez les deux antennes Wifi 2,4/5/6 GHz aux connecteurs d'antenne. Tournez l'antenne dans le sens horaire jusqu'à ce qu'elles soient bien connectéed. Étape 3 Réglez l'antenne Wifi 2.4/5/6 GHz comme indiqué sur l'illustration.
  • Vous devrez peut-être ajuster l’orientation de l'antenne pour obtenir un signal plus fort.13 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Il s'agit d'une carte mère de format ATX. Avant d’installer la carte mère, étudiez la configuration de votre châssis pour vous assurer que la carte mère puisse être insérée. Précautions avant l’installation Prenez note des précautions suivantes avant d'installer les composants de la carte mère ou de modifier les paramètres de la carte mère.

Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant d'installer ou de retirer les composants de la carte mère. Si vous ne le faites pas, vous risquez de vous blesser et d'endommager les composants de la carte mère.

Pour éviter que l'électricité statique n'endommage les composants de la carte mère, ne posez JAMAIS votre carte mère directement sur un tapis. Pensez également à utiliser un bracelet relié à la terre ou à toucher un objet relié à la terre avant de manipuler les composants.

Tenez toujours les composants par les bords et ne touchez pas les circuits intégrés.

Chaque fois que vous désinstallez des composants, placez-les sur un tapis antistatique relié à la terre ou dans le sac fourni avec les composants.

Lorsque vous utilisez des vis pour xer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Cela pourrait endommager la carte mère.

Chapitre 2 Installation14

2.1 Installation de l'unité centrale

1. Avant d'insérer l'unité centrale 1718-Pin dans le logement, vériez si le capuchon PnP

est toujours sur le logement, si la surface de l'unité centrale est sale ou si des broches sont tordues dans le logement. N’insérez pas l'unité centrale dans le logement dans les cas décrits ci-dessus. Autrement l'unité centrale pourrait être sérieusement endommagée.

2. Débranchez tous les câbles d'alimentation avant d'installer l'e CPU.

Tutoriel vidéo Tournez votre unité centrale dans le bon sens avant d'ouvrir le couvercle du logement de l'unité centrale.15 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Placez délicatement l'unité centrale en la maintenant aussi droit que possible. Ne le laisser pas tomber.

Veuillez conserver le couvercle si le processeur est retiré. Le couvercle doit être remis en place si vous souhaitez renvoyer la carte mère pour un service après-vente. Assurez-vous que la plaque de couverture noire est toujours en place jusqu'à ce qu'elle se détache lors de la fermeture du levier du logement. Assurez-vous que l'unité centrale est alignée avec le logement avant de la verrouiller en place.17 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.2 Installation du ventilateur et du dissipateur thermique

de l'unité centrale Une fois que vous avez installé l'unité centrale dans cette carte mère, il faut installer un dissipateur plus grand et un ventilateur de refroidissement pour dissiper la chaleur. Vous devez également asperger de la pâte thermique entre l'unité centrale et le dissipateur pour améliorer la dissipation de chaleur. Assurez-vous que l'unité centrale et le dissipateur sont fermement fixés et en bon contact l’un avec l’autre. Veuillez mettre l'ordinateur hors tension ou débrancher le cordon d'alimentation avant de remplacer l'unité centrale ou le dissipateur thermique. Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 1)

CPU_FAN119 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 2)

  • Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez. +12V22 Français Français Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale (Type 3)

CPU_FAN1RGB_LED1CPU_FAN1RGB_LED1USB_1_2 Veuillez noter qu'un seul câble doit être utilisé à la fois dans cette étape. Si vous sélectionnez RGB_LED1, veuillez installer l'utilitaire d’ASRock «ASRock Polychrome SYNC». Si vous sélectionnez le connecteur USB, veuillez installer l'utilitaire d’AMD «SR3 Settings Software». *Les illustrations ci-dessous sont données qu'à titre indicatif uniquement et peuvent ne pas correspondre exactement au modèle que vous achetez. +12V ou26 Français Français

2.3 Installation des modules de mémoire (DIMM)

Cette carte mère offre quatre emplacements DIMM DDR5 (Double Data Rate 5) à 288 broches, et prend en charge la technologie de mémoire double canal.

1. Pour une conguration avec mémoire double canal, vous devez installer uniquement des

paires de DIMM DDR5 identiques (même marque, même vitesse, même taille et même type de puce).

2. Il n'est pas possible d'utiliser la technologie de mémoire double canal avec seulement un ou

trois modules de mémoire installés.

3. Il est interdit d'installer un module de mémoire DDR, DDR2, DDR3 ou DDR4 dans un

emplacement DDR5, vous pourriez endommager la carte mère ainsi que le module DIMM.

4. Le module DIMM ne peut entrer que dans une seul sens. Si vous insérez le module DIMM

dans un mauvais sens avec de la force, vous risquez d'endommager dénitivement la carte mère et le module DIMM. Conguration de mémoire recommandée 1 DIMM A1 A2 B1 B2

2 DIMMs A1 A2 B1 B2 V V 4 DIMMs A1 A2 B1 B2 V V V V Le premier démarrage peut prendre un peu de temps. Veuillez être patient et vous référer au tableau suivant pour les temps de démarrage standards. *Il peut varier selon les différentes configurations. Mémoire 1er démarrage après l’eacement du CMOS 2 x 16Go 90 sec 2 x 32Go 150 sec 4 x 16Go 170 sec 4 x 32Go 315 sec27 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.4 Connexion à l’embase du panneau avant

PANEL1 HDD LED RESET SW Embase du panneau système Fils du panneau avant29 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.5 Installation de la carte mère30

Lecteur optique Lecteur SATA Câble de données SATA31 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

Connecteur SATA Connecteur de données SATA32 Français Français

2.7 Installation d'une carte graphique

CLICK!33 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Fentes d'extension (Fentes PCIe) La carte mère possède 3 fentes PCI Express. Avant d'installer une carte d'extension, veuillez vous assurer que l'alimentation est éteinte ou que le cordon d'alimentation est débranché. Veuillez lire la documentation de la carte d'extension et eectuer les réglages matériels nécessaires pour la carte avant de commencer l'installation. Fentes PCIe : PCIE1 (fente PCIe 4.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur de ligne PCIe x16. PCIE2 (fente PCIe 4.0 x1) est utilisé pour les cartes de largeur de ligne PCIe x1. PCIE3 (fente PCIe 3.0 x16) est utilisé pour les cartes graphiques de largeur delgine PCIe x4. Configurations des fentes PCIe Pour un meilleur environnement thermique, veuillez connecter un ventilateur de châssis au connecteur du ventilateur de châssis de la carte mère (CHA_FAN1~4/WP) lorsque vous utilisez plusieurs cartes graphiques. PCIE1 PCIE3 Carte graphique simple Gen4x16 N/A Deux cartes graphiques en mode CrossFire

2.8 Connexion des périphériques35

B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.9 Connexion des connecteurs d'alimentation

$7;3:5 $7;936 Français Français

2.10 Mise sous tension

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est «court-circuité». Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est «ouvert». Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.6, No. 20) CLRCMOS1 vous permet d’effacer les donnés de la CMOS. Les données de la CMOS incluent les informations de configuration du système telles que mot de passe, date, heure et paramètres de réglage du système. Pour effacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation; utilisez ensuite un capuchon de cavalier pour court-circuiter les broches CLRCMOS1 pendant 3 secondes. N’oubliez pas de retirer le capuchon du cavalier une fois les données CMOS effacées. Si vous avez besoin d’effacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’effacement de la CMOS. CLRCMOS1 Cavalier (jumper) à 2 broches Court-circuité: Fonction Clear CMOS Ouvert: Par défaut38 Français Français

2.12 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère. Embase du panneau système (PANNEAU 1 9-broches) (voir p.6, No. 18) Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

GNDR ESET#PWRBTN#PLED-PLED+GNDHDLED-HDLED+

GND PANNEAU 1 PWRBTN (bouton d’alimentation) : pour brancher le bouton d’alimentation du panneau frontal du châssis. Vous pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton d'alimentation. RESET (bouton de réinitialisation) : pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage. PLED (LED d’alimentation du système) : pour brancher le témoin d’état de l’alimentation du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5). HDLED (LED d’activité du disque dur) : pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur du panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données. La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d’un bouton d'alimentation, d'un bouton de réinitialisation, d'un témoin LED d’alimentation, d'un témoin LED d’activité du disque dur, d'un haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.39 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Embase LED d’alimentation et de haut-parleur (SPK_PLED1 7-broches) (voir p.6, No. 19) Veuillez brancher la LED d'alimentation du châssis et le haut-parleur du châssis sur ce connecteur. Connecteurs Serial ATA3 Angle droit: (SATA3_1) (voir p.6, No. 15) (inférieur) (SATA3_2) (voir p.6, No. 15) (supérieur) (SATA3_A1) (voir p.6, No. 16) (inférieur) (SATA3_A2) (voir p.6, No. 16) (supérieur) Ces quatre connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.

  • Pour minimiser le temps au démarrage, utilisez les ports AMD SATA (SATA3_1~2) pour vos SSD.

Français Français Embases USB 2.0 (USB_7_8 9-broches) (voir p.6, No. 22) (USB_9 4-broches) (voir p.6, No. 23) Cette carte mère comprend deux connecteurs. Embase USB 3.2 Gen1 (USB32_4_5 19-broches) (voir p.6, No. 12) Cette carte mère comprend un connecteur. Cette embase USB 3.2 Gen1 peut prendre en charge deux ports.

GND41 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Embase USB 3.2 Gen2x2 Type-C sur panneau avant (USB32_TC_2 20-broches) (voir p.6, No. 13) Cette carte mère comprend une embase USB 3.2 Gen2x2 Type C sur le panneau avant. Cette embase sert à connecter un module USB 3.2 Gen2x2 pour des ports USB 3.2 Gen2x2 supplémentaires. Embase audio du panneau frontal (HD_AUDIO1 9-broches) (voir p.6, No. 28) Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal. USB32_TC_2 Câble USB Type C HD_AUDIO1 L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système. J_SENSE OUT2_L

OUT2_R MIC2_R MIC2_L OUT_RET42 Français Français Connecteurs du ventilateur de châssis/pompe à eau (CHA_FAN1/WP 4-broches) (voir p.6, No. 21) (CHA_FAN2/WP 4-broches) (voir p.6, No. 17) (CHA_FAN3/WP 4-broches) (voir p.6, No. 3) (CHA_FAN4/WP 4-broches) (voir p.6, No. 24) Cette carte mère est dotée de quatre connecteurs pour ventilateur de châssis

refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour châssis à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.

B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Connecteur du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 4-broches) (voir p.6, No. 4) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la broche 1-3. Connecteur pour ventilateur de processeur /pompe à eau (CPU_FAN2/WP 4-broches) (voir p.6, No. 7) Cette carte mère est dotée d’un connecteur pour ventilateur de processeur à refroidissement par eau à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de refroidisseur d'eau pour processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.

Français Français Connecteur d’alimentation ATX (ATXPWR1 24-broches) (voir p.6, No. 11) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13. Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V1 8-broches) (voir p.6, No. 1) Cette carte mère est dotée d’un connecteur d’alimentation ATX 12 V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5. *Avertissement : Veuillez vérifier que le cordon d'alimentation connecté est pour l'unité centrale et non pour la carte graphique. Ne branchez pas le cordon d'alimentation PCIe sur ce connecteur. ATX12V1

B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Connecteur d’alimentation ATX 12 V (ATX12V2 4-broches) (voir p.6, No. 2) Veuillez connecter une source d'alimentation ATX 12 V à ce connecteur. *La fiche d'alimentation électrique s'adapte à ce connecteur dans un seul sens. *Le branchement d'un câble ATX 12V à 4 broches à ATX12V2 est optionnel. *Pour un surcadençage avancé, nous conseillons d’utiliser ce connecteur avec ATX12V1. ATX12V246 Français Français Embase SPI TPM (SPI_TPM_J1 13-broches) (voir p.6, No. 14) Ce connecteur prend en charge un module SPI TPM (Trusted Platform Module – Module de plateforme sécurisée), qui permet de sauvegarder clés, certificats numériques, mots de passe et données en toute sécurité. Le système TPM permet également de renforcer la sécurité du réseau, de protéger les identités numériques et de préserver l’intégrité de la plateforme. Connecteurs underbolt AIC (TB1 5-broches) (voir p.6, No. 27) Veuillez connecter une carte d’extension (AIC) Thunderbolt™ au connecteur AIC Thunderbolt via le câble GPIO. *Veuillez installer la carte Thunderbolt™ AIC sur PCIE3 (emplacement par défaut).

  • Pour connaître la compatibilité et les limites de Thunderbolt, veuillez consulter le site www.asrock.com. TB1

RST# RSMRST# TPM_PIRQ47 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Embase LED RGB (RGB_LED1 4-broches) (voir p.6, No. 26) Cette embase RVB sert à connecter le câble d'extension LED RVB qui permet aux utilisateurs de choisir parmi plusieurs eets lumineux LED. Attention : N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.

1. N'installez jamais le câble LED RGB dans le mauvais sens ; dans le cas contraire, le câble

peut être endommagé.

2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED RGB, veuillez éteindre votre système et

débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.

1. Veuillez noter que les rubans LED RGB ne sont pas fournies dans l'emballage.

2. L'embase LED RGB prend en charge les rubans LED RGB standard 5050 (12V/G/R/B), avec

une puissance maximale de 3A (12V) et une longueur maximale de 2 mètres.

Connectez votre ruban LED RGB à l'embase LED RGB

RGB_LED1) sur la carte mère.48 Français Français Embases LED adressables (ADDR_LED1 3-broches) (voir p.6, No. 25) (ADDR_LED2 3-broches) (voir p.6, No. 8) (ADDR_LED3 3-broches) (voir p.6, No. 9) Ces embases servent à connecter un câble de rallonge LED adressable permettant aux utilisateurs de choisir parmi diérents eets lumineux LED. Attention : N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le câble peut être endommagé.

Connectez vos rubans LED RGB adressables aux Embases LED adressables (ADDR_LED1 / ADDR_LED2 / ADDR_LED3) sur la carte mère. VOUT DO_ADDR GND

1. N’installez jamais le câble LED adressable dans le mauvais sens. Dans le cas contraire, le

câble peut être endommagé.

2. Avant d'installer ou de retirer votre câble LED adressable, veuillez éteindre votre système

et débrancher le cordon d'alimentation de la prise de courant. Si vous ne le faites pas, vous risquez d'endommager les composants de la carte mère.

1. Veuillez noter que les rubans LED adressable ne sont pas fournies dans l'emballage.

2. L'embase LED adressable prend en charge les rubans LED RGB adressables WS2812B

(5V/Données/GND), avec une puissance maximale de 3A (5V) et une longueur maximale de 2 mètres.50 Français Français

2.13 Boutons intelligents

La carte mère est équipée d'un bouton intelligent: Bouton BIOS Flashback permettant aux utilisateurs de flasher le BIOS. Bouton BIOS Flashback (BIOS_FB1) (voir p.8) Le bouton BIOS Flashback permet aux utilisateurs de asher le BIOS. Port BIOS Flashback USB BIOS_FB151 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français La fonction ASRock BIOS Flashback vous permet de mettre à jour le BIOS sans allumer le système, même sans processeur. Avant d'utiliser la fonction BIOS Flashback, veuillez interrompre BitLocker et tout chirement ou sécurité reposant sur le TPM. Assurez-vous que vous avez déjà stocké et sauvegardé la clé de récupération. Si la clé de récupération est manquante alors que le chirement est actif, les données restent cryptées et le système ne peut pas démarrer sur le système d'exploitation. Il est recommandé de désactiver fTPM avant de mettre à jour le BIOS. Sinon, une défaillance imprévisible peut survenir. Pour utiliser la fonction USB BIOS Flashback, veuillez suivre les étapes ci-dessous.

1. Téléchargez le dernier fichier BIOS sur le site Web d'ASRock: http://www.asrock.com.

2. Copiez le fichier du BIOS sur votre clé USB. Veuillez vous assurer que le système de fichiers de votre

3. Procédez à l'extraction du fichier BIOS depuis le fichier zip.

4. Renommez le fichier «creative.rom » et enregistrez-le dans le répertoire racine de X : Clé USB.

5. Branchez le connecteur d'alimentation 24 broches sur la carte mère. Allumez ensuite l'interrupteur CA

de l'alimentation électrique.

  • Il n'est pas nécessaire d'allumer le système.

6. Branchez ensuite votre clé USB dans le port BIOS Flashback USB.

7. Appuyez sur le bouton BIOS Flashback pendant environ trois secondes. La LED commence alors à

8. Attendez que la LED arrête de clignoter, indiquant que le flashage du BIOS a été effectué.

  • Si l'indicateur LED devient vert fixe, cela signifie que la fonction BIOS Flashback ne fonctionne pas correctement. Veuillez vous assurer d'avoir brancher la clé USB sur le port USB BIOS Flashback. ** Si la LED ne s’allume pas du tout, veuillez débrancher l’alimentation du système et retirer/ déconnecter la pile CMOS de la carte mère pendant plusieurs minutes. Rebranchez l’alimentation et la batterie, puis réessayez.52 Français Français

2.14 Post Status Checker

Le Post Status Checker (PSC) diagnostique l'ordinateur lorsque les utilisateurs allument l’ordinateur. Il émet une lumière rouge pour indiquer si l’unité centrale, la mémoire, la carte VGA ou le stockage ne fonctionnent pas correctement. La lumière s'éteint si les quatre éléments mentionnés ci-dessus fonctionnent normalement. Il est normal que le voyant d'état de la DRAM clignote pendant l'entraînement de la mémoire. Cela indique que le système fonctionne correctement. Tutoriel vidéo53 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.15 Guide d'installation du module M.2 WiFi/BT PCIe WiFi

(B650 Pro RS) Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket M.2 (clé E), prend en charge les modules Wi-Fi/BT PCIe type 2230.

  • Le socket M.2 ne prend pas en charge les SSD SATA M.2. Installation du module WiFi/BT Étape 1 Préparez un module de type 2230 WiFi/BT PCIe WiFi et la vis. Longueur PCB : 3cm Type module : Type 2230

Étape 2 Trouvez l'emplacement de l'écrou à utiliser.54 Français Français

Étape 3 Insérez délicatement le module WiFi PCIe WiFi/BT dans le socket M.2. Gardez à l’esprit que le module ne rentre que dans un seul sens. Étape 4 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le module en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module.55 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français

2.16 Guide d'installation du module SSD M.2 (M2_1)

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket Blazing M.2 (M2_1, clé M) supporte le mode PCIe Gen5x4 (128 Go/s) de type 2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 Emplacement de l’écrou A Longueur PCB 8cm Type module Type 228056 Français Français Étape 3 Avant d’installer un module SSD M.2, veuillez desserrer les vis pour retirer le dissipateur thermique M.2. *Veuillez retirer les lms de protection sur la face inférieure du dissipateur thermique M.2 avant d'installer un module SSD M.2. Étape 4 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens.

o57 B650 Pro RS WiFi B650 Pro RS Français Français Étape 5 Avant de xer le dissipateur thermique M.2, assurez-vous d'aligner l'encoche du SSD sur l’entretoise de la carte mère ; autrement le module SSD pourrait être endommagé. Installation correcte : Le circuit imprimé du SSD est bien placé et le dissipateur thermique M.2 peut être vissé. Installation incorrecte : Le circuit imprimé du SSD se trouve entre le dissipateur thermique M.2 et l’entretoise. Ne continuez pas.58 Français Français Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com Étape 6 Serrez les vis avec un tournevis pour xer le module et le dissipateur thermique M.2 en place dans l'ordre indiqué. Serrez d'abord la vis opposée au connecteur M.2 (2), puis serrez celle qui se trouve à côté du connecteur M.2 (3).

  • Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module et le dissipateur thermique M.2.

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le socket M.2 (M2_2, Key M), supporte les modes SATA3 6,0 Go/s et PCIe Gen3x2 (16 Go/s) de type 2242/2260/2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 2 3 Emplacement de l’écrou A B C Longueur PCB 4,2cm 6cm 8cm Type module Type 2242 Type 2260 Type 2280

ABC60 Français Français Étape 3 Déplacez le support selon le type et la longueur du module. L’entretoise se place à l’emplacement d’écrou C par défaut. Ignorez les étapes 3 et 4, et passez à l’étape 5 si vous utilisez l’écrou par défaut. Étape 4 Retirez le lm protecteur jaune de l’écrou à utiliser. Serrez le support à la main sur l’emplacement d’écrou souhaité sur la carte mère. Étape 5 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens. Étape 6 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le module en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module. ABC ABC Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com

Le M.2 est un petit connecteur de bord de carte polyvalent pour remplacer mPCIe et mSATA. Le Hyper M.2 Socket (M2_3, Key M) supporte le mode PCIe Gen4x4 (64 Go/s) de type 2260/2280. Installation d’un module SSD M.2 Étape 1 Préparez un module SSD M.2 et une vis. Étape 2 En fonction du type de PCB et de la longueur de votre module SSD M.2, trouvez l’emplacement correspondant à utiliser. No. 1 2 Emplacement de l’écrou A B Longueur PCB 6cm 8cm Type module Type 2260 Type 2280

AB62 Français Français Étape 3 Déplacez le support selon le type et la longueur du module. L’entretoise se place à l’emplacement d’écrou B par défaut. Ignorez les étapes 3 et 4, et passez à l’étape 5 si vous utilisez l’écrou par défaut. Étape 4 Retirez le lm protecteur jaune de l’écrou à utiliser. Serrez le support à la main sur l’emplacement d’écrou souhaité sur la carte mère. Étape 5 Alignez et insérez délicatement le module SSD M.2 dans l’emplacement M.2. Gardez à l’esprit que le module SSD M.2 ne rentre que dans un seul sens. Étape 6 Serrez la vis avec un tournevis pour xer le module en place. Ne serrez pas trop la vis, au risque d’endommager le module. Pour les dernières mises à jour de la liste de prise en charge des modules SSD M.2, veuillez visiter notre site Web: http://www.asrock.com

oFrançais Français Version 1.0 Publié en décembre 2023 Copyright©2023 ASRock INC. Tous droits réservés. Avis de droit d'auteur : Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, transcrite, transmise ou traduite dans quelque langue que ce soit, sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, à l'exception de la duplication de la documentation par l'acheteur à des fins de sauvegarde, sans le consentement écrit d'ASRock Inc. Les noms de produits et d'entreprises qui apparaissent dans ce manuel peuvent ou non être des marques commerciales ou droits d’auteurs enregistrés de leurs sociétés respectives et ne sont utilisés qu’à titre d’identification et d’explication et au bénéfice de leurs propriétaires, sans intention de les enfreindre. Clause de non-responsabilité: Les spécifications et les informations contenues dans ce document sont fournies à titre d'information uniquement et peuvent être modifiées sans préavis, et ne doivent pas être considérées comme un engagement de la part d'ASRock. ASRock n'assume aucune responsabilité pour les erreurs ou omissions qui pourraient apparaître dans ce document. En ce qui concerne le contenu de ce document, ASRock ne fournit aucune garantie d'aucune sorte, explicite ou implicite, y compris mais sans s'y limiter, les garanties ou conditions implicites de qualité marchande ou d'adéquation à un usage particulier. En aucun cas, ASRock, ses directeurs, officiers, employés ou agents ne pourront être tenus responsables de tout dommage indirect, spécial, accidentel ou consécutif (y compris les dommages pour perte de profits, perte d'activité, perte de données, interruption d'activité et autres), même si ASRock a été informé de la possibilité de tels dommages résultant d'un défaut ou d'une erreur dans la documentation ou le produit. Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement non désiré. Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites dénies pour les appareils numériques de Classe B suivant l’article 15 du règlement de la FCC. Ces limitations sont stipulées aux ns de garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences ; et s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions du fabricant, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes: - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. - Branchez l'équipement sur une prise avec un circuit diérent de celle sur lequel le récepteur est branché. - Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l’aide.Les termes HDMI® et HDMI High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. ATTENTION

CE PRODUIT CONTIENT UNE PILE BOUTON

En cas d'ingestion, une pile bouton peut provoquer des blessures graves ou mortelles. Veuillez garder les piles hors de vue ou de portée des enfants.

CALIFORNIE, ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT

La pile au lithium utilisée sur cette carte mère contient du perchlorate, une substance toxique contrôlée par les réglementations sur les meilleures pratiques de gestion (BMP) du perchlorate adoptées par la législature de Californie. Lorsque vous mettez au rebut la batterie au lithium en Californie, aux États-Unis, veuillez toujours respecter les réglementations correspondantes. “Produits à base de perchlorate - une manipulation spéciale peut être nécessaire, voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate” AUSTRALIE UNIQUEMENT Nos produits viennent avec des garanties qui ne peuvent pas être exclues en vertu des Loi relatives aux droits du consommateur de l'Australie. Vous avez droit à un remplacement ou un remboursement en cas d'un échec majeur et d'une compensation pour toute autre perte ou dommage raisonnablement prévisible causé par nos produits. Vous avez également le droit d'avoir les produits réparés ou remplacés si les produits ne sont pas d'une qualité acceptable et si la panne ne constitue pas une défaillance majeure. Si vous avez besoin d'aide, veuillez contacter ASRock Tél : +886-2-28965588 ext.123 (Frais d'appel internationaux standard applicables)ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives UKCA correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité UKCA est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock INC. déclare par la présente que ce dispositif est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes des directives correspondantes. Le texte complet de la déclaration de conformité pour l’UE est disponible sur : http://www.asrock.com ASRock suit le concept de conception écologique pour concevoir et fabriquer ses produits, et s'assure que chaque étape du cycle de vie du produit ASRock est conforme aux réglementations environnementales mondiales. De plus, ASRock divulgue les informations pertinentes en fonction des exigences réglementaires. Veuillez consulter https://www.asrock.com/general/about.asp?cat=Responsibility pour obtenir des informations sur les exigences réglementaires auxquelles ASRock se conforme. NE JETEZ PAS la carte mère avec les ordures ménagères. Ce produit a été conçu de façon à permettre la réutilisation de ses éléments et le recyclage. Ce symbole de la poubelle barrée indique que le produit (équipement électrique et électronique) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vérier la réglementation local pour la mise au rebut de produits électroniques. Avertissement CE Cet appareil est conforme à la directive 2014/53/UE émise par la Commission de la Communauté européenne. Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par l’UE pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le ventilateur et votre corps.Le fonctionnement dans les bandes 5,15-5,35/6GHz est limité à une utilisation en intérieur uniquement. Puissance d'émission radio par type d'émetteur-récepteur Fonction Fréquence Puissance de sortie maximale (EIRP) WiFi 2400-2483,5 MHz 18,5 + / -1,5 dbm 5150-5250 MHz 21,5 + / -1,5 dbm 5250-5350 MHz 18,5 + / -1,5 dbm (pas de TPC) 21,5 + / -1,5 dbm (TPC) 5470-5725 MHz 25,5 + / -1,5 dbm (pas de TPC) 28,5 + / -1,5 dbm (TPC) 5725-5850 MHz 11 + / -1,5 dbm 5945-6425 MHz 21 + / -1,5 dbm Bluetooth 2400-2483,5 MHz 8,5 + / -1,5 dbm

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : B650 Pro RS WiFi

Catégorie : Carte mère