Foodi Max AF451EU - Friteuse NINJA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Foodi Max AF451EU NINJA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Friteuse à air avec technologie de cuisson rapide, capacité de 9 litres, puissance de 1750 W. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Friture à air, cuisson, rôtissage, grillade, déshydratation. |
| Utilisation | Facilité d'utilisation avec un écran tactile, minuteur intégré, réglages de température ajustables. |
| Entretien | Panier et accessoires compatibles lave-vaisselle, nettoyage facile grâce à un revêtement antiadhésif. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, poignée froide au toucher, pieds antidérapants. |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, garantie constructeur de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Foodi Max AF451EU NINJA
Questions des utilisateurs sur Foodi Max AF451EU NINJA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Friteuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Foodi Max AF451EU - NINJA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Foodi Max AF451EU de la marque NINJA.
MODE D'EMPLOI Foodi Max AF451EU NINJA
Friteuse sans huile Dual Zone
d'avoir choisi la friteuse sans huile Dual Zone Ninja® Foodi® Max

ENREGISTREZ VOTRE ACHAT

Scannez le code QR avec un appareil mobile
ENREGISTREZ CES INFORMATIONS
Numéro de modèle : ____
Numéro de série :
Date de l'achat :
(garder un justificatif d'achat)
Magasin d'achat
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 220-240V-, 50-60Hz
Puissance:2470W
CONSEIL : Vous trouverez les numéros de modèle et de série sur l'étiquette du code QR située à l'arrière de l'appareil, au niveau du câble d'alimentation.
TABLE DES MATIÈRES
Mises en garde importantes ....23
Pièces 25
Présentation de votre friteuse à air chaud....26
Boutons de fonction 26 Boutons de commande 26
Avant la première utilisation....26
Utiliser la thermosonde Ninja ^* 27
Cuisiner avec votre friteuse à air chaud ....30
Cuisiner avec la technologie DualZone ....30
Cuisiner dans un seul compartiment .... 32
Max Crisp 32
Air Fry (Frire sans huile) 33
Roast (Rôtir) 34
Bake (Cuire au four)....35
Nettoyage et entretien....36
Conseils pratiques ....36
Guide de dépannage 37
Garantie et enregistrement du produit ....38
MISES EN GARDE IMPORTANTES
APPAREIL DESTINÉ UNIQUEMENT À UN USAGE DOMESTIQUE
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser la friteuse à air chaud avec double compartiment Ninja® Foodi® Max.
Lors de l'utilisation d'un appareil électrique, il faut toujours prendre quelques précautions simples et respecter les consignes de sécurité qui suivent :
⚠ AVERTISSEMENTS
1 Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités mentales, sensorielles ou physiques sont réduites, ou présentant un manque d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles soient surveillées ou aient reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité, et qu'elles comprennent les risques liés à son utilisation.
2 Gardez l'appareil et son câble d'alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser l'appareil entre les mains d'enfants. Redoubler de vigilance en cas d'utilisation de l'appareil à proximité d'enfants
3 Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
4 NE PAS placer ou stocker tout produit sur le dessus de l'appareil en cours d'utilisation.
5 NE PAS placer l'appareil sur une surface chaude, à proximité de plaques chaudes (électriques ou au gaz), ou dans une four chaud.
6 NE JAMAIS utiliser de prise électrique sous le plan de travail.
7 NE JAMAIS utiliser cet appareil avec un dispositif de programmation externe ou un système de télécommande indépendant.
8 NE PAS utiliser de rallonge. Un cordon d'alimentation court est utilisé pour réduire le risque que des enfants de moins de 8 ans l'attrapent, s'y emmèlent ou que des personnes trébuchent sur un cordon plus long.
9 Afin d'éviter un choc électrique, NE PAS immerger le cordon, les prises ou le boîtier de l'unité principale dans de l'eau ou un autre liquide. Cuisiner uniquement dans le tiroir fourni.
10 Inspector régulièrement l'appareil et le cordon d'alimentation. NE PAS utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e). Si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou a été endommagé de quelque façon que ce soit, arrêter immédiatement de l'utiliser et appeler le service d'assistance à la clientèle.
11 TOUJOURS s'assurer que l'appareil est correctement assemblé avant de l'utiliser.
12 NE PAS couvrir l'entrée ou la sortie d'air pendant que l'appareil fonctionne. Ceci provoquerait une cuisson inégale et pourrait endommager l'appareil ou le faire surchauffer.
13 Avant de placer le tiroir amovible dans l'unité principale, assurez-vous que le tiroir et l'appareil soient propres et secs en les essuyant avec un chiffon doux.
14 Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. NE PAS utiliser cet appareil à des fins autres que celles prévues. NE PAS utiliser dans des véhicules en mouvement ou sur des bateaux. NE PAS utiliser l'appareil à l'extérieur. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures.
15 Cet appareil est destiné à être utilisé exclusivement sur un plan de travail. S'assurer que la surface est plane, propre et sèche, NE PAS déplacer l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation.
16 NE PAS placer l'appareil au bord du plan de travail lorsqu'il est en cours d'utilisation.
17 NE PAS utiliser d'accessoires qui ne sont pas recommandés ou vendus par SharkNinja. Ne pas mettre les accessoires dans un micro-ondes, un grille-pain, un four à convection ou un four traditionnel, ou sur une table de cuisson en céramique, une plaque électrique, un brûleur à gaz ou un barbecue. L'utilisation d'accessoires non recommandés par SharkNinja peut entraîner des risques d'incendie, de chocs électriques ou de blessures.
18 TOUJOURS s'assurer que le tiroir est correctement fermé avant de lancer une cuisson.
19 Prévoir un espace d'au moins 15 cm audessus et sur les côtés de l'appareil pour permettre la circulation de l'air lors de son fonctionnement.
20 NE PAS utiliser l'appareil sans le tiroir amovible.
21 NE PAS utiliser cet appareil pour la friture classique.
22 Éviter tout contact entre les aliments et les éléments chauffants. NE PAS trop remplir lors de la cuisson. Remplir excessivement l'appareil peut entraîner des blessures ou des dommages matériels, ou des risques lors de l'utilisation de l'appareil.
23 La tension des prises peut varier, ce qui affecte la performance de votre produit. Pour éviter toute maladie éventuelle, utiliser un thermomètre pour vérifier que vos aliments sont cuits aux températures recommandées.
24 Si l'appareil émet de la fumée noire, le débrancher immédiatement. Attendre que l'appareil arrête d'émettre de la fumée avant de retirer les accessoires de cuisson.
25 NE PAS toucher les surfaces chaudes. Les surfaces de l'appareil sont chaudes pendant et après son utilisation. Afin déviter toute brûlure ou blessure, utilisez TOUJOURS des maniques ou des gants de cuisson isolants, et utilisez les poignées prévues à cet effet.
26 NE PAS approcher vos mains du câble de la thermosonde numérique lorsque celleci est en marche afin d'éviter de vous brûler ou de vous ébouillanter
27 Faire très attention lorsque l'appareil contient des aliments chauds. Une mauvaise utilisation peut entraîner des blessures.
28 Des aliments renversés peuvent causer de graves brûlures. Conserver l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants. NE PAS laisser le cordon d'alimentation pendre du bord d'une table ou d'un plan de travail et éviter tout contact avec des surfaces chaudes.
29 Le tiroir et la plaque de cuisson deviennent extrêmement chauds lors du processus de cuisson. Éviter tout contact physique lors du retrait du tiroir ou de la grille de l'appareil. TOUJOURS placer le tiroir ou la grille sur une surface résistante à la chaleur après leur retrait. NE PAS toucher les accessoires pendant ou immédiatement après la cuisson.
30 Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.
31 Pour débrancher ; mettre n'importe quel bouton sur « OFF » (Arrêt), puis retirer de la prise lorsque l'appareil n'est pas utilisé et avant de le nettoyer. Laisser l'appareil refroidir avant de le nettoyer, de le démonter, d'ajouter ou de retirer des pièces, ou de le ranger.
32 NE PAS nettoyer avec des tampons abrasifs métalliques. Des morceaux peuvent se détacher du tampon et toucher des composants électriques, créant ainsi un risque d'électrocution.
33 Veuillez consulter la section Nettoyage et entretien pour l'entretien régulier de l'appareil.
Invite à lire et à examiner les consignes pour comprendre le fonctionnement et l'utilisation du produit.
Indique la présence d'un risque qui peut provoquer un dommage corporel, la mort ou un dommage matériel important si la mise en garde représentée par ce symbole n'est pas prise en compte.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Toujours porter des gants de protection pour éviter les brûlures.
Pour usage intérieur et domestique uniquement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
ninjakitchen.eu 24
PIÈCES

text_image
Entrée d'air PANNEAU de commande Sortie d'air (située à l'arrière) Compartiment de la thermosonde Unité principale Thermosonde numérique
text_image
Plaques de Cuisson Anti-adhésives
Tiroirs Anti-adhésifs (lavables au lave-vaisselle)
25 ninjakitchen.eu
PRÉSENTATION DE VOTRE FRITEUSE À AIR CHAUD

text_image
NINA 1 2 SMART COOK SYSTEMLors du réglage de l'heure, l'écran numérique affiche HH:MM
BOUTONS DE FONCTIONS
MAX CRISP : Le meilleur pour les aliments surgelés tels que les frites et les nuggets de poulet.
AIR FRY (FRIRE SANS HUILE) : Utilisez cette fonction pour donner du croustillant à vos aliments, avec peu ou pas d'huile.
ROAST (RÔTIR) : Utilisez cet appareil comme four pour des viandes tendres et bien plus encore.
REHEAT (RÉCHAUFFER) : Rendez à vos restes tout leur croustillant tout en les réchauffant en douceur.
DEHYDRATE (DÉSHYDRATER) : Déshydratez vos viandes, fruits et légumes pour des collations saines.
BAKE (CUIRE) : Créez des pâtisseries et des desserts gourmands.
BOUTONS DE COMMANDE
① Contrôlez la sortie pour le tiroir de gauche (compartiment 1)
② Contrôlez la sortie pour le tiroir de droite (compartiment 2).
Flèches gauche : Utilisez les flèches à gauche de l'écran pour sélectionner la température de cuisson souhaitée ou le type de protéine.
Flèches droites : Utilisez les flèches à droite de l'écran pour sélectionner le temps de cuisson ou le résultat de cuisson.
Bouton SYNC (SYNCHRONISER) :
Synchronise les fins de cuisson des deux tiroirs, même si ils ont des réglages différents, pour déguster les aliments en même temps.
Bouton MATCH (DUPLIQUER) : Duplique automatiquement les réglages de cuisson du tiroir 1 sur le tiroir 2 pour doubler les quantités d'un même aliment, ou cuire des aliments différents avec les mêmes réglages de cuisson.
Bouton de la THERMOSONDE : sélectionnez le préréglage Small (Petit), Large (Grand) ou Manual (Manuel) lorsque vous utilisez la thermosonde.
Bouton d'alimentation : Le Ⓐ bouton permet de mettre l'appareil en marche, mais aussi de l'éteindre et d'arrêter toutes les fonctions de cuisson.
MODE VEILLE : Après 10 minutes sans interaction avec le panneau de commande, l'appareil entrera en mode veille.
MODE HOLD : « Hold » s'affiche sur l'unité lorsque l'appareil est en mode SYNC. La cuisson sera lancée dans un compartiment, tandis que l'autre compartiment sera mis en attente jusqu'à ce que les temps de cuisson soient synchronisés.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
1 Retirez et jetez tous les matériaux d'emballage, les étiquettes et le ruban adhésif de l'appareil.
2 Retirez tous les accessoires de l'emballage et lisez attentivement ce manuel, Veuillez prêter une attention toute particulière aux instructions de fonctionnement, aux avertissements et aux mises en garde importantes afin d'éviter tout risque de blessure ou de dommage matériel,
3 Lavez les tiroirs et les plaques de cuisson avec de l'eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez minutieusement. Les tiroirs et les plaques de cuisson sont les SEULES pièces qui vont au lave-vaisselle. Cependant, pour prolonger la durée de vie des tiroirs, nous recommandons le lavage à la main. NE JAMAIS laver l'appareil principal ou la thermosonde au lave-vaisselle.
4 Prévoir un espace d'au moins 15 cm audessus et sur les côtés de l'appareil pour permettre la circulation de l'air lors de son fonctionnement.
ninjakitchen.eu 26
UTILISATION DE LA THERMOSONDE NINJA®
Avant de brancher la thermosonde à l'appareil, veillez à ce que la prise ne présente aucun résidu et que le câble ne soit pas emmêlé.
REMARQUE : la thermosonde s'utilise uniquement dans le compartiment 1.
1 Sortez le compartiment de rangement de la thermosonde situé à gauche de l'appareil Déroulez ensuite le cordon hors du compartiment pour sortir la thermosonde. Retirez le tiroir du compartiment 1 (avant de brancher la thermosonde).
2 Insérez la thermosonde dans le morceau de viande/poisson conformément aux indications sur la page 29 pour vous assurer qu'elle est correctement placée.
3 Branchez la thermosonde dans sa prise (située à gauche du panneau de commande). Appuyez fermement sur la prise jusqu'à ce qu'elle soit enfoncée au maximum, puis insérez le compartiment. Vous entendrez un clic lorsque la thermosonde sera convenablement installée. Repositionnez le compartiment de rangement sur le côté de l'appareil.
REMARQUE : le reste du cordon de la thermosonde peut rester dans le tiroir
4 Une fois la thermosonde branchée, sélectionnez le compartiment 1 et le mode de cuisson souhaité. Règlez la température de cuisson avec les flèches de gauche.
5 Appuyez sur le bouton de la THERMOSONDE pour sélectionner le préréglage Small (Petit) ou Large (Grand), selon la taille du morceau de viande/poisson. Utilisez les flèches à gauche du panneau de commande pour sélectionner le type de viande/poisson. Utilisez ensuite les flèches à droite du panneau de commande pour régler le résultat souhaité de cuisson à cœur de vos aliments. Lorsque vous utilisez le bouton Manual (Manuel), servez-vous des températures de cuisson à cœur recommandées.
REMARQUE : veuillez vous référer aux recommandations de l'agence nationale de sécurité sanitaire de l'alimentation, de l'environnement et du travail (ANSES) afin d'obtenir les températures de cuisson sûre des aliments.
REMARQUE : les résultats de cuisson préréglés pour BEEF/LAMB (BOEUF/AGNEAU) sont inférieurs aux recommandations normales, car l'appareil tient compte de la poursuite de la cuisson par chaleur résiduelle de 5 à 10 °C.
6 Aucun préchauffage n'est nécessaire. Une fois les sélections effectuées, appuyez sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) pour lancer la cuisson. L'écran affichera la température actuelle de la thermosonde, ainsi que la température visée.
7 L'appareil s'arrête automatiquement lorsque la cuisson souhaitée est atteinte.
8 Transférez le morceau de viande/poisson dans une assiette pour le laisser reposer. La thermosonde n'a plus besoin d'être insérée. La viande va continuer à cuire par la chaleur résiduelle jusqu'à la cuisson définie, ce qui peut prendre 3 à 5 minutes. Cette étape est importante. En effet, ne pas laisser le plat reposer peut entraîner une sous-cuisson. Le temps de cuisson par la chaleur résiduelle varie selon la taille du plat, la découpe et le type de plat.
REMARQUE : la thermosonde sera BRÜLANTE. Utiliser des maniques ou une pince pour la sortir des aliments.
Utiliser la fonction SYNC (Synchroniser) avec la thermosonde :
1 Reportez-vous aux étapes 1 à 3 de la page 27 pour savoir comment installer la thermosonde.
2 Sélectionnez le compartiment 1 et le mode de cuisson désiré. Appuyez sur le bouton de la THERMOSONDE pour sélectionner le prérégage Small (Petit) ou Large (Grand), selon la taille du morceau de viande/poisson (reportez-vous au Guide de démarrage rapide pour en savoir plus). Utilisez les flèches de gauche pour sélectionner le morceau de viande/poisson et celles de droites pour choisir la cuisson souhaitée.
3 Sélectionnez le compartiment 2 et le mode de cuisson désiré. Réglez la durée et la température, puis appuyez sur la fonction SYNC (Synchroniser). Appuyez sur le bouton START/STOP (Marche/Amêt) pour démarrer la cuisson.
REMARQUE : au cours de la mise en place initiale, le compartiment avec le temps de cuisson le plus court affichera HOLD (En attente). Le panneau de commande affichera ensuite la température actuelle de la thermosonde et la température souhaitée dans le compartiment 1, et les barres de progression dans le compartiment 2.
4 Pendant que le compartiment 1 continue de viser la température souhaitée, le compartiment 2 va démarrer la cuisson. Le panneau de commande affichera les barres de progression durant le cycle de cuisson. Sélectionnez le compartiment 2 pour voir le temps de cuisson restant.

5 Lorsque la cuisson est terminée dans les deux compartiments, l'écran du compartiment 1 affiche « Rest » (Repos). À l'écran, « COOL » (Refroidissement) va clignoter 3 fois, puis « End » (Fin) s'affichera.

Utiliser la fonction MATCH (Dupliquer) avec la thermosonde :
1 Sélectionnez le compartiment 1 et le mode de cuisson désiré. Utilisez les flèches de gauche pour sélectionner la température de cuisson souhaitée. Appuyez sur le bouton de la THERMOSONDE pour sélectionner le préréglage Small (Petit) ou Large (Grand), selon la taille du morceau du viande/poisson. Reportez-vous au Guide de démarrage rapide pour en savoir plus. Lorsque vous utilisez le bouton Manual (Manuel), servez-vous des températures de cuisson à cœur recommandées à la page.
Utilisez les flèches à droite du panneau de commande pour sélectionner le type de viande/poisson, puis celles de gauche pour régler le résultat de cuisson à cœur de vos aliments.
2 Sélectionnez la fonction MATCH (Dupliquer), puis appuyez sur le bouton START/STOP (Marche/Arrêt) pour démarrer la cuisson.
UTILISER LA THERMOSONDE NINJA®
| TYPE D'ALIMENT : | POSITIONNEMENT | CORRECT | INCORRECT |
| SteaksCôtes de porcCôtes d'agneauEscalopes depouletBurgersFilet mignonFilets de poisson | Insérer la thermosonde horizontallement au centre de la partie la plus épaisse du morceau de viande/ poisson.Veiller à introduire l'embout de la thermo- sonde tout droit dans le centre du morceau, et non incliné vers le bas ou vers le haut.Veiller à ce que la ther- mosonde se trouve à proximité de l'os (sans le toucher) et à distance de corps gras ou de cartilage.REMARQUE: la partie la plus épaisse d'un morceau n'est pas toujours située au centre. Il est essentiel que l'extrémité de la thermo- sonde se trouve dans la partie la plus épaisse pour obtenir les résultats souhaités. | —![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() |
| Poulet entier | Insérer la thermosonde horizontallement dans la partie la plus épaisse du filet, parallèlement à l'os (sans le toucher).Veiller à ce que le haut de la thermosonde se trouve au centre de la partie la plus épaisse du filet, sans le traverser de part en part jusque dans la cavité. | ![]() | ![]() |
REMARQUE : N'UTILISEZ PAS la sonde avec des aliments congelés ou des morceaux supérieurs à 1,5 cm
IMPORTANT : VEUILLEZ CONSULTER LE TABLEAU DE PRÉRÉGLAGES DE CUISSON DU GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE LORSQUE VOUS UTILISEZ LA FONCTION SYNC (SYNCHRONISER) ET MATCH (DUPLIQUER) AVEC LA THERMOSONDE.
29 | ninjakitchen.eu
CUISINER AVEC VOTRE FRITEUSE SANS HUILE VEUILLEZ CONSULTER LE GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE POUR LES RECETTES ET LES TABLEAUX DE CUISSON
CUISINER AVEC LA TECHNOLOGIE DUALZONE
Les deux zones de cuisson indépendantes DualZone permettent de synchroniser les fins de cuisson (fonction SYNC) ou de dupliquer les réglages de cuisson dans les deux tiroirs (fonction MATCH).
SYNCHRONISER LES FINS DE CUISSON (SYNC)
Pour cuire des aliments différents dans chaque tiroir avec des réglages de cuisson différents et synchroniser les fins de cuisson :
1 Placez les ingrédients dans les tiroirs, puis insérez les tiroirs dans l'appareil.
2 Le compartiment 1 continuera à être éclairé. Utilisez le bouton central pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitée. Utilisez les flèches gauche pour régler la température, et utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson.

3 Sélectionnez le compartiment 2, puis utilisez le bouton central pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitée. Utilisez les flèches gauche pour régler la température, et utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson.

REMARQUE : Vous pouvez sélectionner une fonction différente pour le compartiment 2.
4 Appuyez sur SYNC, puis sur le bouton central pour commencer la cuisson dans le compartiment avec le temps de cuisson le plus long. L'autre compartiment affichera Hold. Lorsque les deux compartiments affichent le même temps restant, l'appareil émet un bip et active le de cuisson compartiment.

REMARQUE : Si vous voyez que la nourriture dans l'un des compartiments est prête avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez ARRÊTER UN COMPARTIMENT. Sélectionnez ce compartiment, puis appuyez sur le bouton central pour interrompre la cuisson ou définir le temps sur zéro. Voir page 32 pour plus d'instructions.
5 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone. NE DÉPOSEZ JAMAIS le tiroir sur le dessus de l'appareil.
CUISINER AVEC VOTRE FRITEUSE SANS HUILE - SUITE
DUPLIQUER LES RÉGLAGES DE CUISSON (MATCH)
Pour cuire une plus grande quantité du même aliment, ou cuire différents aliments en utilisant les mêmes réglages de cuisson;
1 Placez les ingrédients dans les tiroirs, puis insérez les tiroirs dans l'appareil.
2 Le compartiment I continuera à être éclairé. Utilisez le bouton central pour sélectionner la fonction de cuisson souhaitée. Utilisez les flèches gauche pour régler la température, et utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson.

3 Appuyez sur le bouton MATCH pour dupliquer les paramètres du compartiment 1 dans le compartiment 2. Appuyez ensuite sur le bouton central pour démarrer la cuisson dans les deux compartiments.

4 "End" s'affichera sur les deux écrans pour indiquer que la cuisson est terminée simultanément.

5 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
DÉMARRER LA CUISSON DES
DEUX COMPARTIMENTS EN MÊME TEMPS, SANS SYNCHRONISER LES FINS DE CUISSON:
1 Sélectionnez le compartiment 1, puis utilisez le bouton central pour sélectionner la fonction désirée. Utilisez les fièches gauche pour régler la température.

2 Utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson.

3 Sélectionnez le compartiment 2, puis répétez les étapes 1 et 2.

4 Appuyez sur le bouton central pour lancer la cuisson dans chaque compartiment.

REMARQUE : Si vous voyez que la nourriture dans l'un des compartiments est prête avant la fin du temps de cuisson, vous pouvez ARRÊTER UN COMPARTIMENT. Sélectionnez ce compartiment, puis appuyez sur START/STOP. Voir page 32 pour plus d'instructions.
5 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.
6 Retirez les ingrédients en renversant le tiroir, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
ARRÊTER LA CUISSON DANS UN COMPARTIMENT (LORS DE L'UTILISATION DES DEUX COMPARTIMENTS)
1 Sélectionnez le compartiment que vous souhaitez arrêter.

2 Appuyez sur START/STOP pour arrêter la cuisson.

3 « End » s'affichera à l'écran. La cuisson se poursuivra dans l'autre compartiment,

La cuisson s'arrête automatiquement lorsqu'un tiroir est retiré. Réinsérez le tiroir pour reprendre la cuisson.
EN MODE SYNC ou MATCH
Si vous ouvrez un tiroir, l'autre tiroir sera automatiquement mis en pause afin que la cuisson finisse en même temps. Réinsérez le tiroir pour continuer la cuisson dans les deux compartiments.
REMARQUE : Si pendant la cuisson, un tiroir est retiré pendant plus d'une minute. l'appareil s'éteint automatiquement. Vous devrez reprogrammer chaque compartiment pour reprendre la cuisson.
CUISINER DANS UN SEUL COMPARTIMENT
Pour allumer l'appareil, branchez le cordon d'alimentation sur une prise, puis appuyez sur le bouton Ⓡ
Max Crisp
REMARQUE : Il n'est pas possible ou nécessaire d'ajuster la température avec la fonction Max Crisp. La température est réglée par défaut sur 240 °C.
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir, placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l'appareil.

2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2), Sélectionnez MAX CRISP.

3 Utilisez les flèches droites pour régler le temps par paliers d'une minute jusqu'à un maximum de 30 minutes. Appuyez sur le bouton pour lancer la cuisson.

4 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

5 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
CUISINER AVEC VOTRE FRITEUSE SANS HUILE - SUITE
Air Fry (Friture sans huile)
REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 200 °C.
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir, placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l'appareil.

2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2). Sélectionnez AIR FRY à l'aide du bouton central.

3 Utilisez les flèches gauche pour régler la température.

4 Utilisez les flèches droites pour régler le temps par paliers d'une minute jusqu'à un maximum d'une heure. Appuyez sur le bouton pour lancer la cuisson,

REMARQUE : Pendant la cuisson, vous pouvez retirer le tiroir et remuer ou mélanger les ingrédients pour obtenir un résultat croustillant parfait.
5 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

6 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
Roast (Rôtir)
REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 190 °C.
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l'appareil.

2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2). Sélectionnez ROAST à l'aide du bouton central.

3 Utilisez les flèches gauche pour régler la température.

4 Utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson par paliers d'une minute jusqu'à un maximum d'une heure, puis par paliers de 5 minutes pour une durée entre 1 heure et 4 heures. Appuyez sur le bouton pour lancer la cuisson.

5 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

6 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
Reheat (Réchauffer)
REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 170 °C,
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir puis insérez le tiroir dans l'appareil.

2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2). Sélectionnez REHEAT à l'alde du bouton central.

3 Utilisez les flèches gauche pour régler la température.

4 Utilisez les flèches droites pour régler le temps par paliers d'une minute jusqu'à un maximum d'une heure. Appuyez sur le bouton pour lancer le réchauffage.

5 Lorsque le réchauffage est terminé, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

6 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
Dehydrate (Déshydrater)
REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 60 °C.
1 Disposez une seule couche d'ingrédients dans le tiroir. Installez ensuite la plaque de cuisson dans le tiroir sur les ingrédients, puis placez-y une seconde couche d'ingrédients.
2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2). Sélectionnez DEHYDRATE à l'aide du bouton central. La température par défaut apparaîtra sur l'écran. Utilisez les flèches gauche pour régler la température.

3 Utilisez les flèches droites pour régler le temps par paliers de 15 minutes de 1 à 12 heures. Appuyez sur le bouton pour lancer la déshydratation.

4 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

5 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
Bake (Cuire)
REMARQUE : La température est réglée par défaut sur 160 °C.
1 Installez une plaque de cuisson dans le tiroir (facultatif), placez les ingrédients dans le tiroir, puis insérez le tiroir dans l'appareil.

2 L'appareil utilisera par défaut le compartiment 1 (pour utiliser le compartiment 2 à la place, sélectionnez le compartiment 2). Sélectionnez BAKE à l'aide du bouton central.

REMARQUE : Pour vos recettes utilisant un four traditionnel, réduisez la température de 10 °C.
3 Utilisez les flèches gauche pour régler la température.

4 Utilisez les flèches droites pour régler le temps de cuisson par paliers d'une minute jusqu'à un maximum d'une heure, puis par paliers de 5 minutes pour une durée entre 1 heure et 4 heures. Appuyez sur le bouton pour lancer la cuisson.

5 Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil sonne et « End » apparaît sur l'écran.

6 Retirez les ingrédients en renversant le panier, ou en utilisant des ustensiles/pinces avec des embouts en silicone.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Débranchez l'appareil de la prise de courant et attendez qu'il refroidisse totalement avant de le nettoyer.
| Pièce/Accessoire | Méthode de nettoyage | Lavable au lave-vaisselle ? |
| Unité principale | Pour nettoyer l'unité principale et le panneau de commandes, essuyez-les avec un chiffon humideREMARQUE : Ne JAMAISimmerger l'unité principale dans de l'eau ou d'autres liquides. Ne JAMAISlaver l'unité principale au lave-vaisselle. | Non |
| Tiroirs et plaques de cuisson | Les tiroirs et les plaques de cuisson peuvent être lavés au lave-vaisselle ou à la main.Laissez toutes les pièces sécher à l'air lire ou essuyez-les après le nettoyage à la main. Pour prolonger la durée de vie des tiroirs, nous vous recommandons de les laver à la main. | Oui |
| Thermosonde numérique | NE PASimmerger la thermosonde dans de l'eau ou tout autre liquide. Nous recommandons de nettoyer la thermosonde à l'aide d'un chiffon humide uniquement. | Non |
Si des résidus alimentaires restent collés sur la grille de cuisson ou dans le tiroir, placez ces derniers dans un évier rempli d'eau chaude savonneuse, et laissez tremper.
CONSEILS PRATIQUES
Pour une cuisson uniforme, assurez-vous que les ingrédients soient disposés en une couche homogène au fond du tiroir, sans qu'ils ne se chevauchent. Si les ingrédients se chevauchent, assurez-vous de les remuer à la moitié du temps de cuisson.
2 La durée et la température de cuisson peuvent être ajustées à tout moment lors de la cuisson. Sélectionnez simplement le compartiment que vous souhaitez ajuster, puis appuyez sur les flèches gauche pour ajuster la température ou sur les flèches droites pour ajuster le temps de cuisson.
3 Pour vos recettes utilisant un four traditionnel, réduisez la température de 10 °C. Vérifiez régulièrement les aliments pour ne pas trop les faire cuire.
4 Le ventilateur de la friteuse à air chaud peut parfois déplacer les aliments légers. Pour éviter cela, maintenez les aliments en place (comme la tranche de pain supérieure d'un sandwich) avec des pics en bois.
5 Les grilles de cuisson surélèvent les aliments dans le tiroir afin que l'air puisse circuler sous et autour des ingrédients, pour un croustillant homogène.
6 Après avoir sélectionné le mode de cuisson, vous pouvez appuyer sur le bouton START/STOP pour commencer immédiatement la cuisson. L'appareil fonctionnera à la température et pour la durée définies par défaut.
7 Pour de meilleurs résultats avec les légumes frais et les pommes de terre, utilisez au moins une cuillère à soupe d'huile. Ajoutez plus d'huile selon vos préférences pour atteindre le croustillant souhaité
8 Pour de meilleurs résultats, contrôlez la cuisson et retirez les aliments dès que vous jugez qu'ils sont suffisamment cuits. Nous recommandons l'utilisation d'un thermomètre à lecture instantanée afin de contrôler la température interne de la viande et du poisson.
9 Pour de meilleurs résultats, retirez immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire.
GUIDE DE DÉPANNAGE
- Comment puis-je ajuster la température ou le temps lorsque j'utilise un seul compartiment ?
Sélectionnez le compartiment actif, puis utilisez les flèches gauche pour ajuster la température ou les flèches droites pour ajuster le temps de cuisson. - Comment puis-je ajuster la température ou le temps lorsque j'utilise les deux compartiments ?
Sélectionnez le compartiment désiré, puis utilisez les flèches gauche pour ajuster la température ou sur les flèches droites pour ajuster le temps de cuisson.
• L'appareil a-t-il besoin d'être préchauffé ? L'appareil n'a pas besoin d'être préchauffé. - Puis-je faire cuire des aliments différents dans chaque compartiment sans risquer le mélange des goûts ?
Oui, les deux compartiments sont autonomes, avec des éléments chauffants et des ventilateurs séparés.
• Comment mettre mon compte à rebours en pause ?
Le compte à rebours se mettra en pause automatiquement lorsque vous retirez le panier de l'unité principale. Réinsérez le tiroir dans les 2 minutes pour reprendre la cuisson ou l'unité s'éteindra automatiquement.
• Comment faire pour arrêter un compartiment lorsque j'utilise les deux ?
Sélectionnez le compartiment que vous souhaitez arrêter, puis appuyez sur le bouton START/STOP. - Puis-je poser le tiroir sur mon plan de travail ?
Le tiroir chauffera pendant la cuisson. Faites attention lorsque vous le manipulez, et placez-le uniquement sur des surfaces résistantes à la chaleur.
• Quand dois-je utiliser la plaque de cuisson ?
Utilisez la plaque de cuisson lorsque vous souhaitez que vos aliments soient bien croustillants. La plaque surélève les aliments dans le tiroir de manière à ce que l'air puisse circuler de partout et les cuire de façon uniforme.
• Pourquoi mes aliments n'ont-ils pas été entièrement cuits ?
Assurez-vous que le tiroir est correctement installé lors de la cuisson. Pour une cuisson uniforme, assurez-vous que les ingrédients sont disposés en une couche homogène au fond du tiroir, sans qu'ils ne se chevauchent. Secouez le tiroir pour mélanger les ingrédients pour un croustillant uniforme. La durée et la température de cuisson peuvent être ajustées à tout moment lors de la cuisson. Il suffit d'utiliser les flèches gauche pour ajuster la température ou les flèches droites pour ajuster le temps de cuisson.
• Pourquoi mes aliments sont-ils brûlés ?
Pour de meilleurs résultats, contrôlez la cuisson et retirez les aliments dès que vous jugez qu'ils sont suffisamment cuits. Retirez immédiatement les aliments à la fin du temps de cuisson pour éviter de trop les cuire.
• Pourquoi certains ingrédients gonflent-ils lorsqu'on les fait frire sans huile ?
Le ventilateur de la friteuse à air chaud peut parfois déplacer les aliments légers. Utilisez des piques en bois pour fixer les aliments légers en vrac, comme la tranche de pain supérieure d'un sandwich. - Puis-je faire frire sans huile des ingrédients panés et humides ?
Oui, mais en utilisant la bonne technique pour les paner. Il est important de tremper les aliments d'abord dans la farine, puis dans l'oeuf, et enfin dans la chapelure. Faites en sorte que la chapelure ait bien adhéré sur les ingrédients panés pour que les miettes ne soient pas soufflées par le ventilateur.
• Comment ranger la thermosonde dans le compartiment ?
Insérez tout d'abord l'extrémité avec la prise dans le compartiment de rangement, puis enroulez le fil en suivant la flèche.
• Pourquoi l'écran d'affichage est-il devenu noir ?
L'appareil est en mode veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation Ⓞ pour le rallumer
• Pourquoi la lettre « E » s'affiche-t-elle sur l'écran ?
L'appareil ne fonctionne pas correctement. Veuillez contacter le service client au 0800 908 874.
GARANTIE ET ENREGISTREMENT DU PRODUIT
Qu'est-ce qui n'est pas couvert par la garantie commerciale Ninja ?
• Usure normale
- Les dommages accidentels, les défauts causés par des négligences, un manque d'entretien, une mauvaise utilisation ou une manipulation inappropriée de l'appareil de cuisine n'étant pas conformes aux instructions Ninja' fournies avec votre appareil.
• L'utilisation de l'appareil de cuisine à des fins autres que l'usage domestique normal
• L'utilisation de pièces non assemblées ou installées conformément aux instructions d'utilisation
• L'utilisation de pièces et d'accessoires qui ne sont pas des composants d'origine Ninja - Les installations défectueuses (sauf si elles ont été réalisées par Ninja*).
- Les réparations ou les altérations réalisées par des personnes autres que le personnel de Ninja ou ses agents, à moins que vous ne démontriez que les réparations ou les altérations réalisées par des tiers ne sont pas en lien avec le défaut pour lequel vous actionnez la garantie.
Où puis-je acheter des pièces et des accessoires d'origine Ninja ?
Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil de cuisine Ninja. Vous pourrez trouver une gamme complète de pièces de rechange et d'accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur www.ninjakitchen.eu. N'oubliez pas que l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas affectés.
Indépendamment de la garantie commerciale, le vendeur reste tenu de la garantie légale de
conformité et de la garantie légale des vices cachés.
Les pièces de rechange et les accessoires Ninja sont développés par les mêmes ingénieurs qui ont conçu votre appareil de cuisine Ninja. Vous pourrez trouver une gamme complète de pièces de rechange et d'accessoires Ninja pour tous les appareils Ninja sur www.ninjakitchen.eu.
N'oubliez pas que l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine Ninja peut annuler votre garantie du fabricant. Cependant, vos droits statutaires ne sont pas affectés
Cette garantie commerciale s'applique sans préjudice du droit du consommateur de bénéficier de la garantie légale de conformité, dans les conditions prévues au chapitre VII du titre ler du livre II du code de la consommation, et de celle relative aux vices cachés, dans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du code civil.
Art. L. 217-3 du code de la consommation: "Le vendeur délivre un bien conforme au contrat ainsi qu'aux critères énoncés à l'article L. 217-5. Il répond des défauts de conformité existant au moment de la délivrance du bien au sens de l'article L. 216-1, qui apparaissent dans un délai de deux ans à compter de celle-ci. Dans le cas d'un contrat de vente d'un bien comportant des éléments numériques : 1°. Lorsque le contrat prévoit la fourniture continue d'un contenu numérique ou d'un service numérique pendant une durée inférieure ou égale à deux ans, ou lorsque le contrat ne détermine pas la durée de fourniture, le vendeur répond des défauts de conformité de ce contenu numérique ou de ce service numérique qui apparaissent dans un délai de deux ans à compter de la délivrance du bien : 2°. Lorsque le contrat prévoit la fourniture continue d'un contenu numérique ou d'un service numérique pendant une durée supérieure à deux ans, le vendeur répond des défauts de conformité de ce contenu numérique ou de ce service numérique qui apparaissent au cours de la période durant laquelle celui-ci est fourni en vertu du contrat. Pour de tels biens, le délai applicable ne prive pas le consommateur de son droit aux mises à jour conformément aux dispositions de l'article L. 217-19. Le vendeur répond également, durant les mêmes délais, des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage, ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité, ou encore lorsque l'installation incorrecte, effectuée par le consommateur comme prévu au contrat, est due à des lacunes ou erreurs dans les instructions d'installation fournies par le vendeur. Ce délai de garantie s'applique sans préjudice des articles 2224 et suivants du code civil. Le point de départ de la prescription de l'action du consommateur est le jour de la connaissance par ce dernier ou défaut de conformité".
Art. L. 217-4 du code de la consommation: "Le bien est conforme au contrat s'il répond notamment, le cas échéant, aux critères suivants : 1° Il correspond à la description, au type, à la quantité et à la qualité, notamment en ce qui concerne la fonctionnalité, la compatibilité, l'interopérabilité, ou toute autre caractéristique prévues au contrat ; 2° Il est propre à tout usage spécial recherché par le consommateur, porté à la connaissance du vendeur au plus tard au moment de la conclusion du contrat et que ce dernier a accepté ; 3° Il est délivré avec tous les accessoires et les instructions d'installation, devant être fournis conformément au contrat ; 4° Il est mis à jour conformément au contrat. »
Art. L.217-5 du code de la consommation « I - En plus des critères de conformité au contrat, le bien est conforme s'il répond aux critères suivants : 1° Il est propre à l'usage habituellement attendu d'un bien de même type, compte tenu, s'il y a lieu, de toute disposition du droit de l'Union européenne et du droit national ainsi que de toutes les normes techniques ou, en l'absence de telles normes techniques, des codes de conduite spécifiques applicables au secteur concerné : 2° Le cas échéant, il possède les qualités que le vendeur a présentées au consommateur sous forme d'échantillon ou de modèle, avant la conclusion du contrat : 3° Le cas échéant, les éléments numériques qu'il comporte sont fournis selon la version la plus récente qui est disponible au moment de la conclusion du contrat, sauf si les parties en conviennent autrement : 4° Le cas échéant, il est délivré avec tous les accessoires, y compris l'emballage, et les instructions d'installation que le consommateur peut légitimement attendre : 5° Le cas échéant, il est fourni avec les mises à jour que le consommateur peut légitimement attendre, conformément aux dispositions de l'article L. 217-19 ; 6° il correspond à la quantité, à la qualité et aux autres caractéristiques, y compris en termes de durabilité, de fonctionnalité, de compatibilité et de sécurité, que le consommateur peut légitimement attendre pour des biens de même type, eu égard à la nature du bien ainsi qu'aux déclarations publiques faites par le vendeur, par toute personne en amont dans la chaîne de transactions, ou par une personne agissant pour leur compte, y compris dans la publicité ou sur l'étiquetage.
II.- Toutefois, le vendeur n'est pas tenu par toutes déclarations publiques mentionnées à l'alinéa qui précède s'il démontre : 1° Qu'il ne les connaissait pas et n'était légitimement pas en mesure de les connaître ; 2° Qu'au moment de la conclusion du contrat, les déclarations publiques avaient été rectifiées dans des conditions comparables aux déclarations initiales , ou 3° Que les déclarations publiques n'ont pas pu avoir d'influence sur la décision d'achat.
III - Le consommateur ne peut contester la conformité en invoquant un défaut concernant une ou plusieurs caractéristiques particulières du bien, dont il a été spécifiquement informé qu'elles s'écartaient des critères de conformité énoncés au présent article, écart auquel il a expressément et séparément consenti lors de la conclusion du contrat. »
Art. L.217-28 du code de la consommation: "Lorsque le consommateur demande au garant, pendant le cours de la garantie légale ou de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l'acquisition ou de la réparation d'un bien, une remise en état couverte par cette garantie, toute période d'immobilisation suspend la garantie qui restait à courir jusqu'à la délivrance du bien remis en état. Cette période court à compter de la demande d'intervention du consommateur ou de la mise à disposition pour réparation ou remplacement du bien en cause, si ce point de départ s'avère plus favorable au consommateur. Le délai de garantie est également suspendu lorsque le consommateur et le garant entrent en négociation en vue d'un règlement à l'amiable. »
Art. 1641 du code civil : « Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l'acheteur n'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix, s'il les avait connus. » Art. 1648 du code civil : « L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
NOTES
VIELEN DANK
Les illustrations peuvent être différentes du produit réel. Nous nous efforçons d'améliorer constamment nos produits, par conséquent, les spécifications contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
FOODI et NINJA sont des marquess déposées d'SharkNinja Operating LLC.
—





