Lorex E893DD-EP - Caméra de surveillance

E893DD-EP - Caméra de surveillance Lorex - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E893DD-EP Lorex au format PDF.

📄 78 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Lorex E893DD-EP - page 34
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Caméra de surveillance Lorex E893DD-EP, résolution 4MP, vision nocturne couleur, angle de vue 87°, étanchéité IP67.
Utilisation Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, compatible avec les systèmes de sécurité Lorex.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement les connexions et nettoyer l'objectif pour assurer une qualité d'image optimale.
Sécurité Fonctionnalités de cryptage des données, accès sécurisé via application mobile.
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible, installation recommandée par un professionnel.

FOIRE AUX QUESTIONS - E893DD-EP Lorex

Comment configurer la caméra Lorex E893DD-EP pour la première fois ?
Pour configurer votre caméra Lorex E893DD-EP, téléchargez l'application Lorex Home sur votre smartphone, créez un compte, puis suivez les instructions à l'écran pour ajouter la caméra à votre réseau Wi-Fi.
Que faire si la caméra ne se connecte pas au Wi-Fi ?
Vérifiez que votre routeur Wi-Fi est allumé et fonctionne correctement. Assurez-vous que la caméra est à portée du signal Wi-Fi. Si le problème persiste, redémarrez la caméra et le routeur, puis réessayez de les connecter.
Comment accéder aux enregistrements vidéo de ma caméra ?
Vous pouvez accéder aux enregistrements vidéo via l'application Lorex Home. Connectez-vous à votre compte, sélectionnez la caméra, puis accédez à la section 'Historique' pour visualiser les enregistrements.
Pourquoi ma caméra ne détecte-t-elle pas les mouvements ?
Vérifiez que la fonction de détection de mouvement est activée dans les paramètres de la caméra. Assurez-vous également que les zones de détection sont correctement configurées et que rien n'obstrue la vue de la caméra.
La qualité de l'image est-elle affectée par la lumière faible ?
La caméra Lorex E893DD-EP est équipée d'une vision nocturne, mais dans des conditions de faible luminosité, la qualité d'image peut être moins bonne. Assurez-vous que la caméra est positionnée de manière optimale pour capter la lumière disponible.
Comment réinitialiser ma caméra aux paramètres d'usine ?
Appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de la caméra pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela réinitialisera la caméra aux paramètres d'usine.
Que faire si j'entends des interférences audio lors de l'utilisation de la caméra ?
Les interférences audio peuvent être causées par des appareils électroniques à proximité. Essayez de déplacer la caméra ou les autres appareils pour réduire les interférences.
Puis-je utiliser la caméra à l'extérieur ?
Oui, la caméra Lorex E893DD-EP est conçue pour un usage extérieur et est résistante aux intempéries. Assurez-vous qu'elle est installée dans un endroit protégé des conditions météorologiques extrêmes.
Comment mettre à jour le firmware de ma caméra ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application Lorex Home, allez dans les paramètres de la caméra, puis recherchez les mises à jour disponibles. Suivez les instructions pour installer la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur E893DD-EP Lorex

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E893DD-EP - Lorex et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E893DD-EP de la marque Lorex.

MODE D'EMPLOI E893DD-EP Lorex

Caméra Dôme 4K Ultra HD IP à Dissuasion Intelligente

Série E893DD

Guide de démarrage rapide

lorex.com

Bienvenue!

Merci d'avoir choisi la Caméra Dôme 4K Ultra HD IP à Dissuasion Intelligente de Lorex. Voici comment bien démarrer.

Mesures de sécurité

  • Lisez attentivement ce guide et gardez-le pour consultation ultérieure.
  • Veuillez suivre les directives pour assurer une utilisation et une manipulation sécuritaires du produit.
  • N'utilisez la caméra qu'avec des NVR Lorex compatibles.
  • Ne démontez pas la caméra.
  • Utilisez la caméra à la température donnée, aux niveaux d'humidité et de tension mentionnés dans les spécifications de la caméra.

- Ne pointez pas votre caméra vers le soleil ou une source intense de lumière.

- Installez la caméra à un endroit que les vandales auront du mal à atteindre.

- Protégez le câblage afin qu'il ne soit pas exposé ou coupé facilement.

- Cette caméra est conçue pour être utilisée à l'extérieur. Installez-la préférablement dans un emplacement couvert.

- Nettoyez régulièrement le panneau solaire à l'aide d'un chiffon doux et d'eau chaude.

- Vérifiez l'emballage du câble fourni pour vous assurer de la qualité du câble en fonction du numéro de modèle. CBL605U : Le câble fourni est conçu pour un montage en surface et encastré. CBL100C5 : Le câble fourni est conçu uniquement pour un montage en surface. Les câbles pour installations encastrées et verticales sont vendus séparément (type CMR). Ces câbles ainsi que d'autres types de câbles sont disponibles sur lorex.com.

Clauses de non-responsabilité

• Pour la liste complète des NVR compatibles, visitez lorex.com/compatibility.
- N'immergez pas dans l'eau. Installation recommandée dans un emplacement abrité.
- Cet appareil comprend un filtre IR mécanique autonome. Lorsque la caméra passe du mode diurne au mode nocturne, un bruit de clic provenant de la caméra peut être entendu. Ce clic est normal et indique que le filtre de la caméra fonctionne.

Contenu

Contenu de l'emballage....1

Dimensions....2

Directives d'installation importantes....3

  1. Optimisation de la détection des personnes et des véhicules..... 4

  2. Optimisation de la détection des visages et des masques....5

Installation de la caméra....8

Branchement de la caméra....10

Utilisation du presse-étoupe RJ45 & Options de câble de rallonge...... 12

Utilisation des fonctionnalités de dissuasion....13

Paramètres audio....16

Dépannage....17

Contenu de l'emballage

  • Caméra Dôme 4K Ultra HD IP à Dissuasion Intelligente
  • Trousse d'assemblage*
  • Câble de rallonge Ethernet avec presse-étoupe RJ45 préinstallé*
    * Par caméra dans les emballages multicaméras.

Lorex E893DD-EP - Contenu de l'emballage - 1

ATTENTION : Il est recommandé de brancher la caméra au NVR ou à un commutateur PoE externe. Si vous utilisez un bloc d'alimentation CC (non inclus) avec la caméra, une alimentation RÉGULÉE est NÉCESSAIRE pour l'utilisation de cette caméra. L'utilisation d'un bloc d'alimentation non régulé et non conforme peut endommager ce produit et annuler la garantie.

Outils à fournir par l'utilisateur

• Perceuse (taille de la mèche 1/8 po)
- Tournevis cruciforme

Dimensions
Lorex E893DD-EP - Outils à fournir par l'utilisateur - 1
Base de la caméra Caméra

Directives d'installation importantes

L'emplacement d'installation optimal, y compris la hauteur et l'angle de votre caméra, dépendra du type de paramètres de détection que vous souhaitez activer. Étant donné que l'angle optimal pour la détection des personnes et des véhicules est différent de l'angle optimal pour la détection des visages, vous devrez sélectionner une approche.

En fonction de votre préférence de détection, choisissez entre :

  1. Optimisation de la précision de détection des personnes et des véhicules, voir page 4.
  2. Optimisation de la précision de détection des visages et des masques, voir pages 5-7.

Lorex E893DD-EP - Directives d'installation importantes - 1

Remarque : Vous ne pouvez pas activer la détection des visages et la détection des personnes et des véhicules en même temps.

1. Optimisation de la précision de la détection des personnes et des véhicules

  • Choisissez un endroit où les objets d'intérêt ne se trouveront pas à plus de 15 m (50 pi) de la caméra.
  • Installez la caméra entre 2,5 et 5 m (8 et 16 pi) du sol.
  • Orientez la caméra entre 30 et 60° vers le bas par rapport à la position de niveau.
  • La précision optimale pour les objets d'intérêt apparaît dans les 2/3 inférieurs de l'image de la caméra.
  • Pointez la caméra dans la direction où il y a le moins d'obstruction (par exemple, branches d'arbres).

Précision de la détection des personnes et des véhicules
Lorex E893DD-EP - Optimisation de la précision de la détection des personnes et des véhicules - 1

text_image La précision sera influencée par de multiples facteurs, tels que la distance entre l'objet et la caméra, la taille de l'objet, la hauteur et l'angle de la caméra. La vision nocturne influence également la précision de la détection. 30-60° vers le bas 2,5 à 5 m (8-16 pi) 15 m (50 pi)

2. Optimisation de la précision de détection des visages et des masques

  • Installez dans un endroit lumineux et évitez de faire face à la lumière directe du soleil avec de forts rétroéclairages et des ombres sombres.
  • Choisissez un endroit où les objets d'intérêt ne se trouveront pas à plus de 4,5 m (15 pi) de la caméra.
  • Positionnez la caméra à 3 m (10 pi) du sol pour détecter toute la proportion d'un visage.
  • Orientez la caméra à environ 15° vers le bas par rapport à la position de niveau.
  • Pointez la caméra directement à l'endroit où les objets d'intérêt seront tournés.

Lorex E893DD-EP - Optimisation de la précision de détection des visages et des masques - 1

ATTENTION : L'enregistrement facial sans consentement est illégal sur certains territoires. Lorex Technology décline toute responsabilité quant à une utilisation de son produit non conforme aux lois.

15° vers le bas

Lorex E893DD-EP - Optimisation de la précision de détection des visages et des masques - 2

3 m (10 pi)

4,5 m (15 pi)

La détection des visages de haute précision par rapport à la détection des visages de faible précision

La précision sera influencée par les conditions d'éclairage et la distance/l'angle du visage d'une personne par rapport à la caméra. Pour distinguer les traits du visage, la caméra doit être positionnée de face avec une vue claire du visage d'une personne. Les visages obscurcis et partiellement/entièrement couverts ne seront pas capturés avec précision. Pour améliorer la précision de la détection des visages dans des conditions de faible luminosité, la vision nocturne basculera vers un mode noir et blanc. Si vous ne pouvez pas remplir les conditions d'installation, il vaut peut-être mieux suivre les directives de détection des personnes et des véhicules à la place.

Lorex E893DD-EP - La détection des visages de haute précision par rapport à la détection des visages de faible précision - 1

2. Optimisation de la précision de détection des visages et des masques

Détection des masques

Lorsque la détection de visages est activée, vous pouvez définir le type d'alarme pour détecter si une personne ne porte pas de masque. Une personne qui ne porte pas de masque ou qui porte un masque de manière incorrecte sera capturée dans la barre latérale d'aperçu du visage et une notification sera envoyée par l'application Lorex Home. Activée la Auto Response de Mask Detect pour rappeler à un utilisateur qui ne porte pas de masque le message suivant : « Veuillez porter votre masque ».

Lorex E893DD-EP - Détection des masques - 1

  • Vous pouvez activer la détection des visages sans toutefois utiliser la fonction de détection de masques.
  • La fonction de détection des visages est désactivée par défaut. Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de la détection des visages, consultez le manuel de l'utilisateur de votre NVR sur lorex.com.
  • La détection des visages et la détection des masques sont compatibles avec certains NVR Lorex. Pour une liste des NVR compatibles, veuillez visiter lorex.com/compatibility.

IMPORTANT!

Avant d'installer la caméra

  • Testez la caméra avant de sélectionner un emplacement de montage permanent en branchant de façon temporaire la caméra et le câble à votre enregistreur vidéo réseau (NVR).
  • Consultez la section « Directives d'installation importantes » à la page 3 avant de choisir un emplacement de montage permanent.
  • Décidez s'il faut passer les câbles dans le mur ou le plafond (perçage requis) ou le long du mur ou du plafond. Si les câbles passent le long du mur ou du plafond, vous devez faire passer le câble à travers l'encoche de câble située sur la base (voir Figure 1). Cela maintiendra la caméra à niveau sur la surface, lorsque montée.

Figure 1: Encoche du câble
Lorex E893DD-EP - Avant d'installer la caméra - 1

Installation de la caméra

  1. Utilisez le guide de montage inclus afin de marquer l'emplacement des trous des vis et des câbles de la caméra.
  2. Percez les trous des vis et des câbles de la caméra. Si l'installation est faite sur une cloison sèche, insérez les chevilles optionnelles.
  3. Faites passer le câble de la caméra par la base de la caméra. Si les câbles sont passés le long du mur/plafond, veillez à les passer par l'encoche.
  4. Branchez les câbles comme illustré dans la section « Branchement de la caméra » aux pages 10 et 11.
  5. Utilisez un tournevis cruciforme et les vis pour fixer la base de la caméra à la surface de montage.
  6. Orientez la caméra dôme et le couvercle comme illustré à la Figure 2.
  7. Utilisez la clé Allen fournie pour serrer la caméra dôme fermement sur la base de la caméra.
  8. Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la caméra une fois l'installation terminée.

Lorex E893DD-EP - Installation de la caméra - 1

text_image Figure 2

Branchement de la caméra

Branchez les caméras et les câbles à votre NVR en utilisant l'une des deux méthodes de configuration suivantes.

1. Connectez les caméras directement au NVR (recommandé).

Connectez le câble Ethernet à la caméra, puis connectez l'autre extrémité du câble Ethernet aux ports PoE du NVR. La mise en marche de la caméra peut prendre jusqu'à une minute après avoir été connectée.

Lorex E893DD-EP - Connectez les caméras directement au NVR (recommandé). - 1

text_image Connecteur Ethernet de la caméra Ports PoE du NVR

Lorex E893DD-EP - Connectez les caméras directement au NVR (recommandé). - 2

Remarques :

  • La caméra de dissuasion intelligente est compatible uniquement avec les NVR sélectionnés. Pour une liste des NVR compatibles, visitez lorex.com/compatibility.
  • Vous devez connecter la caméra à un enregistreur vidéo réseau compatible H.265 pour profiter de la compression H.265. Pour des instructions concernant l'activation de la compression H.265, visitez lorex.com, et recherchez dans la section « Comment puis-je activer la compression H.265? ».

Lorex E893DD-EP - Remarques : - 1

ATTENTION : Un bloc d'alimentation 12 V CC (numéro de modèle : ACCPWR12V1, non fourni) n'est nécessaire que lorsque le câble Ethernet de la caméra est branché à un routeur ou un commutateur qui ne prend pas en charge la PoE.

2. Connectez les caméras à un commutateur PoE ou à un routeur sur votre réseau (non fournis).

Connectez le câble Ethernet à la caméra, puis connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un routeur ou à un commutateur de votre réseau. Consultez votre manuel d'instructions du NVR pour plus de détails sur le branchement de votre caméra à votre NVR.

Lorex E893DD-EP - Connectez les caméras à un commutateur PoE ou à un routeur sur votre réseau (non fournis). - 1

flowchart
graph LR
    A["Alimentation 12 V CC"] --> B["Connecteur Ethernet de la caméra"]
    B --> C["Router 1"]
    B --> D["Router 2"]
    B --> E["Router 3"]
    B --> F["Router 4"]
    B --> G["Router 5"]
    B --> H["Router 6"]
    B --> I["Router 7"]
    B --> J["Router 8"]
    B --> K["Router 9"]
    B --> L["Router 10"]
    B --> M["Router 11"]
    B --> N["Router 12"]
    B --> O["Router 13"]
    B --> P["Router 14"]
    B --> Q["Router 15"]
    B --> R["Router 16"]
    B --> S["Router 17"]
    B --> T["Router 18"]
    B --> U["Router 19"]
    B --> V["Router 20"]
    B --> W["Router 21"]
    B --> X["Router 22"]
    B --> Y["Router 23"]
    B --> Z["Router 24"]
    B --> AA["Router 25"]
    B --> AB["Router 26"]
    B --> AC["Router 27"]
    B --> AD["Router 28"]
    B --> AE["Router 29"]
    B --> AF["Router 30"]
    B --> AG["Router 31"]
    B --> AH["Router 32"]
    B --> AI["Router 33"]
    B --> AJ["Router 34"]
    B --> AK["Router 35"]
    B --> AL["Router 36"]
    B --> AM["Router 37"]
    B --> AN["Router 38"]
    B --> AO["Router 39"]
    B --> AP["Router 40"]
    B --> AQ["Router 41"]
    B --> AR["Router 42"]
    B --> AS["Router 43"]
    B --> AT["Router 44"]
    B --> AU["Router 45"]
    B --> AV["Router 46"]
    B --> AW["Router 47"]
    B --> AX["Router 48"]
    B --> AY["Router 49"]
    B --> AZ["Router 50"]

Utilisation du presse-étoupe RJ45 (en option)

Le presse-étoupe RJ45 pré-fixé couvre à la fois le connecteur Ethernet de la caméra et la fiche RJ45 pour les protéger des intempéries, de la poussière, de la saleté et des autres contaminants de l'environnement.

Pour utiliser le presse-étoupe RJ45, tournez fermement le barillet du presse-étoupe RJ45 sur le connecteur Ethernet de la caméra.

Lorex E893DD-EP - Utilisation du presse-étoupe RJ45 (en option) - 1

text_image Barillet du presse- étoupe RJ45 Connecteur Ethernet de la caméra

Conseil : Le presse-étoupe RJ45 est résistant aux intempéries. Veuillez sceller le capuchon avec du silicone ou avec du ruban électrique pour assurer une étanchéité accrue s'il est exposé régulièrement aux précipitations.

Options de câble de rallonge

Vous pouvez augmenter la longueur du câble Ethernet jusqu'à 91 m (300 pi) pour votre caméra. Pour prolonger la course du câble au-delà de 91 m (300 pi), un commutateur sera nécessaire (vendu séparément). Utilisez un coupleur RJ45 ou un commutateur réseau (non fourni) pour relier les extrémités mâles des câbles Ethernet ensemble. Nous vous recommandons d'utiliser des câbles homologués UL CMR disponibles sur lorex.com.

Type de câble Longueur max. du câble Nombre max. de rallonges

Câble Ethernet CAT5e (ou supérieur) 91 m (300 pi) 3

Utilisation des fonctionnalités de dissuasion

Paramètres de dissuasion automatique

Pour activer la lumière d'avertissement automatique depuis le NVR :

  1. Depuis le mode de visionnement en direct de la caméra, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main menu.
  2. Entrez le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe.
  3. Cliquez sur EVENTS > Event Settings > Motion > Smd/Deterrence.
  4. Sous Camera, sélectionnez le canal connecté à la caméra de dissuasion intelligente.
  5. Cochez la section Person et/ou Vehicle pour activer chaque type de détection intelligente.
  6. Cliquez sur Set > Area sous chaque type de détection que vous avez activée pour établir les zones actives.
  7. Cliquez sur Set > Schedule pour définir un horaire hebdomadaire.

Lorex E893DD-EP - Paramètres de dissuasion automatique - 1

Paramètres de dissuasion automatique

  1. Pour la durée, choisissez Duration pendant laquelle le voyant d'avertissement restera allumé lorsque le mouvement est détecté.
  2. Sélectionnez la section Warning Light (voyant d'avertissement) pour une lumière blanche soutenue, ou Strobe (stroboscope) pour une lumière clignotante. Si vous sélectionnez stroboscope, réglez la vitesse à laquelle la lumière clignotera sous Strobe Frequency (fréquence du stroboscope).
  3. Cliquez sur Apply pour enregistrer les modifications.

Lorex E893DD-EP - Paramètres de dissuasion automatique - 1

Activation manuelle des fonctionnalités de dissuasion

Pour activer manuellement les fonctionnalités de voyant d'avertissement et/ou de sirène :

Condition préalable : Connectez-vous à votre système Lorex en utilisant l'application spécifiée dans la documentation de votre NVR.

  1. Lancez l'application Lorex et appuyez sur votre NVR pour afficher les chaînes connectées.
  2. Appuyez sur une caméra de dissuasion intelligente connectée pour l'ouvrir en vue monocanal.
  3. Appuyez sur pour activer la lumière d'avertissement ou sur pour activer la sirène.

Lorex E893DD-EP - Activation manuelle des fonctionnalités de dissuasion - 1

Utilisation des fonctionnalités de dissuasion

Activation manuelle des fonctionnalités de dissuasion

Pour activer les fonctions de dissuasion sur toutes les caméras connectées, appuyez sur le bouton de panique du panneau frontal du NVR et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes.

Lorex E893DD-EP - Activation manuelle des fonctionnalités de dissuasion - 1

Remarque : Pour obtenir des instructions complètes sur l'utilisation des fonctionnalités de dissuasion, consultez le manuel du NVR sur votre page produit sur lorex.com.

Paramètres audio

Lorex E893DD-EP - Paramètres audio - 1

ATTENTION : L'enregistrement et l'écoute audio sont désactivés par défaut. L'enregistrement audio et/ou l'usage de l'écoute audio sans consentement sont illégaux dans certaines juridictions. Lorex Corporation décline toute responsabilité concernant l'usage de produits non conformes aux lois locales.

Pour activer l'enregistrement et l'écoute audio depuis le NVR :

  1. Depuis le mode de visionnement en direct de la caméra, cliquez avec le bouton droit de la souris, puis cliquez sur Main menu.
  2. Entrez le nom d'utilisateur du système (par défaut : admin) et le mot de passe.
  3. Cliquez sur Camera et sélectionnez Recording.
  4. Sous Channel, sélectionnez le canal auquel la caméra avec capacité audio est connectée.
  5. Sous More Stream, cliquez sur le bouton More Setting.
  6. Dans la fenêtre contextuelle :

A. Activez Audio Encode pour lancer l'enregistrement et l'écoute audio. (Remarque : L'écoute audio nécessite un moniteur avec haut-parleurs ou des haut-parleurs connectés au NVR.

B. Sélectionnez le Audio Format qui sera utilisé pour enregistrer le son. ACC est recommandé.

  1. Cliquez sur OK pour sauvegarder les changements.

Lorex E893DD-EP - Paramètres audio - 2

1. Pas d'image/vidéo

  • Assurez-vous que la caméra soit bien connectée à un NVR compatible. Pour des détails complets sur la compatibilité, visitez lorex.com/compatibility.
  • La mise en marche de la caméra peut prendre jusqu'à une minute après avoir connecté celle-ci au NVR. Attendez deux minutes avant de suivre les étapes ci-dessous.
  • Vérifiez que la caméra soit bien branchée à votre NVR ou à votre réseau local.
  • Si vous n'utilisez pas la PoE, vous devez brancher la caméra à un bloc d'alimentation de 12 V CC (non fourni).
  • Si la caméra est connectée au LAN, il faut rechercher dans le réseau les caméras qui utilisent le NVR. Consultez le manuel d'instructions du NVR.
  • Assurez-vous que le NVR est bien connecté à un moniteur.
  • Il se peut qu'il y ait un problème avec votre câble rallonge. Connectez la caméra au NVR en utilisant un câble Ethernet différent.

2. L'image ne semble pas être en 4K.

- Pour vous assurer que vous visionnez la vidéo de la caméra en pleine résolution 4K (moniteur 4K requis), vérifiez la résolution de sortie vidéo de votre NVR. Pour des instructions complètes, consultez la documentation de votre NVR sur lorex.com.

3. L'image est trop foncée.

- Vérifiez les réglages de la luminosité et du contraste du NVR.

4. La luminosité de l'image est trop forte.

  • Assurez-vous que la caméra ne pointe pas vers une source lumineuse (par exemple, soleil ou projecteur).
  • Déplacez la caméra à un autre endroit.
  • Vérifiez les réglages de la luminosité et du contraste du NVR.

5. La vision nocturne ne fonctionne pas.

- La vision nocturne est activée lorsque l'intensité de la lumière baisse. La zone peut être trop lumineuse.

6. L'image d'une caméra présente des taches brillantes la nuit.

- La lumière de la vision nocturne est réfléchie si la caméra est pointée vers une fenêtre. Positionnez la caméra à un autre endroit.

7. L'image est floue.

  • Examinez l'objectif de la caméra pour vérifier s'il est sale, couvert de poussière ou de toiles d'araignées. Nettoyez l'objectif avec un linge propre et doux.
  • Assurez-vous que la longueur du câble est dans les limites précisées dans la section « Options de rallonge de câble », page 12.
  • Retirez le film de protection en vinyle de la lentille de la caméra une fois l'installation terminée.

8. L'image a été prise en couleur dans des conditions sombres.

- Cette caméra est dotée d'un capteur d'images extrêmement sensible à la lumière, ce qui signifie que la caméra reste en mode couleur lorsqu'il y a très peu de lumière. Pour obtenir les instructions sur comment basculer mode nuit, visitez lorex.com, & cherchez « Comment faire basculer ma caméra en mode nuit? ».

Dépannage

  1. Le témoin d'avertissement de la caméra ne s'allume pas automatiquement.

  2. Assurez-vous d'avoir ouvert et configuré la lumière blanche de dissuasion à l'aide d'un NVR compatible. Consultez le manuel d'instructions de votre NVR pour des instructions complètes.

  3. Assurez-vous que les zones actives et l'horaire de la dissuasion de la lumière blanche sont bien configurés. L'horaire par défaut de la lumière blanche est en soirée (entre 17 h et 7 h).

  4. La sirène de la caméra ne démarre pas automatiquement.

- La sirène de la caméra ne peut pas démarrer automatiquement. Vous pouvez contrôler manuellement la sirène de la caméra à l'aide d'un NVR ou d'une application Lorex compatible. Consultez la documentation de votre NVR pour obtenir des instructions complètes.

  1. Il n'y a pas de son.

  2. La fonction audio est compatible seulement avec les NVR de Lorex. Pour une liste des NVR compatibles, visitez lorex.com/compatibility.

  3. Assurez-vous que le volume du NVR est activé et qu'il est suffisamment élevé.
    • Assurez-vous que la fonction audio de la caméra est activée (consultez « Réglages audio », page 16).
  4. Assurez-vous que le volume sur le dispositif de visualisation est suffisamment élevé.

  5. La communication bidirectionnelle ne fonctionne pas.

- Utilisez l'application Lorex spécifiée dans la documentation de votre NVR pour activer la communication bidirectionnelle. Appuyez sur ∅ depuis la vue en direct de la caméra, puis parlez dans le microphone de votre appareil mobile. Appuyez à nouveau lorsque vous avez terminé de parler.

Besoin d'aide?

Consultez la page help.lorex.com pour obtenir des informations et des ressources à jour :

• Téléchargez les guides de produits
- Regardez des vidéos pratiques
- Trouvez des conseils en matière de dépannage et des FAQ connexes

Enregistrez votre produit

Veuillez consulter nos conditions d'utilisation dans leur intégralité ainsi que notre politique de garantie limitée du matériel sur lorex.com/warranty.

Nos produits étant sans cesse améliorés, Lorex se réserve le droit de modifier la conception du produit, ses caractéristiques et son prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE. Tous droits réservés.

E893DD_QSG_TRILINGUAL_R1

LOREX®

Es

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lorex

Modèle : E893DD-EP

Catégorie : Caméra de surveillance