RoomPanel Plus - Système de vidéo conférence Yealink - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RoomPanel Plus Yealink au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système de vidéo conférence |
| Écran | Écran tactile de 10,1 pouces |
| Résolution d'écran | 1280 x 800 pixels |
| Connectivité | Wi-Fi, Ethernet |
| Compatibilité | Compatible avec les systèmes de conférence Yealink et autres plateformes de visioconférence |
| Alimentation | Alimentation par PoE (Power over Ethernet) |
| Dimensions | 245 mm x 175 mm x 30 mm |
| Poids | 1,2 kg |
| Utilisation | Gestion des réservations de salles, contrôle des équipements de conférence |
| Maintenance | Mises à jour logicielles régulières via le réseau |
| Sécurité | Protocoles de sécurité pour la protection des données |
| Garantie | Garantie standard de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RoomPanel Plus Yealink
Questions des utilisateurs sur RoomPanel Plus Yealink
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de vidéo conférence au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RoomPanel Plus - Yealink et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RoomPanel Plus de la marque Yealink.
MODE D'EMPLOI RoomPanel Plus Yealink
玻璃墙面安装 | Glaswandmontage | Montage sur paroi de verre | Montaje en pared de cristal
→P11

Video

Mullion Mounting
竖框安装 | Pfostenmontage | Montagedes meneaux | Montaje de parteluz
→P17

Video

1 Package Contents
包装清单 | Verpackungsinhalt | Contenu de la boîte | Contenido de la caja

1
RoomPanel Plus
(12V/1.25A)
Power Adapter

电源延长线
Netzgerat
Adaptateur d'alimentation
Adaptador electrico
Screwdriver

螺丝刀
Schraubendrehen
Toumevis
Destomillador
Quick Start Guide

快速入门指南
Kurzanleitung
Guide de démarrage rapide
Gui de inicio rapiido
Optional
Power Extension Cable

电源延长线
Verlängerungskabel Netzanschluss
Cable d'extension d'alimentation
Cable de extension de corriente
FR: L'appareil forme un angle de 20^ avec le mur après l'installation.
竖框挂架 | Pfostenhalterung | Support de montage sur meneau | Soporte de montaje de parteluz
FR: Meneaux pour montage sur des parois en verre.
0^ 挂墙架 0^ Halterung | Support à 0^ | Soporte de 0^
FR: L'appareil forme un angle de 0^ avec le mur après l'installation.
FR: Pour coller l'appareil à une paroi en verre.
ES: ParaPEGAR eldispositivoa lapared de cristal.

Glass Sticker
玻璃遮挡贴|Glasaufkleber | Autocollant pour leverre | Adhesivo para cristal
DE: Legen Sie die Montageposition fest, um sie waagerecht zu halten.
FR: Détériment la position d'installation pour la maintainir de niveau.
ES: Determine la posicion de instalacion paramantener la nivelacion.
3

×6
6^30mm
DE: Für die Installation an Betonwänden.
FR: Pour une installation sur des murs en béton.
ES: Para colocacion en paredes de hormigón.

M4*6mm
Touché de réinitialisation
Tecla de reinicio


FR: Rêférez-vous au support à 0^ comme exemple.
FR: La méthode D nécessite de connecter d'abord le cable et d'instructor le support ensuite.
玻璃墙面安装 | Glaswandmontage | Montage sur paroi de verre | Montaje en pared de cristal

Video

- Clean the glass surface before gluing the 3M tape.
- Press the 3M tape firmly, ensuring it is securely stuck to the glass.
-
Wait 1 hour after gluing the mounting bracket and install the RoomPanel Plus next.
-
在粘魔术贴之前先清洁玻璃的表面。
- 紧紧按压魔术贴使其更牢固的贴紧玻璃。
-
粘贴完毕后等待1小时再安装RoomPanel Plus。
-
Reinigen Sie die Glasoberfläche, bevor Sie das 3M-Klebeband anbringen.
- Drucken Sie das 3M-Klebeband fest an und vergewissern Sie sich, dass es Sicher auf dem Glas haftet.
-
Warten Sie nach dem Aufkleben der Halterung 1 Stunde und montieren Sie dann das RoomPanel Plus.
-
Nettoyez la surface en verre avant de coller la bande 3M.
- Appuyez fermement sur la bande 3M, en vous assurant qu'elle est bien collée au verre.
-
Attendez 1 houre après avoir collé le support de fixation, puis installez le RoomPanel Plus.
-
Limpie la superficie de cristal antes de pegar la cinta 3M.
- Presione la cinta 3M con firmeza, asegurandose de que esté bien pegada al cristal.
- Espere 1 hora afterwards dePEGAR el soporte de montaje e instale RoomPanel Plus a continuacion.
FR: Fixez l'autocollant de reperte pour localiser la position d'installation.
FR: Rêférez-vous au support à 20^ comme exemple.
FR: Fixez l'autocollant de l'autre côté de la paroi en verre pour en préserver l'esthétique (facultatif).
Mettre l'instrument de niveau non fourni
FR: Installez le support métallique et attachez-y le support.
Vous pouvez acheminer le cable à travers ce trou.
供电供网 | DC Stromversorgung | Option Alimentation secteur | Oportun de energia

IEEE 802.3af compliant PoE Hub/Switch
IEEE802.3af标准PoE交换机
PoE Netzwerk-Switch
Hub/Interrupteur PoE conforme à la norme IEEE 802.3af
Hub/Switch PoE conforme a IEEE 802.3af

- The device supports the wireless network.
- You can also connect the power cable and network cable to supply power and internet.
设备支持连接无线网络 - 你也可以连接电源线和网线对主机供电供网。
- Das Gerät unterstützen Drahtlosnetzwerke.
- Sie können auch das Stromkabel und das Netzwerkkabel anschließen, um das Gerät mit Strom und Internet zu versorgen.
- L'appareil prend en charge le réseau sans fil.
- Vous pouvez également brancher le cable d'alimentation et le cable réseau pour fournir l'alimentation et Internet.
- El dispositivo es compatible con la red inalámbrica.
- Internacionalmente, el Cable de Alimentación y el Cable de red para suministrar energia y connexion a Internet.
Regulatory Notices
Consignes de sécurité
Temperatures de fonctionnement ambiantes
- Température de fonctionnement: +14 à 113 °F (-10 à 40 °C)
Humidité relative : 5 % à 90 %, sans condensation - Température de stockage: -22 à +160 °F (-30 à +70 °C)
Garantle
Notre garantie produit est limitée à l'appareil lui-même, lorsqu'il est utilisé normalement selon le mode d'emploi et l'environnement du système. Nous ne sommes pas responsables des dommages ou pertes décaoulant de l'utilisation de ce produit ou de toute réclamation d'un tiers. Nous ne sommes pas responsables des problèmes avec les produits Yealink décaoulant de l'utilisation de ce produit. Nous ne sommes pas responsables pour les dommages financiers, pertes de profits, réclamations de tiers, etc. décaoulant de l'utilisation de ce produit.
Symbole DC
est le symbole de tension CC.
Directive sur les substances dangereuses (RoHS)
Ce dispositif est conforme aux exigences de la directive RoHS de l'Union europeenne.
Voupeouvobtenirlesdéclarationsdeconformiteen envoyantunmessageaI'adressesupport@yealink.com.
Consignes de sécurité
Gardez ces instructions. Lisez ces consignes de sécurité avant utilisation de l'appareil ! Les précautions de base suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque d'incendie, délectrocution et de blessures.
Exigences generales
- Avant d'installer et d'utiliser l'appareil, isez les consignes de sécurité et observez la situation pendant le fonctionnement.
Lorsque I'appareil est range, transporte ou utilise, veillez le garder toujours propre et sec.
Lorsque l'appareil est range, transporte ou utilise, veillez éviter tout chocol ou toute collision. - Ne tentez pas de désassembler vous-même l'appareil. En cas de mauvais fonctionnement, you'll contact the centre de service désigné.
- Sans consentement écrit préalable, aucune organisation ou individu n'est autorisé à apporter des changements à la structure ou au dispositif de sécurité de l'appareil. Yealink n'est enaucun cas responsable des conséquences ou des problèmes juridiques causés par ces changements.
- Veuillez vous référent auois et réglements pertinents lorsqu'appareil est utilisé.
Les droits légaux des tiers doivent également être respectés.
Exigences environnementales
- Placez l'appareil dans un espace correctement ventilé. N'expose pas l'appareil à la lumière directe du soleil.
- Gardez l'appareil propre et sec.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plate.
- Veuliez ne placer aucun object lourd sur l'appareil risquant d'entrainer degats et déformations.
- Maintenez une distance d'au moins 10 cm entre l'appareil et l'objet le plus proche afin que la chaleur puisse se dissiper.
- Ne placez pas l'appareil sur ou a proximate de tout object inflammable ou vulnable au feu, comme des materiaux en caoutchuc.
- Gardez l'appareil loin de toute source de chaleur ou des flammes, comme une bougie ou un radiateur électrique.
- Gardez l'appareil loin de tout apparéil electroménager avec un fort champ magnétique ou un champ electromagnétique, tel qu'un four à micro-ondes ou un réfrigerateur.
Exigences d'utilisation
- Ne laïsez pas des enfants utiliser l'appareil sans surveillance.
- Ne laïsez pas les enfants jouer avec l'appareil ou ses accessoaires pour éviter toute risque d'étoffement.
- Veuillez uniquement utiliser les accessoires formis ou autorisés par le fabricant.
-
L'alimentation de l'appareil doit satisfaire aux exigences de la tension d'entrée de l'appareil. Veuillage uniquement utiliser la prise protégée contre les surtensions fournie.
-
Avant de brancher ou de débrancher tout cable, assurez-vous que vos mains sont complètement séches.
- Ne renversez aucin liquide sur le produit et n'utilise pas l'equipement pres de l'eau, par exemple, pres d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, dans sous-sol humide ou pres d'une piscine.
- Veuillez à ne pas marcher sur, tirer sur, ou pier les cables de l'appareil, cela pourrait entrainer son mauvais fonctionnement.
- En cas d'orage, n'utilise pas l'appareil et debranchez-le de son alimentation. Debranchez le prise d'alimentation et l'Asymmetric Digital Subscriber Line (ADSL) à paire torsadée (le cable de fréquence radio) pour éviter la foudre.
- Si l'appellé resté inutilisé pendant une longue période de temps, débranchez-le de l'alimentation électrique et débranchez le cordon d'alimentation.
- Si l'appareil émet de la fumée, des odeurs ou bruits anormaux, débranchez l'appareil de son alimentation et débranchez immédiement le cordon d'alimentation. Pour toute réparation, contactez le centre de service spécifique.
- N'inserez chaque objet dans les fentes de l'appareil ne faisant pas partie du produit ou n'est pas un produit auxiliaire.
- Avant de brancher un cable, connectez d'abord le cable de mise à la terre du de l'appareil. Ne débranchez pas le cable de mise à la terre jusqu'à ce que tous les autres cables aient été débranchés.
Exigences de nettoyage
Avant de nettover l'appareil, arretez de l'utiliser et deconnectez-le de son alimentation
Utilisez un chiffon doux, sec et antistatique pour nettoyer l'appareil.
- Maintenze la prise d'alimentation propre et seche. Une prise sale ou humide peut cause des choses électriques et autres dangers.
RECYCLAGE ENVIRONNEMENTAL

Ne jetez pas cet apparéil avec les déchets menagers
Contactez vos collectivités locales pour savoir comment l'éliminer de façon écologique. La boite en carton, l'emballage en plastique et les composants de l'appareil peuvent être recyclées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Respectez toujours la reglementation en vigueur
Les personnes qui l'enfreignent sont passibles de poursuites judiciaires. Le symbole de poubelle barre appose sur l'appareil signifie que lorsque celui-ci a atteint sa fin de vie utile, il doit être amné à un centre de traitement des déchets spécial et traité séparément des déchets menagers ordinaires.
Dépannage
L'unité ne peut pas alimenter le dispositif de Yealink.
Mauvaise connexion avec la fiche.
- Nettoyez la fiche avec un chiffon sec.
- Branchez-la sur une autre prise murale.
L'environnement d'utilisation est hors de la plage de températures de fonctionnement. - Utilisez l'appareil dans sa plage de températures de fonctionnement.
Le cable entre I'appareil et le dispositif Yealink est mal branché. - Branchez le cable correctement.
Vous ne pouvez pas brancher le cable correctement.
- Vous avez peut-etre branché le mauvais dispositif Yealink.
- Utilisez une source d'alimentation appropriée.
Le port contient peut etre de la poussiere
1.Nettoyez le port.
Contactez vous revendeur ou un réparateur agrée pour toute autre question.
Informations de contact
YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD.