SLWTRCHLR110 - Ventirad pour processeur SereneLife - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLWTRCHLR110 SereneLife au format PDF.
| Type de produit | Refroidisseur d'eau pour aquarium |
| Marque | SereneLife |
| Modèle | SLWTRCHLR110 |
| Dimensions (L x l x H) | 33,5 x 33,5 x 37 cm (13,19 x 13,19 x 14,57 pouces) |
| Poids | Environ 20 kg (estimation) |
| Alimentation | 220V/50Hz ou 110V/60Hz |
| Puissance du compresseur | 1/2 HP (280 W) |
| Capacité de refroidissement | 1200 W |
| Réfrigérant | R134a |
| Volume d'eau max | 500 L (132,1 gal) |
| Température minimale | 4-5 °C |
| Matériau de l'évaporateur | Titane pur (anticorrosion) |
| Pompe incluse | 720 L/h, 24 V DC |
| Adaptateur pompe | 24 V DC, 3 A |
| Longueur des tuyaux | Sortie 2 m, entrée 1,0 m et 0,4 m |
| Nombre de ventilateurs | 2 (silencieux) |
| Types d'eau compatibles | Eau douce, eau de mer, hydroponie |
| Utilisations recommandées | Aquariums, bacs hydroponiques, bacs à glace |
| Entretien | Nettoyage tous les 2-3 mois avec vinaigre dilué |
| Consignes de sécurité | Débrancher avant entretien, ne pas utiliser les mains mouillées, éviter les environnements humides et chauds |
| Contenu de la boîte | Refroidisseur, pompe, adaptateur, tuyaux, raccords, joints, ruban téflon, colliers |
| Garantie | Non spécifiée (estimation 1 an) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SLWTRCHLR110 SereneLife
Questions des utilisateurs sur SLWTRCHLR110 SereneLife
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Ventirad pour processeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLWTRCHLR110 - SereneLife et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLWTRCHLR110 de la marque SereneLife.
MODE D'EMPLOI SLWTRCHLR110 SereneLife
Refroidisseur d'eau froide à immersion
132Gal 1/2 HP Système de refroidissement
GUIDED UTILISATION
IMPORTANT
Veuillez dire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Conservez ce guide d'utilisation pour pouvoir vous y reférer ultérieurement. Les caractéristiques de ce produit peuvent varier par rapport à cette photo et peuvent être modifiées sans préavis.
L'eau stagnante n'est pas hygienique pour le système.
De la matière biologique solide peut se former à l'intérieur des tuyaux et nécessite un nettoyage en profondeur à l'eau chaude pour être réparée. Ce phénomène peut également se produit en l'absence d'assainissement. Veuillez suivre le protocole d'entretien inclus dans le manuel.
DANGER
Afin d'eviter tout risque d'électrocution, il convient de prendre des précautions particulières étant donné que l'eau est utilisée dans le cadre de l'utilisation de l'équipement de l' aquarium. Dans chacune des situations suivantes, n'essayez pas de réparer vous-même l'appareil; returnez-le à un centre de service agréé pour qu'il soit réparé ou mettez-le au rebut.
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT: Pour éviter les blessures, des mesures de sécurité de base doivent être prises, notamment les suivantes:
- Debranchez l'appareil lorsque la foudre frappe.
- N'utilisez PAS des mains mouillées pour brancher ou débrancher la fiche d'alimentation, sous peine de provoquer un choc électrique ou des blessures.
- Veuillez utiliser une prise séparée. NE partagez PAS la même prise avec d'autres apparèils électriques de grande puissance en même temps, afin de ne pas provoquer d'incendie dû à un courant excessif.
- Lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée, débranche la fiche d'alimentation afin d'éviter les courts-circuits et la combustion spontanée provoquée par le vieillissement de l'appareil.
- Lorsque vous insérez la fiche dans la prise, veilsz à ce qu'elle soit fermement insérée jusqu'au fond. Dans le cas contraire, un mauvais contact peut provoquer une surchauffe et une combustion des composants, entrainant un risque de court-circuit ou d'incendie.
-
NE laissez PAS les enfants utiliser l'appareil theirs afin d'éviter tout risque de chocolélectrique ou de blessure.
-
Veuillez utiliser l'alimentation électrique désignée pour la famille. N'utilise pas d'autres sources d'alimentation. (La tension varie selon les pays et les régions, ne l'utilisez donc pas dans un autre pays).
- Il est interdit de placer l'appareil dans une position instable, à la lumière directe du soleil, dans des environnements à haute température, dans des zones fortement enfumées, avec une ventilation insuffisante, ou dans des espaces fermés avec des niveaux d'humidité elevés. N'installez pas le refroidisseur à l'extérieur.
- NE bloquez PAS les orifices d'aération et évitez de placer des objets étrangers à proximé. Installé le refroidisseur à une distance d'au moins 30-40 cm des murs afin de lui donner un espace ventilé ajustat.
-
- Il est strictement interdit d'insérer des morceaux de métal, des fils, des aiguilles ou autres matériaux étrangers dans le produit ou dans ses interstices. N'ESSAYEZ PAS de démonter la machine vous-même.
Veillez à ce que ces consignes de sécurité soient respectées à tout moment afin d'éviter les accidents et de garantir un fonctionnement sur du refroidisseur d'eau.
Attention
- NE tournez PAS le refroidisseur d'eau à l'envers ou sur le côte lorsqu'il est utilisé.



- Lorsque vous débranchez la prise, veillez à tener la poignée de la prise et évitez de tirer sur le cordon d'alimentation, car vous risquez d'endommager le cordon.
- Lorsque vous manipuez l'appareil, débranche le cordon d'alimentation et tenez le bas de l'appareil à deux mains pour éviter qu'il ne tombe.
- Ne partagez pas la même prise avec d'autres apparèils électriques.
- NE PLACEZ PAS le refroidisseur dans un environnement à haute température (température ambiente supérieure à 97^ / 36^ , zones scelledes, etc.), car il pourrait ralentir la réfrigeration ou tomber en panne.refrigeration or failure.
Suivez attentivement ces instructions pour garantir une utilisation sure et correcte du refroidisseur.
Emplacement du refroidisseur d'eau d'aquarium
- Pour obtenir les membresurs résultats, placez le refroidisseur à l'endroit le比较好 adapté pour supporter le poids total du refroidisseur. N'installez pas le refroidisseur à l'extérieur
- Placez toujours le refroidisseur dans un endroit plat et de niveau.
- Placez le refroidisseur dans un endroit bien ventilé et à l'écart d'une bouche de chauffage ou de refroidissement.
- Ne le placez pas à proximé de composants et de systèmes électroniques (par exemple, téléviseurs, chaînes stéreo, etc.
LISTE DES PIECES
| Description Image QTY | |||
| A | Refroidisseur 300L | 1 | |
| B | Pompe à eau (720L-24V DC) | 1 | |
| C | Adaptateur CA (pompe 24V DC-3A) | 1 | |
| D | Tuyau d'eau de sortie (1216) -2m | 1 | |
| E | Tuyau d'eau d'entrée (1216) -1.0m | 1 | |
| F | Assemblage du filtré -16 - 1/2" | 1 | |
| G | Tuyau d'eau d'entrée (1216) - 0,4 m | 1 | |
| H | Raccordement du tuyau d'eau 16-1/2" (M) | 2 | |
| I | Raccordement du tuyau d'eau 16-3/4 | 2 | |
| J | Joint d'étanchéité | 4 | |
| K | Ruban de t'éflon | 1 | |
| L | Collier de serrerge pour tuyau d'eau | 2 | |
| M | Ruban | 8 |
Scheme d'installation du refroidisseur et de la pompe 300L
- Refroidisseur: 110V 60Hz ou 220V 50Hz
- Puissance:1/3HP
-
- Refrigerant: R134a
- Quantité d'eau réfrigérée: ≤ 300L
-
- Plage de débit de la pompe de circulation adaptée: 600~1000L/h (Hau-teur d'élevation maximale de la pompe 5M)
AVERTISSEMENT: Lors de l'installation du refroidisseur, veilles tout particulièrement à assurer l'étanchéité de la connexion du tuyau d'eau à l'extrémité d'entrée. Assurez-vous que la canalisation ne présente pas de fuites ou de dommages et empêchez l'entrée d'air. L'introduction d'air à l'extrémité d'entrée peut perturber la capacité de la pompe à eau à effectuer son travail de pompage.

Temps requis pour la réfrigération
Température de l'environnement: 82.4^ / 28^ Volume d'eau: 66 gal/250L
| Temps Température de l'eau | |
| 8:25 22.6°C72.7°F | |
| 8:45 22.2°C72°F | |
| 9:00 21.7°C71.1°F | |
| 9:40 21°C69.8°F | |
| 10:10 20.3°C68.5°F | |
| 10:30 19.9°C67.8°F | |
| 11:00 19.3°C66.7°F | |
| 11:30 18.7°C65.7°F | |
| 12:30 17.7°C63.9°F | |
| 13:30 16.6°C61.9°F | |
| 14:00 16.3°C61.3°F | |
| 14:30 15.8°C60.4°F | |
| 15:00 15.5°C59.9°F | |
| 15:30 15.1°C59.2°F | |
| 16:00 14.8°C58.6°F | |
| 16:30 14.3°C57.7°F | |
| 17:00 14°C57.2°F | |
| 17:30 13.6°C56.5°F | |
COMMENT UTILISER
- Raccordez tous les tuyaux et connecteurs au refroidisseur, en veillant à ce que tout soit bien visse pour éviter les fuites d'eau.
-
- Branchez le cordon d'alimentation du refroidisseur. ÀpRES avoir branché la fiche d'alimentation, mettez l'appareil sous tension à l'aide de l'interrupteur


situé à l'arrière du refroidisseur. L'écran affiche la température de l'eau dans le réservoir
-
Lorsque le refroidisseur est mis en marche, l'écran d'affichage commence à clignoter (la réfrigération n'est pas affichée en mode veille, ce qui est normal). ÀpRES avoir clignoté pendant environ 3 minutes, le système de réfrigération commence à fonctionner et l'écran cesse de clignoter. Le refroidisseur est maintainant prét à être utilisé.
-
Il n'est pas recommandé de régler la température minimale de refroidissement en dessous de 42^ . Compressor delay is 3 minutes before each start.
- La temporisation du comprisseur est de 3 minutes avant chaque démarrage.

Réglage de la température
Appuyez sur la touche "SET" pour régler la température. "▲" pour le chauffage, et "▼" pour le refroidissement. Reglez la température souhaïée. Àpres le réglage, vous pouvez appuyer sur la touche "RST" pendant environ 2 secondes pourémoriser la température et y revenir ultérieurement.
La fonction suivante (F1) est facultative; vous n'êtes pas obligé de l'utiliser si vous ne le souhaitez pas. Le réglage par défaut de F1 est de 1^ (5^) . Par exemple, si vous reglez la température du refroidisseur à 16^ (60^) , le refroidisseur s'arrête de fonctionner. Lorsque l'eau atteint 17^ (65^) , le refroidisseur se remet en marche pour refroidir l'eau à 16^ (60^) . Cela signifie que la valeur par défaut de F1 (réglage de la différence de température) est de 1^ (5^) .
RÉGLAGE DE LA TEMPERATURE DE CONSIGNE
Appuyez sur la touche "SET" pendant 4 à 6 secondes. Le code F1 apparait; appuyez sur la touche "SET" pour afficher la température. Appuyez ensuite sur "▼" pour la touche de chauffage ou sur "▲" pour la touche de refroidissement, réglez la différence de température souhaitation et appuyez sur la touche "RST" pour sauvégarder.


La fonction suivante (F2) est facultative; il n'est pas nécessaire de l'utiliser si la température réelle de l'eau correspond à cette affichée sur l'écran LCD.
Par example:
la température réelle de l'eau dans la baignoire est de (16^{\circ}\mathrm{C}) ((60^{\circ}\mathrm{F})), mais l'écran LCD affiche (13^{\circ}\mathrm{C}) ((55^{\circ}\mathrm{F})). La différence est de (60^{\circ}\mathrm{F} - 55^{\circ}\mathrm{F} = 5^{\circ}\mathrm{F} / 16^{\circ}\mathrm{C} - 13^{\circ}\mathrm{C} = 3^{\circ}\mathrm{C}). Appuyez sur la touche "SET" pendant 4 à 6 secondes. Lorsque F1 apparait, appuyez sur la touche "(\triangle) " + /("▼" - pour désir F2, puis appuyez sur la touche "SET", appuyez sur la touche "(\triangle) " +, réglez sur 5 (3), puis appuyez sur la touche "RST" pour saugevard
Remarques: Les instructions d'utilisation s'appliquent également au refroidisseur en degrés Celsius
AVANT DE COMMENCER L'OPERATION, VEUILLEZ VERIFIER LES POINTS SUIVANTS:
- Vérifiez que le niveau d'eau à l'intérieur de l' aquarium est adapté à l'alimentation continue en eau.
- Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuites d'eau au niveau des raccords des tuyaux et des tubes. Insérez complètement la fiche d'alimentation dans la prise de courant de manière à ce que la fiche elle-même ne vacille pas.
- Vérifiez à nouveau le système de circulation et de filtration, en vous assurant notamment que le tube de circulation n'est pas obstrué.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Avant de proceder au nettoyage et à l'entretien, il convient de s'assurer que la fiche d'alimentation a été débranchée.
- Utilisez un chiffon propre et doux ayant une bonne capacité d'absorption de l'eau pour essuyer le couvercle, la coque et les autres parties du refroidisseur afin d'en préserver l'apparance (Remarque: n'utilisez pas de chiffon mouillé pour essuyer le panneau de commande, la prise et le cordon d'alimentation).
- N'utilisez pas de médicaments liquides corrosifs ou d'objets durs pour nettoyer le produit. (Il est interdit d'utiliser du détergent, de l'essence, de l'eau de banane, des brosses dures, etc.
- L'eau est strictement interdite à l'intérieur du refroidisseur; veuillez ne pas immerger le refroidisseur dans l'eau pour le nettoyer.
- Veuillez nettoyer le refroidisseur régulièrement, tous les 2 ou 3 mois, afin d'eviter que l'effet de refroidissement ne soit affecté par l'encrassement de l'intérieur du refroidisseur.
Méthodes de nettoyage du refroidisseur
-
Un bain de vinaigre 2:3 (2 volumes de vinaigre distilled à 100% pour 3 volumes d'eau) est sur et efficace pour éliminer les dépôts de calcium, le fl usage du sel et d'autres mineraux durs qui s'accumulent dans le refroidisseur au fil du temps.
-
Vous pouvez également faire circuler le mélange de vinaigre,platzot qu'un bain, avec la pompe d'alimentation en utilisant unseau de 5 gallons comme réserve
TROUBLESHOOTING
| DYSFONCTIONNEMENT | CAUSES POSSIBLES SOLUTION | |
| Ne fonctionne pas du tout | N'est pas branché sur la bonne prise de tension | Brancher la fiche d'alimentation sur la bonne prise de tension |
| La tension d'alimentation est bien branchée | Le compresseur a un temps de fonctionnement de 3 minutes | |
| L'eau ne circule pas | Ajuster le bouton de réglage vers le haut et vers le bas en peu de temps ; le dispositif de circulation de la température ne fonctionne plus | Vérifier si le dispositif de circulation fonctionné correctement |
| De l'air dans la conduite d'eau | Il ne doit pas y avoir d'accumulation d'air dans la conduite d'eau, en particulier dans la pompe à eau. Veillez à ce que tous les ciruits soient replis d'eau | |
| Conduite d'eau tordue | Les conduites d'eau trop tardues empêchent l'écoulement de l'eau ; veillez à ce que l'ajustement se fasse en douceur | |
| Faible rendement | La hauteur du dispositif de circulation par rapport à la surface de l'aquarium est trop élevé | Veuillez confirmer la position et la hauteur du dispositif de circulation. La hauteur se refère à la capacité du dispositif de circulation. |
| La conduite d'eau est sale et la saleté bloque la conduite d'eau | Veuillez nettoyer régulièrement la conduite d'eau pour la débloquer | |
| Tuyau d'eau tordu | Veuillez-vous assurer que tous les tuyaux d'eau du dispositif de circulation sont en bon état | |
| Faible effet de refroidissement ou impossibilité de refroidir | La température ambiente est trop élevé | La température ambiente doit être maintainue en dessous de 95°F avec une bonne ventilation |
| Le refroidisseur est placé dans un meuble fermé | Placez le refroidisseur sur le bureau ou au sol pour assurer un bon environnement de ventilation | |
| L'énorme volume d'eau de l'acquiamdéspasse la capacité de refroidissement | Réduire le volume d'eau ou le replacer par un refroidisseur plus puissant | |
| La courbure des conduites d'eau entraîne une circulation insuffisante | Veillez à ne pas plier le tuyau d'eau | |
| Sol mouillé | Les gouttelettes d'eau condensée s'écoulent | Essuyer les gouttes d'eau sur la surface de l'acquiam et du tuyau d'eau |
| Bruit anormal | Il y a de l'air dans le tuyau | Il ne doit pas y avoir d'accumulation d'air dans la conduite d'eau, en particulier dans la pompe à eau, et tous les circuits doivent être replis d'eau |
| Le refroidisseur empêche l'inclinaison de la position | Veuillez placer le refroidisseur sur une surface plane | |
| Erreur d'affichage | -(Affichage 3 lignes) la sonde de température de l'eau est anormale | Remplacer la sonde de température |
| La différence entre la température affichée et la température réelle est trop importante | Remplacer la sonde de température | |
| Fuite d'eau | Mauvais raccordement ; le tuyau est trop épais | 1. Vérifier le joint d'étanchéité2. Ajouter de laGRAISSÉ |
\section*{Caracteristiques:}
- Fonctionnement simple, réglage simple de la température et utilisation pratique
- Universel pour les réservoirs d'eau douce, de plantes aquatiques et d'eau de mer
- Refroidissement rapide et stable par comprisseur
- Ventilateur intégré, refroidissement rapide, économique d'énergie et de temps
- Equipé d'un compresseur à haut rendement énergétique utilisant le réfrigérant R134a.
- Idéal pour les Seaux hydroponiques, les aquariums, les bacs à glace
- Compend deux ventilateurs silencieux intégrés et plusieurs évets pour dissiper efficacement la chaleur
- Contribue à creer un environnement favorable au développement sain des racines
- Le tube en titane anticorrosion permet d'utiliser le refroidisseur dans les environnements d'eau douce et d'eau salée.
- Compresseur silencieux pour minimiser le niveau de bruit
- Largement adapté aux aquariums domestiques, aux aquariums, aux systèmes hydroponiques, aux plantes aquatiques, aux crevettes, aux coraux et aux meduses, etc.
Contenu de la boîte:
- Refroidisseur 300L
- Pompe à eau (720L-24V DC)
Adaptateur CA (24V DC-3A)
Tuyau d'eau de sortie (1216) -2m
Tuyau d'eau d'entrée (1216) -1,0 m
Assemblage de filtré -16 - ½"
Tuyau d'eau d'entrée (1216) - 0,4 m
(2) Raccordement de tuyau d'eau 16-1/2" (M)
(2) Raccord de tuyau d'eau 16-3/4
(4) Bague d'étanchéité
Rubandeteflon
\section*{Caracteristiques techniques:}
- Matériau de construction : Acier inoxydable
- Évaporateur : Serpentin en titane pur (résistant à la corrosion)
- Température minimale: 4 - 5^
- Puissance de sortie : 220V/50HZ (OR) ; 110V/60HZ(US)
- Puissance : 1/2HP
- Alimentation du moteur: 280W
- Capacité de réfrigération : 1200W
- Fluide frigorigène : R134A
Courant nominal de refroidissement : 2,3A
Volume maximum d'eau de refroidissement: 132.1 Gal (500L) - Longueur du tuyau: 78,7 pouces
- Dimensions du produit (L x L x H): 13.19'' x 13.19'' x 14,57'' pouces