DVD-P250K - Lecteur dvd SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVD-P250K SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Lecteur DVD |
| Formats supportés | DVD, CD, MP3, JPEG |
| Connectivité | Sortie vidéo composite, S-Video, composante, HDMI |
| Alimentation | AC 220-240V, 50/60Hz |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Poids | Environ 1,5 kg |
| Utilisation | Lecture de DVD et CD, compatible avec divers formats multimédias |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la lentille recommandé pour une performance optimale |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser uniquement avec l'alimentation fournie |
| Informations générales | Idéal pour les utilisateurs à la recherche d'un lecteur DVD simple et efficace |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVD-P250K SAMSUNG
Téléchargez la notice de votre Lecteur dvd au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVD-P250K - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVD-P250K de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI DVD-P250K SAMSUNG
-N’utilisez pas de liquides de nettoyage pour disques vinyls en aérosol, de benzène, de diluant ou d'autres solvants volatils pour nettoyer vos disques laser ; cela risquerait en effet de les endommager. - Ne touchez pas la face de lecture du disque avec les doigts. Tenez le disque par les bords ou en plaçant un doigt sur le bord et un autre dans le trou central. - Pour retirer toute trace de salissure, essuyez doucement la s urface du disque à l'aide d'un chiffon ; ne nettoyez jamais le disque en faisant des allées et venues avec le chiffon.
5. Informations relatives à l’environnement
- Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des produits chimiques nuisibles à l’environnement. -C’est pourquoi vous devez les jeter en fonction des mesures spécifiques de récupération des piles usagées, c'est à dire en respectant la réglementation du pays, de l’état et de la localité. Ce manuel d'utilisation accompagne un produit protégé par une licence que régissent des droits de propriété intellectuelle détenus par certains tiers. Cette licence confère à l'utilisateur final un droit d'usage à but non lucratif dans le domaine privé, et ce uniquement au titre du contenu sous licence. Toute exploitation à but commercial est prohibée. En outre, cette licence couvre seulement ce produit, à l'exclusion de tout autre. Aucune extension ne saurait exister pour un quelconque produit ou procédé qui, bien que conforme aux normes ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3 et utilisé ou vendu avec le présent produit, ne fait pas l'objet d'une licence. La licence s’applique uniquement au codage et au décodage de fichiers audio à l’aide de ce produit, conformément à la norme ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3. Cette licence n’implique aucun droit afférent à des caractéristiques ou fonctions du produit ne satisfaisant pas à la norme ISO/OUR 11172-3 ou ISO/OUR 13818-3. ATTENTION : SI LES CONSIGNES RELATIVES A L'UTILISATION DES COMMANDES, AUX REGLAGES OU A L'APPLICATION DES PROCEDES SPECIFIEES DANS LE PRESENT MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES, VOUS RISQUEZ D'ETRE EXPOSE A UNE SOURCE DE RAYONNEMENT NOCIF POUR LA SANTE. Consignes de sécurité
- Reportez-vous à l’étiquette située à l’arrière de votre lecteur afin de connaître la tension électrique nécessaire à son fonctionnement. - Installez votre lecteur dans un meuble pourvu d’orifices d’aération adéquats. (7 – 10 cm) N’obstruez pas les orifices d’aération situés sur les composants afin de permettre à l’air de circuler. - Ne fermez pas le tiroir disque en le poussant avec votre main. -N’empilez pas les composants les uns sur les autres. - Veuillez mettre tous les composants hors tension avant de déplacer le lecteur. - Avant de raccorder d’autres composants à votre lecteur, veillez à tous les éteindre. - Après utilisation, assurez-vous de retirer le disque de son logement et d'éteindre le lecteur, surtout si celui-ci reste inutilisé pendant une longue période.
2. Pour votre sécurité
- Ce produit fait appel à la technologie du laser. Si les consignes relatives à l'utilisation des commandes, aux réglages ou à l’application des procédés spécifiées dans le présent manuel ne sont pas respectées, vous risquez d'être exposé à une source de rayonnement nocif pour la santé. - Ne tentez pas d'ouvrir les couvercles ou de réparer vous- même l’appareil. Confiez les réparations à un personnel qualifié.
- Votre lecteur n’est pas destiné à une utilisation industrielle mais à une utilisation à des fins privées. Ce produit est réservé à un usage personnel uniquement. - Ne posez jamais de récipients contenant du liquide ou de petits objets métalliques sur le lecteur. - Des phénomènes extérieurs comme la foudre et l’électricité statique peuvent affecter le fonctionnement normal du lecteur. Si cela se produit, éteignez puis rallumez le lecteur à l’aide du bouton POWER ou débranchez puis rebranchez le cordon d’alimentation CA sur la prise CA. Le lecteur fonctionnera alors normalement. - La formation de condensation à l’intérieur du lecteur suite à un changement brutal de la température peut entraîner un dysfonctionnement de l’appareil. Si cela se produit, entreposez le lecteur dans une pièce à température ambiante jusqu’à ce que les composants internes sèchent et que l'appareil soit à nouveau opérationnel. AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 2FRA-5
FRA-4 Insertion des piles dans la télécommande
Ouvrez le couvercledu compartimentréservé aux piles situé à l’arrière de la télécommande. Placez-y deux piles AAA.Assurez-vous que lespolarités (+ et -) sont bienalignées. Replacez le couvercle du compartimentréservé aux piles. Si la télécommande ne fonctionne pas correctement - Vérifiez la polarité +/- des piles (pile sèche) - Vérifiez que les piles ne sont pas déchargées. - Vérifiez que des obstacles n'entravent pas la course du faisceau provenant du capteur de la télécommande. - Vérifiez qu’aucun éclairage fluorescent ne se trouve à proximité. Avant de commencer Accessoires Télécommande Piles pour la télécommande (type AAA) Manuel d’utilisation Câble vidéo/audio Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 1 : Configuration
- Fonctions générales p. 6
- Type de disques et caractéristiques p. 7
- Description p. 8
- Aperçu de la télécommande p. 10
Chapitre 2 : Raccordements
Choix du raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 3 : Fonctions de base
- Lecture d’un disque p. 17
- Utilisation des fonctions Recherche et SKIP p. 19
- Utilisation de la fonction Affichage p. 20
- Utilisation du menu Disque et du menu Titre p. 22
- Utilisation du menu Fonction p. 23
- Lecture répétée p. 24
- Lecture répétée lente p. 25
- Lecture programmée et lecture aléatoire p. 26
Chapitre 4 : Fonctions avancées
- Réglage du format d’image (EZ VIEW) p. 27
- Sélection de la langue audio p. 29
- Sélection de la langue des sous-titres p. 30
- Changement de l’angle de prise de vue p. 31
- Utilisation de la fonction Relecture instantanée/SKIP instantané p. 31
- Utilisation de la fonction Signet p. 32
- Utilisation de la fonction Zoom p. 34
- Menu Séquences animées pour fichiers MP3/WMA/JPEG p. 35
- Sélection de dossier p. 35
- Lecture de fichiers MP3/WMA p. 36
- Lecture de CD image p. 38
Chapitre 5: Fonctions Karaoke
Fonctions Karaoke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Réservation d’une chanson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Fonction vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chapitre 6 : Changement du menu Configuration
- Utilisation du menu Configuration p. 43
- Configuration des paramètres de langue p. 44
- Configuration des options audio p. 48
- Configuration des options d’affichage p. 50
- Configuration du contrôle parental p. 52
Chapitre 7 : Fiche technique
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 4FRA-7 Configuration FRA-6 CONFIGURATION Type de disques et caractéristiques Ce lecteur DVD peut lire les types de disque suivants avec les logos correspondants : Inscriptions relatives aux disques Numéro de zone Le lecteur DVD et les disques sont codés par zone. Ces codes de zone doivent correspondre pour que le disque puisse être lu. Si les codes ne correspondent pas, le disque ne peut pas être lu. Le numéro de zone de ce lecteur est indiqué sur le panneau arrière de l’appareil. N’insérez qu’un DVD à la fois. Si vous en insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et risqueront d’endommager le lecteur. 12 Cm 8 Cm Monoface 240 min.Double face 480 min.Monoface 80 min.Double face 160 min.Audio Video- Le DVD offre un son et une imaged'excellente qualité grâce aux systèmes Dolby Digital et MPEG-2.- Diverses fonctions vidéo et audio peuvent être sélectionnées facilement grâce au menu à l’écran.Types de disque (logos)Types d’enregistrementTaille du disqueDurée maximale de lectureCaractéristiques DVD 12 Cm 8 Cm 74 min.20 min.Audio Video -Vidéo avec son CD, qualité VHS et technologie de compression MPEG-1. VIDEO-CD 12 Cm 8 Cm 74 min.20 min.Audio- Un CD est enregistré sous la formed'un signal numérique, techniquegarantissant une qualité audio plusfiable, une distorsion du son moinsimportante et une détérioration desqualités sonores moins rapide. AUDIO-CD
DIGITALSOUNDSTEREO PAL Numéro de zone de lectureSystème d’émission PAL au Royaume-Uni, enFrance, en Allemagne, etc.Disque Dolby DigitalDisque stéréoDisque audio numériqueDisque DTSDisque MP3
CONFIGURATION Fonctions générales Son d’excellente qualité Dolby Digital, une technologie mise au point par le groupe Dolby Laboratories, offre un son d'une limpidité exceptionnelle. Ecran Vous pouvez afficher les images au format classique et au format grand écran (16/9). Vitesse lente Cette fonction vous permet de visualiser une scène importante d'un film en vitesse lente. Lecture programmée (CD) Vous pouvez programmer la lecture des plages dans l’ordre que vous souhaitez. Contrôle parental (DVD) Le contrôle parental permet aux utilisateurs de définir un niveau au-delà duquel les enfants ne peuvent pas visionner de films non adaptés à leur âge, car comportant entre autre des scènes de violence ou à caractère pornographique. Différentes fonctions de menu à l’écran Vous pouvez sélectionner différentes langues (audio/sous-titres) et différents angles de visualisation pendant la lecture d’un film. Balayage progressif Le balayage progressif améliore l’image en doublant le nombre de lignes de balayage associé à l’affichage classique par balayage entrelacé. EZ VIEW (DVD) La fonction Easy View permet de régler l’image en fonction du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3). Système d'affichage des photos numériques (JPEG) Vous pouvez visualiser vos photos numériques sur votre téléviseur. Lecture répétée Cette fonction vous permet de répéter la lecture d'une chanson ou d'un film en appuyant simplement sur le bouton REPEAT. Fichiers MP3/WMA Grâce à cet appareil, vous pouvez lire les disques créés à partir de fichiers aux formats MP3/WMA. Relecture instantanée (DVD) Cette fonction vous permet de relire les 10 dernières secondes d'un film à partir de sa position de lecture actuelle. SKIP instantané (DVD) Cette fonction permet d'avancer la lecture du disque de 10 secondes. Remarque - Disques ne pouvant pas être lus par ce lecteur.
- Lecture audio uniquement pour les disques CDG , pas de graphismes. - La lecture de certains disques peut dépendre des conditions d’enregistrement.
- DVD +RW, -RW (mode V) - Il est possible que l’appareil ne puisse pas lire certains CD-R, CD-RW et DVD-R en raison du type de disque ou des conditions d’enregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
De nombreux DVD sont protégés contre la copie. C’est pourquoi vous devez raccorder directement votre lecteur DVD à votre téléviseur et non à un magnétoscope. Le branchement à un magnétoscope entraîne une déformation de l'image lorsque vous tentez de lire des DVD protégés contre la copie. Cet appareil bénéficie d'une protection des droits d'auteur faisant l'objet de brevets aux Etats-Unis et de droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation ainsi que par d’autres titulaires. L’utilisation de ce système de protection des droits d’auteur est soumise à l'approbation de Macrovision Corporation. Elle est destinée à un usage privé ainsi qu'à d'autres utilisations restreintes, sauf si une autorisation a été délivrée par Macrovision Corporation. Toute opération de décompilation ou de désassemblage est interdite.
- Munissez-vous d’un câble numérique optique ou coaxial pour effectuer le raccordement à un récepteur Dolby Digital compatible. - Munissez-vous d’un câble numérique optique ou coaxial pour effectuer le raccordement à un amplificateur A/V équipé d’un décodeur Dolby Digital, MPEG2 ou DTS.
2. PRISES DE SORTIE COMPONENT
VIDEO OUT - Utilisez ces prises si votre téléviseur est muni de prises d’entrée vidéo composant. Il s’agit de prises vidéo P
et Y. - Si la sortie vidéo Composant (P-SCAN) est sélectionnée dans le menu Configuration, le mode Balayage progressif est activé. - Si la sortie vidéo Composant (I-SCAN) est sélectionnée dans le menu Configuration, le mode Balayage entrelacé est activé.
3. PRISES DE SORTIE AUDIO OUT
Raccordez cette prise aux prises d’entrée audio de votre téléviseur ou de votre récepteur audio/vidéo.
4. PRISE DE SORTIE VIDEO OUT
- Munissez-vous d’un câble vidéo pour effectuer le raccordement à la prise d’entrée vidéo de votre téléviseur. - La sortie vidéo doit être réglée sur COMPOSÈ/ S-VIDEO dans le menu Configuration.
5. PRISE DE SORTIE S-VIDEO OUT
- Pour obtenir une meilleure qualité d’image, munissez- vous d’un câble S-Vidéo pour effectuer le raccordement entre cette prise et la prise S-Vidéo de votre téléviseur. - La sortie vidéo doit être réglée sur COMPOSÈ/ S-VIDEO dans le menu Configuration. Remarque
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif (P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur. - Si vous avez sélectionné la sortie vidéo Composant (P-SCAN) dans le menu Configuration, les prises Video et S-Video seront inutilisables. - Reportez-vous aux pages 50 – 51 pour plus de détails concernant l’utilisation du menu Configuration.
1. Affiche le numéro de chapitre/plage
Durée de lecture totale / Affiche différents messages relatifs au fonctionnement comme PLAY, STOP, LOAD … no DISC : aucun disque dans le lecteur. OPEN : le tiroir disque est ouvert. LOAD : Le lecteur charge les informations relatives au disque.
Le voyant s’éteint et le lecteur se met en marche lorsque vous appuyez sur le bouton STANDBY/ON.
Le voyant s’allume lorsque l’appareil est branché pour la première fois sur une prise de courant.
Permet d'arrêter la lecture du disque.
Permet de lancer la lecture d'un disque ou de la mettre en pause.
Le format d’image peut facilement être adapté au format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Appuyez pour ouvrir et fermer le tiroir disque.
Branchez le micro pour pouvoir utiliser les fonctions karaoké.
Permet de régler le volume du micro. Appuyez sur le bouton. Tournez-le vers la gauche ou vers la droite pour régler le volume.
9. SKIP ( / ) RECHERCHE
Ce bouton vous permet de rechercher une séquence vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque. Utilisez le bouton SKIP pour sauter un titre, un chapitre ou une plage.
Endroit où s'affichent les voyants de fonctionnement.
RACCORDEMENTS Raccordements FRA-10 Choix du raccordement Vous trouvez ci-dessous des exemples des raccordements les plus fréquemment utilisés pour relier un lecteur DVD à un téléviseur et à d’autres composants. Avant de raccorder le lecteur DVD - Veillez à toujours éteindre le lecteur DVD, le téléviseur ainsi que tous les composants avant de brancher ou de débrancher les câbles. - Reportez-vous au manuel d’utilisation concernant les composants supplémentaires (le téléviseur par exemple) que vous souhaitez raccorder afin d’obtenir plus d’informations sur ces composants en particulier. Raccordement à un téléviseur (Vidéo)
Al’aide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées PERITEL IN de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du lecteur DVD apparaisse sur l’écran.Remarque - Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon d’alimentation. - Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir p. 15-16) - Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails. - Si votre téléviseur est équipé d’une entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de gauche) du lecteur DVD. CONFIGURATION Aperçu de la télécommande
1. Bouton POWER DVDPermet de mettre l’appareil sous tension ou hors tension.2. Touches NUMERIQUES3. Bouton PROGVous permet de programmer un ordre de lecture spécifique.4. Bouton STEPPermet d'avancer la lecture image par image. Boutons RECHERCHE/SKIP
Vous permettent de rechercher une séquence vers l’avant ou vers l’arrière sur un disque. Utilisez le bouton SKIP pour sauter un titre, un chapitre ou une plage.6. Bouton ARRET ( )7. Bouton MENUPermet d’afficher le menu du lecteur DVD.8. Bouton RETURNPermet de retourner au menu précédent.9. Bouton KARAOKE Permet d’activer les fonctions karaoké.
10. Bouton SUBTITLE11. Bouton OPEN/CLOSE ( ) Permet d’ouvrir et de fermer le tiroir disque.12. Bouton CLEAR
Permet de faire disparaître les menus ou les affichages d'état de l’écran.13. Bouton INSTANT REPLAYCette fonction vous permet de relire les 10 dernières secondesd'un film à partir de sa position de lecture actuelle.14. Bouton INSTANT SKIPCette fonction permet d'avancer la lecture du disque de 10secondes.15. Bouton LECTURE/PAUSE ( )Permet de lancer la lecture d'un disque ou de la mettre enpause.16. Bouton INFOPermet d'afficher le mode Disque actuel.17. Bouton DISC MENUPermet d’afficher le menu Disque.18. Boutons ENTER/ Ce bouton fonctionne comme un commutateur à bascule.19. Bouton EZ VIEW Le format d’image peut facilement être adapté au format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Vous permet de répéter la lecture d’un titre, d’un chapitre, d’une plage ou d’un disque.21. Bouton ANGLE Permet d’accéder aux différents angles de prise de vue sur un DVD.
Permet d’accéder aux différentes fonctions audio d’un disque. ROUGEBLANCJAUNECâble vidéoAK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 10FRA-13 Raccordements FRA-12 RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (affichage entrelacé) - Raccordement à un téléviseur à l’aide des câbles vidéo composant. - Profitez d’images de haute qualité dotées d’un rendu des couleurs parfait. Le procédé vidéo composant sépare les composantes de l’image en signaux noirs et blancs (Y), bleus (P
) afin d’offrir des images nettes et propres. (les signaux audio sont envoyés par l’intermédiaire de la sortie audio). Remarque - Si la sortie vidéo n’est pas correctement réglée sur COMPOSÈ/S-VIDEO alors que les câbles composant sont raccordés, l’image sera uniformément rouge. - Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir p. 15-16) - Selon la marque de votre téléviseur, la prise composant peut porter l'inscription “R-Y, B-Y, Y” ou “Cr, Cb, Y” au lieu de “P
, Y “. Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Munissez-vous de câbles vidéo composant (non fournis) pour raccorder les sorties COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées COMPONENT IN de votre téléviseur.
Al’aide des câbles audio (non fourni), raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal composant du lecteur DVD apparaisse sur l’écran.
Réglez la sortie vidéo sur Composant (I-SCAN) dans le menu Configuration de l’affichage. (voir p. 50-51) RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (S-Video0 - Raccordement à un téléviseur à l’aide d’un câble S-Video. - Profitez d’images de haute qualité. Le procédé S-Video sépare les composantes de l’image en signaux noirs et blancs (Y) d’une part et couleur (C) d’autre part afin d’offrir une plus grande netteté que le mode entrée vidéo classique. (les signaux audio sont envoyés par l’intermédiaire de la sortie audio). Remarque - Si vous souhaitez relier l’appareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement d’un amplificateur. (voir p. 15-16) - Le nombre et l’implantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails.
Munissez-vous d’un câble S-Video (non fourni) pour raccorder la sortie S-VIDEO OUT située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée S-VIDEO IN de votre téléviseur.
Al’aide des câbles audio (non fourni), raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal S-Vidéo du lecteur DVD apparaisse sur l’écran.
Réglez la sortie vidéo sur COMPOSÈ/S-VIDEO dans le menu Configuration de l’affichage. (voir p. 50-51) ROUGEBLANCROUGEBLANCCâble audio(non fourni)Câble S-Video(non fourni)ROUGEBLANCROUGE BLANCROUGE BLEU VERT ROUGE BLEU VERT Câble audio(non fourni)Câble composant(non fourni) AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 12FRA-15 Raccordements FRA-14 RACCORDEMENTS Remarque - Veillez à baisser le volume avant d’allumer l’amplificateur. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes. - Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l'amplificateur. (voir p. 48-49). -L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur. Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails. Raccordement à un amplificateur (deux canaux)
Al’aide des câbles audio (non fournis), raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de l’amplificateur.
Al’aide du ou des câble(s) de signal vidéo, raccordez la sortie VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT IN de votre téléviseur, comme indiqué pages 11 à 14.
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmis par le lecteur. Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’amplificateur pour régler l’entrée audio de celui-ci. RACCORDEMENTS Raccordement à un téléviseur (balayage progressif) Remarque -Qu’est-ce que le balayage progressif ? Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé. Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité d’image.
Munissez-vous de câbles vidéo composant (non fournis) pour raccorder les sorties COMPONENT VIDEO OUT situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées COMPONENT IN de votre téléviseur. Affichage en mode Balayage progressif You need a TV set supporting the progressive scan input function. And you have to set up the TV menu to the progressive scan input.
Al’aide des câbles audio (non fournis), raccordez les sorties AUDIO OUT (rouge et blanche) situées à l’arrière du lecteur DVD aux entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur. Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
Appuyez sur le sélecteur d’entrée de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le signal composant du lecteur DVD apparaisse sur l’écran.
Réglez la sortie vidéo sur Composant (P-SCAN) dans le menu Configuration de l’affichage. (voir p. 50-51) - Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur. - En fonction du modèle de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le schéma ci-dessus. ROUGE BLANC ROUGE BLANC ROUGE BLEU VERT ROUGE BLEU VERT Câble audio (non fourni) Câble composant (non fourni) ROUGE BLANC ROUGE BLANC Ampli stéréo 2 canaux Câble audio (non fourni) AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 14FRA-17
Fonctions de base FRA-16 Lecture d’un disque Avant la lecture - Allumez votre téléviseur et réglez-le sur l’entrée vidéo correcte à l'aide de la télécommande. - Si vous avez raccordé à votre lecteur un équipement audio externe, allumez-le et réglez-le sur l’entrée audio correcte. Après avoir raccordé le lecteur à une prise, l’écran suivant s’affiche lorsque le bouton Power DVD est actionné pour la première fois : Pour sélectionner la langue appuyez sur une touche NUMERIQUE. (cet écran s’affiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première fois.) Si vous ne choisissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de l’appareil. Veillez par conséquent à sélectionner la langue d’affichage souhaitée. Après validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton situé en façade de l’appareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n’étant chargé. La fenêtre SELECT MENU LANGUAGE réapparaît afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.Lecture Appuyez sur le boutonOPEN/CLOSE ( ).Le voyant VEILLE s’éteint etle tiroir disque s’ouvre. Placez délicatement undisque dans le tiroir, faceétiquette vers le haut. Appuyez sur le boutonMARCHE/PAUSE ( ) ouOPEN/CLOSE ( ) pour fermer le tiroir disque. Fonction REPRISELorsque vous arrêtez la lecture d'un disque, lelecteur garde en mémoire l’emplacement de l’arrêt. Si vous appuyez à nouveau sur le bouton MARCHE/PAUSE ( ), la lecture reprend à l’endroit où vous vous êtes arrêté. (sauf dans les cas où vous retirez le disque,débranchez le lecteur ou appuyez deux fois sur le bouton ARRET ( )) . RACCORDEMENTS Remarque - Lorsque vous reliez le lecteur DVD à un amplificateur DTS et lisez un disque DTS, activez le mode DTS dans le menu Configuration audio. S’il est désactivé, le son n’est pas perceptible ou est au contraire très fort. - Veillez à baisser le volume avant d’allumer l’amplificateur. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les personnes. - Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de l'amplificateur. (voir p. 48-49). -L’implantation des prises peut varier en fonction de l’amplificateur Veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de celui-ci pour plus de détails. Raccordement à un amplificateur (Dolby digital, MPEG2 ou DTS) Si vous utilisez un câble optique (non fourni), raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de votre amplificateur. Si vous utilisez un câble coaxial (non fourni), “raccordez la sortie DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre amplificateur.
Al’aide du ou des câble(s) de signal vidéo, raccordez la sortie VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT OUT située à l’arrière du lecteur DVD à l’entrée VIDEO, S-VIDEO ou COMPONENT IN de votre téléviseur, comme indiqué pages 11 à 14.
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et l’amplificateur.
Appuyez sur le bouton de sélection d’entrée de l’amplificateur et choisissez source externe pour entendre le son transmispar le lecteur.Reportez-vous au manuel d’utilisation de l’amplificateur pour régler l’entrée audio de celui-ci. Câble optique(non fourni)Câble coaxial(non fourni) Ampli Dolby Digital ou DTS MacroVision V802AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 16FRA-19 Fonctions de base FRA-18
Utilisation des fonctions Recherche et SKIP Au cours de la lecture, vous pouvez effectuer une recherche rapide dans un chapitre ou dans une plage et utiliser la fonction SKIP pour passer à la sélection suivante. Recherche dans un chapitre ou dans une plage En cours de lecture,appuyez sur le boutonRECHERCHE ( ou )de la télécommande pendant plus d’1 seconde.
Si vous souhaitez accélérer la vitesse de recherche sur le DVD, VCD ou CD appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé. Remarque - La vitesse de lecture réelle peut être différente de la vitesse indiquée pour cette fonction. - Aucun son n’est émis en mode Recherche (sauf si l’appareil lit un CD). DVD VCD
2X, 8X, 32X, 128X4X, 8X2X, 4X, 8X Saut de plages - Lors de la lecture d’un DVD, appuyez sur le bouton SKIP ( ) pour passer au chapitre suivant. Pour retourner au début du chapitre, appuyez sur le bouton SKIP ( ). Pour retourner au début du chapitre précédent, appuyez une nouvelle fois sur le bouton. - Lors de la lecture d’un VCD 2.0 en mode Menu désactivé, d’un VCD 1.1 ou d’un CD, appuyez sur le bouton SKIP ( ) pour passer à la plage suivante. Pour retourner au début de la plage, appuyez sur le bouton SKIP ( ). Pour retourner au début de la plage précédente, appuyez une nouvelle fois sur le bouton. - Lorsqu’une plage d’un VCD fait plus de 15 minutes, appuyez sur le bouton pour avancer la lecture de 5 minutes. Pour reculer la lecture de 5 minutes, appuyez sur le bouton . Appuyez sur le bouton SKIP( ou ) au cours de lalecture. Remarque Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé.
Arrêt de la lectureAppuyez sur le boutonARRET ( ) au cours de lalecture. Remarque - Un économiseur d’écran s’active lorsque le lecteur reste en mode arrêt pendant plus d’une minute sans être utilisé. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ) pour reprendre la lecture normale.. - Le lecteur s’éteint automatiquement lorsqu’il demeure en mode Arrêt durant plus de 30 minutes, sauf si le MICRO est branché. (mise hors tension automatique) Remarque L’icône ( ) indique qu’un bouton non valide a été actionné.
Mise en pause de lalectureAppuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ) ouSTEP de votretélécommande au cours dela lecture.
L’affichage se fige, le son est coupé. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ). Remarque Si le lecteur reste 5 minutes en mode pause, il s’arrête.
Lecture STEP (sauf CD)Appuyez sur le boutonSTEP de votretélécommande au cours de lecture.
A chaque pression sur le bouton, une nouvelle image apparaît. Aucun son n’est perceptible en mode STEP. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ) pour reprendre la lecture normale. La lecture IMAGE PAR IMAGE n’est possible que vers l’avant.
Aucun son n’est perceptible en mode Lent. Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ) pour reprendre la lecture normale. La lecture lente inverse ne fonctionne pas.
Lecture lente (sauf CD)Appuyez sur le boutonRECHERCHE ( ) etmaintenez-le enfoncé pourchoisir la vitesse de lecture(1/8e, 1/4 ou moitié de lavitesse normale) en modePAUSE ou STEP. Retrait du disqueAppuyez sur le boutonOPEN/CLOSE ( ).AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 18FRA-21 Fonctions de base FRA-20
Remarque Pour sélectionner le titre souhaité lorsque le disque en contient plusieurs. Par exemple, lorsqu’un DVD contient plusieurs films, chaque film est identifié. La plupart des DVD sont divisés en chapitres afin que vous puissiez trouver rapidement un passage spécifique (comme les plages d’un CD audio). Permet de démarrer la lecture du film à l’heure souhaitée. Pour cela, vous devez entrer l’heure du début de la lecture en tant que référence. La fonction de recherche temporelle n’est pas compatible avec certains disques. Se rapporte à la langue de la bande son du film. Dans l’exemple, la bande son est lue en Anglais 5.1CH. Un DVD peut contenir jusqu’à huit bandes son différentes. Se rapporte aux langues de sous-titrage disponibles sur le disque. Vous pouvez choisir la langue de sous-titrage ou, si vous préférez, désactiver le sous-titrage. Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titrage différentes. Title Chapter Track Time Audio Subtitle
Pour que l’écran disparaisse, appuyez de nouveau sur le bouton INFO.
Utilisation de la fonction Affichage Lors de la lecture d’un DVD/VCD/CD
Vous pouvez sélectionner Info dans le menu de fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
Appuyez sur les boutons "/❷ pour sélectionner l’élément souhaité.
Utilisez les boutons ➛/❿ pour effectuer le réglage souhaité, puis appuyez sur ENTER.
Vous pouvez utiliser les touches numériques de la télécommande pour accéder directement à un titre, un chapitre ou pour démarrer la lecture à l’heure de votre choix. Title Time AudioChapterSubtitle
Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé. AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 20FRA-23 Fonctions de base FRA-22
Utilisation du menu Fonction Utilisation du menu Fonction (DVD/VCD)
Appuyez sur le bouton MENU au cours de la lecture.
Appuyez sur les boutons "/❷ pour sélectionner Function, puis appuyez sur ❿ ou ENTER. - Info (voir p. 20-21) - Zoom (voir page 34) - Signet (voir p. 32-33) - Répétition (voir p. 24-25) - EZ VIEW (voir p. 27-28)
Vous pouvez également sélectionner directement ces fonctions en appuyant sur les boutons correspondants de la télécommande. - INFO - EZ VIEW - REPEAT
Utilisez les boutons "/❷ pour sélectionner l’une des cinq fonctions. Appuyez ensuite sur le bouton ❿ ou ENTER pour accéder à la fonction.
Utilisation du menu Disque et du menu Titre Utilisation du Menu Disque (DVD)
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande au cours de la lecture du DVD.
Utilisez les boutons "/❷ pour sélectionner Disc Menu, puis appuyez sur le bouton ❿ ou ENTER. Remarque - Le Menu Disque peut ne pas être compatible avec certains disques. - Vous pouvez également accéder au Menu Disque par l’intermédiaire du bouton DISC MENU de la télécommande. - Lors de la lecture de VCD 2.0, le bouton DISC MENU permet de sélectionner le mode Menu activé ou Menu désactivé. Utilisation du menu Titre (DVD)
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande au cours de la lecture du DVD.
Utilisez les boutons "/❷ pour sélectionner Title Menu , puis appuyez sur le bouton ❿ ou ENTER. Remarque - Le Menu Titres peut ne pas être compatible avec certains disques. - Le Menu Titres ne s’affiche que si le disque contient au moins deux titres. Info Zoom SignetRépétitionEZ ViewAppuyez sur la touche ENTREE pour accéder au Menu DisqueAppuyez sur la touche ENTREE pour accéder au Menu Titres AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 22FRA-25 Fonctions de base FRA-24
Lecture répétée lente Cette fonction vous permet de répéter en vitesse lente certaines séquences d'un disque relatif au sport, à la danse ou à des concerts musicaux afin que vous puissiez les examiner avec plus d’attention. Lors de la lecture d’un DVD/VCD
Au cours de la lecture,appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ). Appuyez sur le boutonRECHERCHE ( ) etmaintenez-le enfoncé pourchoisir la vitesse de lecture(1/8e, 1/4 ou moitié de lavitesse normale) en modePAUSE ou STEP. Appuyez sur le boutonREPEAT de latélécommande. Appuyez surles boutons ➛/❿ pour sélectionner A-B.
La séquence A à B est lue en boucle à la vitesse que vous avez sélectionnée. Remarque Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé.
Pour activer la fonction A-B REPEAT, réglez d'abord l'instant (A), puis l'instant (B) une fois que la durée de lecture au ralenti précisée ci-dessous est écoulée : 1/8x : attendez 40 secondes, puis appuyez sur B 1/4x : attendez 20 secondes, puis appuyez sur B 1/2x : attendez 10 secondes, puis appuyez sur B
Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (A) où vous souhaitez démarrer la lecture répétée. B s’affiche automatiquement ensurbrillance. Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (B) où vous souhaitezarrêter la lecture répétée. Pour revenir en lecturenormale, appuyez sur lebouton CLEAR, puis sur lebouton LECTURE/PAUSE
Lecture répétée Permet de répéter la plage, le chapitre, le titre, une section choisie (A-B) ou l’ensemble du disque en cours de lecture. Lors de la lecture d’un DVD/VCD/CD
Appuyez sur le boutonREPEAT de latélécommande. La fonction Répéter s’affiche à l’écran.
Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner Chapter (Chapitre), Title (Titre) ou A-B, puis appuyez sur le bouton ENTER.
La lecture d’un DVD est répétée par chapitre ou par titre, la lecture d’un CD et d’un VCD est répétée par disque ou par plage. Chapter (Chapitre) ( ) : permet de répéter le chapitre en cours de lecture. Title (Titre) ( ) : permet de répéter le titre en cours de lecture. Disc (Disque) ( ) : permet de répéter l’intégralité du disque en cours de lecture. Track (Plage) ( ) : permet de répéter la plage en cours de lecture. A-B : permet de répéter une séquence du disque que vous avez sélectionnée. fonction Répéter une séquence A-B
1. Appuyez sur le bouton REPEAT de la télécommande.
2. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner A-B.
3. Appuyez sur la touche ENTER à la position (A) où vous voulez faire démarrer la lecture répétée.
B s’affiche automatiquement en surbrillance.
4. Appuyez sur le bouton ENTER à l’instant (B) où vous souhaitez arrêter la lecture répétée.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR. Remarque La fonction REPETER UNE SEQUENCE A-B ne vous permet pas de choisir un instant (B) étant postérieur à l’instant (A) de moins de cinq secondes.
Pour revenir en lecturenormale, appuyez denouveau sur le boutonREPEAT, puis sur lesboutons ➛/❿ pour sélectionner Non et enfin, sur le bouton ENTER. Remarque - La fonction Répéter peut ne pas être compatible avec certains disques. - Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé. Non 01 01 A - BREPEATENTER Non 01 01 A - BREPEATENTER
Lecture programmée et lecture aléatoire Lecture programmée (CD) La fonction Lecture programmée vous permet de choisir l’ordre de lecture des plages.
Au cours de la lecture,appuyez sur le boutonPROG. Lecture aléatoire (CD) La fonction Lecture aléatoire vous permet de lire les plages d’un disque au hasard.
Appuyez sur le boutonPROG. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner ALEÉATOIRE. Appuyez surle bouton ENTER.PROGRAMMATIONALE ATOIRE Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner PROGRAMMATION. Appuyez sur le boutonENTER.PROGRAMMATIONALE ATOIRE Utilisez les boutons "/❷/➛/❿ pour sélectionner la première plage à ajouter à la programmation.Appuyez sur le boutonENTER. Les numéros sélectionnés s’affichent dans la fenêtre de programmation.
- To return to the previous menu screen, press the RETURN button. - To cancel the selected program order, press the CLEAR button. - This unit can support a maximum of 20 programmed tracks. Remarque - Les fonctions Lecture programmée et Lecture aléatoire peuvent ne pas être compatibles avec certains disques. - En mode Lecture, appuyez sur le bouton CLEAR de votre télécommande pour annuler la lecture programmée ou la lecture aléatoire. PROGRAMMATION 01Plage05 06 07 0809 10 11 1213 14 15 16 - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -- - - - - - - -Ordre Pogramme01 02 03 04 Appuyez sur le bouton LECTURE/PAUSE ( ).Les plages sont lues dansl'ordre de programmation. Réglage du format d’image (EZ VIEW) Lecture de disque à l’aide du format d’image (DVD) Appuyez sur le bouton EZVIEW.- La taille de l’écran changeà chaque fois que vousappuyez sur le bouton.- Le mode Ecran zoom fonctionne différemmenten fonction de laconfiguration de l'écrandans le menu DisplaySetup (Configuration del'affichage).- Pour que le bouton EZVIEW fonctionnecorrectement, vous devezrégler le format d’imagecorrect dans le menuDisplay Setup(Configuration del'affichage). (voir p. 50-51). Si vous possédez un téléviseur 16/9 Pour les disques au format 16/9- ECRAN LARGEPermet d'afficher le contenu du titre DVD au format 16/9.- AJUSTE A L’ECRAN Les parties supérieure et inférieure de l’écran sont coupées. Lors de la lecture d’un disque au format 2.35:1, les barresnoires situées en haut et en bas de l’écran disparaissent. L’image semble étirée dans le sens vertical. (selon le type de disque, les barres noires peuvent ne pas disparaîtrecomplètement).- AJUSTE AU ZOOM Le haut et le bas de l’écran ainsi que les côtés gauche et droit sont coupés alors que la partie centrale de l'écran est agrandie.Pour les disques au format 4/3- Largeur normalePermet d'afficher le contenu du titre DVD au format 16/9. L’image semble étirée dans le sens horizontal
Les parties supérieure et inférieure de l’écran sont coupées et le mode Plein écran est activé. L’image semble étirée dans le sens vertical.- AJUSTE AU ZOOM Le haut et le bas de l’écran ainsi que les côtés gauche et droit sont coupés alors que la partie centrale de l'écran est agrandie.- Ajustement verticalLorsque vous lisez un DVD au format 4/3 sur un téléviseur16/9, des bandes noires apparaissent à gauche et à droite de l’écran pour éviter que l’image ne semble étirée dans le sens horizontal.EZ VIEWEcran Large
Appuyez sur le bouton CLEAR pour faire disparaître la barre de format d’image. AK68-00604P_P250K AFR1_Fra 23/03/2005 14:28 Page 26FRA-29 Fonctions avancées FRA-28
Sélection de la langue audio Le bouton AUDIO vous permet de sélectionner rapidement et facilement la langue audio Utilisation du bouton AUDIO (DVD/VCD/CD)
Appuyez sur le boutonAUDIO. Le son change àchaque fois que vousappuyez sur le bouton.- Les langues audio sontreprésentées par desabréviations. Pour que l'icône AUDIOdisparaisse de l'écran,appuyez sur le boutonCLEAR ou RETURN. ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CHAUDIO
DVD Pendant la lecture d'unVCD ou d'un DVD, vouspouvez choisir entre Stéréo, Droite ou Gauche. StereoAUDIOVCD/CD Remarque - Cette fonction varie en fonction des langues audio présentes sur le disque et peut ne pas fonctionner. - Un DVD peut contenir jusqu’à 8 langues audio différentes. - Pour que la même langue audio soit automatiquement sélectionnée chaque fois que vous souhaitez lire un DVD, reportez-vous à la rubrique “Utilisation de la langue audio” en page 46. FONCTIONS AVANCÉES Si vous possédez un téléviseur 4/3 Pour les disques au format 16/9- Boîte à lettres 4/3Permet d'afficher le contenu du titre DVD au format 16/9.Des barres noires apparaissent en haut et en bas del’écran.- Balayage panoramique 4/3Les parties gauche et droite de l'écran sont coupées et lapartie centrale de l'écran 16/9 s'affiche.- AJUSTE A L’ECRANLe haut et le bas de l’écran sont coupés et le mode Pleinécran est activé. L’image semble étirée dans le sens vertical.- AJUSTE AU ZOOMLe haut et le bas de l’écran ainsi que les côtés gauche etdroit sont coupés alors que la partie centrale de l'écran estagrandiePour les disques au format 4/3- Ecran normalPermet d'afficher le contenu du titre DVD au format 4/3.- AJUSTE A L’ECRANLes parties supérieure et inférieure de l’écran sont coupées et le mode Plein écran est activé. L’image semble étirée dans le sens vertical.- AJUSTE AU ZOOMLe haut et le bas de l’écran ainsi que les côtés gauche etdroit sont coupés alors que la partie centrale de l'écran est agrandie. Remarque Cette fonction se comporte différemment selon le type de disque. AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 28FRA-31 Fonctions avancées FRA-30 FONCTIONS AVANCÉES Changement de l’angle de prise de vue Lorsqu’un DVD contient plusieurs angles pour une scène donnée, vous pouvez utiliser la fonction ANGLE. Utilisation du bouton ANGLE (DVD) Si le DVD contient plusieurs angles, ANGLE s’affiche à l’écran.
Appuyez sur le boutonANGLE, l’icône ANGLEs’affiche alors avec lenuméro de l’angle en coursd’utilisation et le nombred’angles disponibles. Appuyez sur le boutonANGLE de façon répétéepour sélectionner l’anglesouhaité. Pour retirerl'icône ANGLE, appuyezsur le bouton CLEAR ouRETURN. Remarque Cette fonction ne pourra pas être activée si le disque ne comporte qu’un seul angle. Peu de disques sont actuellement équipés de cette Remarque Selon le disque, ces fonctions peuvent ne pas fonctionner. 4/6 ANGLE Utilisation de la fonction Relecture instantanée/ SKIP instantané Utilisation de la fonction Relecture instantanée (DVD) Lorsque vous ratez une scène, vous pouvez la visionner à nouveau à l’aide de cette fonction. Appuyez sur le boutonINSTANT REPLAY.- La scène en cours reculede 10 secondes, puis lalecture reprend. Utilisation de la fonction SKIP instantané (DVD) Utilisez la fonction SKIP pour avancer de 10 secondes la scène en cours de lecture. Appuyez sur le bouton INSTANT SKIP.- La lecture avance de 10secondes. FONCTIONS AVANCÉES Sélection de la langue des sous-titres Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titre avec le bouton SUBTITLE. Utilisation du bouton SUBTITLE (DVD)
Appuyez sur le boutonSUBTITLE.Le sous-titre changelorsque vous appuyez defaçon répétée sur lebouton.Les langues de sous-titragesont représentées par desabréviations. Pour retirer l'icône SUBTITLE, appuyez sur le bouton CLEAR ouRETURN. Remarque - Selon les types de DVD, vous devrez modifier le sous-titre souhaité dans le Disc Menu (Menu disque). Appuyez sur le bouton DISC MENU. - Cette fonction varie en fonction des sous-titres présents sur le disque et peut ne pas fonctionner avec tous les DVD. - Un DVD peut contenir jusqu’à 32 langues de sous-titrage différentes. - Pour avoir la même langue de sous-titrage lors de la lecture de DVD, reportez-vous à la rubrique “Utilisation de la langue de sous-titrage” en page
DVD Non SUBTITLEAK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 30FRA-33 Fonctions avancées FRA-32 FONCTIONS AVANCÉES Rappel d’une scène marquée 1~3 Les trois premières étapessont identiques à celles dela rubrique “Utilisation dela fonction Signet” enpage 32. Appuyez sur le boutonLECTURE/PAUSE ()pour passer à la scènemarquée. Appuyez sur les boutons➛/❿ pour sélectionner unescène marquée. Effacement d’un signet 1~3 Les trois premières étapessont identiques à celles dela rubrique “Utilisation dela fonction Signet” enpage 32. Appuyez sur le boutonCLEAR pour supprimerun numéro de signet. Appuyez sur les boutons➛/❿ pour sélectionner lenuméro du signet àsupprimer.1 2 31 2 3 FONCTIONS AVANCÉ ES Utilisation de la fonction Signet Cette fonction vous permet de marquer les sections d’un DVD ou d’un VCD (mode Menu désactivé) à l’aide d’un signet pour les retrouver facilement ensuite. Utilisation de la fonction Signet (DVD/VCD)
Appuyez sur le boutonMENU de votretélécommande pendant lalecture. Appuyez sur les boutons
pour sélectionnerSignet, puis appuyez sur ou ENTER. Une fois que vous avezatteint la scène à marquerd’un signet, appuyez surle bouton ENTER. Vouspouvez marquer jusqu’àtrois scènes différentes àla fois. Appuyez sur les boutons
pour sélectionnerFunction, puis appuyez sur
ou ENTER.1 - -- - - Remarque - Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé. - Selon le disque, la fonction Signet peut ne pas être disponible. Info Zoom SignetRépétitionEZ View Info Zoom SignetRépétitionEZ ViewAK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 32FRA-35 Fonctions avancées FRA-34 FONCTIONS AVANCÉ ES Menu Séquences animées pour fichiers
Les disques au format MP3/WMA/JPEG contiennent des chansons individuelles et/ou des images qui peuvent être organisées dans des dossiers comme indiqué ci- dessous. Vous pouvez les manipuler de la même façon que vous classez des fichiers dans différents dossiers sur votre ordinateur. Ouvrez le tiroir disque.Placez le disque dans letiroir. Fermez le tiroir.Le tiroir se ferme et cetécran s’affiche. Non ROOT WMA JPEG MP3 ROOT Dossier parent, dossier actuelet dossiers homologuesDossiers et fichiersdu dossier actuel- : Nom du fichier en cours de lecture.- : Durée actuelle de lecture.- : Mode actuel de lecture: Il existe quatre modes. Ils peuvent être sélectionnés dans cet ordre en appuyant sur le boutonREPEAT.- Off (Non): Lecture normale Plage: Permet de répéter la plage en cours. Dossier: Permet de répéter le dossier actuel.- Aléatoire: Les fichiers du disque sont lusdans un ordre aléatoire.- : Icône de fichier MP3. - : Icône de fichier WMA. - : Icône de fichier JPEG. - : Icône de dossier. - : Icône du dossier actuel.- Pour sélectionner le dossier parent Appuyez sur le bouton RETURN pour accéder au dossier parent, ou bien sur les boutons $/❷ poursélectionner ".." puis sur ENTER.- Pour sélectionner le dossier homologue Appuyez sur les boutons ➛/❿pour mettre en surbrillance la fenêtre de gauche. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER.- Pour sélectionner le sous-dossier Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour mettre en surbrillance la fenêtre de droite. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner le dossier souhaité, puis appuyez sur ENTER. Sélection de dossier Le dossier ne peut être sélectionné qu’en mode Arrêt. Root WMA JPEG MP3 SONG FILE 3MPEG4 FILESMUSICSONG FILE 1SONG FILE 2 1st 2nd Dossier ParentDossier ActuelSous-dossiersDossiers Coll gues FONCTIONS AVANCÉ ES Utilisation de la fonction Zoom Utilisation de la fonction Zoom (DVD/VCD)
En mode lecture ou enmode pause, appuyez surle bouton MENU de votretélécommande. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Zoom, puis appuyez sur❿ ou ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ ou ➛/❿ pour sélectionner la partie del’écran sur laquelle voussouhaitez faire un zoomavant.Appuyez sur le boutonENTER.
En cours de lecture d’un DVD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/4X/2X/Normal dans l’ordre. En cours de lecture d’un VCD, appuyez sur ENTER pour effectuer un zoom avant de 2X/Normal dans l’ordre.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Function, puis appuyezsur ❿!ou ENTER. Remarque Lors de la lecture d’un VCD 2.0, cette fonction n’est accessible que si le menu est désactivé. Info Zoom SignetRépétitionEZ View Info Zoom SignetRépétitionEZ ViewAK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 34FRA-37 Fonctions avancées FRA-36 FONCTIONS AVANCÉ ES Fichier CD-R MP3/WMA Lorsque vous enregistrez des fichiers MP3 ou WMA sur un CD-R, veuillez vous reporter à ce qui suit. - Vos fichiers MP3 ou WMA doivent être au format ISO 9660 ou JOLIET. Les fichiers au format ISO 9660 et les fichiers MP3 ou WMA Joliet sont compatibles avec les systèmes DOS et Windows de Microsoft et avec le système Mac d’Apple. Ceci est le format le plus couramment utilisé. - Pour nommer vos fichiers MP3 ou WMA, ne dépassez pas 8 caractères et utilisez “.mp3, .wma” comme extension de fichier. Format de nom général : “Titre.mp3” ou “Titre.wma”. En composant votre titre, ne dépassez pas 8 caractères, n’utilisez pas d’espaces dans le nom ni de caractères spéciaux, dont : (.,/,\,=,+). - Utilisez un taux de transfert de décompression d’au moins 128 Kbps pour enregistrer des fichiers MP3. La qualité sonore des fichiers MP3 dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique (conversion au format MP3) d’au moins 128 Kbps et de 160 Kbps maximum. Cependant, des taux supérieurs, tels que 192 Kbps ou plus, ne produisent que rarement une meilleure qualité sonore. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 128 Kbps ne sont pas lus correctement. - Utilisez un taux de transfert de décompression d’au moins 64 Kbps pour enregistrer des fichiers WMA. La qualité sonore des fichiers WMA dépend essentiellement du taux de compression / décompression que vous choisissez. Pour obtenir un son CD audio, il faut un taux d’échantillonnage analogique / numérique (conversion au format WMA) d’au moins 64 Kps et de 192 Kps maximum. Inversement, des fichiers avec des taux de décompression inférieurs à 64 Kbps ou supérieurs à 192 Kps ne sont pas lus correctement. - N’essayez pas d’enregistrer des fichiers MP3 protégés par les droits d’auteur. Certains fichiers “sécurisés” sont cryptés et protégés par code afin de les protéger des copies illégales. Ces types de fichiers sont les suivants : Windows Media
(marque déposée de Microsoft Inc) et SDMI
(marque déposée de The SDMI Foundation). Vous ne pouvez pas copier ces fichiers. - Important : Les recommandations ci-dessus ne garantissent pas que le lecteur DVD lira les enregistrements MP3 ni que le son sera de bonne qualité. Notez que certaines technologies et méthodes utilisées pour l’enregistrement de fichiers MP3 sur des CD-R ne permettent pas une lecture optimale de ces fichiers sur votre lecteur DVD (qualité sonore détériorée et dans certains cas le lecteur ne peut pas lire les fichiers). - Ce lecteur peut lire jusqu’à 3000 fichiers et 300 dossiers par disque. FONCTIONS AVANCÉ ES Lecture de fichiers MP3/WMA
Ouvrez le tiroir disque. Placez le disque dans le tiroir. Fermez le tiroir.
Pour les disques contenant des fichiers aux formats MP3 et WMA, seul un type de fichier peut être lu et non les deux.
Appuyez sur les boutons $/❷ ou ➛/❿ pour sélectionner un fichier musical. Appuyez sur ENTER pour démarrer la lecture du fichier musical. 00:00:23 1_mp3OffBecause YouCactusSad DayWonderful Lecture répétée / aléatoire
Appuyez sur le bouton REPEAT pour modifier le mode de lecture. Il existe quatre modes : Non, Track, Folder et Random. - Off (Non): Lecture normale - Track (Plage): Permet de répéter le fichier musical actuel. - Folder (Dossier): Permet de répéter les fichiers musicaux ayant la même extension dans le dossier actuel. - Random(Aléatoire): Les fichiers musicaux ayant la même extension sont lus dans un ordre aléatoire. Pour reprendre une lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR. 00:00:23 Because You Non
Because YouCactusSad DayuWonderful ROOT MP3 WMA 00:00:23 1_mp3OffBecause YouCactusSad DayWonderful Non ROOT MP3 WMA ROOT AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 36FRA-39 Fonctions avancées FRA-38 FONCTIONS AVANCÉ ES Disques CD-R JPEG - Seuls les fichiers avec une extension “.jpg” et “.JPG” peuvent être lus. - Si le disque n’est pas fermé, le démarrage de la lecture sera plus lent et certains fichiers ne pourront pas être lus. - Seuls les CD-R contenant des fichiers JPEG au format ISO 9660 ou au format Joliet peuvent être lus. - Le nom du fichier JPEG ne doit pas contenir plus de 8 caractères, il ne doit pas inclure d’espaces ou de caractères spéciaux (. / = + par exemple). - Seuls les disques multisession contenant des données enregistrées sur des pistes consécutives peuvent être lus. Si le disque multisession comporte un segment vide, la lecture se fait jusqu’à ce segment uniquement. - Un maximum de 3000 images peut être stocké sur un seul CD. - Nous vous recommandons les CD Kodak Picture. - Lors de la lecture d’un CD Kodak Picture, seuls les fichiers au format JPEG contenus dans le dossier images peuvent être lus. - CD Kodak Picture : La lecture des fichiers JPEG du dossier images peut être lancée automatiquement. - CD Konica Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image. - CD Fuji Picture : Vous devez sélectionner les fichiers JPEG dans le menu des séquences animées pour visualiser une image. - CD QSS Picture : Cet appareil ne lit pas les CD QSS Picture. - Si le disque comporte plus de 3000 fichiers, seuls 3000 fichiers JPEG seront lus. - Si le disque comporte plus de 300 dossiers, seuls les fichiers JPEG de 300 dossiers seront lus. FONCTIONS AVANCÉ ES Lecture de CD image
Sélectionnez le dossier souhaité. Remarque - Si vous n’appuyez sur aucun bouton de la télécommande pendant 10 secondes, le menu disparaît. - Appuyez sur le bouton ARRET pour revenir au menu des séquences animées. - Lorsque vous lisez un CD Kodak Picture, le lecteur affiche directement la photo sans afficher le menu des séquences animées.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner un fichier image dans le menu des séquences animées puis appuyez sur le bouton ENTER. Ecran album
- : Permet de revenir à l’écran album.
Appuyez sur bouton pour visualiser les six images suivantes
Appuyez sur bouton pour visualiser les six images précédentes. Rotation : Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l'image effectue une rotation de 90° dans le sens des aiguilles d'une montre. Zoom : pour sélectionner la partie de l’écran sur laquelle vous souhaitez faire un zoom avant. Appuyez sur le bouton ENTER. Chaque fois que vous appuyez sur le bouton ENTER, l’image est agrandie par quatre (4X). (2X ➝ 4X ➝ 2X ➝ Normal). Diaporama
- : Le lecteur passe en mode Diaporama.
- Vous devez régler l’intervalle entre chaque image avant de commencer le diaporama. Utilisez les boutons ➛/❿ pour sélectionner l’icône souhaitée et appuyez sur ENTER.
- : Les images changent automatiquement toutes les 6 secondes environ.
- : Les images changent automatiquement toutes les 12 secondes environ.
- : Les images changent automatiquement toutes les 18 secondes environ. ENTERVITESSE:RETURN Remarque - Selon la taille du fichier, le temps entre chaque image peut varier par rapport à celui que vous avez déterminé. - Si vous n’appuyez sur aucun bouton, le diaporama se lance automatiquement et par défaut après 10 secondes. Non ROOT WMA JPEG MP3 ROOT
Appuyez sur le bouton INFO pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner le menu que vous souhaitez voir, puis appuyez sur le bouton ENTER. Non
ROOT WMA JPEG MP3 ENTER RETURN AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 38FRA-41 Fonctions Karaoke FRA-40 FONCTIONS KARAOKE Réservation d’une chanson Permet de réserver une chanson à l’avance grâce à la fonction karaoké. Séquence de réservation Permet de lire le disquekaraoké contenant leschansons souhaitées.Appuyez sur le boutonKARAOKE. Lorsque vous souhaitez lire la chanson réservée suivante en cours de lecture, appuyez sur le bouton SKIP ( ).Lorsque vous utilisez le bouton SKIP ( ),cette fonctionnalité est impossible lors de lalecture de la dernière chanson. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner Request, puis appuyez surle bouton ENTER. Entrez le numéro (numérode plage ou de chapitre) dela chanson souhaitée dansla zone clignotante (--). Vous pouvez réserverjusqu'à 10 chansons.Cancellation of reservation Appuyez sur le boutonKARAOKE. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner Request, puis appuyezsur le bouton ENTER. Appuyez sur le boutonCLEAR pour annuler laréservation de la chanson.La chanson réservée endernier est effacée enpremier.Remarque- Si vous souhaitez faire une nouvelle réservation,entrez le numéro de la chanson dans la zoneclignotante.- Lorsque vous utilisez la fonction Request, les fonctions “INFO” et “ REPEAT” ne peuvent pas être activées.- Toutes les réservations sont annulées lorsquevous appuyez sur le bouton CLEAR et que le curseur est situé sur le numéro de la dernière chanson réservée. Reservation TonaliteReservationTonaliteReservation Fonctions Karaoke Séquence de fonctionnement Reliez les bornes MixedAudio Out (sortie audiomixte) au téléviseur ou àl'amplificateur.(voir p. 11 à 15) Branchez le micro sur laprise micro.Les fonctions karaoké peuvent être utilisées unefois le MICRO branché.Si vous appuyez sur lestouches numériques encours de lecture alors queDISC MENU est réglé surNon, le lecteur sautera à laplage sélectionnée.Commande à touche Permet de lire le disquekaraoké contenant leschansons souhaitées.Appuyez sur le boutonKARAOKE. Appuyez sur les boutons ➛/❿ pour sélectionner Keycon, puis appuyez surle bouton ENTER. Appuyez sur les boutons➛/❿ pour modifier la tonalité.- Pour descendre de 7gammes par demi gamme.- Gamme initiale.- Pour monter de 7 gammespar demi gamme.TonaliteReservationRemarque- Si une contre-réaction se produit (sifflement ouhurlement) lorsque vous utilisez la fonctionkaraoké, éloignez le micro des enceintes oudiminuez le volume du micro ou des enceintes.- Les fonctions karaoké ne peuvent pas êtreactivées lors de la lecture de disques aux formats MP3, WMA, DTS et LPCM.- La sortie numérique ne fonctionne pas lorsque leMICRO est branché.- Si le MICRO est branché pendant la lecture d'unVCD 2.0, le lecteur se met automatiquement enmode Menu désactivé.- Le son du MICRO n'est émis que par la sortieaudio analogique.
AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:25 Page 40FRA-43 Changement du menu Configuration FRA-42 Utilisation du menu Configuration Le menu Configuration vous permet de personnaliser votre lecteur DVD en sélectionnant vos langues préférées et en réglant le niveau de censure parentale, il vous permet également de configurer le lecteur en fonction de la taille de l’écran de votre téléviseur.
Réglage de la langue : Configuration de la langue.
Options D'affichage : Configuration des options d’affichage. Utilisez cette fonction pour déterminer le type d’écran que vous souhaitez et les différentes options d’affichage disponibles.
Cont. Parental : Configuration du niveau de censure parentale. Elle permet aux utilisateurs de définir un niveau au-delà duquel les enfants ne peuvent pas visionner de films non adaptés à leur âge, car comportant entre autre des scènes de violence ou à caractère pornographique. subject matter, etc.
Appuyez sur le bouton MENU de votretélécommande, appareilen mode arrêt. Appuyezsur les boutons $/❷ poursélectionner Setup, puis appuyez sur ❿ou ENTER.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour accéder aux différentes fonctions. Puisappuyez sur ❿ ou ENTERpour accéder aux sous-fonctions. Pour que l’écrandisparaisse après laconfiguration, appuyez de nouveau sur le boutonMENU.Setup
RemarqueEn fonction du disque, certaines sélections dumenu Setup (Configuration) peuvent ne pasfonctionner. FONCTIONS KARAOKE Fonction vocale Lorsque vous appuyezdeux fois sur le boutonKARAOKE, cet écrans'affiche.Lorsque vous appuyez surle bouton , cet écran s'affiche.Atténuateur vocal - Lors de la lecture d'un VCD, d'un SVCD ou d'un CD, vous ne pouvez sélectionner que R, L ou Non. - CD, VCD Karaoke Disc Guide Mélodie - Le guide Mélodie vous permet de chanter facilement grâce au xylophone et au piano. ATTENUATEUR VOCALDescription↓ V1 CH1. Annulation voix↓ V2 CH2. Annulation voix↓ V1 + V2 CH1, CH2. Annulation voix↓ NonAtténuateur vocal désactivéATTENUATEUR VOCALDescription ↓ R Musique stéréo à droite ↓ L Musique stéréo à gauche ↓ Non Atténuateur vocal désactivé Types de disques karaoké - Disque karaoké DVD - Disque karaoké CVD, VCD, CD Remarque - Cette fonction ne peut être activée que sur le disque karaoké DVD sur lequel l'atténuateur vocal ou le guide Mélodie est enregistré. TonaliteReservation Canal Canal
-karaoké 1 CH L Musique stéréo à gauche Musique stéréo à gauche + voix 2 CH R Musique stéréo à droite Musique stéréo à droite + voix 3 CH M Guide Mélodie - 4 CH V1 Plage vocale - 5 CH V2 Plage vocale - Canal Canal
-karaoké 1 CH CH1 GAUCHE Musique stéréo à gauche + voix Musique stéréo à gauche 1 CH CH1 DROIT Musique stéréo à droite + voix Musique stéréo à droite + voix 2 CH CH2 GAUCHE Musique stéréo à gauche - 2 CH CH2 DROIT Musique stéréo à droite - Balance Voix : Non Guide Melodies : Non Réglage de la langue
CONFIGURATION Utilisation de la langue du Disc Menu (Menu Disque) Cette fonction permet de modifier la langue du texte qui s’affiche sur les écrans du menu disque uniquement.
Utilisez les boutons $/❷pour sélectionner Menusdu disque puis appuyez sur
ou ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner la langue souhaitée, puisappuyez sur le bouton ou ENTER.
-Sélectionnez “ Autres” si la langue souhaitée ne figure pas dans la liste. - Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est sélectionnée. - La langue est sélectionnée et l’écran revient au menu Configuration de la langue. - Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Réglage de la langue,puis appuyez sur
CONFIGURATION Configuration des paramètres de langue Si vous avez réglé préalablement les options menu lecteur, menu disque, audio et langue des sous- titres, elles apparaissent automatiquement à chaque fois que vous visionnez un film. Utilisation de la langue du Menu Lecteur
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Réglage de la langue,puis appuyez sur
ENTER. Utilisez les boutons $/❷pour sélectionner Menusdu lecteur puis appuyez sur
ou ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner la langue souhaitée, puisappuyez sur le bouton ou ENTER.
- La langue est sélectionnée et l’écran revient au menu Configuration de la langue. - Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU. SetupSetupRÉGALGE DE LA LANGUELANGUE DES MENUS DU LECTEUR MMee nn uu ss dduu llee ccttee uu rr :: FF rr aannçç aaiiss Menus du disque : Français ❿❿Audio : Français❿❿Sous-Titre : Automatique❿❿Menus du lecteurEnglish FFrraannççaaiiss DeutschEspañolItalianoNederlandsRÉGLAGE DE LA LANGUELANGUE DES MENUS DU DISQUE Menus du lecteur : Français
MMee nn uu ss dduu ddii ssqquuee :: FF rr aannçç aaiiss Audio : Français ❿❿Sous-Titre : Automatique❿❿Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : EnglishMenus du disque FrançaisDeutschEspañolItalianoNederlandsAutres RR ééggll aaggee dd ee llaa llaa nngguuee ❿ Options Audio Options D'affichage Cont. Parental :
CONFIGURATION Utilisation de la langue des sous-titres
Utilisez les boutons $/❷ pour sélectionner Sous- Titre puis appuyez sur
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton
-Sélectionnez “Automatique” si vous souhaitez que la langue des sous-titres soit la même que la langue sélectionnée pour la langue audio. -Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée ne figure pas dans la liste. Certains disques peuvent ne pas contenir la langue que vous avez sélectionnée comme langue initiale. Dans ce cas, le disque utilise son paramètre linguistique d’origine. - La langue est sélectionnée et l’écran revient au menu de configuration. - Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur
CONFIGURATION Utilisation de la langue audio
Utilisez les boutons $/❷ pour sélectionner Audio puis appuyez sur
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner la langue souhaitée, puis appuyez sur le bouton
- Sélectionnez “Originale”, si vous souhaitez que la langue de la bande son par défaut soit la langue originale d’enregistrement du disque. -Sélectionnez “Autres” si la langue souhaitée ne figure pas dans la liste. - Si la langue sélectionnée n’est pas enregistrée sur le disque, la langue originale pré-enregistrée est sélectionnée. - La langue est sélectionnée et l’écran revient au menu Configuration de la langue. - Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le bouton MENU, appareil en mode Arrêt.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Réglage de la langue, puis appuyez sur
ENTER. SetupSetupRÉGLAGE DE LA LANGUELANGUE DE LA BANDE SONMenus du lecteur : Français Menus du disque : Français❿❿ AAuu dd iioo :: FFrraannçç aaiiss ❿❿Sous-Titre : Automatique❿❿RÉGLAGE DE LA LANGUELANGUE DES SOUS-TITRESMenus du lecteur : Français❿❿Menus du disque : Français❿❿Audio : Français❿❿ SS oouuss--TTiittrree :: AAuutt oommaatt iiqquuee ❿❿EnglishFrançaisAudio DeutschEspañolItalianoNederlandsOriginaleAutresAutomatiqueEnglishFrançaisSous-Titre DeutschEspañolItalianoNederlandsAutres RRééggllaaggee ddee ll aa llaanngguuee ❿ Options Audio Options D'affichage Cont. Parental :
RRééggllaaggee ddee ll aa llaanngguuee ❿ Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental :
Dolby Digital - PCM : Conversion en audio PCM(2CH). - Flot binaire : Emet un son Dolby Digital ou un flot binaire DTS via la sortie numérique. Sélectionnez Flot binaire lors de la connexion au décodeur Dolby Digital et DTS.
MPEG-2 Digital - PCM : Conversion en audio PCM(2CH). - Flot binaire : Conversion en flot binaire MPEG-2 Digital (5.1CH ou 8CH). Sélectionnez Flot binaire lorsque vous utilisez la sortie audio numérique.
DTS - Non : Ne produit pas de signal numérique. - Oui : Sortie DTS Bitstream. Uniquement par sortie numérique. Activez ce mode lors de la connexion à un décodeur compatible DTS. Remarque - Il n'y a pas de sortie audio analogique lorsque vous lisez un disque DTS.
Compression Dynamique - Oui : Pour sélectionner la compression dynamique. - Non : Pour sélectionner la gamme standard.
ECHANTILLONNAGE PCM - Oui : Sélectionnez cette option lorsque l’amplificateur relié au lecteur ne supporte pas une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, les signaux de 96 KHz sont convertis en signaux de 48 KHz. - Non : Sélectionnez cette option lorsque l’amplificateur relié au lecteur supporte une fréquence de 96 KHz. Dans ce cas, tous les signaux sont transmis sans aucune modification. Remarque Même si l’échantillonnage bas PCM est Non,
- Certains disques ne peuvent émettre un signal audio à échantillonnage bas que via les sorties numériques. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. “Dolby” et le symbole du double D sont des marques déposées des laboratoires Dolby. “DTS” et “DTS Digital Out” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
CONFIGURATION Configuration des options audio Les options audio vous permettent de configurer le dispositif audio et les paramètres de son en fonction du système audio en cours d'utilisation.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Options Audio, puisappuyez sur
ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner l'élément souhaité, puisappuyez sur
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.Setup
Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU. Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Dolby Digital : PCMMPEG-2 Digital : PCMDTS : NonCompression Dynamique : OuiECHANTILLONNAGE PCM : OuiOPTIONS AUDIORéglage de la langue
Format écran (TV Aspect) Selon le type de téléviseur, il se peut que vous soyez obligé d’ajuster le réglage de l’écran (format de l’image). - Boîte à lettres 4:3 : Sélectionnez cette option pour voir l’ensemble de l’écran au format 16/9 que propose le DVD, même si l’écran de votre téléviseur est au format 4:3. Des barres noires apparaissent en haut et en bas de l’écran. - Balayage panoramique 4:3 : Sélectionnez cette option pour les téléviseurs de taille classique lorsque vous souhaitez voir la partie centrale de l’image au format 16/9 (les côtés gauche et droit de l’image sont coupés). - Large 16/9 : Vous pouvez voir l’image 16/9 en entier sur votre téléviseur à écran large.
Mode arrêt sur image (Still Mode) Ces options évitent le tremblement des images en mode Pause et permettent un affichage plus lisible de textes. - Auto : Lorsque vous sélectionnez le mode Auto, le mode Champ/Image s’active automatiquement. - Champ : Sélectionnez cette fonction lorsque l’écran tremble alors que vous êtes en mode Auto. - Image : Sélectionnez cette fonction lorsque vous souhaitez déchiffrer de petits caractères alors que vous êtes en mode Auto.
Messages écran (Screen Messages) Utilisez ces options pour placer les messages à l’écran sur Oui ou Non.
Niveau des Noirs (Black Level) Règle la luminosité de l’écran. (Oui ou Non). Cette fonction n’est pas accessible en mode Progressif.
Systéme TV (TV System) - NTSC : Si vous utilisez des disques NTSC.
- Si votre téléviseur ne comporte qu’une entrée vidéo PAL, vous devez sélectionner “PAL”. Lorsque vous sélectionnez “PAL”, le format de sortie entrelacé est PAL 60 Hz.
- Si votre téléviseur ne comporte qu’une entrée NTSC, vous devez sélectionner “NTSC”. - PAL : Si vous utilisez des disques PAL.
- Si votre téléviseur ne comporte qu’une entrée vidéo NTSC, vous devez sélectionner “NTSC”.
- Si votre téléviseur ne comporte qu’une entrée PAL, vous devez sélectionner “PAL”.
Sortie Vidéo (Video Output) Sélectionnez la sortie vidéo. - S-Video : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie Vidéo et S-vidéo. - Composant (I-SCAN) : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie composant entrelacé (525i). - Composant (P-SCAN) : Sélectionnez cette option lorsque vous voulez utiliser la sortie composant progressif (525p).
- Si Yes/No (Oui/Non) n’est pas sélectionné dans le sous-menu Display Setup (Configuration de l’affichage) dans les 10 secondes, l’écran revient au menu précédent.
- Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le balayage progressif. Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel d’utilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si la sortie vidéo n’est pas correctement réglée, l’écran peut se bloquer.
CONFIGURATION Configuration des options d’affichage Les options d'affichage vous permettent de régler les différentes fonctions vidéo du lecteur.
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Options D'affichage, puisappuyez sur
ENTER. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner l'élément souhaité, puisappuyez sur
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.Setup
Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU. FFoorrmmaatt éé ccrr aa nn :: 44::33 LL--BBoo xx ❿ Mode arrêt sur image : Auto Messages écran : Oui Niveau des Noirs : NonSystéme TV : PAL Sortie Vidéo:S-Video OPTIONS D'AFFICHAGERéglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio
OOppttiioo nnss DD''aaffffiicchhaagg ee ❿ Cont. Parental : FORMAT ÉCRAN4:3 Letter Box4:3 Pan Scan16:9 Large Format écran : Large
Mode arrêt sur image : AutoMessages écran : OuiNiveau des Noirs : NonSystéme TV : PAL SS oorr ttii ee VViidd ééoo :: SS -- VVii dd eeoo
Mode arrêt sur image : Auto Messages écran : Oui Niveau des Noirs : Non SS yyssttéémmee TTVV :: PPAA LL Sortie Vidéo:S-Video OPTIONS D'AFFICHAGEAK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:26 Page 50FRA-53 Changement du menu Configuration FRA-52
CONFIGURATION Configuration du niveau d’évaluation
Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Cont. Parental, puisappuyez sur
ENTER. Saisissez votre mot depasse. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Niveau de Contrôle, puisappuyez sur le bouton ou ENTER.
Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU. Si vous sélectionnez les niveaux 1 à 6 par exemple, les disques comportant un niveau 7 et 8 ne seront pas lus.
Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.Setup
CONFIGURATION Configuration du contrôle parental The Parental Control function works in conjunction with DVDs that have been assigned a rating, which helps you control the types of DVDs that your family watches. There are up to 8 rating levels on a disc.
Appuyez sur les boutons $/❷pour sélectionner Cont. Parental, puisappuyez sur
ENTER. Appuyez sur le boutons ou sur le boutonENTER pour sélectionnerOui si vous souhaitezutiliser un mot de passe. L’écran d’entrée du mot de passe s’affiche. Saisissez votre mot depasse. L’écran Confirmermot de passe vous inviteà confirmer votre mot depasse. Veuillez ressaisirvotre mot de passe.Le lecteur est verrouillé ( ). Setup 0 ~ 9 0 ~ 9
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.SetupUtiliser le Code : NonCONTRÔLE PARENTALCRÉER LE CODEEntrer Code Secret- - - -CRÉER LE CODEConfirmer le Nouveau Code Secret- - - -Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage
CCoonntt.. PPaarree nn tt aall :: ❿ Utiliser le Code : Oui NNii vveeaauu ddee CCoonn tt rrôôll ee :: 88 ❿ Modif. Code Secret CONTRÔLE PARENTALNIVEAU DE CONTRôLEVERIFICATION DU CODE SECRETEntrer Code Secret- - - -Niveau 8 AdulteNiveau 7Niveau 6Niveau 5Niveau 4Niveau 3Niveau 2Niveau 1 Tout PublicRéglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage
CCoonn tt .. PPaa rreennttaall :: ❿ AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:26 Page 52FRA-55 Fiche technique FRA-54 Dépannage Veuillez vérifier les points suivants avant de faire appel à un service de dépannage.
CONFIGURATION Changement du mot de passe Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Cont. Parental, puisappuyez sur
ENTER. L’écran d’entrée du mot de passe s’affiche.Saisissez votre mot depasse. Appuyez sur le bouton $/❷ pour sélectionner Modif. Code Secret, puisappuyez sur
ENTER. Saisissez votrenouveau mot de passe.Réintroduisez le nouveaumot de passe. Setup 0 ~ 9 0 ~ 9
Appuyez sur le boutonMENU, appareil en modeArrêt. Appuyez sur les boutons $/❷ pour sélectionner Setup, puis appuyez sur ou ENTER.SetupRemarqueSi vous avez oublié votre mot de passe, reportez- vous à la section “Mot de passe oublié” dans le Guide de dépannage. Pour que le menu de configuration disparaisse, appuyez sur le bouton MENU.MODIFICATION DU CODE SECRETEntrer le nouveau Code Secret- - - -MODIFICATION DU CODE SECRETConfirmer le Nouveau Code Secret- - - -Utiliser le Code : OuiNiveau de Contrôle : 8
MMooddiiff.. CCooddee SSee ccrree tt ❿ CONTRÔLE PARENTALRéglage de la langue Options Audio Options D'affichage Cont. Parental : Réglage de la langue Options Audio Options D'affichage
CC oo nn tt.. PPaarr eenntt aall :: ❿ La télécommande nefonctionne pas Le format de l’écran nepeut pas être modifié.Aucun son.Le mode Lecture diffère dela sélection du Menu deconfiguration.Disc Menu n’apparaît pas. L’icône apparaît à l’écran.Mot de passe oublié L’écran est bloqué. Si vous rencontrez d’autres difficultés. Le son du canal 5.1n’est pas émis.Le disque n'est pas lu.
- Vérifiez les piles dans la télécommande. Il peut s’avérer nécessaire de les remplacer.
- Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 6 mètres.
- Retirez les piles et maintenez enfoncé(s) un ou plusieurs boutons pendant plusieurs minutes pour purger le microprocesseur à l’intérieur de la télécommande et le réinitialiser. Réinstallez les piles et essayez à nouveau de faire fonctionner la télécommande.
- Assurez-vous que le disque est bien installé face étiquetée vers le haut.
- Vérifiez le numéro de zone du DVD.
- Le son du canal 5.1 est émis uniquement lorsque les conditions suivantes sont remplies.:
1) Le lecteur DVD est relié à l’amplificateur approprié.
2) Le disque est enregistré en utilisant le son du canal 5.1.
- Vérifiez si le disque qui est en cours de lecture comporte l'indication “5.1 ch”.
- Vérifiez si votre système audio est correctement branché et s’il fonctionne correctement.
- La sortie audio est-elle réglée sur Flot binaire dans le menu CONFIGURATION.
- Les fonctions ou les actions ne peuvent pas être exécutées pour l'heure car :
1. Le logiciel du DVD l’interdit.
Le logiciel du DVD ne prend pas en charge la fonction (par exemple les angles). 3. La fonction n’est pas disponible pour le moment.
Vous avez demandé un numéro de titre ou de chapitre ou une heure de recherche hors limites.• Vérifiez si le disque a un menu.
- Certaines fonctions sélectionnées dans le Menu de configuration peuvent ne pas fonctionner correctement si le disque n’est pas codé avec la fonction correspondante.• Le format de l’écran est fixe sur vos DVD.
- Assurez-vous d’avoir sélectionné la Sortie numérique correcte dans le menu Options audio.• Appuyez sur le bouton pendant plus de 5 secondes sans disque à l'intérieur. Tous les réglages y compris le mot de passe sont ramenés aux réglages d'usine. Ne l'utilisez qu'en cas d'absolue nécessité.
- Appuyez sur le bouton pendant plus de 5 secondes sans disque à l'intérieur. Tous les réglages y compris le mot de passe sont ramenés aux réglages d'usine. Ne l'utilisez qu'en cas d'absolue nécessité.
- Reportez-vous au sommaire et trouvez la section du manuel d’instruction qui donne les explications relatives au problème actuel et suivez de nouveau laprocédure.
- Si le problème n’est toujours pas résolu, contactez le centre de service technique agréé le plus proche.
- Assurez-vous que le disque ne soit pas sale ou rayé.
- Nettoyez le disque. Action Problème Page L'image est brouilléeou déformée.
AK68-00604P_P250K AFR2_fra 23/03/2005 14:26 Page 54FRA-57 Fiche technique MEMO FRA-56 FICHE TECHNIQUE Caractéristiques *: Caractéristiques nominales - Samsung Electronics Co., Ltd se réserve le droit de modifier les spécifications sans préavis. - Le poids et les dimensions sont approximatifs. Alimentation Consommation électrique Poids Dimensions Plage de températures de fonctionnement Plage d’humidité lors du fonctionnement DVD (DISQUE NUMERIQUE POLYVALENT) CD : 12 cm (DISQUE COMPACT) CD : 8 cm (DISQUE COMPACT) VCD : 12 cm Vidéo composite Vidéo composant S-VIDEO
CANAUX *Réponse en fréquence *Rapport signal sur bruit *Plage dynamique *Taux d’harmoniques 110-240 V CA, 60/50 Hz 10 W 1,7 Kg 430 mm (L) X 207 mm (P) X 42 mm (H) De +5°C à +35°C De 10 % à 75 % Vitesse de lecture : 3,49 - 4,06 m/sec. Durée de lecture approximative (monoface, disque monocouche) : 135 min. Vitesse de lecture : 4,8 - 5,6 m/sec. Durée de lecture maximale : 74 min. Vitesse de lecture : 4,8 - 5,6 m/sec. Durée de lecture maximale : 20 min. Vitesse de lecture : 4,8 - 5,6 m/sec. Durée de lecture maximale : 74 min. (Vidéo + Audio) 1 canal : 1,0 Vp-p (charge 75 Ω) Y : 1,0 Vp-p (charge 75 Ω) Pr : 0,70 Vp-p (charge 75 Ω) Pb : 0,70 Vp-p (charge 75 Ω) Signal de luminance : 1,0 Vp-p (charge 75 Ω) Signal de chrominance : 0,3 Vp-p (charge 75 Ω) G (1/G), D (2/D) Echantillonnage 48 kHz : 4 Hz à 22 kHz Echantillonnage 96 kHz : 4 Hz à 44 kHz 110 dB 100 dB
Notice Facile