BTP155Z - Système de karaoké LEXIBOOK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BTP155Z LEXIBOOK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Système de karaoké |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX |
| Puissance de sortie | 10W |
| Nombre de microphones | 1 microphone sans fil inclus |
| Écran | Écran LCD pour affichage des paroles |
| Formats audio supportés | MP3, WAV |
| Alimentation | Alimentation secteur et batterie rechargeable |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Poids | Léger pour une utilisation portable |
| Utilisation | Idéal pour les soirées, fêtes, et événements familiaux |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'adaptateur fourni, éviter les chocs |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité des fichiers audio avant utilisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - BTP155Z LEXIBOOK
Téléchargez la notice de votre Système de karaoké au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BTP155Z - LEXIBOOK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BTP155Z de la marque LEXIBOOK.
MODE D'EMPLOI BTP155Z LEXIBOOK
FRANÇAIS LIRE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES AVANT TOUTE UTILISATION DE L’APPAREIL.Lisez attentivement et suivez ces instructions an d’utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre cet appareil. Merci de noter qu’il s’agit de précautions générales qui peuvent ne pas s’appliquer à votre unité.1. Lisez ces instructions avant toute utilisation ou connexion de l’appareil.2. Conservez ces instructions en bon état. Tenez bien compte des mises en garde. Suivez les instructions. 3. Conservez ce mode d’emploi pour des besoins futurs. 4. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau ou à proximité d’objets remplis d’eau tels que les vases. A conserver à l’abri de l’humidité.5. Ne placez jamais d’objets enammés, tels que des bougies allumées, sur l’appareil.6. Les jeunes enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.7. L’aération ne doit pas être bloquée en obturant les sorties d’aération.8. Utilisez uniquement les attaches/accessoires recommandés par le fabricant. 9. Utilisez les pièces de remplacement recommandées par le fabricant. 10. Installez en respectant les consignes du fabricant.11. Placez l’appareil dans un lieu aéré, sur une surface plate, dure et stable. Ne pas exposer à une température supérieure à 40°C. L’appareil doit être positionné de sorte à laisser un espace de 10 cm à l’avant et à l’arrière et de 5 cm sur les côtés. 12. Appuyez délicatement sur les boutons. Une pression trop forte pourrait endommager l’appareil. 13. Respectez l’environnement : éliminez les piles par l’entremise des points de collecte prévus à cet effet.14. Assurez-vous toujours que le produit est débranché de toute source d’alimentation avant de le déplacer ou nettoyer. Pour nettoyer l’appareil, utilisez uniquement un chiffon sec.15. Débranchez l’appareil lors d’orages ou lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une longue période. 16. Aucune pièce de ce produit ne peut être réparée par l’utilisateur. Seul un personnel de service qualié peut s’en charger. Portez l’appareil à l’atelier de réparation électronique de votre choix pour manutention ou réparation. 17. Ne laissez JAMAIS personne, et en particulier les enfants, mettre des objets dans les trous, dans les fentes ou dans toute autre ouverture de l’appareil – cela pourrait causer une électrocution. 18. Ne montez pas cet appareil sur un mur ou un plafond. 19. Ne placez pas cet appareil à proximité de TV, haut-parleurs ou tout autre objet à fort champ magnétique. 20. Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est en marche.21. Garder une distance minimale autour de l’appareil pour une aération sufsante .22. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d’aération par des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc.23. L’appareil est destiné à être utilisé sous un climat tempéré et/ou tropical .24. Les piles doivent être jetées de façon conforme. Les déposer dans des bacs de collecte prévus an de protéger l’environnement.AVERTISSEMENT: Tous les matériaux d’emballage, comme le scotch, les feuilles en plastique, les celles et les étiquettes ne font pas partie du produit et doivent être jetés.Le Karaoké portable avec micro fonctionne avec un câble de charge USB (inclus) ou un adaptateur d’alimentation USB (non inclus) 5V, 1A. Entrée : 100~240V, 50/60 Hz.Alimentation secteur1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint.2. Insérez une extrémité du câble USB dans le port de charge micro USB situé à l’arrière de l’appareil.3. Branchez l’autre extrémité du câble USB à votre ordinateur en marche ou à un adaptateur d’alimentation USB connecté à une prise murale. La LED à côté du port de charge micro USB s’allumera lors de la mise en charge de l’appareil.4. Une fois le chargement terminé, la LED s’éteindra.Note : Le câble USB sert uniquement à charger l’appareil et ne permet en aucun cas le transfert de données.Le câble de charge USB fonctionne également durant la lecture de musiques.AVERTISSEMENT: - Danger d’explosion si la batterie est mal remplacée. Veillez à ne la remplacer qu’avec une batterie identique ou équivalente. - La batterie ne doit pas être exposée à de fortes chaleurs, telles que la lumière du soleil, le feu ou toute autre chose de semblable.- D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, éteignez-le puis rallumez-le ou débranchez le câble USB. ALIMENTATION
EMPLACEMENT DES TOUCHES
1. Poignée2. Enceintes3. Microphone 4. Bouton de mise en marche/arrêt5. Port de charge USB6. Port USB pour lecture audio7. Port pour carte mémoire8. Lecture/pause Changer de modes Piste précédente/suivante Baisser/augmenter le volume9. Entrée auxiliaire10. Bouton volume du microphone 11. Bouton écho du microphone12. Prise microphone 6.5mm
MODESLe karaoké portable comprend différents modes : Bluetooth®, USB, carte TF (jusqu’à 32GB) et entrée auxiliaire (LINE IN).Pour les Modes USB et carte TF, mettez l’appareil en marche et insérez une carte TF ou une clé USB (non incluses) dans le port adéquat et l’appareil lira automatiquement le contenu. En mode Aux-in, les boutons lecture / pause, Précédent et Suivant de l’appareil sont désactivés. Utilisez les commandes de votre lecteur audio pour un meilleur contrôle de la musique.BLUETOOTH®La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et Lexibook® les utilise sous licence. Les autres marques de commerce et noms commerciaux appartiennent aux sociétés qui en sont respectivement détentrices.© 2019 Bluetooth SIG, Inc. Votre lecteur audio doit être muni du prole Bluetooth® A2DP pour être compatible avec le karaoké portable. Pour en savoir plus sur comment activer cette fonction, veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre lecteur audio.Appairage 1. Allumez le karaoké portable, un signal sonore retentira pour informer que l’appareil est prêt à être pairé et la LED bleue située près de la prise USB clignotera.2. Activez la fonction Bluetooth® de votre lecteur audio et assurez-vous d’être visible.
3. Conrmez l’appairage ou sélectionnez le nom du karaoké portable
(BTP155), pour connecter votre lecteur au karaoké.4. Une fois le lecteur et le karaoké connectés, un signal sonore retentira et la LED bleue restera xe. Mettez un chier audio ou vidéo en marche. Réglez le volume à l’aide des touches de votre lecteur ou du karaoké.5. Pour arrêter l’appairage avec le karaoké portable, sélectionnez un autre mode sur le panneau de commande arrière ou appuyez sur la touche de déconnexion de votre lecteur audio. Note : Certains lecteurs de musique ne sont pas entièrement compatibles avec les commandes audio Bluetooth®. Il est possible que les boutons lecture / pause, précédant et suivant sur le haut-parleur ne fonctionnent pas ou que le lecteur de musique s’éteigne. Nous vous conseillons d’utiliser les boutons de lecture de votre lecteur de musique.FONCTIONS- Pour changer de mode, appuyez et maintenez enfoncé le bouton . Vous entendrez un signal sonore chaque changement de mode. - En mode Bluetooth®, USB et carte TF, appuyez sur pour lire ou mettre sur pause les chiers audio de votre lecteur. - En mode Bluetooth®, USB et carte TF, appuyez brièvement sur les boutons ou pour lire la piste précédente ou suivante. - Dans les quatre modes possibles, appuyez longuement sur les boutons ou pour baisser ou augmenter le volume.- Avec ce karaoké portable vous pouvez chanter des chansons en connectant un microphone (inclus) à l’appareil via Aux-In en mode Bluetooth®, USB ou carte TF. ATTENTION: Baissez toujours le niveau du volume. Autrement votre audition pourrait être endommagée.Nous, Lexibook® S.A.Bât 11., 6 avenue des Andes 91940 Les Ulis - Francedéclarons sous notre seule responsabilité que le produit :Désignation : Karaoké Portable avec micro Référence : BTP155ZLe soussigné, Lexibook Limited, déclare que l’équipement radioélectrique du type BTP155Z est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante: http://www.lexibook.com/doc/btp155z/btp155z_1.pdf Yiu Wai ManDirecteur du développement du produitHong Kong DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE MAINTENANCE Pour éviter tout incendie ou électrocution, débranchez l’appareil de l’alimentation en courant CA quand vous le nettoyez. Nettoyez l’appareil en l’essuyant avec un chiffon à poussière comme pour un meuble. Il est conseillé d’utiliser un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer la partie frontale.Note : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.Référence : BTP155ZConçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine© Lexibook® Lexibook S.A.Bât 11., 6 avenue des Andes 91940 Les UlisFrancePour vos demandes concernant un problème SAV ou une réclamation, écrivez à savcomfr@lexibook.com.http://www.lexibook.comEntrée USB DC 5V
Ce produit n’est pas un jouet. Élimination de la batterie de ce produit(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers comme stipulé dans la directive européenne 2013/56/EU. Les piles usagées doivent être mises au rebut séparément des ordures ménagères, auprès de centres de récupération agréés par le gouvernement ou les autorités locales. L’élimination correcte de vos piles et batteries usagées permet d’éviter toute conséquence néfaste sur l’environnement et votre propre santé. Nous vous recommandons fortement d’amener votre produit à un site de collecte des déchets et demander à un professionnel de retirer la batterie rechargeable. Renseignez-vous sur le système de collecte des produits électriques et électroniques et batteries rechargeables. Ne jetez jamais le produit et batteries usagées avec les déchets ménagers et suivez les règles de votre collectivité. Pour plus d’informations sur l’élimination de vos piles et batteries usagées contactez votre mairie ou le centre de collecte des déchets.Informations sur la protection de l’environnementTout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures ménagères ! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil dans des sites de collecte (si existants).10. Mic volume knob11. Mic echo knob12. Mic jack 6.5mm This product is not a toy. Correct disposal of batteries in this product(Applicable in countries with separate collection systems) This symbol means that the product contains a built-in rechargeable battery covered by European Directive 2013/56/EU which cannot be disposed of with normal household waste.All batteries should be disposed separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities. The correct disposal of your old batteries will help to prevent potential negative consequences for the environment, animal and human health. We strongly advise you to take your product to an ofcial collection point or service center to have a professional remove the rechargeable battery. Inform yourself about the local separate collection system for electrical and electronic products and rechargeable batteries. Follow local rules and never dispose of the product and rechargeable batteries with normal household waste. For more detailed information about disposal of your old batteries, please contact your city ofce or waste disposal service center.
Notice Facile