METRIX OX 5022B - équipements de mesure

OX 5022B - équipements de mesure METRIX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OX 5022B METRIX au format PDF.

📄 105 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice METRIX OX 5022B - page 1
Caractéristique Détails
Type d'appareil Oxymètre de poche
Plage de mesure 0 à 100 % de saturation en oxygène
Précision ± 2 % dans la plage de 70 à 100 %
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Piles AAA (non incluses)
Dimensions Compact et léger
Utilisation Mesure de la saturation en oxygène dans le sang
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil avec un chiffon doux
Sécurité Ne pas utiliser dans des environnements explosifs
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du fournisseur

FOIRE AUX QUESTIONS - OX 5022B METRIX

Comment calibrer le METRIX OX 5022B ?
Pour calibrer le METRIX OX 5022B, suivez les étapes dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous d'utiliser des étalons de référence appropriés pour garantir la précision des mesures.
Que faire si l'appareil n'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est correctement insérée et chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher sur une source d'alimentation externe.
Comment interpréter les résultats affichés par le METRIX OX 5022B ?
Les résultats sont affichés dans l'unité de mesure sélectionnée. Consultez le manuel pour comprendre les différentes fonctions et comment elles influencent l'affichage des résultats.
L'appareil donne des lectures incohérentes, que faire ?
Assurez-vous que les capteurs sont propres et correctement connectés. Il peut également être nécessaire de recalibrer l'appareil ou de remplacer les capteurs si le problème persiste.
Comment changer les piles du METRIX OX 5022B ?
Ouvrez le compartiment des piles situé à l'arrière de l'appareil. Remplacez les piles usagées par des piles neuves en respectant la polarité indiquée.
Est-ce que le METRIX OX 5022B est étanche ?
Non, le METRIX OX 5022B n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau ou d'autres liquides pour prévenir les dommages.
Comment mettre à jour le firmware du METRIX OX 5022B ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version disponible sur le site Web du fabricant et suivez les instructions fournies dans le manuel.
Quel est l'intervalle de température de fonctionnement du METRIX OX 5022B ?
Le METRIX OX 5022B fonctionne de manière optimale dans une plage de température de 0 °C à 50 °C.
Comment nettoyer le METRIX OX 5022B ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le boîtier.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le METRIX OX 5022B ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre distributeur local ou directement via le site Web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur OX 5022B METRIX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OX 5022B - METRIX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OX 5022B de la marque METRIX.

MODE D'EMPLOI OX 5022B METRIX

Oscilloscopes Portables FR - Notice de fonctionnement OX 5022B - 20 MHz OX 5042B - 40 MHz2 ATTENTION, risque de DANGER ! L’opérateur doit consulter la présente notice à chaque fois que ce symbole de danger est rencontré. ATTENTION, risque de choc électrique. La tension appliquée sur les pièces marquées de ce symbole peut être dangereuse. Information ou astuce. Appareil protégé par une isolation double. Cet appareil a été étudié dans le cadre d’une démarche globale d’Eco-Conception. L’analyse du cycle de vie a permis de maîtriser et d’optimiser les e󰀨ets de ce produit sur l’environnement. Le produit répond plus précisément à des objectifs de recyclage et de valorisation supérieurs à ceux de la réglementation. Le marquage CE indique la conformité à la Directive européenne Basse Tension 2014/35/UE, à la Directive Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE et à la Directive sur la Limitation des Substances Dangereuses RoHS 2011/65/UE et 2015/863/UE. Le marquage UKCA atteste la conformité du produit avec les exigences applicables dans le Royaume-Uni, notamment dans les domaines de la Sécurité en Basse Tension, de la Compatibilité Électromagnétique et de la Limitation des Substances Dangereuses. La poubelle barrée signie que, dans l’Union Européenne, le produit fait l’objet d’une collecte sélective conformément à la directive DEEE 2012/19/UE : ce matériel ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Dénition des catégories de mesure La catégorie de mesure IV correspond aux mesurages réalisés à la source de l’installation basse tension. Exemple : arrivée d’énergie, compteurs et dispositifs de protection. La catégorie de mesure III correspond aux mesurages réalisés dans l’installation du bâtiment. Exemple : tableau de distribution, disjoncteurs, machines ou appareils industriels xes. La catégorie de mesure II correspond aux mesurages réalisés sur les circuits directement branchés à l’installation basse tension. Exemple : alimentation d’appareils électrodomestiques et d’outillage portable.

6 accumulateurs NiMH

jeu de cordons banane droit-coudé PVC surmoulés (1.5 m rouge et noir) x2 x1

jeu de pince crocodile (rouge et noir) x2 x1

jeu de pointe de touche 1000 V CAT IV (rouge et noir) x2 x1

Attestation de vérication

Pour les accessoires et les rechanges, consultez notre site internet : www.chauvin-arnoux.com

190, rue Championnet75876 PARIS Cedex 18FRANCE

ATTESTATION DE VERIFICATION

CHECKING ATTESTATION Numéro de l'appareil : Equipment number Établi en usine, ce document atteste que le produit ci-dessus a été vérifié et est conforme aux conditions d'acceptation définies dans nos procédures de fabrication et de contrôle. Tous les moyens de mesure et d'essai utilisés pour vérifier cet appareil sont raccordés aux étalons nationaux et internationaux soit par l'intermédiaire d'un de nos laboratoires de métrologie accrédités COFRAC soit par un autre laboratoire accrédité. Après sa mise en service, cet instrument doit être vérifié à intervalle régulier auprès d'un service de métrologie agréé. Pour tout renseignement veuillez contacter notre service après vente et d'étalonnage. At the time of manufacture, this document certifies that the above product have been verified and complies with acceptance conditions defined in our manufacturing and testing procedures. Every test or measuring equipment used to verify this instrument are related to national and international standards through one of our laborator ies of metrology certified by french COFRAC equivalent to NAMAS in the UK or through another certified laboratory. After being in use, this instrument must be recalibrated within regular intervals by an approved metrology laboratory. Please contact our after sales and calibration department: Service après vente et d'étalonnage TEL: +33 (2) 31 64 51 55 FAX: +33 (2) 31 64 51 72 After sales and calibration department e-mail: info@manumesure.fr WEB : www.manumesure.com www.chauvin-arnoux.com Vérifié par : Tested by

Désignation de l'instrument : Instrument designation Signature : Signature

2.1. PRÉSENTATION Ces oscilloscopes ont la particularité de regrouper 3 appareils en un : Un oscilloscope numérique portable, destiné à l'analyse des signaux présents en électronique et électrotechnique, un multimètre 2 voies, 8000 points, un analyseur "d'harmoniques", pour la décomposition de 2 signaux, simultanément avec leur fondamental et leur 31 premières harmoniques. L’instrument travaille à profondeur d’acquisition constante de 2500 points. Un écran LCD TFT permet de visualiser les signaux appliqués, accompagnés de tous les paramètres de réglage. Les fonctions principales de commande sont accessibles par les touches de la face avant. Une interface graphique permet : - de régler les paramètres liés au bouton sélectionné, - de naviguer par un menu principal horizontal rappelant les paramétrages courants et des sous-menus verticaux. 2.2. ALIMENTATION L'oscilloscope est livré avec : une alimentation secteur/USB et un cordon jack/USB équipé d'une ferrite Tension : 5 VDC Courant : 2 A Polarité : 6 accumulateurs rechargeables NiMH (1,2 V - LR6 ou AA). Lorsque l'alimentation externe est connectée, cette source d'énergie est privilégiée pour le fonctionnement de l'instrument. Ainsi, les accumulateurs ne sont utilisés qu'en l'absence d'alimentation externe. Avec l'alimentation externe, vous pouvez utiliser votre oscilloscope, que les batteries soient déchargées, défectueuses, voire absentes. 2.3. ACCUMULATEURS Un indicateur "accumulateur vide" s'a󰀩che sur l'écran, lorsque le niveau de charge des accumulateurs est insu󰀩sant et qu'il faut prévoir rapidement une nouvelle source d'alimentation : branchez l'alimentation externe ou changez les accumulateurs. Sans branchement de l'alimentation externe, lorsque le niveau devient critique, un message d'alarme "Le niveau de batterie est critique, l'appareil va s'éteindre" précède l'extinction automatique de l'instrument.8

Les accumulateurs se chargent lorsque l’oscilloscope est éteint, tout en étant connecté à l’alimentation externe. Durant la charge rapide des accumulateurs, la LED en face avant est allumée. Elle clignote dans les conditions suivantes : pré-charge des accumulateurs fortement déchargés température trop faible ou trop élevée accumulateurs endommagés. Les accumulateurs doivent être remplacés par des accumulateurs rechargeables Ni-MH. L’autonomie est garantie pour des accumulateurs de même capacité (notée en mAh) que ceux livrés avec l’oscilloscope. Lorsque la charge est terminée, la LED s'éteint. Si la charge est interrompue avant la n, la led reste allumée une minute pour rappeler à l'utilisateur que la charge n'est pas complète. Il est possible, mais déconseillé, d’utiliser des piles alcalines standard (type AA) en remplacement des accumulateurs, mais attention : dans ce cas, ne connectez pas l’alimentation externe, car instrument éteint, le mécanisme de charge s’active, ce qui peut conduire à la destruction des piles et endommager l’instrument ; ne laissez pas séjourner trop longtemps les piles dans l’instrument pour éviter tout problème de fuite des éléments.

Si nécessaire, les accumulateurs (1) sont accessibles, en face arrière de l'oscilloscope après rotation du verrou "quart de tour" (2) dans le sens anti-horaire ; utilisez une pièce de monnaie (3) : Les piles et les accumulateurs usagés ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. Rapportez-les au point de collecte approprié pour le recyclage.

2.4. ISOLATION DES VOIES

Les deux voies d'entrée de l’oscilloscope sont isolées, entre elles, par rapport à la terre et par rapport au bloc d'alimentation secteur. Cette isolation est une isolation double ou renforcée dans le respect des normes de sécurité IEC/EN 61010-1 ou BS EN 61010-1 et IEC/EN 61010-2-030 ou BS EN 61010-2-030. Cela permet d'e󰀨ectuer des mesures sur des installations ou dispositifs reliés au réseau de distribution électrique pour des tensions jusqu'à 600 V en CAT III. Le mode commun autorisé entre les deux voies s'élève à 600 V en CAT III. Ainsi, l'opérateur, les dispositifs en test et l'environnement restent entièrement protégés en toutes circonstances. Toute tension (même dangereuse) présente sur une voie ne peut se retrouver sur l'autre. Les points bas des entrées étant entièrement isolés, il n'existe pas de possibilité de re-bouclage des points bas (pouvant être très dangereux et très destructifs).9 Les isolations de l’oscilloscope se schématisent de la façon suivante : L’utilisation d’accessoires de tension et/ou de catégories inférieures à 600 V CAT III réduit le domaine d’utilisation à la tension et/ou catégories les plus basses. Votre oscilloscope est classé 600 V CAT III ; il faut, de plus, utiliser des accessoires 600 V CAT III au minimum. Les accessoires livrés avec l’instrument le permettent. 2.5. OX 5022B & OX 5042B

Touche de marche/arrêt LED de charge des accumulateurs10

La béquille escamotable permet le maintien de l'instrument en position 30° par rapport à l'horizontal.

Trappe à piles Béquille aimantée Entrée Voie "B" Entrée Voie "A" Connecteur alimentation externe Connecteur optique isolé11 Rappel : Dénition des symboles et précautions d'emploi selon norme IEC/EN 61010-2-032 ou BS EN 61010-2-032 tension max. 600 V en catégorie III (par rapport à la terre et entre les 2 voies). Rappel : An d'éviter les chocs électriques ou des incendies éventuels : N'utilisez jamais d'accessoires dont la masse est accessible, si celle-ci est portée par une tension > 30 Vrms par rapport à la terre. Cette précaution est nécessaire, par exemple, avec des sondes possédant une BNC métallique accessible. Les accessoires livrés avec l'instrument sont conformes.

Distribution des capacités parasites : Il est impératif, compte tenu des capacités parasites, de connecter correctement les conducteurs de référence de chaque sonde. Ces conducteurs doivent, de préférence, être reliés aux points froids, pour éviter la transmission des bruits par la capacité parasite entre mode. Le bruit de la masse digitale est transmis à l'entrée analogique par la capacité parasite.12

2.7. CALIBRATION DE SONDE

La sortie de calibration (3 Vpp, 1 kHz) des sondes se trouve sous la trappe batterie (voir § 2.5.2. Face arrière). Pour obtenir une réponse optimale, il est nécessaire d'ajuster la compensation basse fréquence des sondes. Pour e󰀨ectuer ce réglage, il est impératif de déconnecter les deux voies de votre oscilloscope des circuits mesurés ; puis, ouvrir la trappe à pile de l’instrument. Connectez la sonde à régler sur la sortie calibration se trouvant derrière cette trappe, comme indiqué ci-contre. Sélectionnez le couplage DC de la voie sur laquelle la sonde est connectée et lancez un autotest (icône ci-contre) pour e󰀨ectuer un pré-réglagle. Ajustez la sensibilité et le décadrage vertical de la voie, pour que le signal occupe pleinement l'écran et ajustez la base de temps à 200 µs pour voir une période de signal à l'écran. Tournez l'embase BNC de la sonde pour pouvoir accéder à la vis de réglage de la sonde : Dans notre exemple ci-contre, la sonde est sur-compensée : un dépassement apparaît.13 Tournez la vis dans un sens ou dans l'autre, de façon à ce que le plateau du signal soit horizontal et ressemble à l'écran ci-contre. Votre sonde est maintenant calibrée, vous pouvez tourner à nouveau l'embase BNC de la sonde pour fermer l'accès au réglage. Repositionnez la trappe à piles pour utiliser votre instrument dans les conditions optimales de sécurité.

2.8. DESCRIPTION DE LA FACE AVANT

Les fonctions principales de l'instrument sont accessibles par la face avant.

2.8.1. TOUCHE MARCHE/ARRÊT

Mise en service par un appui court sur la touche ci-dessus et mise hors service par un appui long (apparition d'un message d'arrêt et retentissement d'un bip).

2.8.2. TOUCHES MODE DE FONCTIONNEMENT

Un appui sur l'une de ces 3 touches sélectionne le mode de fonctionnement de l'instrument sans changer les connexions d'entrée mesure: - oscilloscope - multimètre - analyseur d'harmoniques

2.8.3. TOUCHES DE DÉPLACEMENT

Ce pavé permet de se déplacer dans les menus et dans les fenêtres de dialogues ; il permet aussi de déplacer les objets graphiques (curseur, trigger, position de la mémoire ...) à travers les menus. Action des touches horizontales : - Déplacement horizontal dans les menus principaux - Réglage de valeurs dans les menus secondaires - Déplacement horizontal dans une fenêtre de dialogue Action des touches verticales : - Déplacement vertical et sélection automatique dans les menus secondaires - Réglage de valeurs dans les menus principaux - Déplacement vertical dans une fenêtre de dialogue Action de la touche centrales "Enter" : - Ouverture d'une fenêtre de dialogue depuis un menu primaire ou secondaire - Validation des éléments d'une fenêtre de dialogue14

a󰀩che la fenêtre d' "Aide"3.2. TROIS TOUCHES : VOIES A, B ET MATH OU MÉMOIRE Voie Voie Fonction

Si des références sont présentes (§11.1), la désélection de la voie e󰀨ace dénitivement la référence associée. - Un simple appui sélectionne la voie A (ou B) et fait apparaître le menu correspondant.- Un double appui désélectionne la voie. - Un simple appui sélectionne la voie M (Math ou mémoire si une trace a été rappelée) et fait apparaître le menu correspondant- Un double appui désélectionne la voie (si la voie M est une mémoire, celle-ci est perdue et doit être rechargée)15

3.3. DEUX TOUCHES "BASE DE TEMPS"

augmente la base de temps de l'acquisition jusqu'à 200 s. diminue la base de temps de l'acquisition jusqu'à 25 ns.

3.4. DEUX TOUCHES "SENSIBILITÉ"

augmente la sensibilité verticale de la dernière voie sélectionnée jusqu'à 5 mV. diminue la sensibilité de la dernière voie sélectionnée jusqu'à 200 V. Pour la voie M, les touches « sensibilité » font varier le facteur d’amplitude, seulement si une voie math est validée.

3.5. DEUX TOUCHES FONCTIONNELLES

lance un réglage automatique sur les voies A et B. Le succès de chaque autoset vertical conditionne l'activation de la voie. Run Hold lance ou arrête l'acquisition.16

Dans cette fenêtre sont indiquées les informations directes des voies A et B : Identication de la voie Couplage de la voie Filtre Sensibilité de la voie Unité de la voie (*) Si aucune mesure n'est sélectionnée ou si la mesure est impossible ou si la voie n'est pas validée, la mesure sera remplacée par des pointillés. (*) 1. Zone information des voies Identication de la voie Sensibilité Couplage

Unité Filtre : pas d'icône pas de ltre Filtre 1,5 MHz Filtre 5 kHz Zone info. batterie si niveau faible

Dans cette fenêtre, sont indiquées les mesures automatiques sélectionnées. Il est possible de sélectionner 1 ou 2 mesures par voie.

Fond violet, si la voie "M" a󰀩che une fonction Math

4.2.4. ZONE "MÉMOIRE"

Fond vert, si la voie "M" a󰀩che une fonction Mémoire Dans cette fenêtre, sont indiquées les informations de la voie "M". Cette voie peut contenir une fonction "Math" ou "Mémoire". Si la voie "M" a󰀩che une fonction "Math", les informations suivantes apparaissent : Identication de la voie Sensibilité Unité Mesures automatiques Si la voie "M" a󰀩che une fonction "Mémoire", les informations suivantes apparaissent : Identication de la voie Sensibilité Couplage Filtre Unité Mesures automatiques

4.2.5. ZONE "MESURES PAR CURSEURS"

Dans cette fenêtre, sont indiquées les mesures par curseurs. La couleur du fond est identique à celle de la voie sur laquelle les curseurs sont attachés. Elle renvoie : l'écart horizontal (dt) et vertical (dv) entre les deux curseurs, la mesure en tension des curseurs. Mesure automatique de la voie A Mesure delta t Indication de la voie Couplage Unité Mesure automatique de la voie A Tension curseur 1 Mesure automatique de la voie B Mesure delta V Mesure automatique 2 Filtre Sensibilité Mesure automatique 1 Mesure automatique de la voie B Tension curseur 218 4.3. AFFICHAGE PRINCIPAL 4.4. INFORMATIONS TEMPORELLES Cette fenêtre est divisée en deux groupes : Un groupe information temporelle - base de temps - fréquence d'échantillonnage Un groupe information trigger : - mode de déclenchement - type du trigger - source du trigger - état du trigger : RUN, READY, STOP. Fréquence d'échantillonnage Base de temps Type de Trigger Mode de déclenchement Etat du Trigger Source Trigger Trace a󰀩chée Indication de la voie et de son niveau vertical Curseurs automatiques liés à la mesure 1 Curseur 1 Indicateur de position des curseurs de mesures manuelles Sélection d'une zone de zoom Curseur 2 Indicateur de position des curseurs de mesures manuelles Position horizontale du Trigger Réticule Indicateur du niveau vertical du Trigger19

5. MODE OSCILLOSCOPE "LES MENUS"

5.1. VISUALISATION 5.2. ORGANISATION Les menus sont composés de deux éléments : un menu horizontal, dit "principal", situé en bas de l'écran, un menu vertical dit "secondaire", situé à droite de l'écran.

5.2.1. MENU PRINCIPAL

La sélection d'un onglet dans les menus est matérialisée par un fond jaune. Quand un réglage n'est pas disponible dans le mode courant, il apparaît en grisé dans le menu principal et ne peut être sélectionné.

5.2.2. MENU SECONDAIRE

A chaque onglet du menu principal est associé un menu secondaire permettant de visualiser les di󰀨érents réglages possibles du paramètre considéré. Les 2 menus disparaissent automatiquement pour passer en mode plein écran au bout d'une vingtaine de secondes sans action sur le clavier. Un nouvel appui sur le bouton du menu permet de le réa󰀩cher.

5.3. ZONE MENU PRINCIPAL

Menu principal : rappelle la conguration de la voie A de l'oscilloscope

5.4. ZONE MENU SECONDAIRE

Menu secondaire couplage : donne accès à divers réglages du paramètre sélectionné dans le menu principal. Zone d'information batterie Zone menu secondaire Zone menu principal20 5.5. NAVIGATION

5.5.1. DÉPLACEMENT CLASSIQUE

Le déplacement dans le menu principal se fait par ces touches. Ces touches permettent soit : - un déplacement dans le menu secondaire, - le réglage d'un paramètre vertical (voir § Réglage vertical)

5.5.2. RÉGLAGES VERTICAUX

Les réglages verticaux sont reconnaissables aux doubles èches qui se trouvent sur l'onglet du menu principal. Pour modier la valeur : - les touches permettent de modier la valeur numérique a󰀩chée dans le menu secondaire et donc de déplacer l'objet graphique associé au réglage dans le sens des èches. - la touche ouvre la fenêtre de saisie directe de la valeur (voir § Activation d'une fenêtre de dialogue). Pour sortir du réglage : - Les touches permettent toujours de se déplacer dans le menu principal et donc de sortir du réglage.

5.5.3. RÉGLAGES HORIZONTAUX

Les réglages horizontaux sont reconnaissables aux deux èches qui encadrent l'identication du paramètre sur l'onglet du menu principal. Pour modier la valeur : à l'aide des touches , sélectionnez l'onglet de la valeur numérique dans le menu secondaire. - les èches permettent de modier la valeur et donc de déplacer l'objet associé dans le sens des èches ; - la touche permet d'ouvrir la fenêtre de saisie directe de la valeur (voir § Activation d'une fenêtre de dialogue).21 Pour sortir du réglage : - à l'aide des touches , sélectionnez l'onglet de sortie dans le menu secondaire. - les èches permettent à nouveau de se déplacer dans le menu principal.

5.5.4. ACTIVATION D'UNE FENÊTRE DE DIALOGUE

Les réglages, pouvant se faire au travers d'une fenêtre de dialogue, sont reconnaissables au symbole présent sur l'onglet des menus. Lorsque l'onglet est sélectionné, un appui sur la touche ouvre une fenêtre de dialogue. Fenêtre de saisie directe de réglage Cette fenêtre permet d'ajuster directement la valeur numérique du paramètre concerné. Titre de la fenêtre, rappel du réglage de la voie concernée et de l'unité de valeur Zone d'a󰀩chage : contient la valeur numérique du réglage. Clavier numérique Zone de validation Déplacement dans la fenêtre de l'élément actif (surlignage jaune). Validation de la touche activée ou, dans la zone d'a󰀩chage, "Entrée / Sortie" du mode sélection.

Le mode sélection permet, dans la zone d'a󰀩chage, de sélectionner plusieurs caractères (surbrillance bleue) à l'aide des touches

Les caractères ainsi sélectionnés peuvent alors être remplacés par la valeur du bouton qui est validé sur le clavier numé- rique (ou e󰀨acés par le bouton ). A l'ouverture de la fenêtre, la valeur courante de la variable est totalement sélectionné par défaut.22

Appuyez sur l'une de ces touches Menu principal Menus secondaires règle et a󰀩che la valeur numérique du décadrage vertical (*) sélectionne le couplage de la voie (AC, DC, GND) Voir exemple 1. sélectionne le ltre de la voie (OFF, 5 kHz, 1,5 MHz) Voir exemple 2. sélectionne le coe󰀩cient de sonde de la voie (de x1 à x1000) Voir exemple 3. sélectionne l'unité de la voie (volt, ampère, -) (-) signie : sans unité

Sur le calibre 200 mV/div., le décadrage ne doit pas dépasser 3 div./8 div. disponibles, sinon altération du signal mesuré (saturation).23 Exemples :

6.1.1. COUPLAGE DE LA VOIE

Injection d'un signal sinusoïdal de 1 kHz, 2 Vpp d'amplitude avec un o󰀨set de 0,5 V : en couplage AC (la composante continue est supprimée) : en couplage DC (l'intégralité du signal est mesuré) : en couplage GND :24

6.1.2. FILTRE DE VOIE

Superposition de 2 sinusoïdes de fréquence 100 Hz et 3 MHz : sans ltre (deux signaux sont transmis) : avec le ltre passe bas 5 kHz (la sinusoïde 3 MHz est coupée) : avec le ltre passe bas 1,5 MHz (la sinusoïde est partiellement coupée) :25

6.1.3. COEFFICIENT DE SONDE

Observation d'un signal sinusoïdale de 2 Vpp et 100 Hz avec une sonde x10 : avec le coe󰀩cient x1 : les amplitudes et sensibilités sont fausses (facteur 10) avec le coe󰀩cient x10 : les amplitudes et sensibilités sont correctes26

Appuyez sur cette touche. règle le décadrage vertical de la voie Math ou de la trace mémorisée sélectionne une fonction mathématique sélectionne le coe󰀩cient de la fonction "Math"

7.1.1. FONCTIONS MATHÉMATIQUES

Attention, le calcul des fonctions mathématiques n’est pas réalisé sur les grandeurs physiques, mais sur l’échantillonnage des signaux. On veillera notamment à utiliser des sensibilités identiques sur les voies A et B pour l’addition et la soustraction, de façon à donner un sens au calcul. Ainsi, la détermination de la sensibilité de la voie Math se fait de la façon suivante : Opération Sensibilité voie A Sensibilité voie B Sensibilité voie M - A X - X - B - Y Y A + B X Y = X Y ≠ X

X ? A x B X Y XY A ÷ B X Y X ÷ Y27 Exemple 1 : M = A + B, addition d'un sinus de 5 Vpp avec un carré de 5 Vpp quasiment en phase : Dans notre exemple, l’amplitude du signal résultant vaut 10 Vpp, la sensibilité de la voie M étant 1 Vpp, on constate un dépassement de la trace que l’on fait tenir dans l’écran en divisant par 2 la représentation : La sensibilité de la voie M devient 2 V et l'amplitude reste 10 Vpp.28 Exemple 2 : M = A x B, multiplication d'un sinus et d'un carré de 5 Vpp quasiment en phase : Dans notre exemple, l’amplitude crête de notre fonction mathématique est de 2,5 V x 2,5 V = 6,25 VV, la sensibilité de la voie M étant 1 VV (avec le coe󰀩cient x 1), on observe un dépassement de la trace que l’on peut corriger en utilisant le coe󰀩cient /2. La sensibilité de la voie M devient 2VV et la tension crête est 3,125 x 2VV = 6,25VV.29 Exemple 3 : M = A ÷ B, division d'un sinus et d'un carré de 5 Vpp quasiment en phase : Les tensions crêtes positives des signaux A et B étant égale, la division conduit à une tension crête positive de 1 V/V et donc une représentation de 1 division sur la trace, que l'on peut dilater en choisissant le coe󰀩cient x 2 ou x 5 : La sensibilité de la voie M passe à 500 mV/V et l'amplitude crête positive de la trace est bien 1 V/V.30

Trig Appuyez sur cette touche sélectionne la source Trigger et le mode de déclenchement règle et a󰀩che le niveau vertical du déclenchement règle et a󰀩che la position temporelle de l'événement par rapport à la zone de trace permet de passer aux autres menus sélectionne le ltre du Trigger (OFF, HF Reject, LF Reject, Noise, Hystérésis) Voir exemples 1 et 2. sélectionne le type du Trigger (front ou largeur d'impulsion) règle et a󰀩che la valeur numérique de "t", paramètre du Trigger Impulsion, ce réglage n'est possible qu'avec le Trigger Impulsion Onglet de sortie31 8.2. DESCRIPTION

8.2.1. SOURCE TRIGGER ET MODE DE DÉCLENCHEMENT

Onglet Source du Trigger Mode de déclenchement Voie A automatique Voie A monocoup Voie A déclenché Voie B automatique Voie B monocoup Voie B déclenché Mode « monocoup » : Une seule acquisition déclenchée par le trigger par appui sur la touche Run Hold est autorisée. Pour une nouvelle acquisition, il faut réarmer le circuit de déclenchement par appui sur la même touche. Mode « déclenché » : Le contenu de l’écran n’est réactualisé qu’en présence d’un événement de déclenchement lié aux signaux présents sur les entrées de l’oscilloscope. En l’absence d'événement de déclenchement lié aux signaux présents aux entrées (ou en l’absence de signaux aux entrées), la trace n’est pas rafraîchie. Mode « automatique » : Le contenu de l’écran est réactualisé, même si le niveau de déclenchement n’est pas détecté sur les signaux présents aux entrées. En présence d'événement de déclenchement, le rafraîchissement de l’écran est géré comme dans le mode «déclenché».

Trigger front montant Trigger front descendant Trigger impulsion inférieur à "t", avec impulsion positive Trigger impulsion inférieur à "t", avec impulsion négative Trigger impulsion supérieur à "t", avec impulsion positive Trigger impulsion supérieur à "t", avec impulsion négative Trigger impulsion égal à "t", avec impulsion positive Trigger impulsion égal à "t" avec impulsion négative32 8.3. EXEMPLES

8.3.1. FILTRE TRIGGER

Visualisation d'un sinus de 1 kHz bruité (Acquisition Enveloppe ON) sans ltre trigger (on déclenche sur un front du signal 1 kHz, mais suivant la valeur du bruit, on déclenche sur des fronts montants ou descendants) : avec ltre HF reject (le bruit est ltré, on déclenche sur le sinus 1 kHz : avec le ltre LF reject (le signal 1 kHz est ltré, on déclenche sur le bruit pas d'e󰀩cacité dans ce cas) :33 Cas LF reject : (on supprime le signal à 10 Hz, on peut déclencher sur le pic et zoomer) avec le ltre Noise (l'hystérésis du trigger passe à 3 div., on déclenche sur le sinus 1 kHz) :

8.3.2. AUTRE EXEMPLE FILTRE LF REJECT

Observation d'un sinus lent 10 Hz sur lequel apparaissent des pics tous les 200 ms (PkDet activé) Cas Noise : (on déclenche uniquement sur le front du sinus, il n’est pas aisé de zoomer sur les pics) En changeant la base de temps, on observe correctement les pics : Validation de la mesure34 Ceci peut être obtenu aussi sans ltre, mais en sélectionnant le déclenchement sur largeur d'impulsion inférieure à 1 µs :35

Acq Appuyez sur cette touche active ou désactive le menu "Détection de Pic" Voir exemple 1 sélectionne ou désactive le coe󰀩cient de la fonction moyennage Voir exemple 2 active ou désactive le mode "enveloppe" Voir exemple 3 sélectionne le mode temporel ou "XY" Dans le mode "XY", "CHA" est utilisée comme abscisse et"CHB" comme ordonnée. La voie "M" ne peut être représentée en "XY". D'autre part, les curseur ne pourront être activés. sélectionne ou désactive le coe󰀩cient de "Zoom" déplace la fenêtre de zoom temporelle (ce réglage n'est possible que si un zoom est activé). Onglet de sortie36 9.2. EXEMPLES

9.2.1. ACQUISITION PkDet

Observation de peignes d'impulsions rapides avec une fréquence de répétition faible. sans PkDet (la fréquence de répétition des peignes impose une fréquence d'échantillonnage inadéquate pour la visuali- sation du signal : il manque des peignes) : avec PkDet (la détection des min et max obtenus entre deux pas d’échantillonnage permet de visualiser tous les peignes) : La détection de pic désactive la reconstitution de trace répétitive ETS (Equivalent Time Sampling). L’échantillonnage est de type temps réel pour des bases de temps ≤ 2,5 µs/div.37

9.2.2. MOYENNAGE D'ACQUISITION

Observation d’un sinus de 1 kHz bruité. Préalablement au moyennage, il faut s’assurer que la trace est stable. Dans notre exemple, le ltre Noise du menu Trigger est activé. sans moyennage : avec moyennage par 4 (le bruit est atténué) : avec le moyennage par 64 (le bruit a pratiquement disparu) :38

9.2.3. ACQUISITION EN ENVELOPPE

Observation d'un signal sinusoïdal modulé en amplitude. sans enveloppe (on visualise une acquisition à chaque déclenchement) : avec enveloppe (on visualise une acquisition à chaque déclenchement) :39

Meas Appuyez sur cette touche active ou désactive l'a󰀩chage des mesures automatiques permet l'ouverture de la fenêtre de conguration des mesures automatiques de la voie concernée (en appuyant sur la touche ci-contre) (*) active ou désactive les mesures par curseurs règle et a󰀩che la valeur numérique de la position du curseur 1 (**) règle et a󰀩che la valeur numérique de la position du curseur 2 (**) (*) Ce réglage n'est possible que si l'a󰀩chage des mesures automatiques est activé. (**) Ce réglage n'est possible que si les curseurs sont activés.40

10.1.1. DESCRIPTION DE LA FENÊTRE CONFIGURATION DES MESURES AUTOMATIQUES

Déplacement de la sélection dans la fenêtre Validation de la sélection NOM DESCRIPTION DE LA MESURE INDICATIONS CURSEURS AUTOMATIQUES Vmin tension crête minimale Vavg et Vmin Vmax tension crête maximale Vavg et Vmax Vpp tension crête-à-crête Vmin et Vmax Vlow tension basse établie Vavg et Vlow Vhigh tension haute établie Vavg et Vhigh Vamp amplitude Vlow et Vhigh Vrms tension e󰀩cace Ve󰀨 et l’intervalle de mesure Vavg tension moyenne Vavg et l’intervalle de mesure Over+ dépassement positif Vmin et Vmax Trise temps de montée points utilisés pour le calcul Tfall temps de descente points utilisés pour le calcul W+ largeur d’impulsion positive (à 50 % de Vamp) Vmoy et points utilisés pour le calcul W- largeur d’impulsion négative (à 50 % de Vamp) Vmoy et points utilisés pour le calcul P période Vmoy et points utilisés pour le calcul F fréquence Vmoy et points utilisés pour le calcul DC rapport cyclique Vmoy et points utilisés pour le calcul Pulses nombre d’impulsions Vmoy et points utilisés pour le calcul Over- dépassement négatif Vmin et Vmax Phase (A) référence voie B, « déphasage voie A » Vmoy et période utilisée pour le calcul Phase (B) référence voie A, « déphasage voie B » Vmoy et période utilisée pour le calcul Il est possible de sélectionner au plus 2 mesures automatiques par voie. Les curseurs automatiques sont a󰀨ectés à la dernière mesure sélectionnée, cette dernière se retrouve en première position à l’écran. Lorsque la mesure est possible, les curseurs automatiques apportent une indication complémentaire, voir tableau ci-dessus.41

10.1.2. CONDITIONS DE MESURE

Les mesures s’e󰀨ectuent sur toute la profondeur d’acquisition. Toute modication du signal entraîne une mise à jour des mesures. Celles-ci sont rafraîchies au rythme de l’acquisition. La précision des mesures est optimale, si deux périodes complètes du signal sont a󰀩chées.

10.1.3. PRÉSENTATION DES MESURES AUTOMATIQUES

Dépassement positif = [100 * (Vmax – Vhaut)] / Vamp Dépassement négatif = [100 * (Vmin – Vbas)] / Vamp Vrms = Vavg = YGND = valeur du point représentant le zéro volt

10.1.4. MESURE DE PHASE

Mesure automatique de phase d’une trace par rapport à l’autre. Pas de mesure de phase possible avec la voie M. Le choix de la fenêtre de conguration des mesures (voie A ou B) sur laquelle on sélectionne la mesure de phase conditionne la voie de référence pour la mesure de déphasage. Si la sélection se fait depuis la fenêtre voie A : la voie B devient la voie de référence, l’oscilloscope a󰀩che le déphasage de la voie A par rapport à la voie B.42

Appuyez sur cette touche active / désactive l'a󰀩chage des références Voir exemple gère les traces en mémoire (.trc) gère les traces en mémoire (.txt) Les traces .txt ne peuvent pas être rappelées sur le HandScope. Elles sont utilisées pour l'exploitation des traces sur tableur. gère les congurations en mémoire (.cfg) Les chiers .cfg sont spéciques au HandScope, et non compatibles avec les autres instruments de la marque. gère les impressions d'écran en mémoire (.bmp)

11.1.1. DÉFINITION DES ICÔNES COMMUNS

donne accès à la fenêtre d’enregistrement d’une trace, d’une trace texte, d’une conguration ou d’une impression d’écran en mémoire. donne accès à la fenêtre de rappel d’une trace, d’une conguration ou d’une impression en mémoire. donne accès à la fenêtre de suppression d’une trace, d’une trace texte, d’une conguration ou d’une impression d’écran en mémoire. Le nom des chiers est généré automatiquement (ex. : trace_01.txt, etx.).43

11.1.2. CAPACITÉ DE STOCKAGE

La capacité de stockage mémoire est de 2 Moctets (dont 500 ko. utilisés par File System) permet de mémoriser : traces, copies d’écran, chiers de conguration et chiers de mesures (p.66). Le nom des chiers est généré automatiquement en incrémentant l’indice du chier de 00 à 99 (ex. : trace-00.TXT, trace-01.TRC, setup-03.CFG, screen-10.BMP, meter-20.TXT …). Lorsque la mémoire est pleine, le message « Erreur : Mémoire pleine ! » apparaît. 3 solutions s’o󰀨rent à vous : e󰀨acer un à un les chiers depuis le menu « Mémoire » ( perte des données). transférer les chiers vers un PC via SX-METRO ou les commandes à distance (voir notice de programmation). réinitialiser complètement la mémoire Attention ! Perte de tous les chiers.

1. Eteignez l'instrument et appuyez sur

2. Tout en maintenant l'appui, appuyez sur

et attendez l'apparition du symbole ci-contre.

3. L'e󰀨acement dure une quarantaine de secondes.

Observation d'un signal sinusoïdal modulé en amplitude. Le signal de référence apparaît en jaune clair. L'amplitude courante du signal n'est plus la même que celle mise en référence. Une mémoire de référence est volatile, elle est perdue à l'extinction de l'instrument, ou à la désactivation de la voie ou de la référence.44 11.3. DESCRIPTION

11.3.1. GESTION DE L'ENREGISTREMENT

D'une trace .trc D'une trace .txt D'une conguration .cfg D'une impression d'écran .bmp Exemple :

11.3.2. GESTION DU RAPPEL

D'une trace .trc (la trace est chargée en lieu et place de la voie Math) D'une conguration .cfg D'une impression d'écran .bmp Exemple :

11.3.3. GESTION DE LA SUPPRESSION

D'une trace .trc D'une trace .txt D'une conguration .cfg D'une impression d'écran .bmp Exemple :

11.3.4. RÉCUPÉRATION DES DONNÉES

Le logiciel SX METRO permet la récupération des données sur PC du mode Oscilloscope. Zone de texte indiquant à l'utilisateur le nom sous lequel le chier sera enregistré. Zone du choix de la trace. L'utilisateur choisit la trace qu'il veut enregistrer. Liste des chiers .cfg Liste des chiers .txt Boutons de validation ou d'annulation Boutons de validation ou d'annulation Boutons de validation ou d'annulation45

Appuyez sur cette touche. Ce menu est identique en fonctionnement "Multimètre" et "Analyseur d'harmoniques". Sélectionne la langue des messages d'alerte ou d'aide :

ouvre la fenêtre "Information Rs / USB" :

ouvre la fenêtre "A propos de" :

12.1.1. CETTE FENÊTRE RENSEIGNE SUR :

le nom de l'instrument, la version du logiciel / la version du matériel, le numéro de série la version du programme de démarrage et d'acquisition le site WEB à visiter pour connaître les nouveautés dans la gamme des instruments METRIX l'adresse E-Mail du support client qui peut répondre à vos questions sur l'instrument.46

Appuyez sur cette touche pour activer / désactiver l'aide embarquée. Dans tous les modes, elle fait apparaître une fenêtre d'aide sur le menu en cours. Exemple :

Titre principal de l'aide courante Pointeur, qui se positionne en face de l'onglet du menu secondaire, dont on souhaite obtenir de l'aide. Pointeur, qui se positionne en face de l'onglet du menu principal. Ascenseur, dont la position est modulable avec les touches de sensibilité verticale :47

14. MODE MULTIMÈTRE "LES TOUCHES"

Un appui sur cette touche sélectionne le mode "Multimètre". 2 multimètres numériques 8000 points indépendants sont disponibles.14.1. SIX TOUCHES "MENU"Trigger Trig inactive en mode "Multimètre".Acquisition Acq inactive en mode "Multimètre".Outil a󰀩che le menu principal "Outil", id. mode "Oscilloscope"Mesure Meas inactive en mode "Multimètre".Mémoire a󰀩che le menu principal "Mémoire" Aide

a󰀩che la fenêtre d' "Aide", id. mode "Oscilloscope"14.2. TROIS TOUCHES : VOIES A, B ET MATH Voie un simple appui sélectionne la voie "A" (ou "B") et fait apparaître le menu correspondant. Voie un double appui désélectionne la voie. Fonction inactive en mode "Multimètre".48

14.3. DEUX TOUCHES "BASE DE TEMPS"

augmente la durée de l'enregistrement dans la fenêtre de visualisation. diminue la durée de l'enregistrement dans la fenêtre de visualisation.

14.4. DEUX TOUCHES "SENSIBILITÉ"

augmente la gamme de la dernière voie sélectionnée. diminue la gamme de la dernière voie sélectionnée.

14.5. DEUX TOUCHES FONCTIONNELLES

inactive en mode "Multimètre". Run Hold la touche RUN/HOLD active ou désactive le mode Hold qui ge l'écran.49

15. MODE MULTIMÈTRE "L'AFFICHAGE"

15.1. VISUALISATION (*) Si la mesure n'est pas possible, l'a󰀩chage se fera sous forme de pointillés. Si la voie n'est pas validée, la mesure sera remplacée par "-x-". 15.2. ZONE MESURE Dans cette fenêtre, sont indiquées les informations directes des voies A et B : Indication de la voie Couplage Filtre Type de mesure Mesure principale Mesure secondaire 1 Mesure secondaire 2 Mesure secondaire 3 (*) 1. Zone mesure

fenêtre graphique Mesure principale Zone d'information batterie Indication de la voie Type de la mesure Couplage Mesure secondaire 1 Mesure secondaire 2 Mesure secondaire 3

Cette fenêtre indique l'évolution des mesures en fonction du temps, soit : les courbes de tendance de la mesure principales de chaque voie le réticule la durée de l'opération un bargraphe par voie

15.3.1. COURBE DE TENDANCE

La courbe de tendance est représentée sur 270 points..

15.3.2. DURÉE DE L'OBSERVATION

La profondeur de le fenêtre représente la durée de l'observation : 2700 mesures sont prises en compte. Réglages possibles : 5'24", 15', 30', 1h, 6h, 12h, 24h, 1 semaine, 1 mois.

Ces bargraphes indiquent les valeurs min et max mesurées. Un changement de gamme réinitialise le bargraphe et e󰀨ace la courbe d'évolution de la mesure.

Bargraphe de la voie B Profondeur de la fenêtre de visualisation Courbes de tendances de la voie A et B Bargraphe de la voie A51

Meas Appuyez sur cette touche. sélectionne la mesure principale sur la voie "A" sélectionne la mesure secondaire a󰀩chée sur les voies

Mesure d'amplitude Mesure de puissance active Ohmmètre Continuité Capacimètre Test composant Mesure de vitesse rotative (sonde spécique CA 1711)52

16.2.2. MESURE DE PUISSANCE ET FENÊTRE DE DIALOGUE "CHOIX DE LA MESURE"

Lors de la sélection mesure de puissance active, un appui sur fait apparaître la fenêtre ci-dessous. Vous pouvez ainsi choisir le type de mesure : Monophasé Triphasé équilibré sans N Triphasé équilibré avec N

16.2.3. AFFICHAGE DE LA MESURE PUISSANCE ET ONGLETS FORCÉS

La mesure de puissance impose le paramétrage suivant : - Unité de la voie A : V (volt) - Unité de la voie B : A (ampère) - Couplage voie A et B : AC Exemple : Par défaut, la puissance recouvre la mesure de la voie A ; un appui sur la touche

permet de visualiser la mesure de la voie A, la puissance recouvre alors la mesure de la voie B et réciproquement avec la touche

Mesure voie B (courant) Mesure de puissance recouvrant la voie A Mesures secondaires Mesures secondaires Mesure de puissance recouvrant la voie B Mesure voie A (tension)53

16.2.4. MESURE SECONDAIRE

Sélectionne la mesure secondaire a󰀩chée sur les voies : active la mesure secondaire de surveillance. Elle comprend trois mesures : min la valeur minimale mesurée max la valeur maximale mesurée avg la valeur moyenne depuis la dernière réinitialisation active la mesure secondaire relative. Elle comprend trois mesures : rel l'écart entre la valeur réelle et la valeur de référence ref la valeur de référence ∆ l'écart en % active la mesure secondaire de fréquence. Si N est sélectionné, la mesure PF s'a󰀩che. Le choix de la mesure secondaire est appliquée à toutes les voies. La mesure secondaire validée par défaut est la fréquence. La ré-initialisation des mesures secondaires de surveillance ou relative se fait soit : - en appuyant sur quand le menu principal actif est celui du choix de la mesure secondaire, - en changeant temporairement de mesure secondaire, - en désactivant et ré-activant la voie, - en changeant de gamme.54

Appuyez sur l'une de ces 2 touches. sélectionne le couplage de la voie (AC, DC, ou AC+DC) Voir exemple active, désactive l'autorange sélectionne le ltre de la voie (OFF, 5 kHz) sélectionne le coe󰀩cient de sonde de la voie (x1 à x1000) sélectionne l'unité de la voie (Volt, Ampère, -) 17.2. NOTES (1) Ces onglets ne sont pas accessibles, si les types de mesure suivants sont validés : Capacimètre Ohmmètre Test de composants Continuité RPM(2) Cet onglet n'est pas accessible, si les types de mesure suivants sont validés Test de composants Continuité RPM

En voltmètre, 3 couplages sont possibles : AC permet une mesure de la version VAC e󰀩cace du signal sans sa composante continue, DC permet de mesurer la tension continue VDC du signal, AC + DC donne la tension e󰀩cace VAC + DC de l'intégralité du signal. avec :56

Appuyez sur cette touche. sélectionne la gestion des traces en mémoire (.txt) sélectionne la gestion des congs. en mémoire (.cfg) sélectionne la gestion des impressions d'écran en mémoire (.bmp) Le chier .bmp peut être récupéré sur PC via le logiciel SX-METRO / Mode Oscilloscope import mémoire. Le mode multimètre du Handscope est compatible avec le logiciel SX-DMM v3.57

19. MODE ANALYSEUR D'HARMONIQUES "LES TOUCHES"

Un appui sur cette touche sélectionne le mode "Analyseur d'harmoniques".19.1. SIX TOUCHES "MENU"Trigger Trig inactive en mode "Analyseur d'harmoniques".Acquisition Acq a󰀩che le menu principal "Acquisition et A󰀩chage" : accès aux rangs harmoniques, moyennage, zoom.Outil a󰀩che le menu principal "Outil", id. mode "Oscilloscope"Mesure Meas inactive en mode "Analyseur d'harmoniques".Mémoire a󰀩che le menu principal "Mémoire" Aide

a󰀩che la fenêtre d' "Aide", id. mode "Oscilloscope"19.2. TROIS TOUCHES : VOIES A, B ET MATH Voie un simple appui sélectionne la voie "A" (ou "B") et fait apparaître le menu correspondant. Voie un double appui désélectionne la voie. Fonction inactive en mode "Analyseur d'harmoniques".58

19.3. DEUX TOUCHES "BASE DE TEMPS"

inactive en mode "Analyseur d'harmoniques". inactive en mode "Analyseur d'harmoniques".

20.1. VISUALISATION (*) Si aucune mesure n'est sélectionnées ou si la voie n'est pas validée, la mesure sera remplacée par des pointillés. 20.2. ZONE MESURE Cette fenêtre a󰀩che deux mesures et contient les informations sur les voies : Indication de la voie Couplage Filtre Tension e󰀩cace (RMS) du signal en V Taux de distorsion harmonique (THD) en %

(*) 1. Zone mesure Mesure RMS Mesure THD Filtre Indication de la voie Couplage Sensibilité Zone information batterie L'indication du double trait noir sur les harmoniques correspond à une représentation des harmoniques en dépassement.

Cette zone a󰀩che les harmoniques de 1 à 16 des voies validées sous forme d'histogramme. L'utilisateur peut permuter l'a󰀩chage des harmoniques 2 à 16 avec l'a󰀩chage des harmoniques 17 à 31. Le max. de l'échelle verticale dépendra du coe󰀩cient de zoom. Ce coe󰀩cient de zoom est modiable depuis le menu Acq.

20.4. ZONE RÉFÉRENCE HARMONIQUE

Cette fenêtre a󰀩che les mesures spéciques de l'harmonique sélectionnée pour chaque voie. La liste des mesures a󰀩chées est la suivante : la valeur en % de l'harmonique de plus forte amplitude la phase en ° par rapport au fondamental la fréquence en Hz la tension e󰀩cace (RMS) en V Le titre du groupe correspond à l'harmonique sélectionnée. Un fond de couleur di󰀨érente di󰀨érenciera les mesures de la voie A et les mesures de la voie B.

20.5. ZONES MENU PRINCIPAL ET SECONDAIRE

Les menus disparaissent automatiquement pour passer en mode plein écran au bout d'une vingtaine de secondes sans action sur le clavier. Un nouvel appui sur la touche du menu permet de le réa󰀩cher. Harmoniques en dépassement Pointeur de sélection harmonique Phase en degré par rapport au fondamental Numéro de l'harmonique sélectionné Zone info. de la voie A Fréquence Valeur en pourcentage de l'harmonique de plus forte amplitude Valeur e󰀩cace Zone info. de la voie B Harmonique de la voie A, de la couleur de la voie Echelle verticale en pourcentage du fondamental Echelle horizontale numérotation des harmoniques Harmonique de la voie B, de la couleur de la voie61

Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du mode "Oscilloscope'.

Appuyer sur l'une de ces deux touches a󰀩che la valeur numérique du décadrage sélectionne le couplage de la voie (AC, DC, GND) sélectionne le ltre de la voie (OFF, 5 kHz, 1,5 MHz) sélectionne le coe󰀩cient de la voie (de x1 à x1000) sélectionne l'unité de la voie (Volt, Ampère, -)

Acq Appuyer sur cette touche. règle et a󰀩che le numéro de l'harmonique sélectionné Onglet de sortie Moyennage Fonctionnement identique à celui du mode "Oscilloscope" sélectionne le coe󰀩cient du zoom vertical 100 % du fondamental 50 % du fondamental 25 % du fondamental 10 % du fondamental L'utilisateur peut modier l'échelle verticale de la zone d'a󰀩chage des harmoniques permettant de voir plus facilement les harmoniques qui ont eu une faible amplitude par rapport au fondamental.63

Le fonctionnement de ce menu est identique à celui du mode "Oscilloscope". Appuyer sur cette touche. gère les congurations en mémoire (.cfg) gère les impressions d'écran en mémoire (.bmp)

Le chier .bmp peut être récupéré sur PC via le logiciel SX-METRO / Mode Oscilloscope import mémoire.64

24. PROGRAMMATION À DISTANCE

24.1. PRÉSENTATION L'oscilloscope peut être programmé à distance avec un ordinateur : soit à l'aide du logiciel SX-METRO, soit à partir de commandes simples normalisées respectant la norme IEEE488.2 et le protocole SCPI. Cette programmation à distance permet de : Congurer l'instrument E󰀨ectuer et rapatrier des mesures Transférer des chiers (traces, conguration, impression d'écrans ...) Nous ne détaillerons ici que le raccordement de l'oscilloscope à SX-METRO. Pour toute autre utilisation, référez-vous à la notice de programmation à distance.

24.2. RACCORDEMENT DE L'OSCILLOSCOPE

Le dialogue entre l'appareil et le PC est réalisé via la liaison USB/optique que constitue le câble HX0056-Z. Raccordez le côté USB du cordon sur l'une des entrées USB du PC (installez au besoin le driver fourni avec le câble). Connectez la prise optique sur l'oscilloscope allumé. Lancez SX-METRO ; sélectionnez la communication USB et attendez l'établissement de la communication (en cas de problème, reportez-vous à la notice du SX-METRO). 24.3. MISE À JOUR Voir § MAINTENANCE65

25. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES "MODE OSCILLOSCOPE"

Seules les valeurs a󰀨ectées de tolérance ou de limite constituent des valeurs garanties (après une demi-heure de mise en tem- pérature). Les valeurs sans tolérance sont données à titre indicatif.

25.1. DÉVIATION VERTICALE

Caractéristiques OX 5022B OX 5042B Nombre de voies 2 voies Calibres verticaux 5 mV à 200 V/div. Variations par bonds (pas de coe󰀩cient variable continu) BP à -3 dB 20 MHz 40 MHz Mesurée sur charge 50 Ohm avec un signal d'amplitude 6 div. Tension d'entrée max. 600 VDC, 600 Vrms Derating : -20 dB par décade de 100 kHz à 40 MHz Type d'entrées Connecteur de sécurité : classe 2, entrées isolées Dynamique du décadrage vertical ± 5 divisions sur tous les calibres Couplage d'entrée AC : 10 Hz à 20 MHz DC : 0 à 20 MHz GND : référence AC : 10 Hz à 40 MHZ DC : 0 à 40 MHz GND : référence Limiteurs de bande passante 1,5 MHz 5 kHz Temps de montée env. 17,5 ns env. 8,75 ns Diaphonie entre voies > 60 dB même sensibilité sur les 2 voies Réponse aux signaux rectangulaires 1 kHz et 1 MHz Overshoot positif ou négatif Dépassement ≤ 4 % Résolution verticale de l'a󰀩chage ± 0,26 % de la pleine échelle au mieux (sans mesures, sans curseurs) Précision des gains crête-crête ± 2 % avec moyennage de 4 à 1 kHz Précision des mesures verticales en DC avec décadrage et moyennage de 16 ± [2,5 % (lecture) + 13 % (sensibilité) + 0,5 mV] s'applique aux mesures : Vmin, Vmax, Vbas, Vhaut, Vmoy, curseurs verticaux Précision des mesures verticales en AC sans décadrage à 1 kHz avec moyennage de 16 ± [2 % (lecture) + 2 % (sensibilité)] s'applique aux mesures : Vamp, Ve󰀨, Dep+, Dep- Sondes Le coe󰀩cient d'atténuation est à appliquer dans le menu de la voie Fonction ZOOM vertical sur une courbe acquise ou sauvegardée néant Sécurité électrique sans accessoires 600 V, CAT III, double isolation Tension max. ottantes : 600 V, CAT III de 50 à 400 Hz entre voies : 600 V, CAT III de 50 à 400 Hz Derating en fréquence de 401 Hz à 100 kHz : 300 V MAX Impédance d'entrée 1 MΩ ± 0,5 % env. 17 pF Mesures sur variateur MLI mesures uniquement sur installation max. 400 V triphasé Capacité parasite entre les masses des voies A et B 340 pF env.66 25.2. DÉVIATION HORIZONTALE (BASE DE TEMPS) Caractéristiques OX 5022B OX 5042B Calibres de base de temps de 25 ns à 200 s/div. tel que : Temps réel : de 200 s/div. à 5 µs/div. ETS : de 2,5 µs/div. à 125 ns/div. ETS zoomé : 50 ns/div. et 25 ns/div. Pour les BDT de 200 s/div. à 100 ms/div., les échantillons sont a󰀩chés dès que le trigger est présent. Précision de la base de temps ± [500 ppm + 0,04 div.] (équiv. à ± [0,05 % + 0,04 div.]) Fréquence d'échantillonnage 50 MSps en temps réel 2 GS/sec. en ETS Précision mesures temporelles ± [(0,02 div.) x (time/div.) + 0,01 x lecture + 5 ns] ZOOM horizontal Coe󰀩cient de zoom : x 1, x 2 et x 5 En mode ZOOM, on retrouve la même séquence de calibres de base de temps qu’en mode normal. La résolution horizontale de l’écran est de 540 points pour 10 divisions. Mode XY Les bandes passantes sont identiques en X et en Y (voir §. Déviation verticale). Comme dans le mode standard, la fréquence d’échantillonnage est fonction de la valeur de la base de temps. Erreur de phase < 3°

25.3. CIRCUIT DE DÉCLENCHEMENT

Sources de déclenchement A, B Mode de déclenchement Automatique/Déclenché/Monocoup (roll si la base de temps ≥ 100 ms/div.) Couplage de déclenchement DC (par défaut): 0 à 20 MHz HFreject : 0 à 10 kHz BFreject : 10 kHz à 20 MHz DC (par défaut): 0 à 40 MHz HFreject : 0 à 10 kHz BFreject : 10 kHz à 40 MHz Pente de déclenchement Front descendant ou Front montant Sensibilité de déclenchement (sans réjection de bruit) 1,2 div. crête à crête de DC à 20 MHz 1,2 div. crête à crête de DC à 40 MHz Réjection du bruit ± 1,5 div. Déclenchement vertical Plage de variation ± 8 div. Déclenchement horizontal Plage de variation Trig after delay (de -10 div. jusqu’à gauche de l’écran) Type de déclenchement sur front sur largeur d’impulsion < t ≈ t > t < 20 ns à 20 s67

25.4. CHAÎNE D'ACQUISITION

Caractéristiques OX 5022B OX 5042B Résolution de l'ADC 9 bits Fréquence d'échantillonnage maximum 50 MS/s en temps réel / 1 convertisseur par voie Capture de transitoires Mode MIN/MAX Largeur minimum des Glitchs détectables : > 20 ns 1250 couples MIN/MAX Profondeur mémoire acquisition 2500 pts par voie

25.5. FORMAT DES DIFFÉRENTS FICHIERS

Caractéristiques OX 5022B OX 5042B Mémoire de sauvegarde Gérée dans un système de chiers Taille totale 2 Mo. (dont 500 ko utilisés par File System) pour stocker di󰀨érents objets: des traces des congurations des copies d’écran Les chiers traces acquises en mode SCOPE Extension : .TRC ex. : trace-xx.TRC Format binaire Taille : ≈ 10 ko Les chiers de conguration Extension : .CFG ex. : setup-xx.CFG Format binaire Taille : ≈ 1 ko Les chiers images Extension : .BMP ex. : screen-xx.BMP Format binaire Taille : .BMP : ≈ 75 ko Les chiers contenant du texte Extension : .TXT ex. : trace-xx.TXT ex. : meter-xx.TXT Format texte Les chiers d’extension .TXT peuvent contenir des mesures réalisées dans les di󰀨é- rents modes d’acquisition de l’instrument. Trace acquise en mode Scope Taille : ≈ 25 ko. Mesure en mode Meter Taille : ≈ 80 ko.68 25.6. TRAITEMENT MESURES

25.6.1. FONCTIONS MATHÉMATIQUES

Choix entre : opposé addition soustraction multiplication division L'a󰀩chage est ajusté via un facteur / 5, / 2, x 1, x 2, x 5.

25.6.2. MESURES AUTOMATIQUES

Mesures temporelles temps de montée temps de descente impulsion positive impulsion négative rapport cyclique période fréquence phase (A % B) comptage Mesures de niveau tension continue tension e󰀩cace tension crête à crête amplitude tension max. tension min. plateau sup. plateau inf. dépassement Résolution des mesures : a󰀩chage sur 4 digits

25.6.3. MESURES PAR CURSEURS OU MESURES AUTOMATIQUES

Précision des mesures verticales ± [2,5 % (lecture) + 13 % (sensibilité) + 0,5 mV] Précision des mesures temporelles ± |0,02 x (t/div.) + 0,01 % (lecture) + 5 ns] Fonctionnement Les curseurs sont attachés à la courbe.69 25.7. AFFICHAGE Caractéristiques OX 5022B OX 5042B Écran de visualisation LCD 3.5’’ TFT (a󰀩chage couleur) Rétro-éclairage LED Résolution 1/4 VGA, soit : 320 pixels horizontaux x 240 pixels verticaux Fenêtre visualisées mode normal Zoom horizontal Mémoire complète : 2500 540 pts parmi les 2500 de la mémoire complète Modes d'a󰀩chage Toute l'acquisition Min/Max Moyennage A󰀩chage de tous les échantillons acquis dans une salve avec interpolation linéaire entre 2 pts acquis (mode par défaut) A󰀩chage des min. et des max., sur chaque abscisse, acquis sur une salve. A󰀩chage des min. et des max., sur chaque abscisse, acquis sur plusieurs salves. Facteurs allant de : sans, 2, 4, 16, 64 Réticule Complet et Bordures Indications à l'écran Déclenchement Traces Position du niveau de déclenchement (avec couplage et indicateur de dépassement) Position du point de Trigger sur l’indicateur de zoom et sur le bord supérieur de l’écran (avec indicateurs de dépassement) Identicateurs de traces, activation des traces Position, Sensibilité Référence masse Indicateurs de dépassement haut et bas, si traces hors écran

Signal de calibration des sondes 1/10 ème Forme : rectangulaire Amplitude : 0 - 3 V Fréquence : ≈ 1 kHz Branchez le point de la sonde sur le point froid de la sortie de calibration des sondes Autotest Temps de recherche Plage de fréquence Plage d'amplitude Limites de rapport cyclique < 5 s > 10 Hz 10 mVpp à 400 Vpp de 20 à 80 %70

26. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES "ACCESSOIRES"

Sonde 1/10 Catégorie de mesure Bande passante Capacité d'entrée Gamme de compensation Temps de montée Impédance d'entrée DERATING Accessoires

DC à 500 MHz 12 pF 12 pF à 25 pF 0,9 ns 10 MΩ voir ci-contre grip-ls et masse crocodile Adaptateur BNC Banane Catégorie de mesure Diamètre

4 mm Cordon de mesure Catégorie de mesure Diamètre Extrémité

4 mm pointe de touche Pince ampèremétrique Catégorie de mesure Connectique

BNC Adaptateur thermocouple actif Adaptateur pour thermocouple K Gamme de mesure Rapport transformation Choix de l'unité Précision Précision Voyant Particularité Connectique Domaine d'utilisation Pile -40 °C à 1000 °C -40 °K à 1800 °K 1 mV / °C 1 mV / °K °C ou °K [-40° C 0° C] ± (0,8 % ± 2 mV) [0° C 400° C] ± (0,5 % ± 1 mV) batterie faible mesure di󰀨érentielle banane 0 à 50 °C, < 40 % HR 9 V Capteur température infrarouge Gamme de mesure Rapport transformation Précision Distance Connectique Domaine d'utilisation - 30 à 550 °C 1 mV / °C ± (2 % ± 2°C) entre 5 cm et 30 cm banane 0 à 50 °C, < 80 % HR 9 V Tachymètre Gamme de mesure Signal Précision Distance Connectique Domaine d'utilisation Pile 6 à 120 000 RPM impulsion ± 0,5 % entre 5 cm et 30 cm banane 0 à 50 °C, < 80 % HR 9 V71

27. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES "MODE MULTIMÈTRE"

Seules les valeurs a󰀨ectées de tolérance ou de limite constituent des valeurs garanties (après une demi-heure de mise en température). Les valeurs sans tolérance sont données à titre indicatif. A󰀩chage 8000 points en voltmètre Impédance d'entrée 1 MΩ Tension max. d'entrée 600 Vrms sinus et 600 VDC, sans sonde Tension max. ottante 600 Vrms jusqu'à 400 Hz CAT III Mesure DC Gammes Résolution Précision Réjection mode commun 0,8 V 8 V 80 V 800 V 0,1 mV 1 mV 10 mV 0,1 V ± (1 % + 20 UR) en DC de 10 % à 100 % de l’échelle > 60 dB à 50 ou 60 Hz Mesures AC et AC+DC Gammes Résolution Précision en couplage AC+DC

Réjection Mode Commun 0,6 V 6 V 60 V 600 Vrms sinus 0,8 V 8 V 80 V 800 Vcrête 0,1 mV 1 mV 10 mV 0,1 V ± (1 % + 20 UR) de DC à 5 kHz de 10 % à 100 % de l’échelle 580 Vrms ± (2 % + 20 UR) de 5 à 10 kHz id. ± (3 % + 20 UR) de 10 à 50 kHz id. ± (1 % + 20 UR) de 40 Hz à 5 kHz id. ± (2 % + 20 UR) de 5 à 10 kHz id. ± (3 % + 20 UR) de 10 à 50 kHz id. > 60 dB à 50 ou 60 Hz Mesure de résistance Gammes (n d'échelle) Précision Tension en circuit ouvert Sur Voie 1 Ohmmètre Résolution Courant de mesure 80 Ω 0,01 Ω 0,05 mA 800 Ω 0,1 Ω 0,5 mA 8 kΩ 1 Ω 5 µA 80 kΩ 10 Ω 5 µA 800 kΩ 100 Ω 500 nA 8 MΩ 1000 Ω 50 nA 32 MΩ 10 kΩ 50 nA ± (2 % + 10 UR + 0,2 Ω) de 10 % à 100 % de l’échelle ≈ 3 V Mesure de continuité Beeper Courant de mesure Réponse du beeper Sur Voie 1 < 30 Ω ± 5 Ω ≈ 0,5 mA < 10 ms Test diode Tension Précision Courant de mesure Sur Voie 1 en circuit ouvert : ≈ + 3,3 V ± (1 % + 10 UR) ≈ 0,6 mA72 Mesure de capacité Gammes Précision Annulation des R série et parallèle Sur Voie 1 Capacimètre Résolution Courant de mesure 5 mF 1 µF 500 µA 500 µF 0,1 µF 500 µA 50 µF 0,01 µF 500 µA 5 µF 1 nF 500 µA 500 nF 100 pF 50 µA 50 nF 10 pF 2 µA 5 nF 1 pF 2 µA ± (2 % + 10 UR + 200 pF) de 10 % à 100 % de l’échelle R parallèle > 10 kΩ Utilisez des cordons les plus courts possibles. Mesure de fréquence de 20 Hz à 50 kHz sur un signal carré et sinus de 20 Hz à 20 kHz sur un signal triangle Précision : 0,3 % Mesure RPM de 240 à 120 000 RPM Mesure d’impulsions : > 10 µs franchissant 1,5 V avec une hystérésis de 1 V. Une pulsation correspond à un tour. Mesure MLI ltre MLI + Pince E27

Voir notice de fonctionnement du ltre. Modes de fonctionnement Mode Relatif A󰀩chage par rapport à une mesure de base REF Les modes Relatif, Surveillance, Fréquence sont exclusifs. Surveillance (statistique) sur toutes les mesures en valeur MAX MIN AVG Fréquence A󰀩chage possible de la fréquence en mode AC Historique des mesures A󰀩chage de la mesure = f (temps) 5’ (par défaut), 15’, 30’, 1h, 6h, 12h, 24h, day, month RUN Lancement des mesures HOLD Gel de la mesure A󰀩chage Sous forme numérique - de la mesure principale a󰀩chage de grande dimension - d’une mesure secondaire a󰀩chage de petite dimension La mesure secondaire est sélectionnable par le menu. Tracé graphique Historique des mesures dans le temps Présentation des mesures sous forme d'histogramme d'amplitude Nombre de mesures représentées sur une trace 270073

28. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

"MODE ANALYSE DES HARMONIQUES DU RÉSEAU" A󰀩chage des Harmoniques Toutes les Harmoniques de 2 à 16 + Fondamental de 17 à 31 + Fondamental Fréquence du fondamental du signal analysé de 40 à 50 Hz Précision des mesures Niveau du Fondamental Niveau des Harmoniques Distorsion harmonique (THD) ± (2,5 % + 15 UR) ± (3,5 % + 15 UR) ± 4 % (calculé sur les 40 premiers harmoniques)

L'oscilloscope peut communiquer avec un ordinateur par liaison USB, en utilisant le cordon adaptateur HX0056-Z.

29.1.1. CARACTÉRISTIQUES DE LA LIAISON OPTIQUE

Sélection de vitesse en bauds : 57600 Sélection de la parité : sans Sélection de la longueur du mot : 8 bits Sélection du nombre de bit stop : 1 bit de stop Sélection du protocole : sans (pas de protocole)74

30. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES

30.1. ENVIRONNEMENT Température de référence 18 °C à 28 °C Température d'utilisation 0 °C à 40 °C Température de stockage -20 °C à +60 °C Utilisation en intérieur Altitude < 2000 m Humidité relative < 80 % jusqu'à 35 °C 30.2. ALIMENTATION Accumulateur 6 x 1,2 V - LR6 ou AA Type NiMH Durée de la charge env. 3h30 Autonomie min. env. 5h45 Autonomie max. env. 8h30 (1 voie désactivée, couplage AC) Alimentation externe USB Chargeur de batterie Tension du réseau 98 V à 264 V Fréquence de 50 à 60 Hz Consommation < 11 VA en fonctionnement ≅ 19 VA en charge rapide batterie Tension 5 VDC 2 A Polarité

Sécurité Selon IEC/EN 61010-1 ou BS EN 61010-1 et IEC/EN 61010-2-030 ou BS EN 61010-2-030 : Isolation classe 2 Degré de pollution 2 Catégorie de surtension des entrées "mesures" : 600 V CAT III CEM Cet appareil est conforme à la norme IEC/EN 61326-1 ou BS EN 61326-1. Il a été testé suivant un environnement industriel (classe A). Dans d'autres environnements et dans des conditions particulières, il se pourrait que la compatibilité s'avère di󰀩cile à assurer. Émission appareil classe A Immunité grandeur d'inuence : 0,5 div. en présence d'un champ électromagnétique de 10 V/m Attention : Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé dans des environnements résidentiels et peut ne pas assurer la protection adéquate à la réception radioélectrique dans ce type d'environnements. Note : dans le cas d'une utilisation avec l'alimentation externe, le cordon jack/USB (muni d'une ferrite) doit être utilisé.75

31. CARACTÉRISTIQUES MÉCANIQUES

31.1. BOÎTIER Dimension 214 x 110 x 57 mm Masse oscilloscope 0,960 kg avec batterie Masse alimentation 0,160 kg 31.2. COLISAGE Dimensions 25 x 16,5 x 14,5 cm

Notice de fonctionnement et de programmation sur CD-ROM - 5 langues Alimentation externe USB + câble USB/jack 6 accumulateurs NiMH 1,2 V - type LR6 ou AA Sacoche HX0105 Sonde 1/10 600 V CATIII Adaptateur BNC vers bananes Ø 4 mm Cordons Ø 4 mm « banane/banane » rouge, noir Pointes de touche rouge, noire Pinces crocodile rouge, noire Cordon Serial-USB optique + Driver

32.1.2. LIVRÉS EN OPTION

ACCESSOIRES Kit de mesure isolée 600 V comprenant une sonde 1/10 600 V CATIII et un adaptateur BNC vers bananes Ø 4 mm Pince de courant 20 AAC/DC, 600 V CATII, 100 mV/A Capteur de température infrarouge (1 mV/° C) CA 1871 Adaptateur thermocouple actif (1 mV/° C ou 1 mV/° K) CA 801 Adaptateur thermocouple actif di󰀨érentiel (1 mV/° C ou 1 mV/° K) CA 803 Tachymètre CA 1711 Adaptateurs BNC M/BAN F4 600 V (x 2) Kit MLI DIVERS Circuit générateur pour Oscilloscopes Logiciel d'application SX-METRO76

33.1. NETTOYAGE Déconnectez les sondes ou cordons de mesure. Mettez l'instrument hors tension. Utilisez un chi󰀨on doux, légèrement imbibé d'eau savonneuse. Rincez avec un chi󰀨on humide. Séchez rapidement avec chi󰀨on sec ou de l'air pulsé. N'utilisez pas d'alcool ni de solvant ou d'hydrocarbure. Ne réutilisez l'appareil qu'après un séchage complet. 33.2. MISE À JOUR DU LOGICIEL INTERNE DE L'INSTRUMENT Connectez-vous sur le site http:/www.chauvin-arnoux.com Dans la rubrique "Support", sélectionnez "Espace Téléchargement" Téléchargez le rmware correspondant au modèle de votre instrument via le logiciel embarqué Metrix Oscilloscope, "Loader Scope" Téléchargez également la notice d'instruction de ce rmware Reportez-vous à cette notice d'instruction pour mettre à jour votre instrument.

Ce matériel est garanti 3 ans contre tout défaut de matière ou vice de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Durant cette période, l'appareil ne peut être réparé que par le constructeur. Il se réserve le droit de procéder soit à la réparation, soit à l'échange de tout ou partie de l'appareil. En cas de retour du matériel au constructeur, le transport aller est à la charge du client. La garantie ne s'applique pas suite à : une utilisation impropre du matériel ou par association avec un équipement incompatible, une modication du matériel sans autorisation explicite des services techniques du constructeur, l'intervention e󰀨ectuée par une personne non agréée par le constructeur, l'adaptation à une application particulière, non prévue par la dénition du matériel ou par la notice de fonctionnement, un choc, une chute ou une inondation.77

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : METRIX

Modèle : OX 5022B

Catégorie : équipements de mesure