ATM3300PX - Four électrique ELECTROLUX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ATM3300PX ELECTROLUX au format PDF.
| Type de produit | Four électrique encastrable |
| Marque | Electrolux |
| Modèle | ATM3300PX |
| Dimensions (H x L x P) | 598 x 594 x 561 mm |
| Profondeur d'encastrement | 540 mm |
| Profondeur porte ouverte | 1007 mm |
| Poids | 33,8 kg |
| Volume utile | 57 L |
| Alimentation | Électrique, 230 V, câble 1100 mm |
| Classe d'efficacité énergétique | A+ |
| Consommation énergétique (conventionnel) | 0,87 kWh/cycle |
| Consommation énergétique (chaleur tournante) | 0,64 kWh/cycle |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, Chaleur tournante humide, Chauffage Haut/Bas, Gril, Gril rapide, Turbo gril, Cuisson de sole, Pizza, Décongélation, Pyrolyse |
| Fonctions horloge | Durée, Fin de cuisson, Départ différé, Minuteur, Minuteur de durée de fonctionnement |
| Sécurité enfants | Oui (verrouillage porte et touches) |
| Arrêt automatique | Oui (selon température) |
| Nettoyage | Pyrolyse, supports de grille amovibles |
| Éclairage intérieur | Lampe halogène 25 W, classe G |
| Accessoires fournis | Grille métallique, plat à rôtir, supports de grille |
| Nombre de niveaux de grille | 4 |
FOIRE AUX QUESTIONS - ATM3300PX ELECTROLUX
Questions des utilisateurs sur ATM3300PX ELECTROLUX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four électrique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ATM3300PX - ELECTROLUX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ATM3300PX de la marque ELECTROLUX.
MODE D'EMPLOI ATM3300PX ELECTROLUX
FR Four Notice d'utilisation 30
INHALTSVERZEICHNIS
| Information sur la sécurité 30 | Utilisation des accessoires 43 | |
| Consignes de sécurité 32 | Fonctions supplémentaires 44 | |
| Installation 36 | Conseils et astuces 44 | |
| Description de l'appareil 37 | Entretien et nettoyage 49 | |
| Bandeau de commande 37 | Dépannage 54 | |
| Avant la première utilisation 38 | Rendement énergétique 55 | |
| Utilisation quotidienne 38 | En matière de protection de 56 | |
| Fonctions de l'horloge 40 | l'environnement |
Sous réserve de modifications.
⚠ INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s'ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
- Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l'appareil.
- Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement.
-
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours d'utilisation et de refroidissement.
-
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recommandons de l'activer.
- Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Sécurité générale
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage culinaire.
- Cet appareil est conçu pour un usage domestique unique, dans un environnement intérieur.
- Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d'hôtel, les chambres d'hôtes, les maisons d'hôtes de ferme et d'autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l'utilisation domestique.
- Cet appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié.
- N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure encastrée.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique avant toute opération d'entretien.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente agréé ou toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique.
- AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution.
- AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité de l'appareil.
- Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou insérer des accessoires ou des plats allant au four.
- Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du support de grille, puis l'arrière à distance des parois
latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse.
- N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l'appareil.
- N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
- Avant le nettoyage par pyrolyse, retirez tous les accessoires et les dépôts/déversements excessifs de la cavité de l'appareil.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation

AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié.
- Retirez l'intégralité de l'emballage.
- N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé.
- Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil.
- Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des gants de sécurité et des chaussures fermées.
- Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
- Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté répondant aux exigences d'installation.
- Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils et éléments.
- Avant de monter l'appareil, vérifiez si la porte de l'appareil s'ouvre sans retenue.
- L'appareil est équipé d'un système de refroidissement électrique. Il doit être utilisé avec l'alimentation électrique.
| Hauteur minimale du meuble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de travail) | 590 (600) mm |
| Largeur du meuble 560 mm | |
| Profondeur du meuble | 550 (550) mm |
| Hauteur de l'avant de l'appareil | 598 mm |
| Hauteur de l'arrière de l'appareil | 579 mm |
| Largeur de l'avant de l'appareil | 594 mm |
| Largeur de l'arrière de l'appareil | 558 mm |
| Profondeur de l'appareil | 561 mm |
| Profondeur d'encastrement de l'appareil | 540 mm |
| Profondeur avec porte ouverte | 1007 mm |
Dimensions minima- 560x20 mm les de l'ouverture de ventilation. Ouvertu- re placée sur la par- tie inférieure de la fa- ce arrière
Longueur du câble 1100 mm d'alimentation sec- teur. Le câble est placé dans le coin droit de la face arrière
Vis de montage 4x25 mm
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution.
- Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié.
• L'appareil doit être relié à la terre. - Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l'alimentation secteur.
- Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée.
- N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges.
- Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente agréé.
- Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer en contact ou s'approcher de la porte de l'appareil ou de la niche d'encastrement sous l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en marche ou que la porte est chaude.
- La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
-
Ne branchez la fiche secteur dans la prise secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la prise secteur est accessible après l'installation.
-
Si la prise secteur est détachée, ne branchez pas la fiche secteur.
- Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche de la prise secteur.
- N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs.
- L'installation électrique doit comporter un dispositif d'isolation qui vous permet de déconnecter l'appareil du secteur à tous les pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une largeur d'ouverture de contact de 3 mm minimum.
- Fermez bien la porte de l'appareil avant de brancher la fiche à la prise secteur.
- Cet appareil est fourni uniquement avec un câble d'alimentation.
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez également consulter le tableau :
maximum 1 380 3x0.75
maximum 2 300 3x1
maximum 3 680 3x1.5
Le fil de terre (câble vert/jaune) doit être de 2 cm plus long que les câbles de phase marron et neutre bleu
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de blessures, de brûlures, d'électrocution ou d'explosion.
- Ne modifiez pas les spécifications de cet appareil.
- Assurez-vous que les orifices d'aération ne sont pas obstrués.
- Ne laissez pas l'appareil sans surveillance durant son fonctionnement.
- Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
- Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne. De l'air chaud peut se dégager.
- N'utilisez pas l'appareil avec des mains mouillées ou en contact avec de l'eau.
- N'exercez pas de pression sur la porte ouverte.
- N'utilisez pas l'appareil comme plan de travail ou comme espace de rangement.
- Ouvrez la porte de l'appareil avec précaution. L'utilisation d'ingrédients avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air.
- Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
- Ne placez pas de produits inflammables ou d'éléments imbibés de produits inflammables à l'intérieur, à proximité ou au-dessus de l'appareil.

AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil.
- Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l'émail :
- ne posez pas de plats allant au four ou d'autres objets directement dans le fond de l'appareil.
- ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de la cavité de l'appareil.
- ne versez pas d'eau directement dans l'appareil chaud.
- ne conservez pas de plats et de nourriture humides dans l'appareil après avoir terminé la cuisson.
- Installez ou retirez les accessoires avec précautions.
- La décoloration de l'émail ou de l'acier inoxydable est sans effet sur les performances de l'appareil.
- Utilisez un plat à rôtir pour des gâteaux moelleux. Les jus de fruits provoquent des taches qui peuvent être permanentes.
- Cuisinez toujours avec la porte de l'appareil fermée.
- Si l'appareil est installé derrière la paroi d'un meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la porte ne soit jamais fermée lorsque l'appareil fonctionne. La chaleur et l'humidité peuvent s'accumuler derrière la porte fermée du meuble et provoquer d'importants dégâts sur l'appareil, votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi du meuble tant que l'appareil n'a pas refroidi complètement.
Entretien et Nettoyage

AVERTISSEMENT! Risque de blessure, d'incendie ou de dommages matériels sur l'appareil.
- Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
- Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de verre risquent de se briser.
- Remplacez immédiatement les vitres de la porte si elles sont endommagées. Contactez le service après-vente agréé.
- Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de l'appareil. La porte est lourde !
- Nettoyez régulièrement l'appareil afin de maintenir le revêtement en bon état.
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
- Si vous utilisez un spray pour four, suivez les consignes de sécurité figurant sur son emballage.
Nettoyage par pyrolyse

AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
- Avant d'effectuer un nettoyage par pyrolyse et un préchauffage initial, retirez de la cavité du four :
- tout résidu alimentaire excessif, déversement et dépôt d'huile ou de graisse.
- tous les objets amovibles (y compris les grilles, les rails latéraux, etc., fournis avec l'appareil), en particulier les casseroles, poêles, plateaux, ustensiles anti-adhésifs, etc.
- Lisez attentivement toutes les instructions relatives au nettoyage par pyrolyse.
- Tenez les jeunes enfants éloignés de l'appareil lorsque le nettoyage par pyrolyse est en cours. L'appareil devient très chaud et de l'air chaud est libéré des orifices d'aération avant.
- Le nettoyage par pyrolyse est un fonctionnement à haute température qui peut dégager de la fumée provenant des résidus de cuisson et des matériaux de construction. Par conséquent, il est recommandé aux consommateurs de :
– veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le nettoyage par pyrolyse.
– veillez à assurer une bonne ventilation pendant et après le préchauffage initial.
- Ne renversez pas ou n'appliquez pas d'eau sur la porte du four pendant et après le nettoyage par pyrolyse pour éviter d'endommager les panneaux de verre.
- Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse / les résidus de cuisson sont décrites comme étant non nocives pour les êtres humains, y compris pour les jeunes ou les personnes à la santé fragile.
- Maintenez les animaux domestiques à l'écart de l'appareil pendant et après le nettoyage par pyrolyse et le préchauffage initial. Les petits animaux de compagnie (en particulier les oiseaux et les reptiles) peuvent être très sensibles aux changements de température et aux fumées émises.
- Les surfaces anti-adhésives des casseroles, des poêles, des plaques, des ustensiles, etc. peuvent être endommagées par le nettoyage par pyrolyse à haute température et peuvent également être source de fumées légèrement nocives.
Éclairage interne

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution !
- Concernant la/les lampe(s) à l'intérieur de ce produit et les lampes de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils électroménagers, telles que la température, les vibrations, l'humidité, ou sont conçues pour signaler des informations sur le statut opérationnel de l'appareil. Elles ne sont pas destinées à être utilisées dans d'autres applications et ne conviennent pas à l'éclairage des pièces d'un logement.
- Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité énergétique G.
- Utilisez uniquement des ampoules ayant les mêmes spécifications.
Service
- Pour réparer l'appareil, contactez le service après-vente agréé.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine.
Mise au rebut

AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie.
- Contactez votre service municipal pour obtenir des informations sur la marche à suivre pour mettre l'appareil au rebut.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
- Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut.
- Retirez le dispositif de verrouillage du hublot pour empêcher les jeunes et les animaux de s'enfermer dans l'appareil.
INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Encastrement


Fixation du four au meuble

Pour les plats de cuisson, les moules à gâteaux, les rôtis.
BANDEAU DE COMMANDE
Touches sensitives
| - | Pour régler l'heure. |
| ➊ | Pour régler une fonction de l'horloge. |
| + | Pour régler l'heure. |
Affichage

1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de cuisson
3 Affichage
4 Manette de commande (pour la température)
5 Fentes d'aération du ventilateur de refroidissement
6 Élément chauffant
7 Éclairage
8 Chaleur tournante
9 Support de grille, amovible
10 Niveaux de la grille
- Plat à rôtir
Pour cuire et rôtir ou comme plat pour récupérer la graisse.
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
C. Sonde de cuisson (uniquement sur certains modèles)
D. Verrouillage de la porte (uniquement sur certains modèles)
E. Heures / minutes
F. Mode démo (uniquement sur certains modèles)
G. Fonctions de l'horloge
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Réglez l'heure avant d'utiliser le four.
Nettoyage initial
| Étape 1 Étape 2 Étape 3 | ||
| Retirez tous les accessoires et les supports de grille amovibles de l’appareil. | Nettoyez l’appareil et les accessoires uniquement avec un chiffon en microfibre, de l’eau chaude et un détergent doux. | Placez les accessoires et les supports de grille amovibles dans l’appareil. |
Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
| Étape 1 | Retirez du four les accessoires et les supports de grille amovibles. |
| Étape 2 | Réglez la température maximale pour la fonction :Laissez le four fonctionner pendant 1 h. |
| Étape 3 | Réglez la température maximale pour la fonction :Laissez le four fonctionner pendant 15 min. |
| iUne odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la pièce est ventilée. | |
UTILISATION QUOTIDIENNE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Comment régler : Mode de cuisson
| Étape 1 | Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner un mode de cuisson. |
| Étape 2 | Tournez la manette pour sélectionner la température. |
Éta- pe 3
Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position Arrêt pour éteindre le four.
Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée, les barres de l'affichage apparaissent une par une à mesure que la température du four augmente, et disparaissent à mesure que la température diminue.
Modes de cuisson
| Mode de cuisson | Application |
| [702D]Position Arrêt | Le four est à l'arrêt. |
| [7008]Chaleur tour-nante | Pour faire cuire sur 2 ni-veaux en même temps et pour sécher des ali-ments.Diminuez les températu-res du four de 20 à 40 °C par rapport à Chauffage Haut/Bas. |
| [03K0]Chauffage Haut/Bas | Pour cuire et rôtir des ali-ments sur un seul ni-veau. |
| [7WH0]Gril | Pour faire griller des ali-ments peu épais et du pain. |
| [25DH]Gril rapide | Pour faire griller des ali-ments peu épais en gran-des quantités et pour gril-ler du pain. |
Turbo gril | Pour rôtir de gros mor-ceaux de viande ou de volaille avec os sur un seul niveau. Pour grati-ner et faire dorer. |
Cuisson de sole | Pour cuire des gâteaux avec dessous croustillant et pour stériliser des ali-ments. |
Fonction Piz-za | Pour cuire des pizzas.Pour faire dorer de façon intensive et obtenir un dessous croustillant. |
| Mode de cuisson | Application |
Chaleur tour-nante humide | Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur rési-duelle est utilisée. La puissance peut être ré-duite. Pour plus d'informations, consultez la partie sur les remarques du chapitre « Utilisation quotidienne ». Chaleur tournante humide. |
Décongéla-tion | Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le temps de décongéla-tion dépend de la quantité et de la grosseur des plats surgelés. |
Pyrolyse | Pour activer le nettoyage par pyrolyse du four. |
Remarques sur : Chaleur tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la classe d'efficacité énergétique et aux exigences Ecodesign (selon les normes EU 65/2014 et EU 66/2014). Tests conformes à la norme : IEC/EN 60350-1.
La porte du four doit être fermée pendant la cuisson pour que la fonction ne soit pas interrompue et que le four fonctionne avec la plus grande efficacité énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour consulter les instructions de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. Pour obtenir
des recommandations générales sur l'économie d'énergie, reportez-vous au chapitre « Efficacité énergétique », « Économie d'énergie ».
FONCTIONS DE L'HORLOGE
Tableau des fonctions de l'horloge
| Fonction de l'horloge Application | |
| Heure actuelle | Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure que si le four est éteint. |
| |→|Durée | Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. |
| →|Fin de cuisson | Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que si un mode de cuisson est réglé. |
| |→|→|Départ différé | Combinaison de fonctions : Durée, Fin de cuisson. |
| Minuteur | Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le fonctionnement du four. Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four est à l'arrêt. |
| 00:00Minuteur de durée de fonctionnement | Si vous ne réglez pas d'autre fonction de l'horloge, la fonction surveille automatiquement la durée de fonctionnement du four. Le décompte démarre dès que le four commence à chauffer. Minuteur de durée de fonctionnement ne peut pas être utilisé avec les fonctions : Durée, Fin de cuisson. |
Comment régler : Heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première fois à l'alimentation électrique,
attendez que l'écran affiche : hr, 12:00. 12 - clignote.
| Étape 1 | +, - appuyez pour régler l'heure. |
| Étape 2 | ∅- appuyez pour confirmer.L'affichage indique l'heure réglée et : min. 00 - clignote. |
| Étape 3 | +, - appuyez pour régler les minutes. |
| Étape 4 | - appuyez pour confirmer.L'affichage indique la durée réglée. |
| - appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure. -clignote à l'écran. | |
Comment régler la fonction : Durée
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | - appuyez à plusieurs reprises. - commence à clignoter. |
| Étape 3 | +, - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +, - appuyez pour régler les heures. - appuyez pour confirmer.Lorsque la durée définie s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. Le réglage de la durée clignote sur l'affichage. Le four se met à l'arrêt automatiquement. |
| Étape 5 | Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. |
| Étape 6 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
Comment régler la fonction : Fin de cuisson
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | - appuyez à plusieurs reprises. → commence à clignoter. |
| Étape 3 | +, - appuyez pour régler les heures. - appuyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +, - appuyez pour régler les minutes. - appuyez pour confirmer.À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four se met à l'arrêt automatiquement. |
| Étape 5 | Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. |
| Étape 6 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
Comment régler la fonction : Départ différé
| Étape 1 | Sélectionnez un mode de cuisson. |
| Étape 2 | - appuyez à plusieurs reprises. |→| commence à clignoter. |
| Étape 3 | +, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Durée, - appuyez pour confirmer. |
| Étape 4 | +, - appuyez pour régler l'heure pour la fonction : Durée, - appuyez pour confirmer.→| - commence à clignoter. |
| Étape 5 | +, - appuyez pour régler l'heure pour la fonction : Fin de cuisson, - appuyez pour confirmer. |
| Étape 6 | +, - appuyez pour régler les minutes pour la fonction : Fin de cuisson, - appuyez pour confirmer. |
| L'affichage indique : la température choisie, |→| →|Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'heure de Fin réglée.À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'éteint. | |
| Étape 7 | Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore. |
| Étape 8 | Tournez la manette sur la position Arrêt. |
Comment régler la fonction : Minuteur
Le minuteur peut également être utilisé lorsque le four est éteint ou allumé.
| Étape 1 | - appuyez à plusieurs reprises. ,00 - clignotent. |
| Étape 2 | +, - appuyez pour régler les secondes puis les minutes.Si vous réglez une durée supérieure à 60 min,hr clignote. |
| Étape 3 | Réglez les heures.Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s.Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit. |
Éta- pe 4
Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00, clignotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.

Comment régler la fonction : Minuteur de durée de fonctionnement
+, -appuyez et maintenez pour réinitialiser le minuteur. Le minuteur redémarre.
UTILISATION DES ACCESSOIRES

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
sont également des dispositifs anti- bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser sur la grille.
Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas.

Poussez la plaque entre les rails du support de grille.

Comment utiliser : Sécurité enfants
Lorsque la fonction est activée, le four ne peut pas être allumé accidentellement.
| Étape 1 | Assurez-vous que la manette de sélection des modes de cuisson est sur la position Arrêt. |
| Étape 2 | appuyez simultanément pendant 2 secondes. |
| Le signal sonore retentit. SAFE ,s'affichent. La porte est verrouillée. | |
| Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez l'étape 2. | |
Voyant de chaleur résiduelle
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche si la température du four est supérieure à 40 °C. Tournez le thermostat vers la gauche ou la droite pour vérifier la température du four.
Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, l'appareil s'éteint au bout d'un certain temps si un mode de cuisson est en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
| (℃) (h) | |
| 30 - 115 12.5 |
CONSEILS ET ASTUCES

Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Recommandations de cuisson
Le four dispose de quatre niveaux de grille.
(°C) (h) | ![]() |
| 120 - 195 8.5 | |
| 200 - 245 5.5 | |
| 250 3 |
Après un arrêt automatique, tournez les manettes sur la position Arrêt.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les fonctions : Eclairage four, Durée, Fin de cuisson.
Ventilateur de refroidissement
Lorsque l'appareil fonctionne, le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pour refroidir les surfaces de l'appareil. Si vous éteignez l'appareil, le ventilateur de refroidissement peut continuer à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse.
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou des composants défectueux peuvent causer une surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four dispose d'un thermostat de sécurité interrompant l'alimentation électrique. Le four se remet automatiquement en fonctionnement lorsque la température baisse.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre ancien four.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez pas la porte du four avant que les 3/4 du temps de cuisson défini ne soient écoulés.
Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en même temps, gardez un niveau vide entre eux.
La fonction Convection naturelle avec la température par défaut est idéale pour la cuisson du pain.
Cuisson de la viande et du poisson
Utilisez un plat à rôtir pour les aliments très gras afin d'éviter que le four ne se tache de façon permanente.
Laissez la viande pendant environ
15 minutes avant de la découper afin d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'il y ait trop de fumée dans le four pendant le rôtissage, ajoutez un peu d'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter la condensation de la fumée, ajoutez de l'eau à chaque fois qu'elle sèche.
Heures de cuisson
Les durées de cuisson dépendent du type, de la consistance et du volume des aliments.
Au départ, surveillez les performances lorsque vous cuisinez. Trouvez les meilleurs réglages (niveau de cuisson, temps de cuisson, etc.) pour vos récipients, recettes et quantités lorsque vous utilisez cet appareil.
Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.

Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions indiquées dans le tableau ci-dessous.
| (℃) (min) | ||||
| Petits pains su- crés, 12 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 40(°C) (min) | ||
| Petits pains, 9 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 35 - 40 | ||
| Pizza, surgelée, 0,35 kg | grille métallique 220 2 35 - 40 | |||
| Gâteau Roulé Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | |||
| Brownie Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 30 - 40 | |||
| Soufflé, 6 pièces ramequins en céramique sur une grille métallique | 200 3 30 - 40 | |||
| Fond de tarte en génoise | moule à tarte sur une grille métallique | 170 2 20 - 30 | ||
| Gâteau à étages Plat de cuisson sur la grille métallique | 170 2 35 - 45 | |||
| Poisson poché, 0,3 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Poisson entier, 0,2 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 45 | ||
| Filet de poisson, 0,3 kg | plaque à pizza sur la grille métallique | 180 3 35 - 45 | ||
| Viande pochée, 0,25 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 40 - 50 | ||
| Chachlyk, 0,5 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 200 3 25 - 35 | ||
| Cookies, 16 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 20 - 30 | ||
| Meringues, 20 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 2 40 - 45 | ||
| Muffins, 12 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 30 - 40 | ||
| Petite pâtisserie salée, 16 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 35 - 45 | ||
| Biscuits à pâte sablée, 20 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 150 2 40 - 50 | ||
| Tartelettes,8 pièces | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 170 2 20 - 30 | ||
| Légumes, po-chés, 0,4 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 3 35 - 40 | ||
| Omelette végéta-rienne | plaque à pizza sur la grille métallique | 200 3 30 - 45 | ||
| Légumes médi-terranéens, 0,7 kg | Plateau de cuisson ou plat à rôtir | 180 4 35 - 40 | ||
Informations pour les organismes de contrôle
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| (°C) (min) | ||||||
| Petits gâteaux, 16 par plaque | Chauffage Haut/Bas | Plateau de cuis-son | 3 150 | 25 - 35 - | ||
| Petits gâteaux, 16 par plaque | Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 3 150 | 20 - 30 | Préchauffez le | four pendant 10 min. |
| Petits gâteaux, 16 par plaque | Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 1 et 3 | 150 20 | - 30 - | |
| Tarte aux pom-mes, 2 mou-les ∅20 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métalli-que | 2 170 | 80 - 100 - | ||
| Tarteauxpom-mes,2 mou-les∅20 cm | Chaleur tournante | Grille métalli-que | 2 160 70 - 90 - | |
| Génoi-se, mou-le à gâ-teau∅26 cm | Chauffage Haut/Bas | Grille métalli-que | 2 160 30 - 40 Préchauffez le | four pendant 10 min. |
| Génoi-se, mou-le à gâ-teau∅26 cm | Chaleur tournante | Grille métalli-que | 2 160 30 - 40 Préchauffez le | four pendant 10 min. |
| Génoi-se, mou-le à gâ-teau∅26 cm | Chaleur tournante | Grille métalli-que | 1 et 160 25 - 40 Préchauffez le | four pendant 10 min. |
| Sablé ChauffageHaut/Bas | Plateau de cuis-son | 3 150 20 - 30 - | ||
| Sablé Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 2 150 20 - 30 - | ||
| Sablé Chaleur tournante | Plateau de cuis-son | 1 et 150 15 - 25 - | ||
| Pain grillé | Gril Grille métalli-que | 3 max. 5 - 7 Préchauffez le | four jusqu'à ce que la tempéra-ture réglée soit atteinte. |
| (°C) (min) | |||||
| Steakhachédeboeuf,6 pièces, 0,6kg | Gril Grille | métalli-que etlèchef-rite | 3 max. 15 - 30 Placez la grille | métallique sur letroisième niveauet la lèchefritesur le deuxièmeniveau du four.Retournez lesaliments à lamoité du tempsde cuisson.Préchauffez lefour pendant 10min. | |
ENTRETIEN ET NETTOYAGE

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Remarques concernant le nettoyage
![]() | Nettoyez l'avant de l'appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbi-bé d'eau tiède et d'un détergent doux. |
| Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. | |
| Agent net-toyant | Nettoyez les taches avec un détergent doux. |
![]() | Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L'accumulation de graisse ou d'autres résidus peut provoquer un incendie. |
| De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte de l'appareil ou sur les vitres de la porte. Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner l'appareil pendant 10 minutes avant la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans l'appareil pendant plus de 20 minutes. Séchez la cavité uniquement avec un chiffon en microfibre après chaque utilisation. | |
| Utilisation quotidienne | |
![]() | Nettoyez tous les accessoires après chaque utilisation et laissez-les sécher. Utilisez uniquement un chiffon en microfibre avec de l'eau tiède et un déter-gent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle . |
| Accessoires | Ne nettoyez pas les accessoires anti-adhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants. |
Comment retirer : Supports de grille
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
| Étape 1 | Éteignez le four et attendez qu'il soit froid. |
| Étape 2 | Écartez l'avant du support de grille de la paroi latérale. |
| Étape 3 | Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et retirez-le. |
| Étape 4 | Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. |

Comment utiliser : Pyrolyse
Nettoyez le four avec Pyrolyse.

AVERTISSEMENT! Risque de brûlure.

ATTENTION! Si un autre appareil est installé dans le même meuble, ne l'utilisez pas en même temps que cette fonction. Vous risqueriez d'endommager le four.
![]() | ||
| Éteignez le four et atten-dez qu'il soit froid. | Retirez les accessoires . Nettoyez la sole du four et la vi-tre interne de la porte avec de l'eau tiède, un chiffon doux et un détergent doux. | |
![]() | ![]() | |
![]() | ![]() | |
![]() | ||
![]() | ||
| Éta-pe 3 | ![]() | |
| Étape 4 | Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt. | |
| i Au cours du nettoyage, l’éclairage du four est éteint. | ||
| Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte se déverrouille, l’écran affiche : les barres de l’indicateur de chaleur, [IMAGE] | ||
| Une fois le nettoyage terminé : | ||
| Éteignez le four et atten-dez qu'il soit froid. | Nettoyez la cavité avec un chiffon doux. | Retirez les résidus du fond de la cavité. |
Nettoyage conseillé
Le four vous rappelle quand le nettoyer lorsque : Pyrolyse.
Pyrolyse - clignote pendant 10 secondes après chaque mise en marche et arrêt du four.
+, —appuyez simultanément pour désactiver le rappel.
Comment démonter et installer : Couvercle
La porte du four dispose de quatre panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four et la vitre interne pour les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.

ATTENTION! N'utilisez pas le four sans les panneaux de verre.
| Étape 1 | Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte. | ![]() |
| Étape 2 | Soulevez et tirez les loquets jusqu'à ce qu'ils produisent un clic. | ![]() |
| Étape 3 | Fermez la porte du four à mi-che-min de la première position d'ouverture. Puis, soulevez et tirez pour retirer la porte de son emplacement. | ![]() |
| Étape 4 | Mettez la porte sur un chiffon doux sur une surface stable et relâchez le système de verrouillage pour retirer les panneaux de verre. | ![]() |
| Étape 5 | Faites pivoter les fixations de 90° et retirez-les de leurs logements. | ![]() |
| Étape 6 | Soulevez d'abord avec précaution, puis retirez les panneaux de verre un par un. Commencez par le panneau supérieur. | ![]() |
| Étape 7 | Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle. | |
| Étape 8 | Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four. | |
| Si la porte est installée correctement, vous entendrez un clic lors de la fermeture des loquets. | ||
Veillez à replacer les panneaux de verre (A, B et C) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté du panneau de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de verre central dans son logement.


Comment remplacer : Éclairage

AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
| Avant de remplacer l'éclairage : | ||
| Étape 1 Étape 2 Étape 3 | ||
| Éteignez le four. Attendez que le four ait refroidi. | Débranchez le four de l'ali-mentation secteur. | Placez un chiffon au fond de la cavité. |
Lampe arrière
| Étape 1 | Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. |
| Étape 2 | Nettoyez le diffuseur en verre. |
| Étape 3 | Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. |
| Étape 4 | Installez le diffuseur en verre. |

AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité.
Que faire si...
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau, veuillez contacter un service après-vente agréé.
| Le four ne s'allume pas ou ne chauffe pas | |
| Problème Vérifiez si... | |
| Vous ne pouvez pas activer la table de cuisson ni la faire fonctionner. | Le four est correctement branché à l'alimentation électrique. |
| Le four ne chauffe pas. | L'arrêt automatique est désactivé. |
| Le four ne chauffe pas. | La porte du four est fermée. |
| Le four ne chauffe pas. | Le fusible a disjoncté. |
| Le four ne chauffe pas. | La Sécurité enfants est désactivée. |
| Composants | |
| Problème Vérifiez si... | |
| L'éclairage est éteint. | La Chaleur tour-nante humide est activée. |
| L'éclairage ne fonc-tionne pas. | L'ampoule est grill-lee. |
| Codes d'erreur | |
| L'affichage indi-que... | Vérifiez si... |
| C3 La porte du four est | fermée ou le ver-rouillage de la por-te n'est pas cassé. |
| Codes d'erreur | |
| F102 La porte du four est fermée. | |
| F102 Le verrouillage de la porte n'est pas cassé. | |
| 12:00 Une coupure de courant s'est produite. Réglez l'heure actuelle. | |
| Si l'affichage indique un code d'erreur qui ne figure pas dans ce tableau, désactivez et réenclenchez le fusible de l'habitation pour redémarrer le four. Si le code d'erreur réapparaît, contactez un service après-vente agréé. |
| Autres problèmes | |
| Problème Vérifiez si... | |
| L’appareil est activé et ne chauffe pas. Le ventilateur ne fonctionne pas. L’affichage indique « Demo ». | Le Mode démo est désactivé :1. Éteignez le four.2. -Maintenez la touche.3. Le premier chiffre de l’affichage et Demo clignotent.4. /-ap-puyez pour entrer le code : 2468. Appuyez sur :Le chiffre suivant clignote. |
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au problème, veuillez contacter votre revendeur ou un service après-vente agréé.
Les informations nécessaires au service après-vente figurent sur la plaque signalétique. La plaque signalétique se trouve sur le cadre avant de la cavité de l'appareil. Ne retirez pas la plaque signalétique de la cavité de l'appareil.
| Nous vous recommandons d’écrire les informations ici : | |
| Modèle (Mod.) | |
| Référence produit (PNC) | |
| Numéro de série (SN) | |
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations sur le produit et fiche d'information sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'écoconception et l'étiquetage énergétique
| Nom du fournisseur Arthur Martin | |
| Identification du modèle ATM3300PX 944068135 | |
| Indice d'efficacité énergétique 81.0 | |
| Classe d'efficacité énergétique A+ | |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode conventionnel | 0.87kWh/cycle |
| Consommation d'énergie avec charge standard, en mode chaleur tournante | 0.64kWh/cycle |
| Nombre de cavités 1 | |
| Source de chaleur Électricité | |
| Volume 57l | |
| Type de four Four encastrable | |
| Masse 33,8kg |
IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
Économie d'énergie

Cet appareil est doté de caractéristiques qui vous permettent d'économiser de l'énergie lors de votre cuisine au quotidien.
Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée lorsque l'appareil est en fonctionnement. Évitez d'ouvrir l'appareil trop souvent pendant la cuisson. Nettoyez régulièrement le joint de porte et assurez-vous qu'il est bien en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne préchauffez pas l'appareil avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à la fois, faites en sorte que les pauses entre les cuissons soient aussi courtes que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si un programme avec Durée est activé et que le temps de cuisson est supérieur à 30 minutes, les éléments chauffants
s'éteignent automatiquement plus tôt dans certaines fonctions de l'appareil.
L'éclairage et le ventilateur continuent de fonctionner. Lorsque vous mettez à l'arrêt l'appareil, l'affichage montre la chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le maintien au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes, réduisez la température de l'appareil au minimum 3 à 10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à l'intérieur de l'appareil poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse possible pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le repas au chaud. La température ou le voyant de chaleur résiduelle s'affichent.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.

Concerne la France uniquement :


Cet appareil, ses accessoires et cordons se recyclent

À DÉPOSER EN MAGASIN







Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
Turbo gril
Cuisson de sole
Fonction Piz-za
Chaleur tour-nante humide
Décongéla-tion
Pyrolyse
(°C) (h)























