Electric Scooter 3 Lite - Scooter Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Electric Scooter 3 Lite Xiaomi au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | Xiaomi Electric Scooter 3 Lite |
| Vitesse maximale | 25 km/h |
| Autonomie | jusqu'à 20 km |
| Temps de charge | environ 4 heures |
| Pneus | Pneus de 8,5 pouces |
| Poids maximum supporté | 100 kg |
| Poids du scooter | 13 kg |
| Système de freinage | Frein à disque arrière et frein électronique avant |
| Éclairage | Phare avant et feux arrière |
| Connectivité | Application Mi Home pour le suivi et les réglages |
| Matériaux | Châssis en aluminium |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes de sécurité européennes |
| Entretien | Vérification régulière des freins et des pneus recommandée |
FOIRE AUX QUESTIONS - Electric Scooter 3 Lite Xiaomi
Téléchargez la notice de votre Scooter au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Electric Scooter 3 Lite - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Electric Scooter 3 Lite de la marque Xiaomi.
MODE D'EMPLOI Electric Scooter 3 Lite Xiaomi
DE9 10 Product Overview/Présentation du produit/Produktübersicht
Reflector Réflecteur Rückstrahler
Accelerator Accélérateur Gashebel
Battery Level: The battery power is indicated by 5 bars, each representing approximately 20 % of a full battery. Niveau de batterie: l’énergie de la batterie est indiquée avec 5barres, chacune représentant environ 20% d’une batterie entièrement chargée. Batteriestand: Die Batterieladung wird mit 5 Balken angezeigt, wobei jeder Balken für ca. 20 % der vollen Akkuladung steht.
Battery Charger Adaptateur secteur Akkuladegerät Power Cord Cordon d’alimentation Stromkabel
Plug the battery charger into the charging port. Branchez le chargeur de batterie dans le port de charge. Stecken Sie das Akkuladegerät in den Ladeanschluss.
Cette application est appelée l’application XiaomiHome en Europe (sauf en Russie). Le nom de l’application qui s’affiche sur votre appareil devrait être utilisé comme nom par défaut.
La version de l’application a été mise à jour. Suivez les instructions basées sur la version actuelle de l’application. Hinweise:
Avertissement: Portez un casque, des coudières
et des genouillères. Lisez attentivement la notice avant utilisation. Pour plus de précision sur ces consignes : se référer à la notice. Remarque: Vérifiez la pression des pneus avant toute utilisation. La pression recommandée pour les pneus est de 50psi. War nung: Ziehen Sie vor dem Fahren einen Helm, Ellbogenschützer und Knieschoner an. Hinweis: Prüfen Sie vor der Fahrt den Reifendruck. Der empfohlene Reifendruck beträgt 50 psi.
Lorsque la trottinette est verrouillée, le moteur l’est aussi et toutes les icônes du tableau de bord s’éteignent automatiquement, à l’exception de l’icône Bluetooth et de l’icône de verrouillage. Si la trottinette se trouve hors de portée de la connexion Bluetooth, celui-ci sera déconnecté et son icône disparaîtra.
Si la trottinette est verrouillée, le moteur sera verrouillé. Lorsque vous marches avec la trottinette, elle présentera une résistance au roulement accompagnée d’une alarme sonore et une vibration en signe d’alerte sur le téléphone. Puis la trottinette s’éteindra automatiquement après six heures. Et elle restera verrouillée lorsqu’elle sera allumée de nouveau. Vous devez déverrouiller la trottinette à travers l’application Mi Home/Xiaomi Home. Verrouiller la trottinette consommera l’énergie de la trottinette. Veuillez utiliser cette fonction avec sagesse. Remarque : Le téléphone vibrera uniquement si le téléphone et la trottinette se trouvent dans la plage effective de la connexion Bluetooth et que la page de la trottinette est ouverte dans l’application.
Notice Facile