EDILKAMIN BILD Air Tight C - Poêle

BILD Air Tight C - Poêle EDILKAMIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BILD Air Tight C EDILKAMIN au format PDF.

📄 88 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice EDILKAMIN BILD Air Tight C - page 44
Voir la notice : Français FR Italiano IT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Poêle à pellets étanche, puissance nominale de 8 kW, rendement de 90%, capacité du réservoir de 22 kg.
Dimensions Largeur : 50 cm, Hauteur : 110 cm, Profondeur : 50 cm.
Utilisation Idéal pour le chauffage d'espaces jusqu'à 200 m², fonctionnement automatique avec thermostat intégré.
Maintenance Nettoyage régulier du cendrier et du foyer, vérification annuelle par un professionnel recommandée.
Sécurité Équipé de dispositifs de sécurité contre la surchauffe et de systèmes de détection de fumée.
Informations générales Certifié conforme aux normes européennes, garantie de 2 ans, disponible en plusieurs finitions.

FOIRE AUX QUESTIONS - BILD Air Tight C EDILKAMIN

Comment allumer le poêle EDILKAMIN BILD Air Tight ?
Pour allumer le poêle, ouvrez le tiroir à cendres, assurez-vous que le réservoir de combustible est plein, puis suivez les instructions du panneau de contrôle pour démarrer le processus d'allumage.
Quel type de combustible puis-je utiliser avec le poêle EDILKAMIN BILD Air Tight ?
Ce poêle est conçu pour fonctionner avec des granulés de bois de haute qualité. Assurez-vous que les granulés respectent les normes ENplus ou DINplus.
Comment nettoyer le poêle EDILKAMIN BILD Air Tight ?
Pour nettoyer le poêle, éteignez-le et laissez-le refroidir. Ensuite, videz le tiroir à cendres, nettoyez le brûleur et vérifiez l'évacuation des fumées. Un nettoyage régulier est recommandé pour un fonctionnement optimal.
Que faire si le poêle ne s'allume pas ?
Vérifiez que le réservoir de combustible est plein, que le tiroir à cendres est correctement installé, et assurez-vous que l'alimentation électrique est fonctionnelle. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation pour des solutions supplémentaires.
Quelle est la température maximale que peut atteindre le poêle EDILKAMIN BILD Air Tight ?
Le poêle peut atteindre des températures allant jusqu'à 85 °C en mode de fonctionnement optimal, selon le type de combustible utilisé et les conditions ambiantes.
Le poêle émet-il des bruits inhabituels pendant son fonctionnement ?
Des bruits tels que des cliquetis peuvent être normaux en raison de l'expansion thermique des matériaux. Cependant, si vous entendez des bruits forts ou persistants, il est conseillé de vérifier le système de ventilation et de contacter un professionnel.
Comment régler la température de mon poêle EDILKAMIN BILD Air Tight ?
Utilisez le panneau de contrôle pour ajuster la température souhaitée. Le poêle dispose de plusieurs niveaux de puissance qui vous permettent de personnaliser le chauffage selon vos besoins.
Dois-je effectuer un entretien régulier sur le poêle ?
Oui, un entretien régulier est essentiel. Il est recommandé de faire vérifier le poêle par un professionnel au moins une fois par an pour s'assurer qu'il fonctionne en toute sécurité et efficacité.

Questions des utilisateurs sur BILD Air Tight C EDILKAMIN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Poêle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BILD Air Tight C - EDILKAMIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BILD Air Tight C de la marque EDILKAMIN.

MODE D'EMPLOI BILD Air Tight C EDILKAMIN

FR Installation, utilisation et entretien page 44

INDICE

Introduction et destinataires de la notice 45

Consignes de sécurité 46

Dimensions -Données techniques 47

Déballage 50

Installation 53

Montage du revetement 60

Instructions d'utilisation 68

Entretien 80

Conseils en cas d'eventuels inconvenients 83

Édition originale en langue italiienne

EDILKAMIN S.p.a. ayant son siege social Via Vincenzo Monti 47 - 20123 Milan - Code Fiscal et N° TVA 00192220192

Déclare sous sa propre responsabilité que:
Le poèle à granulés ci-dessous est conforme à la réglementation UE 305/2011 et à la norme Européenne harmonisée
EN 14785:2006

POÉLE À GRANULES, marque commerciale EDILKAMIN, dénommé BILD AIR TIGHT C

N° de SÉRIE: Réf. Plaque signalétique
Déclaration de performance: (DoP - EK n° 166)
Réf. Plaque signalétique

La société déclare en outre que: le poèle à granulés de bois BILD AIR TIGHT C respecte les exigences des directives europeennes suivantes : 2014/35/UE - Directive basse tension 2014/30/UE - Directive compatibilité electromagnetique

Madame/Monsieur,

Nous vous remercions et nous vous felicitons d'avoir choisi notre produit. Avant de l'utiliser, veuillez dire attentivement ce manuel, afin de profiter pleinement et en toute sécurité de toutes les prestations offertes par le produit.

Cette notice fait partie intégrante du produit. Nous vous demandons de le conserver pendant toute la durée de vie du produit. En cas de perte, en demander une copie au revendeur ou le télécharger de l'espace de téléchargement sur le site www.edilkamin.com

Destinataires de cette notice

Cette notice s'adresse a :

  • certains qui utilisent le produit à la maison (« UTILISATEUR »);
  • le technicien qui installe et maintain le produit (« INSTALLATEUR »)

Le destinataires de la page est indiqué au bas dans une bande en fond de page.

Notes Générales

Après avoir déballé le produit, contrôle que le contenu est intact et complet. En cas d'anomalie, veuillez contacter immédiatement le revendeur auprès duquel vous avez effectué l'achat, et lui remettre une copie du livre de garantie et de la facture.

L'installation et l'utilisation de l'appareil doivent être conformes aux lois locales et nationales ainsi qu'aux normes europeennes. Pour l'installation et pour tout aspect non expressement mentionné, se référer aux réglementations locales en vigueur dans chaque pays. Les schémas figurant dans cette notice sont indicatefs : par conséquent ils ne se référent pas strictement au produit spécifique et ne sont en aucun cas définitifs.

POUR LA FRANCE

La presente notice intégre l'essential des prescriptions requises par la norme EN 14785, le DTU 24.11),les arrêts du 22/10/692) et du 23/02/20092) notamment, le CPTC 37083), et les DTA visant les poèles Edilkamin et les conduits concentriques, mais il est néanmoins nécessaire que l'installeur connaisse parfaitement les prescriptions de ces textes et reglementations annexes, ainsi que leurs évolutions pouvant survenir après l'édition de la presente notice.

Identification du produit et garantie.

Le produit est identifié de manière univoque par un numero, le « coupon de contrôle », qui se trouve sur le certificat de garantie.

Nosyouxdemandonsdeconserver

  • le certificat de garantie que vous avez trouve dans le produit
  • la preuve d'achat que le revendeur vous a remise
  • la déclaration de conformité que l'installateur vous a remise.

Les conditions de garantie sont indiquées dans le certificat de garantie que vous trouvrez dans le produit.

Le premier allumage de la part d'un technicien autorisé est une opération prévue en Italie par la norme UNI 10683 et commande dans tous les pays pour optimiser l'utilisation du produit.

Cette opération prévoit :

  • le contrôle des documents de l'installation (déclaration de conformité) et de la situation effective de l'installation elle-même
  • le réglage du produit en fonction des conditions d'installation et d'utilisation réelles
  • l'explication au client final et la remise de la documentation complémentaire (fiche de premier allumage).

Le premier allumage permet d'obtenir toutes les performances du produit en toute sécurité.

Le premier allumage est requis pour l'activation de la garantie conventionnelle du fabricant Edilkamin. La garantie conventionnelle n'est valide que dans le pays d'achat du produit.

À défaut d'exécution du premier allumage par un technicien autorisé, Edilkamin ne pourra pas assurer la garantie conventionnelle. Voir le livre de garantie qui accompagne le produit. Ce qui précède n'exclut pas la responsabilité juridique du revendeur pour la garantie légale.

La garantie ne couvre que les défauts de fabrication effectifs et non pas, par exemple, des problèmes liés à l'installation ou au réglage.

SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Les symboles figurant dans ce manuel sont les suivants :

EDILKAMIN BILD Air Tight C - SIGNIFICATION DES SYMBOLES - 1

ATTENTION :

il faut avoir lu attentivement et bien compris le message dont il s'agit carle non-respect de son contenu peut endommager sérieusement le produit etmettre en danger la sécurité des personnes qui l'utilisent.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ATTENTION : - 1

INFORMATIONS :

le non-respect des consignes compromet l'utilisation du produit.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - INFORMATIONS : - 1

SEQUENCE

OPÉRATIONNELLE :

suivre les instructions relatives aux procédures à respecter pour les opérations décrites.

  • Le produit n'a pas eté concu pour être utilisé par des personnes, y-comprises les enfants, dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites.
  • Le produit n'a pas eté concu pour cuisiner.
  • Le produit a été concu pour brûler des granulés de bois de catégorie A1 conformément à la norme UNI EN ISO 17225-2, selon les quantités et les modalités décrites dans cette notice.
  • Le produit a été concu pour un usage interne et dans des millieux exposés à un taux d'humidité normal.
  • Conserver le produit dans un lieu sec, à l'abri des intempéries.
    Pour la garantie legale et conventionnelle, se référer au certificat de garantie inclus dans le produit : à noter qu'Edilkamin et le revendeur ne sauraient être tenus responsables de dommages issus d'une installation ou d'entretiens incorrectly.

Les risques mettant en danger la sécurité peuvent etre causés par :

  • une installation dans des locaux inadaptés, notamment soumis à des risques d'incendie. NE PAS INSTALLER DANS DES LOCAUX exposés à un risque d'incendie.
  • un contact avec le feu et les parties chaudes (ex : vitre et tuyaux). NE PAS TOUCHER LES PARTIES CHAUDES et, lorsque le poèle est eteint mais encore chaud, tousjours utiliser le qant.
  • Un contact avec des parties électriques sous tension (internes). NE PAS ACCÉDER AUX PARTIES INTERNES SOUS TENSION. Danger d'électrocution.
  • l'utilisation de produits d'allumage inappropriés (ex.: alcool). NE PAS ALLUMER NI RANIMER LA FLAMME EN PULVÉRISANT DES PRODUITS LIQUIDES OU À L'AIDE D'UN LANCE-FLAMMES, car cela peut provoquer des brûlures graves, des dommages matériels et corporels.
  • l'utilisation d'un combustible autre que des granulés de bois. NE PAS BRÜLER DANS LE FOYER DES DECHETS, DES MATIÈRES PLASTIQUES OU TOUT AUTRE PRODUIT AUTRE QUE DES GRANULES DE BOIS. Il sera ainsi possible d'éviter de partir le produit, d'incendier le conduit de cheminée et de nuire à l'environnement.
  • un nettoyage à chaud du foyer. NE PAS ASPIRER À CHAUD. Risque d'endommagement de l'aspirateur et dispersion eventuelle de fumee dans la piece.
  • un nettoyage du conduit de fumée à l'aide de différentes substances. NE PAS EFFECTUER DE NETTOYAGES MANUELS À L'AIDE DE PRODUITS INFLAMMABLES, afin d'eviter tout incendie ou tout retard de flammes.
  • un nettoyage de la vitre chaude avec des produits non adaptés. NE PAS NETTOYER LA VITRE CHAUBE AVEC DE L'EAU OU DES SUBSTANCES

AUTRES QUE LES PRODUITS LAVE-VITRES RECOMMANDÉS, afin d'éviter toute fissure de la vitre ou tout endommagement irrémédiable.

  • un dépôt de matérielux inflammables sans respecter les distances de sécurité indiquées dans ce manuel. NE PAS POSER DE LINGE SUR LE PRODUIT. NE PAS POSITIONNER DE SECHOIRS À DES DISTANCES INFÉRIÉURES AUX DISTANCES DE SECURITE. Tenir toute forme de liquide inflammable à l'écart du produit. Risque d'accordance.
  • une occlusion des bouches d'aération dans la piece ou des entrées d'air. NE PAS OBSTRUER LES BOUCHES D'AERATION NI BLOQUER LE CONDUIT DE CHEMINÉE, afin d'éviter tout retard de fumée dans la piece et, par conséquent, tout dommage matériel et corporel.
  • l'utilisation du produit en guise de support ou d'échelle. NE PAS MONTER SUR LE PRODUIT ET NE PAS L'UTILISER COMME APPUI. Risque de dommage matériel et corporel.
  • l'utilisation du poèle avec le foyer ouvert. NE PAS UTILISER LE PRODUIT AVEC LA PORTE OUVERTE.
  • l'ouverture de la porte entrainant la dispersion de matériaux incandescents. NE jeter AUCUN matériel incandescent à l'extérieur du produit. Risque d'incendie.
    L'utilisation d'eau en cas d'incendie. APPELER LES AUTORITÉS en cas d'incendie.

En cas de doutes, ne pas prendre d'initiatives individuelles mais contacter le revendeur ou l'installateur.

Lire attentivement les instructions d'utilisation de cette notice pour la sécurité.

N'alimenter le produit en électricité qu'après avoir terminé

son assemblage et mis en place les revêtements. Dans le cas contraire, des parties électriques sous tension poursaient demeurer accessibles.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - OPÉRATIONNELLE : - 1
BILD AIR TIGHT C - DIMENSIONS (cm)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - OPÉRATIONNELLE : - 2

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES selon la norme EN 14785
Puisance nominale Puisance réduite
Puisance utile 9,1 4,4 kW
Rendement 89,0 91,6 %
Émission CO à 13 % d'O20,019 0,016 %
Température des fumées 160 103 °C
Consommation de combustible * 2 0,9 kg/h
Capacité du réservoir 22 kg
Tirage1210 Pa
Autonomie1124heures
Volume chauffable **235
Diamètre du conduit de fumées80/130mm
Poids avec emballage150kg
Catégories d'efficacité énergétique, selon les règlements de l'UE 2015-1186 (A++/G)A+

Pour le calcul de la consommation, on a utilisé une puissance calorifique de 4,8 kW/kg.
* Le volume chauffable est calculé en considérant une demande de chaleur de 33 Kcal/m³ heures.

DONNÉES TECHNIQUES POUR LE DIMENSIONNEMENT DU CONDUIT DE CHEMINÉE qui doit quoi qu'il en soit respecter les indications de cette fiche ainsi que les normes d'installation de chaque produit
Puisance nominalePuisance réduite
Température de sortie des fumées sur l'évacuation192124°C
Tirage minimum0,01Pa
Débit des fumées7,54,73g/s
CHARACTERISTIQUES ÉLECTRIQUES
Alimentation230 VCA +/-10 % 50 Hz
Puissance absorbée moyenne45 - 130 W
Puissance absorbée en veille4 kW
Puissance absorbée à l'allumage375 W
Fréquence radiocommande (fournie)2,4 GHz
ProtectionFusible 4 AT, 250 Vca 5x20

Les données ci-dessus sont indicatives et mesurées en phase de certification par l'organisme notification. EDILKAMIN s.p.a. se reserve le droit de modifier les produits sans aucun préavis en vue de les améliorer.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - OPÉRATIONNELLE : - 3

EDILKAMIN

TECNOLOGIA DEL FUOCO

Edikamin S.p.A.

20045 Larnate (M), via P. Maccagni 7

Tin =3902937621

F8x+5253762400309

P

Capitale € 4.100.000 int. vers

Seite 2019

2015年Moto, Via P Monca 8

Producteur Edilkamin S.p.A.

Marque Edilkamin

Référence(s) du modele Bild-Bild Air Tight C

Puisance thermique directe 9,1 kW

Norme EN 14785

Notified Body TUV Rheinland Energy GmbH

CombustibleCombustible de référence (unique):Émissions dues au chauffage des locaux à la puissance thermique nominaleÉmissions dues au chauffage des locaux à la puissance thermique minimaleRéquis unqu'elles le fucteurs de correction H(2) ou H(3) est opalue.
P = particules, COG = composées organiques gazeux, CO = monoxyde de carbore, NOx = oxydes d'airie.
PM OGC CO NOx PM OGC CO NOx
mg/m3at 13%O2mg/m3at 13%O2
Bois comprimé ayant un taux d'humidité < 12 %pui20523514719
7
204

Respecter les precautions particulieres pour le montage, l'installation et I'entretien, indiques dans le manuel qui accompagne le produit.

jusqu'en 01/01/2022
n, [%]85,2
EEI [%]125
Classe d'efficacité énergétiqueA+
à partir de 01/01/2022
n. [%]85,2
EEI [%]125
Classe d'efficacité énergétiqueA+

Selon (EU) 2015/1186 e 2015/1185

Charactéristiques pour une utilisation avec le combustible de référence uniquement

$$ \Xi E I = \left(\eta_{S,m}\cdot BLF\right) - 10\% + F(2) + F(3) - F(4) - F(5) $$

BLF=1,45

_S,on = _th,nom

$$ \eta_ {s} = \eta_ {s, \text {en}} - 10 \% + F (2) + F (3) - F (4) - F (5) $$

F5 pas à prendre en consideration

Puisssance thermique Rendement utile (PCI brut)

CaracteristiqueSymboleValeurUnité
Puisance thermique nominalePmon9,1kW
Puisance thermique minimale (indicative)Pmin4,4kW

Consommation d'electricite auxiliaire

CaracteristiqueSymboleValeurUnité
À la puissance thermique nominaleelmax0,130kW
À la puissance thermique minimaleelmin0,045kW
En mode veilleclb0,002kW

$$ F (4) = C C \cdot \frac {0 . 2 \cdot e l _ {\max} + 0 . 8 \cdot e l _ {\min} + 1 . 3 \cdot e l _ {\phi}}{P _ {\text {nom}}} \cdot 100 [ \% ] $$

CaracteristiqueSymboleValeurUnité
Rendement utilisé à la puissance thermiqueηh,ncm89,0%
Rendement utilisé à la puissance thermique minimale (Indicatif)ηh,min91,6%

Type de contrôle de la puissance thermique/de la

température de la pièce (seLECTIONner un seul type)

contrôle de la puissance thermique à un palier, pas non

de contrôle de la tempéature de la pièce

contrôle à deux ou plusieurs paliers manuels, pas non

de contrôle de la températe de la pièce

contrôle de la température de la pièce avec non

thermostat mecanique

contrôle électronique de la température de la plèce non

contrôlelectronique de la temperature de la pièce non etprogrammateurjournalier

contrôle électronique de la température de la pièce où

letprogrammatehcbdomadaire

F (2)

7.0%

jusqu'en 2022

F (2)

7.0%

dal 2022

Autres options de contrôle (seLECTIONner une ou plusieurs

options]

contrôle de la température de la pièce, avec non

detecteur de presence

contrôle de la température de la pièce, avec non

detecteur de fenetre ouverte

contrôle à distance oui

F (3)

1.0%

jusqu'en 2022

F (3)

1,0%

a partir de 2022

contact

Nom et adresse du fabricant

EDILKAMIN S.p.A.

Via Mascagni

20045 Lainate (MI) - ITALY

www.edilkamin.com

mail@edilkamin.com

Directeur general

Paolo Gusella

PREPARATION ET DEBALLAGE

Les matériaux qui compose l'emballage ne sont ni toxiques ni nocifs et nerequirent donc aucune procedure d'élimination particulière.

Le stockage, l'élimination ou, éventuelles, le recyclage sont à la charge de l'utilisateur final conformément aux lois en vigueur en la matière.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - PREPARATION ET DEBALLAGE - 1

Il est conseilé de déplacer le produit en position verticale à l'aide de moyens appropriés en se conformant aux normes en vigueur en matière de sécurité.

Ne pas returner l'emballage et faire particulièrement attention aux pieces à assembler.

EMBALLAGE

L'emballage se compose de deux colis :

  • un colis contenant la structure du poèle
  • un avec les côtes et la miniterie (description sur les pages suivantes)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 1

Les matériaux d'emballage (par exemple les plastiques, les films) peuvent etre dangereux pour les enfants.

Ils presentent un risque d'etouffement. Tenir les emballages hors de portée des enfants.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 2

Dans le poèle se trouvent :

  • la radiocommande.
    le certificat de garantie,
  • cette notice.
  • le sel dessicateur,
  • le cordon d'alimentation électric.

La poignée « main froide » pour l'ouverture de la porte interieure est également sur la palette.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 4

NE PAS ESSAYER DE RETIRER LE PRODUIT DE LA PALETTE AVANT D'AVoir ENLEVÉ LE PROFIL INFÉRIEUR ET D'AVoir Dévisse LES VIS OU LE FIXENT À LA PALETTE

POUR ENLEVER LE POÉLE DE LA PALETTE procédé comme illustré ci-dessous.

Pour enlever le poèle de la palette

  1. ouvrir la porte à l'aide de la poignée démontable (main froide) fournie
  2. retirer la vitre esthetique de facade
  3. dévisser les vis qui fixent le profil inférieur et le retirer en le faisant glisser
  4. dévisser les vis de fixation avant du produit sur la palette
  5. puis devisser, à l'arrière, le support de fixation

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 5

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 6

EDILKAMIN BILD Air Tight C - EMBALLAGE - 7

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

FIXATION MURALE

Fixer le poèle au mur en utilisant les équerres (a) et les pattes (b) fournies déjà montées sur le produit, ou utiliser des systèmes alternatifs qui garantissent sa stabilité. Fixer les équerres au mur à l'aide des chevilles Fischer murales.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - FIXATION MURALE - 1

AVANT-PROPOS SUR L'INSTALLATION

Ne pas oublier que :

  • L'installation doit être effectuee par un personnel qualifie.
  • L'installation et l'utilisation du produit doit être conformes aux lois locales et nationales ainsi qu'aux normes européennes. La forme de referencia en Italie est la norme UNI 10683. En France respecter les indications du DTA (Document Technique), www.cstb.fr.
  • En cas d'installation dans une copropriété, obtenir l'accord préalable de l'administrateur.
  • Dans le cas où le poèle doit être installé dans un « E.R.P. » (Établissement Recevant du Public), se conformer aux conditions particulières (réglementation spécifique) applicable à ce type d'établissement.

Les indications generales suivantes ne sauraient replacer le contrôle des normes locales ni impliquer la responsabilité sur le travail de l'installateur.

Bild Air Tight C est un poele étanche. Vérifier le conditions de installations d'apérs les normes locales.

Contrôle de la conformité de la piece d'installation

Lapièce où le poèle serainstallé, si elle est généralement choisis en fonction du lieu ou se trouve un conduit de fumée, de critères esthétiques, et d'habitudes de vie, doit aussi être choisis judicieusement pour pouvoir assurer un chauffage relativement bien réparti dans l'habitation, donc只会 centrale à l'habitation.

Le volume de la piece doit etre supérieur a 15m^3
- Il convient de vérifier que le sol sur lequel sera posé le poèle est suffisamment porteur. Si une construction existante ne satisfait pas à cette condition préalable, des mesures déequates (par exemple, l'installation d'une plaque de répartition de charge*) doivent être prises pour permettre au sol de supporter le poèle. En cas de doute, consulter un spécialiste.
- Mettre le produit à niveau.
- Il est interdirit d'installer et d'utiliser ce poèle dans des pieces ou des produits inflammables, explosifs ou corrosifs ou des melanges (dont la concentration pourrait engendrer des risques d'incendie, d'explosion ou corrosion) sont fabriqués, produits, ou stockés.

Protection contre la chaleur et distances de sécurité

Toutes les surfaces du bâtiment à proximé du produit doivent être protégées contre la surchauffe.

Les mesures d'iso1ation a adopter dependent du type de surfaces.

Le produit doit être installé conformément aux conditions de sécurité suivantes :

  • distance minimum sur les côts de 15 cm par rapport aux matériaux inflammables;
    -aucun matérieliau inflammable ne peut etre place a moins de 80 cm devant le poèle.

En cas de contact avec un mur de bois ou en autre matériel inflammable, il faut isoler de façon appropriée le conduit d'évacuation des fumées.

En cas d'installation sur un sol en matériel inflammable et/ou combustible ou a capacité de charge insuffisante, il est conseilé de positionner le produit sur une plaque en acier ou en verre en vue de la distribution de la charge*.

Demanders options au revendeur.

Remarques sur l'emplacement du produit

Le produit est conçu pour fonctionner dans toutes les conditions climatiques. Dans le cas de conditions particulières, comme un vent fort, des systèmes de sécurité pourrait intervenir pour éteindre le produit.

Contacter le Centre d'Assistance Technique agrée Edilkamin.

SYSTEME CHEMINEE

Conduit de fumée, conduit de raccordement et cheminée)

Ce chapitre a été rédigé conformément aux normes européennes EN 13384, EN 1443, EN 1856 et EN 1457. L'installateur doit tener compte de ces normes ainsi que de toute autre norme locale. Leprésent manuel ne saurait en aucun cas replacer les normes en vigueur.

Raccorder le produit à un système ajustat d'évacuation des fumées en mesure d'évacuer en toute sécurité les fumées produites par la combustion. Les poèles à granulés doivent être raccordés à un conduit de fumée (eventulement tube si nécessaire, notamment si conduit maçonné) metallique isolé double paroi ou concentrique, ou maçonné en boisaux ou en briques, conforme aux règles de l'Art, dans le but de garantir :

  • une évacuation correcte des produits de combustion (fumées notamment),
  • un tirage ajustat pour le fonctionnement correct et sur du poèle,
  • une distance de sécuritéadequatede tout materiau combustible,
  • une résistance ajuste aux contraintes thermiques, dont les frais de cheminée,
  • une résistance ajustée aux très probables condensats et aux attaques acides des produits de la combustion,
  • un accès facile pour les contrôles et l'entretien périodique.

SEULEMENT POUR LA FRANCE

Dans tous les cas, le conduit de fumée destiné à desservir le poèle devra être réalisé en conformité avec la normalisation et la réglementation en vigueur, et notamment :

  • si le conduit de fumée est «traditionnel» : le DTU 24.1 (Document Technique Unifié n°24.1) relatifs aux travaux de fumisterie (conduit de fumée et de raccordement) et l'arrêté du 22/10/1969 relatifs aux conduits de fumée desservant des logements,
  • si le conduit d'évacuation des fumées n'est pas traditionnel et déroge à l'arrêté du 22/10/1969 (par exemple conduit concentrique qui ne dépasse pas le faitage): alors conformité avec les Avis Techniques applicables, notamment le CPTC 3708 et les DTA du conduit et des poèles
  • l'arrêté du 23/02/2009 relatif à la prévention des intoxications par le monoxyde de carbone dans les locaux à usage d'habitation.

CONDUIT DE FUMEE, CONDUIT DE RACCORDEMENT

Le conduit de raccordement (conduit qui raccorde la bouche de sortie des fumées du foyer à l'entrée du conduit de fumée) et le conduit de fumée doivent en outre :

  • receivevoir l'évacuation d'un seul produit (l'évacuation de plusieurs produits en même temps est interdite)
  • se développer surtout dans le sens vertical
  • neprésenter aucun segment en contre-pente
  • représentée une section interne de préférence circulaire et quoi qu'il en soit avec un rapport entre les côtés inférieur à 1,5
    finir sur le toit par une cheminée appropriée. L'évacuation murale directe ou vers des espaces clos, même à l'air libre, est interdite
  • être réalisés à partir de matérielux caractérisés par une classe de réaction au feu A1 conformément à la norme UNI EN 13501 ou à une norme nationale équivalente.
  • être dûment certifiés avec, s'ils sont en métal, une plaque de cheminée ajustée
  • conserver la section initiale ou la modifier uniquement au-dessus de la sortie du produit et non pas le long du conduit de cheminée.

LE CONDUIT DE RACCORDEMENT

Outre les prescriptions generales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le conduit de cheminée:

  • ne peut pas etre en materiaiu metallique flexible
  • doit être isolé s'il passée dans des espaces non réchauffés ou à l'extérieur
  • ne doit pas traverser des espaces ou l'installation de générateurs de chaleur à combustion est interdite, ou bien des espaces exposés à un risque d'incendie ou impossibles à contrôler
  • doit permettre la récupération de la suite et être controllable
  • doit partager au maximum 3 coudes avec un angle maximal de 90^
  • ne doit partager qu'un seul segment horizontal d'une longueur maximale de 3 metres en fonction du tirage. Il faut tener compte quoi qu'il en soit du fait que les segments longs favorisent l'accumulation de la saleté et qu'ils sont plus difficilles à nettoyer.

SYSTEM TUBE:

Outre les prescriptions générales valables pour le conduit de cheminée et le conduit de fumée, le système tubé :

  • doit fonctionner sous pression négative
  • doit être contrôleable
  • doit respecter les indications locales.

LA CHEMINEE (en France vérifier les indications specifiques)

  • doit être anti-vent
  • doit partager une section interne équivalent à celle du conduit de fumée et une section de passage des fumées en sortie équivalent à deux fois la section interne du conduit de fumée
  • en cas de conduits de fumée accouplés (et espaces l'un de l'autre d'au moins 2 m), la cheminée qui reçoit l'évacuation du produit à combustible solide ou celui du plan le plus haut doit surmonter l'autre d'au moins 50 cm
  • doit dépasser la zone de reflux (en Italie, la norme de reférence est la norme UNI 10683 point 6.5.8.)
  • doit permettre un entretien de la cheminée.

SEULEMENT POUR LA FRANCE

En France, prendre en condiseration l'existence d'un DTA.

Les poëles à granulés Bild Air Tight C étant étanches, vous pouvez les installer en zones 1, 2 ou 3 selon le tableau et schéma ci-dessous.

Chaque zone et chaque configuration nécessite de respecter un grand nombre de règles de conception et de mise en œuvre.

Un conduit isolé debouchant en zone 1 donne uneDMAEIGRE GARANTIE DE bon fonctionnement que les zones 2 ou 3.

Edilkamin you autorise à raccorder les poèles Bild Air Tight C à un conduit concentrique débouchant en zone 2 («rampant de toiture») seulement si la hauteur de conduit est inférieure à 7 metres; si plus grande hauteur, il faut alors réaliser une installation en configuration « séparée» (evacuation des fumées verticale séparée de l'amenée d'air canalisée depuis l'extérieur).

NOTE : EN ZONE 3 « CONCENTRIQUE UNIQUEMENT »

SEULEMENT POUR LA FRANCE

Sortie des fuméesPrincipaux textes applicableEtancheté de l'installationConduits fumées et airClasse de résistance aux condensats du conduit de fumées
Zone 1Arrêté 22/10/1969 + DTU 24.1 ou DTA du conduit concentriqueNon étanche ou étancheConduit traditionnel ou concentriqueD ou W suivant calcul selon EN 13384-1 (W le plus probable)
DTA du poèle + DTA du conduit concentrique + CPTC 3708Poèle étanche + CF* étanche + AAC* étancheConfiguration séparée ou concentriqueW
Zone 3DTA du poèle + DTA du conduit concentrique + CPTC 3708Poèle étanche + CF* étanche + AAC* étancheConcentrique uniquementW
  • "CF" et "AAC" signifient Conduit de Fumée et Amenée d'Air Comburant

PRISE D'AIR EXTÉRIÉURE

L'air doit arrivere de I'exterieur*

Ce poèle est aussi adapté à une installation dans des habitations définies « passives ». Dans ce cas, l'air pour la combustion devra impérativement être prélevé en reliant avec l'extérieur (de manière hermétique) la bouche

Dans le cas où le poele c'est pas emplyé comme étanche, on peut réaliser une prise d'air indirecte

Prévoir au sol une prise d'air d'une surface utile (sans les grilles ou autres dispositifs de protection) d'au moins 80~cm^2 (diamètre 10~cm ).

Nous conseillons, afin d'éviter les courants d'air, de prévoir la prise d'air à l'arrière du poèle ou derrière un radiateur.

Nous conseillons de ne pas la disposer face au produit de manière à éviter tout courant d'air génant.

L'afflux d'air peut provenir d'une piece située à proximé à condition que :

  • le flux ne rencontresaucun obstacle en passant à travers les ouvertures permanentes communiquant avec l'extérieur
  • la piece située à proximité de celle d'installation du produit ne soit pas en dépression par rapport au milieu extérieur
  • la piece située à proximé ne serve pas de garage, de salle de bains, de chambre à coucher ni à des activités représentant un risque d'incendie
  • la piece située à proximé ne soit pas un espace commun de l'immeuble.

En Italie, la norme UNI 10683 indique que la ventilation est suffisante même si le maintainen de la différence de pression entre milieu extérieur et milieu interieur égale ou inférieure à 4 Pa (norme UNI EN 13384-1) est garanti. L'installateur qui délivre la déclaration de conformité est responsable de ces conditions.

UTILISATION DE CONDUITS CONCENTRIQUES

Tout en suivant les indications générales, il est possible d'utiliser des conduits concentriques (qui en fait inclus soit le passage des fumées à l'intérieur comme aussi le passage de l'air de combustion dans la couronne circulaire externe)

Ce type d'installation permet de faire un seul trou dans le mur, au lieu de faire un trou pour la prise d'air et un pour la sortie des fumées.

Les hauteurs sont définies dans le DTA: nous conseillons de ne pas dépasser 7 metres.

Exemples de possibles installations. Vérifier le normes locales

EDILKAMIN BILD Air Tight C - UTILISATION DE CONDUITS CONCENTRIQUES - 1

fumées par le haut priséd'air par le haut avec coaxial

VERIFICATION DU BRANCHEMENT

ÉLECTRIQUE (placer la prise de courant dans un endroit facilement accessible)

Le poèle est livré avec un cordon d'alimentation à brancher sur une prise secteur 230V 50 Hz, de préférence avec un interrupteur magnétothermique.

Les variations de tension supérieures à 10% peuvent comprometer le fonctionnement du poèle.

L'installation électrique doit être aux normes. Vérifier notamment l'efficacité du circuit de mise à la terre.

Un circuit de mise à la terre inefficace provoque un dysfonctionnement dont la société Edilkamin ne saurait être tenue responsable.

La ligne d'alimentation doit avoir une section adaptée à la puissance de l'appareil.

Le cordon d'alimentation électrique ne doit pas entrairen contact avec les tuyaux d'évacuation ou avecd'autres parties chaudes du poèle.

Mettre le poèle sous tension en positionnant l'interrupteur de 0 sur 1.

Un fusible 4A est inséré sur la prise avec l'interrupteur situé à l'arrière du poèle.

Canalisation de l'air de chauffage

Pour canaliser l'air chaud sortant de l'arrière, certaines options sont disponibles chez le revendeur.

Pour canaliser 6 cm et avec des bouches Edilkamin:

  • adaptateur de 08 cm à 06 cm
  • tuyau de canalisation de l'air (3 mètres, 0.6 cm)
  • déviation en « Y » du tuyau de canalisation (Ø 6 cm) pour canaliser l'air sortant d'un trou de sortie du poèle dans deux pieces
  • bouches de canalisation en différents modèles (Bent, Split, Origami, Sharp).

Les instructions pour le raccord des bouches sont continues dans la notice des bouches.

Pour canaliser 8 cm avec Kit 12-12bis Edilkamin

  • kit 12 pour la canalisation dans une piece adjacente (tuyau 0.8cm - 3 m de longueur ; bouche terminale B4 ; collier)
  • kit 12 pour la canalisation dans une piece distante (tuyau 0.8cm -6 m de longueur ; bouche terminale B4;2 colliers;2 colliers muraux)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour canaliser 8 cm avec Kit 12-12bis Edilkamin - 1

Description Récédence sur lafigure ci-dessousQuantité
Façade (céramique ou en pierre) (1) 2
Pour la série céramique:
Rondelles D4 noires (2) 10
Vis M4 à tête moletée (2) 10
Pour la série pierre:
Rondelle D4 plate (2) 8
Vis M5 (2) 8

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour canaliser 8 cm avec Kit 12-12bis Edilkamin - 2

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

Montage de la façade inférieure, en pierre ou en céramique

Visser sur la façade inférieure (déjà retiree pour enlever le produit de la palette), la façade en pierre ou en ceramique.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure, en pierre ou en céramique - 1

Placer la façade assemblée sur la structure, en l'insérant dans les pivots en bas et en la vissant dessus.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure, en pierre ou en céramique - 2

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure, en pierre ou en céramique - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure, en pierre ou en céramique - 4

Il n'y a pas de réglages

Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique

Pour assembler la façade supérieure il faut-retirer le dessus.

Pourretirerledessus:

ouvrile couvercle des granulés
- dévisser les deux vis sur le dessus à gauche ;
- faire glisser le dessus en le dégageant des fentes d'emboitement à droite

Après avoir retire le dessus, dévisser les deux vis supérieures pour enlever la façade supérieure.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 2

Visser la façade assemblée à la structure

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 4

Il n'y a pas de réglages

Description Récédence sur lafigure ci-dessousQuantité
Façade verre (1) 2
Entretouise verre avec joint (2) 2
Parclose inférieure (3) 2
Parclose supérieure (4) 2
Vis 20

L'illustration ci-dessous montre la vue éclatée de la position de montage.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 5

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure, en pierre ou en céramique - 6

LES DESSINS SONT FOURNIS À TITRE INDICATIF, ILS SONT UTILES POUR LE MONTAGE MAIS NE SE RÉFÈRENT PAS TOUJOURS AU MODELE SPECIFIQUE.

Montage de la façade inférieure verre

Visser l'entretoise sur la façade inférieure (déjà retiree pour enlever le produit de la palette).

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 1

Visser la parclose courte à l'ensemble de la façade avec l'entretoise

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 2

Insérer la façade en verre

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 3

Bloquer la façade en verre avec la parclose dessus

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 4

Placer la facade assemblée sur la structure, en l'inserant dans les pivots en bas et en la vissant dessus.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 5

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade inférieure verre - 6

Il n'y a pas de réglages

Montage de la façade supérieure en verre.

L'assembler comme la façade inférieure et la monter après avoir retiré le dessus.

Pour assembler la façade supérieure il faut-retirer le dessus.

Pourretirerledessus:

ouvrile couvercle des granulés;
- dévisser les deux vis sur le dessus à gauche ;
- faire glisser le dessus en le dégageant des fentes d'emboitement à droite

Après avoir retire le dessus, dévisser les deux vis supérieures pour enlever la façade supérieure

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure en verre. - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure en verre. - 2

Visser la façade assemblée sur la structure et la fixer sur la structure, en la vissant avec deux vis dessus

Possiblité de regler la durée du crochet de fermeture du couvercle du réservoir au moyen des deux vis indiquées (en vissant il devient plus dur, en dévisant il devient plus souple)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure en verre. - 3

Possibilité de regler la friction de la charnère du couvercle du réservoir au moyen de la vis à six pans indiquée (en vissant la friction augmente, en dévissant elle diminue).

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Montage de la façade supérieure en verre. - 4

PHASES POUR LE PREMIER ALLUMAGE

  • S'assurer d'avoir lu et compris le contenu de cette notice.
  • Supprimer tous les composants inflammables du produit (notices,étiquettes,etc.).Retirer toutes les étiquettes de la vitre.
  • Veiller à ce que le technicien ait effectué le premier allumage, en effectuant aussi le premier replissage du réservoir des granulés. Voir dans le paragraphe « chargement des granulés »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - PHASES POUR LE PREMIER ALLUMAGE - 1

Pendant les premiers allumages, de légères odeurs de peinture peuvent être représentes mais disparaîtren rapidement.

COMBUSTIBLE

Utiliser des granulés de bois de classe A1 conformes à la norme UNI EN ISO 17225-2 ou aux normes locales analogues, dotés des caractéristiques suivantes:

diametre 6 mm

longueur 3-4 cm

humidité < 10 %

Respecter l'environnement et la sécurité, NE PAS brûler le plastique, le bois peint, le charbon, les déchets d'écorce.

Ne pas se servir du poèle comme d'un incinérateur.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - COMBUSTIBLE - 1

Attention

L'utilisation d'un combustible différent peut endommager le produit.

CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR

Pour acceder au réservoir, faire coulisser le dessus*.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 2

Lorsque le poèle est chaud, NE PAS POSER le sac de granulés sur la grille supérieure.

Porter le gant pour replir le poèle durant son fonctionnement, c'est-à-dire quand il est chaud.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - CHARGEMENT DES GRANULES DANS LE RÉSERVOIR - 3

Le produit peut être mis en service qu'après avoir monter les revêtements.

Allumer l'appareil qu'after avoir terminé son assemblage et installé les revêtements.

Risque de parties électriques sous tension autrement accessibles.

MODALITE DE FONCTIONNEMENT

Description. L'accès et le réglage de ces fonctions sont décrits:

ModalitéGrandeurs configurable
MANUELLE • niveau de puissance • niveau de ventilation*
AUTOMA-TIQUE• température ambiente sou-haitée • niveau de ventilation*
PROGRAMME-CHRONO• température ambiente souhai-tée,choisis parmi les jours de la semaine • niveau de ventilation*
  • en abaissant la ventilation, le poèle module automatiquement aussi la puissance pourmaintenir le maximum du rendement

Le poèle est également doté des fonctions supplémentaires suivantes.

Fonction Modalitydalités d'activationDescription
STAND BYautomatique temporisateurle poèle s'éteint lorsque la tempé-rature souhaitée est atteinte et se rallume lorsque la température descend
RELAX manuelleautomatique chronopermèt le fon-c-tionnement par convection naturelle (ventilation éteinte) en réduisant la puissance
NUIT-NIGHTmanuelle automatiquepermèt la program-mation de l'extinc-tion/allumage après un certain nombre d'heures (max 12)

CONNEXIONS EN OPTION

Sur demande, le technicien peut fournir : thermostat externe, composeur téléphonique a connecter sur la carte Electronique

DESCRIPTION DES PHASES

Outre la phase de fonctionnement aux modalités susmentionnées, le poèle gère également les phases suivantes.

  • Allumage (l'écran affiche ON) Phase d' apparition et de stabilisation de la flamme
    Cette phase a lieu après :

  • allumage manuel moyennant la touche d'allumage

  • besoin par le Chrono
  • commande de puissance durant le stand by
  • demande par contact externe

L'allumage, dont la durée est variable, consiste à atteindre la températe de démarrage.

- Extinction (l'écran affiche OFF)

Phase d'extinction de la flamme et refroidissement.
Cette phase a lieu après :

extinction manuelle moyennant la touche d'extinction
- désactivation de la demande de puissance avec fonction Stand by activée
- commande par le Chrono
- commande par contact externe

L'extinction, dont la durée est variable, consiste à atteindre la température d'arrêt.

- Blocage

Phase d'extinction suite à une condition d'alarme.

À défaut de fonctionnement, une touche a eté prévue essentiellement pour les opérations d'allumage, d'extinction et de configuration de la température (avec la flamme comme seule indication visuelle).

INTERFACE

L'interface utilisateur est la radiocommande. Si cette dernière avait ne pas etre disponible, il est possible de contrcler le poele au moyen du bouton positionné à l'arriere

1. LORSQUE LE POÉLE EST ÉTEINT

il s'allume lorsque I'on appuie sur le bouton pendant 2 s 2. LORSQUE LE POELE EST ALLUMÉ
il s'eteint lorsque I'on appuie sur le bouton pendant 2 s 3. LORSQUE LE POÉLE ESTALLUMÉ EN MODE MANUEL en appuyant une fois et en relachant immédiatement la touche, cela augmente la puissance de fonctionnement.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - LORSQUE LE POÉLE EST ÉTEINT - 1

RADIOCOMMANDE

\section*{Caracteristiques :}

Module émetteur-recepteur RF fréquence 2,4 GHz - Alimentation par 2 piles AAA 1,5 V d'au moins 1200 mAh. Il existe un risque d'explosion si les piles sont remplacées par un autre type non approprié.

touche ON/OFF:

touche pour l'allumage et l'extinction manuels et pour le passage de la radiocommande de la phase d'économie d'énergie à la phase activée

touches :

  • : touche incrément (pour augmenter la puissance, la température ou la ventilation, etc.) ou défilament du menu
  • : touche déprérent (pour réduire la puissance, la température ou la ventilation, etc.) ou défilament du menu

M: touche pour entrer dans le menu ou pour activer la modalité Relax

OK: touche de confirmation, passage à la configuration suivante et passage de la modalité automatique à la modalité manuelle et vice versa

REMARQUES

  • La radiocommande ne contient pas les programmes mémorisés dans la cartelectronique; son extinction ou son remplacement ne comptoedonc aucune reprogrammation.
  • La radiocommande échange les informations avec la carte électronique (y compris la détention de la température ambiente pour le fonctionnement en automatique) toutes les 2' ou à son « activation » par enforcement de la touche ON/OFF.
  • Les piles de la radiocommande dure un an en cas d'utilisation normale. Cette durée est indicative étant donné qu'elle dépend aussi bien du type de piles achétées que de leur utilisation. Ni Edilkamin ni le revendeur ne pourront considérer l'usure de la pile comme un défaut du produit. En cas de niveau faible de la pile, l'écran affiche l'indication en haut à gauche.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - REMARQUES - 1

LA PRISE EN CHARGE DE LA COMMANDE PAR LA TOUCHE EST CONFIRMEE D'UN SIGNAL SONOR. S'IL N'Y A PAS LE « BIP » LA PRESSION DE LA TOUCHE A ETÉ TROP COURTE.

ÉCONOMIE D'ENERGIE DE LA RADIOCOMMANDE

En cas d'inutilisation de la radiocommande pendant 20^ , l'afficheur s'assombrit suite à l'activation de la fonction d'économie d'énergie. L'écran devient noir sans afficher aucun message. Cette indication ne concerne que la radiocommande et non pas la situation du poèle.

Pour activer à nouveau l'afficheur, appuyer sur la touche ON/OFF.

NE PAS APPUYER PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE ON/OFF en modalité manuelle pour ne pas allumer/éteindre le poèle par inadvertance

EDILKAMIN BILD Air Tight C - NE PAS APPUYER PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE ON/OFF en modalité manuelle pour ne pas allumer/éteindre le poèle par inadvertance - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - NE PAS APPUYER PLUSIEURS FOIS SUR LA TOUCHE ON/OFF en modalité manuelle pour ne pas allumer/éteindre le poèle par inadvertance - 2

ALIMENTATION DE LA RADIOCOMMANDE

  • Ouvrir le logement et y introduire les 2 piles en respectant les polarités
  • Mettre sous tension le produit
    AU SIGNAL SONORE APPUYER SUR ON/OFF

Autrement la radiocommande ne fonctionnera pas.

S'il s'agit du premier allumage et que la langue n'a pas ete configurue, Iecran affiche la page de configuration de la langue.

Choisisir la langue à l'aide des touches +/- et sélectionner par la touche OK. L'écran affiche ensuite la confirmation ou la modification de l'Heure et de la Date. Pour modifier les valeurs, utiliser les touches + et - et confirmer par OK. Le jour de la période est automatiquement calculé au moyen d'un calendrier perpetuel.

L'écran affiche les DIFFÉRENTS ETATS décrits ci-après :

- ETAT OFF

Le poèle est «désactivé» suite à l'extinction manuelle au moyen de la touche ON/OFF de la radiocommande ou par intervention depuis un contact externe (chrono, composeur téléphonique).

L'écran affiche l'heure courante, la température ambiente et l'état en fonction du motif pour lequel le poèle est OFF.

Le poèle est en état OFF :

pour intervention manuel du client (fig. 1)

par défaut de courant (fig. 2)

pour extinction depuis la modalité Chrono (fig. 3)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 1
fig. 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 2
fig.2 fig.3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 4
fig. 4

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 5

En cas de Programmation Horaire Activée, les indications 3 et 4 sont remplacées par la programmation horsaire de la journée avec, au centre, la valeur actuelle (figure 5) et, en haut, le niveau de température.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT OFF - 6
fig. 5

- ETAT ALARME

En cas de Blocage pour Alarme, l'indication 4 est remplacede par un message communiquant le type de blocage (figure 6).

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT ALARME - 1
fig. 6

- ETAT ON STAND BY ACTIVE

Dans cet état, le poèle ne recoit aucune demande de chaleur. Lorsque la fonction Stand By est activée, l'écran affiche les mêmes indications que l'état ON sans flamme (en haut a gauche on lit « STB »).

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - ETAT ON STAND BY ACTIVE - 1

À l'etat on, le poèle ne présente pastoujours la flamme. Le poèle s'allume en fonction de la demande de chaleur configurée.

COMMANDES UTILISATEUR (SUR RADIOCOMMANDE)

-ON/OFF

  • Allumage/Extinction

  • Paramétrage en mode manuel

  • Configuration puissance

  • Configuration ventilateur

  • Paramétrage en mode automatique

  • Configuration température souhaïée

  • Configuration ventilateur

  • Fonction RELAX

  • De la page-écran Menu :

  • Remplissage Granulés (CHARGE VIS visible, seulement à produit en OFF)

  • Stand By
    Chrono (PROGRAMME)
  • Nuit (Night visible单单 a produit en ON)
    Date/heure
    Ecran
  • Langue
    Bip (BUZZER)
  • Info (uniquement pour le technicien)
  • Menu Technicien (uniquement pour le technicien)

EDILKAMIN BILD Air Tight C - COMMANDES UTILISATEUR (SUR RADIOCOMMANDE) - 1

Les opérations à effectuer sont décrites ci-après.

ON/OFF

Appuyer de façon prolongée sur la touche ON/OFF pour amener le poèle à l'etat ON. À l'etat ON, le poèle présente la flamme (fait la phase d'allumage, etc.) quand il recoit une demande de chaleur.

Allumage/Extinction

La touche ON/OFF permet d'allumer (c'est-à-dire de lancer la phase d'allumage) ou d'eteindre (c'est-à-dire de lancer la phase d'extinction) manuellement le poèle uniquement en mode manuel.

En mode automatique, le poèle suit les demandes de chaleur.

Configuration automatique ou manuelle

Appuyer de façon prolongée sur la touche OK pour passer de la modalité manuelle à la modalité automatique et vice versa.

L'écran affiche « Man » en mode manuel.

En mode automatique, I'ecran affiche la température.

En automatique

Configuration Température Ambiente

Modifier la température souhaïée (Set) à l'aide des touches « + » et « - »

- En manuel -Configuration Puisance

Modifier le niveau de puissance (visualisé par le symbole de la flamme) à l'aide des touches « + » et « - ». Le niveau de puissance apparait à côte de la flamme.

Ventilation/canalisation

Le poèle est doté de deux ventilateurs, à vitesse régiable séparément.

Ils sont indiqués comme ventilateur 1, 2 et leur activation / vitesse est affichée en bas de l'écran de la radiocommande.

Le ventilateur 1 pousse l'air toujours par devant

Le ventilateur 2 peut pousser l'air par devant ou vers la canalisation. Le levier à l'arrière commande son orientation.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Ventilation/canalisation - 1

Levier « à gauche en regardant l'avant du poèle » = Air avant frontal, pas en canalisation

Levier « à droite en regardant l'avant du poèle » = Air en canalisation

Paramétrage de la ventilation

Pour régler manuellement les niveaux de ventilation des ventilateurs 1, 2 et 3, suivre les instructions cédessous.

Appuyer une fois sur la touche « OK», l'écran affiche le niveau de la ventilation à côte du symbole de la « pale » représentant la ventilation.

Modifier le niveau du ventilateur à l'aide des touches « + » et « - »

Le remplissage des « pales » indique le niveau.

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

Après avoir reglé le ventilateur 1, le ventilateur 2 est régèle successivement.

La ventilation 1 peut aussi suivre la demande de puissance.

Pour activer ce mode, appuyer sur la touche + audressus du niveau maximal de ventilation. La lecture « A » s'affiche à côté du symbole des « pales »

La vitesse 5 de la ventilation 1 correspond à une vitesse « turbo »

La ventilation 2 peut être augmentée, diminuée ou éteinte (ventilation niveau 1) à l'aide des touches +/- comme déscrit ci-dessus, ou bien suivre la demande de puissance (diminuer quand la puissance est réduite ou vice-versa augmenter).

Pour activer ce mode, appuyer sur la touche + audressus du niveau maximal. La lecture « A » s'affiche à côté du symbole des « pales ». Pour faire en sorte que la vitesse du ventilateur 2 varie en fonction de la demande de température ambiente, contacter le technicien Edilkamin qui peut installer des sondes appropriées.

LE NUMERO À CÔTE DE LA « PALE » OU DE LA « FLAMME » N'APPARAît QUE DURANT LA CONFIGURATION opportune sonde.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Paramétrage de la ventilation - 1

- Fonction Relax

Fonctionnement par convection naturelle avec limitation automatique de la puissance.

Fonction activable dans toutes les modalités : automatique, manuelle ou chrono.

Appuyer pendant deux secondes sur la touche « M » pour activer la fonction Relax.

A disply on voit le symbol en bas.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Fonction Relax - 1

Pour la désactiver, appuyer encore de façon prolongée sur la touche « M »

Le produit réduit la puissance et étèint la ventilation au bout de quelques minutes.

L'enforcement des touches « M », « + » et « - » n'aaucun effet dans cette modalité.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Fonction Relax - 2

Appuyer sur la touche « M » pour acceder au menu.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Menu - 1

À l'affichage de la liste du menu, les touches ont les fonctions suivantes :

+ : défillement vers le haut

«-»: défilament vers le bas

« OK » enfoncement bref : accès à l'option du menu

« M » enfoncement bref : sortie de l'option du menu.

Appuyer sur la touche ON/OFF pour confirmer et revenir à la page principale.

- Stand by

En mode Stand by, automatique et Chrono, le produit s'eteint une fois que la tempéature souhaïée a été atteinte et se rallume lorsque la tempéature descend. Lorsque la fonction Stand By n'est pas activée, le produit, après avoir atteint la tempéature souhaïée, module jusqu'à la puissance minimale.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Stand by - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Stand by - 2

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Stand by - 3

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiquédans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défilier ensuite avec « +/- » et seLECTIONner la fonction avec OK.

À l'aide des touches « +/− » Sélectionner OFF ou ON de la fonction.

Appuyer sur la touche « M » pour sortir sans sauvegarder la selection.

Confirmer en appuyant deux secondes sur la touche « OK ». L'afficheur returne au niveau supérieur du menu.

En cas d'etat ON selectionné, l'afficheur visualise les minutes au cours desquilles le produit continuera de fonctionner à la puissance minimale même lorsque la température souhaitee a ete atteinte.

Utiliser les touches « +/ - » pour augmenter ou diminuer le temps.

Appuyer sur la touche ON/OFF pour confirmer et revenir à la page principale.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - - Stand by - 4

Le poèle estprogramme par défaut avec un delta de + / - 1^ pour optimiser le comfort.
Le technicien peut varier ce réglage au premier allumage pour satisfaire des exigences spécifiques.

L'écran affiche la température tronquée, c'est-à-dire que 20.1^ et 20.9^ sont visualisés comme « 20^ .Par exemple, en réglant une température ambiente de 20^, le produit s'eteint en modulation/extinction lorsqu'il atteint 21^ et se rallumera a une température sous 19^.

Chrono

Avec la fonction Chrono activée, l'utilisateur permet de configurer la température souhaïée ainsi qu'une plage hora à laquelle est associée la température ambiente voulue.

Le réglage requiert plusieurs opérations pouvant également ne pas être effectuees de façon consécutive:

  • activation du Chrono sur 7 jours ou sur chaque jour (« ACTIVER » sur l'écran);
  • paramétrage de trois niveaux de température, en veillant à ce que T1 soit toujours inférieur à T2 et T2 à T3 (« TEMP » sur l'écran);
  • association de l'une des trois températures (T1, T2, T3) à une plage hora (« CONFIGURER » sur l'écran).

Une fois les paramétrages effectués, il est possible d'afficher/modifier les plages horaires et les températures paramétrées (« MODIFICATION » sur l'écran).

La touche ON/OFF permet toujours de revenir à la page-écran principale.

Pour acceder à la fonction Chrono depuis le menu principal, lorsque l'écran est activé, appuyer une fois sur la touche « M »

Faire ensuite défilé à l'aide des touches « +/− » pour se placer sur « Chrono » (souligné).

Pour confirmer et selectionner la fonction Chrono, appuyer sur la touche « OK »

Pour revenir à la page-écran précédente, appuyer sur la touche « M ».

MENU
REMIPLISSAGE
GRANULES
STAND BY
CHRONO
NIGHT
DATE-HEURE
ECRAN
LANGUE
BIP
INFO
MENU DU TECHNIÇEN

La page-écran suivante apparait. Faire ensuite défilier à l'aide des touches « +/− » pour se placer sur « ACTIVER » (souligné).

Pour activer le Chrono sur 7 jours ou sur chaque jour (« ACTIVER » sur l'écran), appuyer sur la touche « OK ».

Pour revenir à la page-écran précédente, appuyer sur la touche « M »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Chrono - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Chrono - 2

Pour se placer sur l'objet désire (par ex. « 7 JOURS », souligné), faire défiler avec les touches « +/− »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Chrono - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Chrono - 4

L'option selectionnée est identifiée par le carre noir sur le côte au lieu du blanc (par exemple ci-dessus mercredi est selectionné).

Pour continuer avec d'autres modifications, appuyer sur la touche « OK »

Pour acceder à l'option entre quitter sans sauvégarder et sauvégarder, appuyer sur la touche « M »

La page-écran suivante apparait.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Chrono - 5
Touche « M » pour sortir sans enregistrer Touche « OK » pour enregistrer et revenir à la page-écran

La fonction Chrono est désactivée lorsqu'aucun des éléments n'est sélectionné.

Lorsque la fonction Crono est désactivée, le produit fonctionné automatiquement.

Pour configurer les niveaux de température

(« TEMP » sur l'écran), depuis Crono, appuyer sur la touche « OK ». La page-écran suivante apparait.

Faire ensuite défilé à l'aide des touches « +/− » pour se placer sur « TEMP » (souligné).

Pour confirmer et selectionner « TEMP», appuyer sur la touche « OK »

Pour revenir à la page-écran précédente, appuyer sur la touche « M ». Appuyer sur la touche « OK » pour entrer dans la fonction « TEMP »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour configurer les niveaux de température - 1

La fonction Chrono dispose de trois niveaux de température modifiables : T1, T2, T3 (pages-écran ci-dessous).

Pour passer d'un niveau à un autre, appuyer les touches « OK »

Pour configurer la température souhaïée pour chaque niveau, appuyer sur les touches « + » et « - »

T1 doit toujours être inférieure à T2 et T2 à T3 : Si on tente de régler T1 à une température plus élevé que T2, la température T1 sera automatiquement égale à T2.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour configurer les niveaux de température - 2

Touches 四 + / - 四 pour configurer la tempéature souhaitée Touche OK pour faire défilé (passer à la tempéature suivante)

Pour continuer avec d'autres modifications, appuyer sur la touche « OK »

Pour acceder à l'option entre quitter sans sauvégarder et sauvégarder, appuyer sur la touche « M »

La page-écran suivante apparait.

TEMP
SAUVEGAR LES MODIFICAT?

Touche « M » pour sortir sans enregistrer Touche « OK » pour enregistrer et revenir à la page-écran

Pour associer l'une des trois températures à une plage hora ( « CONFIGURER » sur

l'écran), depuis Crono, appuyer sur la touche « OK » La page-écran suivante apparait.

Faire ensuite défilé à l'aide des touches « +/− » pour se placer sur « CONFIGURER » (souligné).

Pour confirmer et selectionner « CONFIGURER », appuyer sur la touche « OK ».

Pour revenir à la page-écran précédente, appuyer sur la touche « M ». Appuyer sur la touche « OK » pour entrer dans la fonction « CONFIGURER »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour associer l'une des trois températures à une plage hora ( « CONFIGURER » sur - 1

La première page (ci-dessous) permet de désirer entre l'application du même Chrono 7 jours sur 7, 5 jours sur 7, uniquement le weekend ou d'un Chrono différent pour chaque jour.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Pour associer l'une des trois températures à une plage hora ( « CONFIGURER » sur - 2

ATTENTION

Lorsque CHRONO est activé, pour éteindre/allumer le produit, en dehors des créèaux horaires, appuyez sur le bouton On/Off.

Cela implique la désactivation de la fonction Chrono.

Pour réactiver la fonction CHRONO, suive les instructions de la rubrique Chrono.

La seconde page-écran (accessible en appuyant sur la touche « OK » depuis la première page-écran) permet de configurer l'horaire de début et de fin de la plage horaire pour laquelle obtenir le niveau de température configuré (T1, T2, T3).

La température configurée est affichée au centre de l'horloge.

Chaque pas est de 30^ . Les heures d'allumage sont indiqués par la couleur noire des points. Le produit est sur OFF dans la plage avec des points blancs.

La page-écran suivante apparait.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ATTENTION - 1

Pour modifier l'horaire d'allumage, appuyer sur les touches « +/- ». L'enforcement prolongé permet un défilament rapide.

Pour confirmer et passer aux paramétrages de l'horaire final, appuyer sur la touche « OK »

Pour modifier l'horaire d'extinction, appuyer sur les touches « +/- » L'enforcement prolongé permet un défilament rapide.

Pour confirmer et passer à la seLECTION de la température (T1 ou T2 ou T3), appuyer sur la touche « OK »

Pour selectionner l'une ou l'autre des températures, appuyer sur les touches « +/− ».

Pour continuer avec d'autres modifications, appuyer sur la touche « OK »

Pour acceder à l'option entre quitter sans sauvégarder et sauvégarder, appuyer sur la touche « M »

La page-écran suivante apparait.

7 JOURS

SAUVEGAR

LES

MODIFICAT?

Touche « M » pour sortir sans enregistrer Touche « OK » pour enregistrer et revenir à la page-écran

Pour afficher/modifier les configurations (« MODIFICATION » sur l'écran), depuis Crono, appuyer sur la touche « OK ». La page-écran suivante apparait.

Faire ensuite défilé à l'aide des touches « +/− » pour se placer sur « MODIFICATION » (souligné).

Pour confirmer et selectionner « MODIFICATION», appuyer sur la touche « OK »

Pour revenir à la page-écran précédente, appuyer sur la touche « M »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - JOURS - 1

Depuis « MODIFICATION », outre pouvoir modifier/afficher la programmation sur « 7 JOURS», « 5 JOURS», « WEEK-END», « JOUR», il est possible d'effacer tous les paramétrages horaires, avec la fonction « RESET »

EDILKAMIN BILD Air Tight C - JOURS - 2

Pour faire defiler entre OUI et NON, appuyer sur les touches « +/ - »

Touche « OK »

pour continuer à effectuer d'autres modifications

Night (extinction et allumage retardé)

Cette fonction permet l'extinction/allumage du produit au bout d'un certain nombre d'heures programmables à compter de l'activation de la fonction.

Cette fonction est utile par exemple pour éteindre/ allumer le produit au bout de quelques heures après avoir été dormir (maximum 12 heures plus tard).

Activation Fonction Night

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/– » et seLECTIONner la fonction avec OK.

À l'aide des touches « +/− » Sélectionner Activer/ Désactiver de la fonction.

Pour sortir sans confirmer le choix, appuyer sur la touche « M ».

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

Réglage des heures

Appuyer sur la touche « + » pour augmenter la durée. Pour sortir sans enregistrer le besoin, appuyer sur la touche « M »

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

Appuyer sur ON/OFF pour revenir à la page-écran principale.

Lorsque la fonction Night est activée, l'écran affiche en haut à gauche une lune.

Pour sortir de la fonction, rentrer dans le menu et désactiver la fonction Night. Meme procEDURE que pour l'activation.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Réglage des heures - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Réglage des heures - 2

Remplissage Granulés

Cette fonction permet de charger les granulés après le vidage de la vis sans fin suite à une alarmé de fin de granulés.

Fonction utile pour le technicien lors du premier allumage.

Disponible uniquement à l'etat OFF. En cas de tentative d'activation dans différents états, l'accès à la fonction est impossible.

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/ - » et sélectionner la fonction avec OK.

À l'aide des touches « +/- » Sélectionner Activer/ Désactiver de la fonction.

Appuyer sur la touche « M » pour sortir sans sauvégarder la sélection.

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Remplissage Granulés - 1

Langue

Permet deCHOISIR la langue de communication.

Cette fonction apparait à la première activation de la radiocommande avec le produit sous tension ou bien en entrant dans le menu.

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/ - » et sélectionner la fonction avec OK.

À l'aide des touches « +/− » seLECTIONner la langue.

Pour sortir sans enregistrer lechioix, appuyer sur la touche « M »

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Langue - 1

Date/Heure

Permet de régler la date et l'heure courante.

Cette fonction apparait à la première activation de la radiocommande avec le poèle sous tension ou bien en entrant dans le menu.

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/ - » et sélectionner la fonction avec OK.

Utiliser les touches « +/ - »

Appuyer sur la touche « M » pour sortir sans sauvégarder la sélection.

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 2

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 3

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 4

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 5

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Date/Heure - 6

Ecran

Permet deCHOISIR le fond d'écran.de blanc à noir ou désactiver l'éclairage (Led ON - Led OFF).

Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/− » et Sélectionner la fonction avec OK.

À l'aide des touches « +/− » sélectionner la couleur.

Appuyer sur la touche « M » pour sortir sans sauvégarder la sélection.

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Ecran - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Ecran - 2

EDILKAMIN BILD Air Tight C - Ecran - 3

Bip

Il permet d'activer/désactiver le signal sonore (bip). Pour acceder depuis le menu principal à la fonction ( comme indiqué dans le paragraphe précédent Menu), appuyer sur la touche M. Faire défiler ensuite avec « +/ - » et sélectionner la fonction avec OK.

Selectionner la couleur à l'aide des touches « +/ - ». Appuyer sur la touche « M » pour sortir sans sauvégarder la sélection.

Confirmer en appuyant sur la touche « OK » pendant deux secondes.

Info

Lectures à effectuer uniquement à l'aide d'un technicien.

Le technicien, qui dispose de la signification diagnostique des messages et des chiffres, pourrait vous demander de les lui dire en cas de problèmes.

Seul un technicien autorise peut y acceder par mot de passage.

Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher le produit du réseau électrique.

Un entretien régulier est à la base du bon fonctionnement du poèle.

L'absence d'entretien ne permet pas au poèle de fonctionner correctement.

Tous les problèmes dus au manque d'entretien annulent la garantie.

ENTRETIEN QUOTIDIEN

Opérations à effectuer lorsqu'elle est étèint, froid et si possible débranché du réseau électrique.

Un aspirateur approprié est nécessaire.

L'ensemble de la procédure ne prend que quelques minutes.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 1

Utiliser le poèle sans avoir nettoyé le creuset pourrait entrainer un déclenchement inopiné de la combustion des gaz à l'intérieur du foyer, avec pour conséquence une explosion

  1. Ouvrir la porte du foyer (P).
    Le creuset (A) est encastre dans son logement.
  2. Vider le contenu du tiroir à cendres (B) du creuset dans un conteneur non inflammable (les cendres pouraient être encore chaudes ou containir des braises), ou l'aspirer s'il est froid. Aspirer l'intérieur du foyer, la sole foyere, le compartmenteur autour du creuset la où tombe la cendra.
  3. Nettoyer le creuset en le grattant a l'aide et deboucher eventuèlement les orifices.
  4. Si nécessaire, nettoyer la vitre (froide) avec un produit spécial (par exemple Glasskamin) qui peut se trouver chez le revendeur.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ENTRETIEN QUOTIDIEN - 2

  • Ne pas verser les résidus de nettoyage dans le réserveir des granulés.
    Sassurer que le tiroir a cendres, une fois remonté, est bien positionné dans son logement, sinon la vitre peut se briser en s'y cognant.
  • S'assurer que le creuset est correctement positionné dans son logement après l'entretien, sinon le poèle pourrait avoir des problèmes d'allumage.

ENTRETIEN SAISONNIER (par le SAV)

Consiste en nettoyage général interne et externe

En cas d'utilisation très fréquence du poèle, nous conseillons le nettoyage du conduit de passage des fumées et du canal de fumées tous les 3 mois.

N.B.:

Les cheminées et le conduit de fumée auxquels sont branchés les apparciels utilisant des combustibles solides doivent être nettoyés une fois par an (verifier si dans le pays il existe une règlementation en la matière). En cas d'omissions des contrôleires normaux et du nettoyage, la probabilité d'un incendie de la cheminée augmente.

Ne pas employerer de l'air sour pression pour nettoyer le tuyau de l'air de combustion.

PERIODE D'INACTIVITE EN ETÉ

Durant la période d'inutilisation du poèle, laisser toutes ses portes, ses volets et ses couvercles fermés.

Il est conseilé de vider les granulés dans le réservoir.

PIÉCES DETACHÉES

Contacter le revendeur ou le technicien pour toute eventuelle piece détachée.

L'utilisation de composants non d'origine expose le produit à des risques et décharge Edilkamin de toute responsabilité en cas d'eventuels dommages.

ELIMINATION

À la fin de sa vie utile,mettre au rebut conformément à la législation en vigueur.

Le déposer dans un centre de tri sélectif prévu à cet effet. Eliminer selon la loi même les piles de la radiocommande. Détruire correctement les piles usagées de la radiocommande.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ELIMINATION - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ELIMINATION - 2

Conformément à l'article 26 du décret législatif n°49 du 14 mars 2014, « Mise en œuvre de la directive 2012/19/UE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE) »

Le symbole de la benne barrée indique que le produit à la fin de sa vie utile doit être collecté séparément des autres déchets.

L'utilisateur doit donc remettre l'équipement en fin de vie aux centres communaux appropriés de collecte des déchets electrotechniques et Electroniques.

Le tri approprié, afin que l'appareil soit envoyé au recyclage, au traitement puis à l'élimination compatible d'un point de vue environnemental, contribue à évider de possibles effets négatifs sur l'environnement et sur la santé et favorise la réutilisation ou le recyclage des matériaux dont l'appareil est composé.

En cas de problèmes, le produit effectue en automatique l'opération d'extinction. L'écran affiche la raison (voir ci-dessous).

Ne pasmettre hors tension.

Pour la remise en marche du produit, appuyer une première fois sur la touche ON/OFF (ou sur la touche d'allumage simplifié) environ 3-4 secondes. Quand apparait 'RESET ?' sur l'écran, appuyer de nouveau sur ON/OFF (ou sur la touche d'allumage simplifié) 2-3 secondes pour confirmer et éteindre l'alarme. Si l'extinction n'est pas déjà faite, Il faudra attendre la fin de celle-ci (on entend tourner l'extracteur de fumée) pour rallumer le produit.

Avant de rallumer le produit, contrôle la cause du blocage et NETTOYER le creuset. Meme si le produit est doté d'une soupape de sécurité, un creuset mal nettoyé peut provoquer une légère détonation à l'allumage. En cas de formation d'une fumée blanche dense et prolongée dans la chambre de combustion,mettre le produit hors tension et attendre 30 minutes avant d'ouvrir la porte et de vider le creuset.

SIGNALISATIONS D'EVENTUELES CAUSES DE BLOCAGE, INDICATIONS ET RÉSOLUTIONS:

SIGNALISATION IN CONVÉNIENT ACTIONS
H01Intervient lorsque le débit d'air de combustion en entrée est inférieur à un niveau préconfi-géré.• S'assurer que la porte de la chamme de combustion est bien fermée. • S'assurer que le poèle, le tuyau de vidange et le conduit d'aspiration de l'air de combustion sont bien propres.
H02Intervient lorsque la carte ne déetecte pas les tours corrects du ventilateur de fumée.• Contacter le technicien.
H03Intervient si le thermocouple déetecte une température des fumées inférieure à une valeur définie, en l'interprétant comme une absence de flamme.• Vérifier l'absence de granulés dans le réservoir. • Verificare que le reservoir soit fermé* • Contacter le technicien.
H04Intervient si la phase d'allu-mage ne donneaucun résultat positif dans le délambda prévu.Distinguuer les deux cas suivants: La flamme n'est pas apparue. • Contrôler le positionnement et le nettoyage du creuset • Contrôler la présence de granulés dans le réservoir et le creuset. • Essayer d'allumer avec un allume-feu (consulter le technicien avant). La flamme est apparue. • Contacter le technicien.
H05Extinction suite à la rupture du capteur de lecture du débit d'air• Contacter le technicien.
H06Intervient si la carte électro-nique déetecte la rupture ou la déconnexion du thermocouple de lecture de la température des fumées.• Contacter le technicien.

CONSEILS EN CAS D'EVENTUELS INCONVÉNIENTS EDILKAMIN

SIGNALISATION IN CONVÉNIENT ACTIONS
H7Extinction pour dépassement de la température maximum des fumées.• Contrôler le type de granulés (appeler le technicien en cas de doutes). • Contacter le technicien.
H8Extinction suite à la température excessive à l'intérieur du produit.• Voir H7
H9Extinction suite à la rupture du motoréducteur.• Contacter le technicien.
H10Extinctin pour dépassement de la température maximum sur la carte électronique• Contacter le technicien.
H11Extinction pour intervention du pressostat de sécurité.• S'assurer que le prosuit et le tuyau de vidange sont bien propres. • Vérifier que la porte du foyer soit fermée. • Contacter le technicien.
H12Rupture de la sonde qui lit la temperature. Le produit fonction en manuel.• Contacter le technicien.

*Vérifier d'avoir bien fermé le réserve. Un switch arrête la chute de granulé au cas où il reste ouvert.

Un interrupteur de sécurité provoque en effet l'extinction du produit si le réserve a granulés reste ouvert.

SIGNALISATIONS NE PROVOQUANT AUCUNE EXTINCTION MAIS UNIQUEMENT DES AVIS

NIVEAU FAIBLE DE LA BATTERIE DE LA RADIOCOMMANDE :

En cas de faible niveau de la pile, l'écran de la radiocommande affiche le symbole de la batterie.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - NIVEAU FAIBLE DE LA BATTERIE DE LA RADIOCOMMANDE : - 1

ENTRETIEN :

Au bout de 2000 heures de fonctionnement, l'écran affiche le symbole de la « clé anglaise »

Le produit fonctionne mais il est nécessaire d'en confier l'entretien curatif à un technicien/agree Edilkamin.

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ENTRETIEN : - 1

EDILKAMIN BILD Air Tight C - ENTRETIEN : - 2

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EDILKAMIN

Modèle : BILD Air Tight C

Catégorie : Poêle