RLC-833A - Caméra de surveillance REOLINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RLC-833A REOLINK au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Résolution 4MP, vision nocturne couleur, angle de vue 87,5°, compression H.265 |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour la surveillance intérieure et extérieure, compatible avec les systèmes de gestion vidéo Reolink |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier de l'objectif recommandé, mise à jour du firmware via l'application Reolink |
| Sécurité | Chiffrement des données, accès sécurisé via application mobile, détection de mouvement avec alertes |
| Informations générales | Alimentation par PoE, étanchéité IP66, garantie 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RLC-833A REOLINK
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RLC-833A - REOLINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RLC-833A de la marque REOLINK.
MODE D'EMPLOI RLC-833A REOLINK
ContenuFrançais Français33 34
Introduction de la caméra Sommier Fente pour carte Micro SD Haut-parleur Micro intégré Couvercle étanche Câble réseau Bouton de réinitialisation Port d’alimentation (Optionnel) *Appuyezetmaintenezpendant10secondespour restaurerlesparamètrespardéfaut. Boîtier métallique Lumières infrarouges Objectif Capteur de lumière du jour ProjecteurFrançais Français35 36 VGAHDMIUSB AUDIO OUT DC 48V
- Sur Smartphone Scannerpourtéléchargerl’applicationReolink. Téléchargeretlancerl’applicationouleClientReolink,etsuiverles instructionsàl’écranpourterminerlaconfigurationinitiale. NOTA : SivousconnectezlacaméraàunNVRPoEReolink,veuillez configurerlacaméravial’interfaceNVR. Diagramme de connexion Avantd’utiliserlacaméra,veuillezconnectervotrecaméracomme indiquéci-dessouspourterminerlaconfigurationinitiale. 1.ConnecterlacaméraàunReolinkNVR(noninclus)avecuncâble Ethernet. 2.ConnecterleNVRàvotrerouteur,puisallumerleNVR. *VouspouvezégalementconnecterlacaméraàuncommutateurPoE ouàuninjecteurPoE. NOTA: LacaméradoitêtrealimentéeavecunadaptateurCC12Vouun dispositifd’alimentationPoEtelqu’uninjecteurPoE,uncommutateurPoE ouunNVRReolink(noninclusdanslepaquet). CaméraIPPoE CâbleEthernet CâbleEthernet NVRReolink Routeur Adapteur d’alimentationFrançais Français37 38 Installer la caméra Tenezetappuyezsurledessus delacaméraettournezdansle sensinversedesaiguillesd’une montre pour séparer la plaque demontagedelacaméra. Percezdestrousconformément au gabarit des trous de montage etvissezlaplaquedemontage auxtrousauplafond. NOTA : Utilisezlesancrages pour cloisons sèches inclus dans l’emballagesinécessaire.
- Nepasmettrelacaméraversdessourceslumineuses.
- Nepasdirigerlacaméraverslavitre.Sinon,celapeutentraînerune mauvaisequalitéd’imageenraisondelalumièrevivedelavitrecausée parlesprojecteurs,leslumièresambiantesouLEDd’état.
- Nepasplacerlacaméradansunezonesombreetladirigerversune zonebienéclairée.Sinon,celapeutentraînerunemauvaisequalité d’image.Pourgarantirlameilleurequalitéd’image,lesconditions d’éclairagedelacaméraetdel’objetdoiventêtrelesmêmes.
- Pourassurerunemeilleurequalitéd’image,ilestrecommandéde nettoyerl’objectifavecunchiondouxdetempsentemps.
- Assurez-vousqueleportd’alimentationnesontpasdirectement exposésàl’eauouàl’humiditéetqu’iln’estpasbloquésparlasaletéou d’autreséléments.
- Avecl’étanchéitéIP,lacamérapeutfonctionnercorrectementdansdes conditionstellesquelapluieetlaneige.Cependant,celanesignifiepas quelacamérapeutfonctionnersousl’eau.
- Ne pas installer la caméra dans des endroits où la pluie et la neige peuventfrapperdirectementl’objectif.
- Lacamérapeutfonctionnerdansdesconditionsdefroidextrême jusqu’à-25°C.Parcequelorsqu’elleestallumée,lacaméraproduirade lachaleur.Vouspouvezallumerlacaméraàl’intérieurpendantquelques minutesavantdel’installeràl’extérieur. Conseils d’installationFrançais Français39 40 Dépannage Sivotrecaméranes’allumepas,veuillezessayerlessolutionssuivantes:
- Assurez-vousquevotrecaméraestcorrectementalimentée.Lacaméra PoEdoitêtrealimentéeparuncommutateur/injecteurPoE,leReolink NVRouunadaptateurd’alimentation12V.
- SilacaméraestconnectéeàundispositifPoEcommeindiquéci-dessus, connectezlacaméraàunautreportPoEetvoyezsilacaméras’allume.
- RéessayezavecunautrecâbleEthernet. Sicessolutionsnefonctionnentpas,veuillezcontacterlesupportReolink. Sil’imagedelacaméran’estpasclaire,veuillezessayerlessolutions suivantes:
- Vérifiezl’objectifdelacamérapourlasaleté,lapoussièreoulestoiles d’araignée,veuilleznettoyerl’objectifavecunchiondouxetpropre.
- Dirigezlacaméraversunezonebienéclairée,lesconditionsd’éclairage aecterontbeaucouplaqualitédel’image.
- Mettezàjourlefirmwaredevotrecaméraversladernièreversion. La caméra ne s’allume pas L’image n’est pas claire
Alignezlacamérasurlaplaquedemontageettournezlacaméradansle sensdesaiguillesd’unemontrepourlafixerfermement.Faitesattention àcequecesdeuxpointssoientalignés,cequisignifiequelacaméraa étécorrectementverrouillée. Unefoislacaméraestinstallée, vouspouvezfairepivoterlecorps de la caméra manuellement pour ajusterl’angledesurveillancede lacaméra. NOTA : Faitespasserlecâbleàtraversl’encochepourcâblesurlabase demontage.
3Français Français41 42 Spécifications Alimentation:ParPoE(802.3af)/DC12V ModeJour/Nuit:Basculementautomatique Températuredefonctionnement:-10°Cà55°C(14°Fà131°F) Humiditédefonctionnement:10%-90% Indiced’étanchéité:IP66 Pourplusdespécifications,visitezlesiteocieldeReolink. Sileprojecteurdevotrecaméran’estpasallumé,veuillezessayerles solutionssuivantes:
- Assurez-vousqueleprojecteurestactivésurlapageParamètresdu Dispositifvial’application/clientReolink.
- Mettezàjourlefirmwaredevotrecaméraversladernièreversion.
- Restaurezlacaméraauxparamètresd’usineetvérifiezànouveaules paramètresduprojecteur. Sicessolutionsnefonctionnentpas,veuillezcontacterlesupportReolink. Fonctionnalité du matériel Général Le projecteur n’est pas allumé
- Restaurezlacaméraauxparamètresd’usineetvérifiezànouveau. Sicessolutionsnefonctionnentpas,veuillezcontacterlesupportReolink. Avis de Conformité Déclaration de conformité FCC Remarque : Cetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimites applicablesauxappareilsnumériquedeclasseB,conformémentàla partie15desrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuespourfournir uneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdansune installationrésidentielle.Cetéquipementgénère,utiliseetpeutémettrede Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesdelaFCC.Son fonctionnementestsoumisauxdeuxconditionssuivantes:(1)cetap- pareilnedoitpasprovoquerd’interférencesnuisibles,et(2)cetappareil doitacceptertouteinterférencereçue,ycomprislesinterférencesqui peuventprovoquerunfonctionnementindésirable.Leschangementsou modificationsnonexpressémentapprouvésparlapartieresponsablede laconformitépourraientannulerl’autoritédel’utilisateuràutiliser l’équipement.Français Français43 44 l’énergieradiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléetutiliséconformément auxinstructions,peutprovoquerdesinterférencesnuisiblesaux communicationsradio.Cependant,iln’yaaucunegarantiequedes interférencesneseproduirontpasdansuneinstallationparticulière.Si cetéquipementprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaréceptionde laradiooudelatélévision,cequipeutêtredéterminéenéteignanteten allumantl’équipement,l’utilisateurestencouragéàessayerdecorriger l’interférenceparuneouplusieursdesmesuressuivantes:
- Réorienterourelocaliserl’antennederéception
- Augmenterlaséparationentrel’équipementetlerécepteur.
- Brancherl’équipementsuruneprisedecourantd’uncircuitdiérentde celuiauquellerécepteurestconnecté.
- Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépour obtenirdel’aide. Déclarationd’avertissementFCCRF: L’appareilaétéévaluépourrépondreauxexigencesgénérales d’expositionauxRF.L’appareilpeutêtreutilisédansdesconditions d’expositionportablesansrestriction. Reolinkdéclarequecetappareilestconformeauxexigencesessentielles etauxautresdispositionspertinentesdelaDirective2014/53/UE. Déclaration de conformité UE simpliée Cemarquageindiquequeceproduitnedoitpasêtreéliminéavecd’autres déchetsménagersdansl’UE.Pouréviterquel’éliminationincontrôléedes déchetsnenuiseàl’environnementouàlasantéhumaine,recyclez-les demanièreresponsableafindepromouvoirlaréutilisationdurabledes ressourcesmatérielles.Pourretournervotreappareilusagé,veuillez utiliserlessystèmesderetouretdecollecteoucontacterledétaillantoù leproduitaétéacheté.Ilspeuventprendreceproduitpourunrecyclage sansdangerpourl’environnement. Élimination correcte de ce produit Garantie limitée L’utilisationduproduitestsoumiseàvotreacceptationdesConditions Conditions et Condentialité Remarque : Nousespéronsquevousapprécierezcenouvelachat.Mais sivousn’êtespassatisfaitduproduitetsivousvoulezleretourner,nous vousconseillonsvivementderéinitialiserl’appareilauxréglagesd’usine pardéfautavantdeleretourner Ceproduitestassortid’unegarantielimitéede2ansquin’estvalable ques’ilestachetédanslaboutiqueocielleReolinkouchezun revendeuragrééReolink.46Français45 EnutilisantlelogicielduproduitintégréauproduitReolink,vousacceptez lestermesduprésentcontratdelicenced’utilisateurfinal(«CLUF») entrevousetReolink. Contrat de licence d’utilisateur nal d’utilisationetdelaPolitiquedeconfidentialité Tenez-le horsdelaportéedesenfants. Cettecaméraestconformeauxlimitesd’expositionauxrayonnements RSS-102définiespourunenvironnementnoncontrôlé.Cetéquipement doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20cm entre le radiateur et le corps ISED Déclaration d’exposition aux rayonnements Cosac’ènellaScatola 47 PresentazionedellaTelecamera 48 Diagramma di Collegamento 50 ConfigurarelaTelecamera 51 Installare la Telecamera 52 RisoluzionideiProblemi 55 Specifiche 56 Notificadiconformità 57
Notice Facile