Duo WiFi - Caméra de surveillance REOLINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duo WiFi REOLINK au format PDF.

📄 46 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice REOLINK Duo WiFi - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : REOLINK

Modèle : Duo WiFi

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de produit Caméra de surveillance
Résolution vidéo 4MP (2560 x 1440)
Vision nocturne Oui, jusqu'à 30 mètres
Angle de vue 180 degrés
Connectivité WiFi 2.4GHz et 5GHz
Stockage Carte microSD (jusqu'à 128 Go), stockage cloud
Audio bidirectionnel Oui
Détection de mouvement Oui, avec alertes en temps réel
Compatibilité iOS, Android, Windows
Alimentation Adaptateur secteur (câble inclus)
Dimensions Non spécifiées
Pérennité Résistante aux intempéries (IP66)
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Duo WiFi REOLINK

Comment connecter la caméra REOLINK Duo WiFi à mon réseau WiFi ?
Pour connecter la caméra, téléchargez l'application Reolink sur votre smartphone, créez un compte ou connectez-vous, puis suivez les instructions pour ajouter un nouvel appareil. Assurez-vous que votre réseau WiFi est actif et que la caméra est sous tension.
Que faire si ma caméra ne se connecte pas au WiFi ?
Vérifiez que le mot de passe de votre réseau WiFi est correct. Assurez-vous que la caméra se trouve à portée du routeur. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le routeur et la caméra.
Comment accéder aux enregistrements de ma caméra ?
Vous pouvez accéder aux enregistrements en ouvrant l'application Reolink, en sélectionnant la caméra, puis en accédant à l'onglet 'Lecture'. Vous pourrez y voir les enregistrements stockés sur la carte microSD ou dans le cloud.
La caméra ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la caméra est correctement branchée à une source d'alimentation. Essayez de changer de prise ou d'utiliser un autre câble d'alimentation. Si la caméra ne s'allume toujours pas, contactez le support technique.
Comment réinitialiser ma caméra REOLINK Duo WiFi ?
Pour réinitialiser la caméra, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation situé sur le boîtier de la caméra pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Puis-je utiliser la caméra à l'extérieur ?
Oui, la caméra REOLINK Duo WiFi est conçue pour un usage extérieur et est résistante aux intempéries. Assurez-vous de l'installer dans un endroit protégé des éléments extrêmes.
Comment améliorer la qualité de l'image de ma caméra ?
Pour améliorer la qualité de l'image, assurez-vous que la lentille n'est pas obstruée par la poussière ou des objets. Vérifiez également que la connexion WiFi est stable. Vous pouvez ajuster les paramètres de résolution dans l'application.
La caméra envoie-t-elle des notifications de mouvement ?
Oui, la caméra peut envoyer des notifications de mouvement. Vous devez activer cette fonction dans les paramètres de l'application Reolink sous 'Notifications'.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application Reolink, sélectionnez votre caméra, et allez dans 'Paramètres'. Si une mise à jour est disponible, vous verrez une option pour l'installer.
Que faire si la caméra est hors ligne ?
Si la caméra est hors ligne, vérifiez votre connexion Internet, redémarrez la caméra et le routeur. Assurez-vous également que l'application Reolink est à jour.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duo WiFi - REOLINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duo WiFi de la marque REOLINK.

MODE D'EMPLOI Duo WiFi REOLINK

Contenu NOTA : *L’adaptateurd’alimentation,lesantennesetlarallongeélectriquede4,5msontuniquement fournisaveclacaméraWiFi. *Laquantitéd’accessoiresvarieselonlemodèledelacaméraquevousachetez.Français Français39 40 RST RST RST RST

Introduction de la caméra Microphone Capteur de lumière du jour Antenne Caméra WiFi Haut-parleur Fente pour carte Micro SD Bouton de réinitialisation *Appuyezsurleboutonderéinitialisationavec uneaiguillepourrestaurerlesparamètresd’usine. Objectif Projecteur Lumières infrarouges Support de montage Couvercle étanche Port Ethernet Port d’alimentationFrançais Français41 42 NOTA : L’apparenceetlescomposantsréelsdelacaméradépendentdumodèlequevous avezacheté. RST RST RST RST

PoE Caméra Microphone Capteur de lumière du jour Objectif Projecteur Lumières infrarouges Support de montage Couvercle étanche Port Ethernet Port d’alimentation Haut-parleur Fente pour carte Micro SD Bouton de réinitialisation *Appuyezsurleboutonderéinitialisationavec uneaiguillepourrestaurerlesparamètresd’usine.Français Français43 44 RST RST RST RST

Diagramme de connexion Avantlacongurationinitiale,suivezlesétapesci-dessouspourconnectervotrecaméra. 1.ConnectezlacaméraàunportLANdevotrerouteuravecuncâbleEthernet. 2.Utilisezl’adaptateurd’alimentationpourallumerlacaméra. NOTA : LediagrammedeconnexionprendlacaméraWiFicommeexempleets’applique égalementàlacaméraPoE.PourlacaméraPoE,veuillezalimenterlacaméraavecun commutateur/injecteurPoE,NVRPoEReolinkouunadaptateurd’alimentationCC12V. (noninclusdanslepaquet) Caméra Câbled’alimentation Routeur Câbleréseau Adapteur d’alimentation Congurer la caméra

  • Nepasdirigerlacaméraverslavitre. Sinon,celapeutentraînerunemauvaise qualitéd’imageenraisondelalumièrevive delavitrecauséeparlesprojecteurs,les lumièresambiantesouLEDd’état.
  • Nepasplacerlacaméradansunezone sombreetladirigerversunezonebien éclairée. Sinon, cela peut entraîner une mauvaisequalitéd’image.Pourgarantir lameilleurequalitéd’image,lesconditions d’éclairagedelacaméraetdel’objet doiventêtrelesmêmes.
  • Pourassurerunemeilleurequalité d’image,ilestrecommandédenettoyer l’objectifavecunchiondouxdetemps en temps. Percezdestrousconformémentaugabaritdemontage,xezlaplaquedemontageaumur aveclesdeuxvissupérieuresetaccrochezlacaméradessus.Verrouillezensuitelacaméra enpositionaveclavisinférieure. Lesméthodesd’installationsuivantesprennentlacaméraWiFicommeexempleet s’appliquentégalementàlacaméraPoE. Conseils d’installation Monter la caméra au mur NOTA : Utilisezlesancragespourcloisonssèchesinclusdanslepaquetsinécessaire. RST RST RST RST
  • Assurez-vousqueleportd’alimentation nesontpasdirectementexposésàl’eauou àl’humiditéetqu’iln’estpasbloquésparla saletéoud’autreséléments.
  • Avecl’étanchéitéIP,lacamérapeut fonctionnercorrectementdansdes conditionstellesquelapluieetlaneige. Cependant,celanesigniepasquela camérapeutfonctionnersousl’eau.
  • Ne pas installer la caméra dans des endroitsoùlapluieetlaneigepeuvent frapperdirectementl’objectif.
  • Lacamérapeutfonctionnerdansdes conditionsdefroidextrêmejusqu’à-25°C. Parcequelorsqu’elleestallumée,la caméraproduiradelachaleur.Vous pouvezallumerlacaméraàl’intérieur pendantquelquesminutesavantde l’installeràl’extérieur.
  • Essayezdemaintenirl’objectifgaucheau niveaudel’objectifdroit.Français Français47 48 Pourobtenirle meilleur champ de vision,desserrezla visderéglagesurle support de sécurité et tournezlacaméra. Serrezlavisderéglage pourxerlacaméra. RST RST RST RST

Monter la caméra au plafond Percezdestrousconformémentaugabaritdemontage,xezlaplaquedemontageaumur aveclesdeuxvissupérieuresetaccrochezlacaméradessus.Verrouillezensuitelacaméra enpositionaveclavisinférieure. RST RST RST RST

1Français Français49 50 Dépannage

  • Assurez-vousquevotrecaméraest correctementalimentée.LacaméraPoE doitêtrealimentéeparuncommutateur/ injecteurPoE,leReolinkNVRouun adaptateurd’alimentation12V.
  • Silacaméraestconnectéeàundispositif PoEcommeindiquéci-dessus,connectez lacaméraàunautreportPoEetvoyezsi lacaméras’allume.
  • RéessayezavecunautrecâbleEthernet. Sivotrecaméranes’allumepas,veuillez essayerlessolutionssuivantes: La caméra ne s’allume pas Pour caméra PoE Pour caméra WiFi Pourobtenirle meilleur champ de vision,desserrezla visderéglagesurle support de sécurité et tournezlacaméra. Serrezlavisderéglage pourxerlacaméra. RST RST RST RST

Sil’imagedelacaméran’estpasclaire, veuillezessayerlessolutionssuivantes:

  • Vériezl’objectifdelacamérapourla saleté,lapoussièreoulestoilesd’araignée, veuilleznettoyerl’objectifavecunchion doux et propre.
  • Dirigezlacaméraversunezonebien éclairée,lesconditionsd’éclairage aecterontbeaucouplaqualitédel’image. L’image n’est pas claire
  • Branchezlacamérasuruneautreprise decourantetvoyezsicelafonctionne.
  • Allumezlacaméraavecunautre adaptateurCC12V/2Aetvoyezsicela fonctionne. Sicessolutionsnefonctionnentpas,veuillez contacter le support Reolink.Français Français51 52 Dimension:195x103x56mm Poids:590g Températuredefonctionnement: -10°C~+55°C(14°F~131°F) Humiditédefonctionnement:10%~90% Pourplusdespécications,visitez https://reolink.com/ Avis de Conformité Cetappareilestconformeàlapartie15 desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnement estsoumisauxdeuxconditionssuivantes :(1)cetappareilnedoitpasprovoquer d’interférencesnuisibles,et(2)cet appareildoitacceptertouteinterférence reçue,ycomprislesinterférencesqui peuventprovoquerunfonctionnement indésirable. Les changements ou Déclaration de conformité FCC NOTA : Lesnotessuivantesneconcernent quelacaméraWiFi.Cetéquipementa ététestéetdéclaréconformeauxlimites applicablesauxappareilsnumériquede classeB,conformémentàlapartie15des règlesdelaFCC.Ceslimitessontconçues pourfourniruneprotectionraisonnable contrelesinterférencesnuisiblesdansune installationrésidentielle.Cetéquipement génère,utiliseetpeutémettredel’énergie radiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléet utiliséconformémentauxinstructions,peut provoquerdesinterférencesnuisiblesaux communicationsradio.Cependant,iln’y aaucunegarantiequedesinterférences ne se produiront pas dans une installation particulière.Sicetéquipementprovoque desinterférencesnuisiblesàlaréception Spécications Visionnocturneinfrarouge: Jusqu’à30mètres Projecteur:6pcs/3,5W/6500K ModeJour/Nuit: Basculementautomatique Angledevue: Horizontal:150°,vertical:44° Fonctionnalité du matériel Général
  • Mettezàjourlermwaredevotre caméraversladernièreversion.
  • Restaurezlacaméraauxparamètres d’usineetvériezànouveau. Sicessolutionsnefonctionnentpas, veuillezcontacterlesupportReolink. delaradiooudelatélévision,cequipeut êtredéterminéenéteignantetenallumant l’équipement,l’utilisateurestencouragéà essayerdecorrigerl’interférenceparune ouplusieursdesmesuressuivantes:
  • Réorienterourelocaliserl’antennede réception
  • Augmenter la séparation entre l’équipementetlerécepteur.
  • Brancherl’équipementsuruneprise decourantd’uncircuitdiérentdecelui auquellerécepteurestconnecté.
  • Consulterlerevendeurouuntechnicien radio/TVexpérimentépourobtenirde l’aide. AvertissementFCCRF: L’appareilaétéévaluépourrépondre auxexigencesgénéralesd’expositionaux RF.L’appareilpeutêtreutilisédansdes conditionsd’expositionportablesans restriction. modicationsnonexpressément approuvésparlapartieresponsabledela conformitépourraientannulerl’autoritéde l’utilisateuràutiliserl’équipement.Français Français53 54 Ceproduitestassortid’unegarantie limitéede2ansquin’estvalableques’ilest achetédanslaboutiqueocielleReolink ouchezunrevendeuragrééReolink. Ensavoirplus: https://reolink.com/warranty-and-return/. Garantie limitée NOTA: Nousespéronsquevous apprécierezcenouvelachat.Maissivous n’êtespassatisfaitduproduitetsivous voulezleretourner,nousvousconseillons vivementderéinitialiserl’appareilaux réglagesd’usinepardéfautavantdele retourner. L’utilisationduproduitestsoumiseàvotre acceptationdesConditionsd’utilisation etdelaPolitiquedeconfidentialitésur https://reolink.com.Tenez-lehorsdela portéedesenfants. Conditions et Condentialité Enutilisantlelogicielduproduitintégréau produitReolink,vousacceptezlestermes duprésentcontratdelicenced’utilisateur final(«CLUF»)entrevousetReolink.En savoirplus:https://reolink.com/eula/. LacaméraWiFiestconformeauxlimites d’expositionauxrayonnements RSS-102définiespourunenvironnement Contrat de licence d’utilisateur nal ISED Déclaration d’exposition aux rayonnements (pour la version WiFi) Cemarquageindiquequeceproduitne doitpasêtreéliminéavecd’autresdéchets ménagersdansl’UE.Pouréviterque l’éliminationincontrôléedesdéchetsne nuiseàl’environnementouàlasanté humaine,recyclez-lesdemanière responsableandepromouvoirla réutilisation durable des ressources matérielles.Pourretournervotre appareilusagé,veuillezutiliserles systèmesderetouretdecollecteou 2412MHz---2472MHz(19dBm) 5150MHz---5350MHz(18dBm) 5470MHz---5725MHz(18dBm)