Duo PoE - Caméra de surveillance REOLINK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Duo PoE REOLINK au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de caméra | Caméra de surveillance PoE |
| Résolution vidéo | 4MP (2560 x 1440) |
| Angle de vue | 180 degrés |
| Vision nocturne | Infra-rouge jusqu'à 30 mètres |
| Connectivité | PoE (Power over Ethernet) |
| Stockage | Compatible avec cartes microSD jusqu'à 128 Go |
| Application mobile | Compatible avec l'application Reolink pour iOS et Android |
| Alertes de détection de mouvement | Notifications push et enregistrement automatique |
| Installation | Installation intérieure et extérieure |
| Conditions d'utilisation | Température de fonctionnement : -10°C à 55°C |
| Maintenance | Nettoyage régulier des lentilles et mise à jour du firmware |
| Sécurité | Chiffrement des données et accès sécurisé |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Duo PoE REOLINK
Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Duo PoE - REOLINK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Duo PoE de la marque REOLINK.
MODE D'EMPLOI Duo PoE REOLINK
Contenu NOTA : *L’adaptateurd’alimentation,lesantennesetlarallongeélectriquede4,5msontuniquement fournisaveclacaméraWiFi. *Laquantitéd’accessoiresvarieselonlemodèledelacaméraquevousachetez.Français Français39 40 RST RST RST RST
Introduction de la caméra Microphone Capteur de lumière du jour Antenne Caméra WiFi Haut-parleur Fente pour carte Micro SD Bouton de réinitialisation *Appuyezsurleboutonderéinitialisationavec uneaiguillepourrestaurerlesparamètresd’usine. Objectif Projecteur Lumières infrarouges Support de montage Couvercle étanche Port Ethernet Port d’alimentationFrançais Français41 42 NOTA : L’apparenceetlescomposantsréelsdelacaméradépendentdumodèlequevous avezacheté. RST RST RST RST
PoE Caméra Microphone Capteur de lumière du jour Objectif Projecteur Lumières infrarouges Support de montage Couvercle étanche Port Ethernet Port d’alimentation Haut-parleur Fente pour carte Micro SD Bouton de réinitialisation *Appuyezsurleboutonderéinitialisationavec uneaiguillepourrestaurerlesparamètresd’usine.Français Français43 44 RST RST RST RST
Diagramme de connexion Avantlacongurationinitiale,suivezlesétapesci-dessouspourconnectervotrecaméra. 1.ConnectezlacaméraàunportLANdevotrerouteuravecuncâbleEthernet. 2.Utilisezl’adaptateurd’alimentationpourallumerlacaméra. NOTA : LediagrammedeconnexionprendlacaméraWiFicommeexempleets’applique égalementàlacaméraPoE.PourlacaméraPoE,veuillezalimenterlacaméraavecun commutateur/injecteurPoE,NVRPoEReolinkouunadaptateurd’alimentationCC12V. (noninclusdanslepaquet) Caméra Câbled’alimentation Routeur Câbleréseau Adapteur d’alimentation Congurer la caméra
- Nepasdirigerlacaméraverslavitre. Sinon,celapeutentraînerunemauvaise qualitéd’imageenraisondelalumièrevive delavitrecauséeparlesprojecteurs,les lumièresambiantesouLEDd’état.
- Nepasplacerlacaméradansunezone sombreetladirigerversunezonebien éclairée. Sinon, cela peut entraîner une mauvaisequalitéd’image.Pourgarantir lameilleurequalitéd’image,lesconditions d’éclairagedelacaméraetdel’objet doiventêtrelesmêmes.
- Pourassurerunemeilleurequalité d’image,ilestrecommandédenettoyer l’objectifavecunchiondouxdetemps en temps. Percezdestrousconformémentaugabaritdemontage,xezlaplaquedemontageaumur aveclesdeuxvissupérieuresetaccrochezlacaméradessus.Verrouillezensuitelacaméra enpositionaveclavisinférieure. Lesméthodesd’installationsuivantesprennentlacaméraWiFicommeexempleet s’appliquentégalementàlacaméraPoE. Conseils d’installation Monter la caméra au mur NOTA : Utilisezlesancragespourcloisonssèchesinclusdanslepaquetsinécessaire. RST RST RST RST
- Assurez-vousqueleportd’alimentation nesontpasdirectementexposésàl’eauou àl’humiditéetqu’iln’estpasbloquésparla saletéoud’autreséléments.
- Avecl’étanchéitéIP,lacamérapeut fonctionnercorrectementdansdes conditionstellesquelapluieetlaneige. Cependant,celanesigniepasquela camérapeutfonctionnersousl’eau.
- Ne pas installer la caméra dans des endroitsoùlapluieetlaneigepeuvent frapperdirectementl’objectif.
- Lacamérapeutfonctionnerdansdes conditionsdefroidextrêmejusqu’à-25°C. Parcequelorsqu’elleestallumée,la caméraproduiradelachaleur.Vous pouvezallumerlacaméraàl’intérieur pendantquelquesminutesavantde l’installeràl’extérieur.
- Essayezdemaintenirl’objectifgaucheau niveaudel’objectifdroit.Français Français47 48 Pourobtenirle meilleur champ de vision,desserrezla visderéglagesurle support de sécurité et tournezlacaméra. Serrezlavisderéglage pourxerlacaméra. RST RST RST RST
Monter la caméra au plafond Percezdestrousconformémentaugabaritdemontage,xezlaplaquedemontageaumur aveclesdeuxvissupérieuresetaccrochezlacaméradessus.Verrouillezensuitelacaméra enpositionaveclavisinférieure. RST RST RST RST
1Français Français49 50 Dépannage
- Assurez-vousquevotrecaméraest correctementalimentée.LacaméraPoE doitêtrealimentéeparuncommutateur/ injecteurPoE,leReolinkNVRouun adaptateurd’alimentation12V.
- Silacaméraestconnectéeàundispositif PoEcommeindiquéci-dessus,connectez lacaméraàunautreportPoEetvoyezsi lacaméras’allume.
- RéessayezavecunautrecâbleEthernet. Sivotrecaméranes’allumepas,veuillez essayerlessolutionssuivantes: La caméra ne s’allume pas Pour caméra PoE Pour caméra WiFi Pourobtenirle meilleur champ de vision,desserrezla visderéglagesurle support de sécurité et tournezlacaméra. Serrezlavisderéglage pourxerlacaméra. RST RST RST RST
Sil’imagedelacaméran’estpasclaire, veuillezessayerlessolutionssuivantes:
- Vériezl’objectifdelacamérapourla saleté,lapoussièreoulestoilesd’araignée, veuilleznettoyerl’objectifavecunchion doux et propre.
- Dirigezlacaméraversunezonebien éclairée,lesconditionsd’éclairage aecterontbeaucouplaqualitédel’image. L’image n’est pas claire
- Branchezlacamérasuruneautreprise decourantetvoyezsicelafonctionne.
- Allumezlacaméraavecunautre adaptateurCC12V/2Aetvoyezsicela fonctionne. Sicessolutionsnefonctionnentpas,veuillez contacter le support Reolink.Français Français51 52 Dimension:195x103x56mm Poids:590g Températuredefonctionnement: -10°C~+55°C(14°F~131°F) Humiditédefonctionnement:10%~90% Pourplusdespécications,visitez https://reolink.com/ Avis de Conformité Cetappareilestconformeàlapartie15 desrèglesdelaFCC.Sonfonctionnement estsoumisauxdeuxconditionssuivantes :(1)cetappareilnedoitpasprovoquer d’interférencesnuisibles,et(2)cet appareildoitacceptertouteinterférence reçue,ycomprislesinterférencesqui peuventprovoquerunfonctionnement indésirable. Les changements ou Déclaration de conformité FCC NOTA : Lesnotessuivantesneconcernent quelacaméraWiFi.Cetéquipementa ététestéetdéclaréconformeauxlimites applicablesauxappareilsnumériquede classeB,conformémentàlapartie15des règlesdelaFCC.Ceslimitessontconçues pourfourniruneprotectionraisonnable contrelesinterférencesnuisiblesdansune installationrésidentielle.Cetéquipement génère,utiliseetpeutémettredel’énergie radiofréquenceet,s’iln’estpasinstalléet utiliséconformémentauxinstructions,peut provoquerdesinterférencesnuisiblesaux communicationsradio.Cependant,iln’y aaucunegarantiequedesinterférences ne se produiront pas dans une installation particulière.Sicetéquipementprovoque desinterférencesnuisiblesàlaréception Spécications Visionnocturneinfrarouge: Jusqu’à30mètres Projecteur:6pcs/3,5W/6500K ModeJour/Nuit: Basculementautomatique Angledevue: Horizontal:150°,vertical:44° Fonctionnalité du matériel Général
- Mettezàjourlermwaredevotre caméraversladernièreversion.
- Restaurezlacaméraauxparamètres d’usineetvériezànouveau. Sicessolutionsnefonctionnentpas, veuillezcontacterlesupportReolink. delaradiooudelatélévision,cequipeut êtredéterminéenéteignantetenallumant l’équipement,l’utilisateurestencouragéà essayerdecorrigerl’interférenceparune ouplusieursdesmesuressuivantes:
- Réorienterourelocaliserl’antennede réception
- Augmenter la séparation entre l’équipementetlerécepteur.
- Brancherl’équipementsuruneprise decourantd’uncircuitdiérentdecelui auquellerécepteurestconnecté.
- Consulterlerevendeurouuntechnicien radio/TVexpérimentépourobtenirde l’aide. AvertissementFCCRF: L’appareilaétéévaluépourrépondre auxexigencesgénéralesd’expositionaux RF.L’appareilpeutêtreutilisédansdes conditionsd’expositionportablesans restriction. modicationsnonexpressément approuvésparlapartieresponsabledela conformitépourraientannulerl’autoritéde l’utilisateuràutiliserl’équipement.Français Français53 54 Ceproduitestassortid’unegarantie limitéede2ansquin’estvalableques’ilest achetédanslaboutiqueocielleReolink ouchezunrevendeuragrééReolink. Ensavoirplus: https://reolink.com/warranty-and-return/. Garantie limitée NOTA: Nousespéronsquevous apprécierezcenouvelachat.Maissivous n’êtespassatisfaitduproduitetsivous voulezleretourner,nousvousconseillons vivementderéinitialiserl’appareilaux réglagesd’usinepardéfautavantdele retourner. L’utilisationduproduitestsoumiseàvotre acceptationdesConditionsd’utilisation etdelaPolitiquedeconfidentialitésur https://reolink.com.Tenez-lehorsdela portéedesenfants. Conditions et Condentialité Enutilisantlelogicielduproduitintégréau produitReolink,vousacceptezlestermes duprésentcontratdelicenced’utilisateur final(«CLUF»)entrevousetReolink.En savoirplus:https://reolink.com/eula/. LacaméraWiFiestconformeauxlimites d’expositionauxrayonnements RSS-102définiespourunenvironnement Contrat de licence d’utilisateur nal ISED Déclaration d’exposition aux rayonnements (pour la version WiFi) Cemarquageindiquequeceproduitne doitpasêtreéliminéavecd’autresdéchets ménagersdansl’UE.Pouréviterque l’éliminationincontrôléedesdéchetsne nuiseàl’environnementouàlasanté humaine,recyclez-lesdemanière responsableandepromouvoirla réutilisation durable des ressources matérielles.Pourretournervotre appareilusagé,veuillezutiliserles systèmesderetouretdecollecteou 2412MHz---2472MHz(19dBm) 5150MHz---5350MHz(18dBm) 5470MHz---5725MHz(18dBm)
Notice Facile