TRISA Cozy Air 9361 - Chauffage

Cozy Air 9361 - Chauffage TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Cozy Air 9361 TRISA au format PDF.

📄 33 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TRISA Cozy Air 9361 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Radiateur soufflant
Marque Trisa
Modèle Cozy Air 9361
Puissance nominale 2000 W
Puissance minimale 1400 W
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz
Longueur du câble 1.45 m
Niveaux de chaleur 2 (1400 W et 2000 W) + air froid
Thermostat réglable Oui, avec maintien constant (standard 25°C, tolérance ±1°C)
Minuterie Oui, de 1 à 24 heures
Oscillation Oui
Télécommande Oui
Affichage numérique Oui, avec veilleuse et verrouillage enfant
Verrouillage enfant Oui (appui long)
Protection contre la surchauffe Oui
Entretien et nettoyage Aspirer les grilles avec un aspirateur, essuyer avec un chiffon humide et sécher. Ne pas utiliser de solvants.
Garantie 2 ans
Utilisation Intérieur, pièces bien isolées, surface minimale 4 m²
Fonction air froid Oui

FOIRE AUX QUESTIONS - Cozy Air 9361 TRISA

Comment régler la température ?
Utilisez les boutons de réglage de température sur le panneau de commande ou la télécommande. La température standard est de 25°C. L'appareil maintient la température choisie avec une tolérance de ±1°C. Pour régler, appuyez sur les touches + ou - jusqu'à la valeur désirée.
Comment utiliser la minuterie ?
Appuyez sur la touche Timer pour régler la durée de fonctionnement de 1 à 24 heures. Chaque pression augmente d'une heure. L'appareil s'éteindra automatiquement après le temps défini.
Comment nettoyer le radiateur soufflant ?
Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. Utilisez un aspirateur pour nettoyer les grilles d'air. Essuyez l'extérieur avec un chiffon humide et séchez-le. N'utilisez jamais de solvants ou d'eau courante.
Puis-je utiliser l'appareil dans une salle de bain ?
Non, l'appareil ne doit pas être utilisé à proximité d'eau (baignoire, douche, lavabo). Il n'est pas conçu pour les pièces humides. Utilisez-le uniquement dans des pièces sèches.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que la fiche est bien enfoncée et que la prise fonctionne. Assurez-vous que le verrouillage enfant n'est pas activé (appui long pour désactiver). Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment activer le verrouillage enfant ?
Maintenez enfoncée la touche verrouillage enfant (souvent la même que la touche de veilleuse) pendant environ 3 secondes. Un icône s'affiche. Pour désactiver, répétez l'opération.
L'oscillation fonctionne-t-elle en mode air froid ?
Oui, l'oscillation peut être activée quel que soit le mode sélectionné, y compris en air froid. Appuyez sur la touche d'oscillation pour l'activer ou la désactiver.
Quelle est la puissance de chauffage ?
L'appareil propose deux niveaux de chaleur : 1400 W (niveau I) et 2000 W (niveau II), ainsi qu'un mode air froid sans chauffage.
Puis-je utiliser une rallonge ?
Il est déconseillé d'utiliser une rallonge. Si nécessaire, utilisez une rallonge en bon état, adaptée à la puissance (minimum 10 A) et déroulée complètement. Évitez de la faire passer sous des tapis.
Comment éteindre l'affichage ?
Maintenez enfoncée la touche veilleuse (souvent la touche de réglage de la lumière) pendant environ 3 secondes pour éteindre l'écran. Appuyez à nouveau pour le rallumer.

Questions des utilisateurs sur Cozy Air 9361 TRISA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Cozy Air 9361 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Cozy Air 9361 de la marque TRISA.

MODE D'EMPLOI Cozy Air 9361 TRISA

L'appareil convient uniquement aux pièces bien isolées ou à une utilisation occasionnelle.

FR – Radiateur soufflant

IT – Termoventilatore

EN – Fan heater

ES – Calefactor de aire caliente

Conforme aux Directives europérentes en matière de sécurité et de CEM.

la «uniorrità alle Direktive Europe per la Sistruzza e FMC.

Sous réserve d'enseurs ou de modifications dans le design, l'équipement et la fiche technique

Directives de sécurité Directives de sécurité

• Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.

  • Ne pas tirer la fiche hors de la prise/avec des mains humides. Retirer la fiche électrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appareil ou après son utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.
  • Contrôler régulièrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommagés (y compris cordons électriques) — les faire réparer / remplacer par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'appareil soi-même — danger de blessure!
  • Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne jamais tordre, coincer, passer par des arêtes vives ou mettre en contact avec des huiles, le câble d'alimentation. Risque de court-circuit dû à une rupture de câble !
  • Arrêter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé/laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon autour de l'appareil. Ne jamais toucher les pièces sous tension.
  • Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!

  • Les enfants âgés de 3 ans et plus et les personnes ayant des déficiencies physiques, sensorielles ou mentales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la connaissance nécessaires, ne doivent marche ou arrêt l'appareil que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sûre de l'appareil et après avoir compris les dangers y associés. Nettoyage et entretien, ainsi que la régulation de l'appareil et brancher / débrancher le cordon d'alimentation ne peuvent pas être effectués par des enfants de moins de 8 ans.

  • Il est interdit aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenir l'appareil et le câble d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
  • Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
  • Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximité de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
  • Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
  • L'appareil est destiné à un usage ménager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
  • Utiliser l'appareil debout sure une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

TRISA Cozy Air 9361 - Directives de sécurité Directives de sécurité - 1

- Ne pas employer cet appareil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à lapluie/humidités. Utiliser l'appareil uniquement avec des mains sèches!

- Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrôler par un magasin spécialisé autorisé.

- Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectuées par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent causer des dangers considérables pour l'usager.

Au cas où l'appareil est désaffecté, manié ou réparé d'une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dommages éventuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.

  • Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
  • Ne pas mettre des doigts ou des objets dans les ouvertures de l'appareil. Ne pas couvrir l'ouverture de l'appareil.
  • Ne pas utiliser l'appareil dans les petites pièces de moins de 4m², dans un environnement explosif ou pour faire sécher du linge.
  • Ne placez jamais l'appareil près de matériaux facilement inflammables (p. ex. à côté / sous les rideaux).
  • Pendant l'utilisation, ne pas couvrir les ouvertures d'aspiration et de sortie de l'air — risque d'incendie!
  • Ne giclez jamais d'insecticide en direction du ventilateur, celà l'endommagerait.
  • Ne jamais orienter le courant d'air de l'appareil directement vers des enfants / animaux.
  • Appareil s'échauffe pendant l'opération - Risque de brûlures ! Ne toucher que la poignée.

Elimination

- Mettre tout appareil usagé immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.

Les appareils électriques usagés doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.

- Ne pas jeter avec les ordures ménagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge. Recycler les matériaux recyclables.

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 1

Gera kann über Bedienpanel oder über Fernbedierung bedient werden. L'apparel peut être commandé par le panneau de commande ou par télécommande. L'apparecnio può essere commandato car pannello di controllo a con l'telecomando. L'apparela se puede operat a través del panel de control o del control remoto.

! Das Gerät nicht, auf Langhaar Teppchen verwendent Tuchez, Vortange etc., dürfen nicht in den Bereich des Gebes gelangen. He pas utiliser l'apparell sur des sapis à poils longs! Valliez a ce qu'il ne se trouve nil nages, draps, nédeux etc. à proximité de l'apparell. Non ut lizzare l'apparecchio su taperte a pelo l'angal Stoffe, tende ecc. non devono stare nelle vicinazze dell'apparecchio. Do not use appliance en deep-pile carpeti. Do not place cloche cloth, curains, etc. in the vicinity of the appliance. Ilu utiliser e aparato en all'omtras de pelo longol Los tapes, las cortinas, etc. no deben interient en el área donde se utilice el aparato.

Kabel ausserhalb per häufig frequentierten Zone verlegen. Poser les cables hors de la zone très fréquentée. Pasare il cavo al di fuori di zone frequentate spesso. Place cables out of the frequently used zone. Situar el cable fuera de las zonas que se frecuentan a menuda

! Licht unterhalb einer Steckdose ausstellen. He pas poser sous une prise. Non collocare sotto a una presa. Never locate it beneath a power socket. No colocar debeje de una toma de comien

Oszillation ein-/ausschafter Mettre en marche ou arrêter l'oscillation Oscillazione ON/OFF: Switch on/off oscillation; Activar/Desactivar la oscillación:

Timer einsteller (1 - 24 h): Règler a curée de fonctionnement (1 - 24 h) Impastare il tempo di esecuzione (1 - 24 h): Adjust run-time (1 - 24 h): Ajustar la duración (1 - 24 h):

■ Temperatur einstellen: Régler la température: Temperatura impostata Set température: Ajuste la temperatura:

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 2

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 3

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 4

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 5

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 6

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 7

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 8

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 9

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 10

i Standard-temperaturinstellung: 25°C. Gerät bähr die eingestellte le températur konstant. Gerät schaltet aus, sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist und schaltet automatisch wieder ein, wenn die Raum temperature sink. Toleranz: 1°C. Réplage standard de la température: 25°C. L'asparil mantiert la température régile constante. L'apparil s'arrête clos que la température régée est atteinte et se certel automatiquement en marche lorsque la température ambiante baisse. Tolerance: 1°C. Imporazione standard della temperatura: 25°C. I unità mantiene costante la temperatura im postata. Unità si sargee non appera viene raggiunta la temperatura impostate e si riscente automaticamente quando la temperatura ambiente si abbassa. Tolerance: 1°C. Standard temperature setting: 25°C. Unit keeps the set temperature constant. Unit switches off as soon as the set temperature is reached and switches on again automatically when the room temperature drops. Tolerance: 1°C. Ajuste de temperatura estádar: 25°C. El aparato mantiene constante la temperatura programada. El aparato se apaga en cuanto se alcanza la temperatura programada y se vieve a encender automaticamente cuando baja la temperatura ambiente. Tolerance: 1°C.

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 11

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 12

TRISA Cozy Air 9361 - Elimination - 13

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso Display | Ecran | Display | Display | Pantalla

TRISA Cozy Air 9361 - Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso Display | Ecran | Display | Display | Pantalla - 1

Lange drucken: Licht aus Appui long: extinction des feux Pressione prolungata: luce spenta Long press: light of Fulsación larga: luz apagada

TRISA Cozy Air 9361 - Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso Display | Ecran | Display | Display | Pantalla - 2

Lange crucken: Kindersicherung Appui long: verrouillage des enfants. Pressione prolungata: blocco bembir Long press: child lock Pulsación larga: bloqueo para niños

Wiederberstellung: gleicher Vorgang Restauration: même opération Ripristine: stessa operazione Restore: same operation Restauración: misma operación

TRISA Cozy Air 9361 - Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso Display | Ecran | Display | Display | Pantalla - 3

Technische Daten | Caractéristiques techniques | Dati tecnici | Technical data | Datos técnicos

L'ordetliche Angaben zu elektrischen Lree zauerheizgegeben | Logenes d'informations applicables aux disposiels de chauffage décentralis électriques | Informazioni obbligazione per gli apparecici per il re-sidamente e dellante local electric | Information requirements for electric local space systems | Requisión de información que obtenir curvalir las aparios de calloación local electrios

Betriebstemperatur | temp. de fonctionnement | temp. di esercizio | Operating temp. | temp. de funcionamiento; max. 40°C

6W

Kalhuft Wärmestufe air froid Niveau de chaleur aria fredda Grado di ca ore Cold air Heating level aire frio Nivel de calor I

2000W

Wärmestufe II Niveau de chaleur II Graco di calore II Heating level II Nivel de calor II

1.45m

Kabellänge Longueur du corson Lunghezza del cavo Cable length Longitud del cable

TRISA Cozy Air 9361 - 1.45m - 1

Aamessung Dimensions Dimensioni Dimension Dimensiones

Wärmeleistung | Puissance calorifique | Potenza calorifica | Heat output | Potencia térmica

P_nom 2 kW

Nennwärmeleistung Puissance calorifique nominale Potenza calorifica nominale Nominal heat output Potencia térmica nominal

P_min 1.4 kW

Mindestwärmeleistung* Puissance calorifique minimale * Potenza calorifica minima * Minimum heat output* Potenza térmica mínima *

P_max,c 2 kW

Max. kont. Wärmeleistung Fuissance max. continue de chauffage Potenza calorifica mass, cont. Maximum continual heat output Potencia térmica cont. máx

Hilfsstromverbrauch | Consommation de courant auxiliaire | Consumo di corrente ausiliaria | Auxiliary power consumption | Consumo de corriente auxiliar

eI_max 0 kW

Bei Nenrwärmelistung Avec une puissance calorifique nominale Con potenza calorifica nominale At nominal heat output Con potencia termica nominal

el_min 0 kW

Bei Mindestwärmeleistung Avec une puissance calorifique minimale Con potenza calorifica minima At minimum heat output Con potencia térmica minima

el_SB 0 kW

Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen. Nicht unter fliessendem Wasser reinigen. Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil. Ne pas nettoyer sous l'eau courante. Letten comme la spina prima della eulia a largia refroidare l'ansarochie. His eulire ses acous corrente.

TRISA Cozy Air 9361 - el_SB 0 kW - 1

Luftgitter mit dem Staubsauger absaugen Dépaussierer les grilles avec un aspirateur Aspirare la griglia dell'aria con l'aspirapolvere Use vacuum cleaner to clean the air grille Aspirar las rejillas de aire con el aspirador

Feucht abtwischen, trocknen lassen. Keine Lösungsmittel verwenden. Essuyer avec un chiffon humide et laisser sécher. Ne pas emaloyer de solvants. Pulire con un panno umido e poi lasciare asciugare. Non usare mai soluzioni contenti acidi. Can be wiped with a damp cloth, then dried. Do not use scourers or solvents. Limpiarlo con un paño húmedo y dejarlo secar. No utilizar disolventes.

42

TRISA Cozy Air 9361 - el_SB 0 kW - 2

TRISA Cozy Air 9361 - el_SB 0 kW - 3

43

TRISA Cozy Air 9361 - el_SB 0 kW - 4

Notizen | Notes | Note | Notes | Notas

Trisa® ELECTRONICS

TRISA Cozy Air 9361 - el_SB 0 kW - 6

FR Pour cet apouet, nous accorden une garantie est à une conzer de la date d'ahut. La prelait en ce garantie couvre le op placement ou votre amortisation du apouet préventant des couteux de maternel ou de fabrication, total change con un apouet sur la rese de remboursement sur cette insocce. Sont esces sur prestations de garantie l'aura normale, l'utilisation à des fins commerciales, la modification de l'air de élorige, les opérations de moutageur, les manquères et d'une utilisation impône sur un contementurées par l'affecture ou des liens, les courages publiées par des contratsures concours sur incisionés sur des piles. Le prelait de garantie sénéftrée que l'appareir définitue soit intrainne dans les l'affecture, au uniquement du cant de garantie date et signé par le point de sevre ou de la prelait d'achat.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISA

Modèle : Cozy Air 9361

Catégorie : Chauffage