Premium Heat 9357.42 - Chauffage TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Premium Heat 9357.42 TRISA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de chauffage | Chauffage électrique |
| Puissance | 2000 W |
| Dimensions | 60 x 25 x 15 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Fonctionnalités supplémentaires | Thermostat réglable, protection contre la surchauffe |
| Utilisation | Idéal pour le chauffage d'appoint dans les pièces de vie |
| Maintenance | Nettoyage régulier de la grille, vérification des câbles électriques |
| Sécurité | Équipé d'un système de sécurité contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Premium Heat 9357.42 TRISA
Questions des utilisateurs sur Premium Heat 9357.42 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffage au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Premium Heat 9357.42 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Premium Heat 9357.42 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI Premium Heat 9357.42 TRISA
Directives de sécurité Directives de sécurité
FR
- Lire tous les avis de sécurité ainsi que respecter le mode d'emploi, le conserver et le remettre au contrôle suivant.

Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre a celle indiquee sur la plaque signalétique de l'appareil.
- Contrôler régulierrement si le cordon / l'appareil / la rallonge est défectieux. Ne jamais mettre en service les appareils endommages (y compris cordons électriques) - les faire réparer / remplaner par le fabricant, son service après-vente ou par des spécialistes qualifiés.
- Ne pleiz pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des cordrs trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du une rupture du cable! Ne pas tirer la fiche hors de la prise / avec des mains humides.
- Toutgages etéindre l'appareil et débrancher la fiche secteur; en cas d'absence de surveillance, avant le montage ou le demontage, avant le nettoyage, en cas de panne pendant et après l'utilisation. La prise électrique doit être accessible à tout moment.
- Arreter l'appareil et retirer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé/laissé sans surveillance.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!
- Né jamais monter l'appareil directement sous ou devant une prise de courant.

-
Les enfants ages de 8 ans et plus et les personnes ayant des deficiences physiques, sensociétielles ou mentalales, ou qui ne possèdent pas l'expérience et la reconnaissance nécessaires, ne doivent utiliser l'apparil que s'ils sont supervisés ou que des instructions leur ont été fournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sure de l'apparil et après avoir compris les dangers y associées. Les opérations de nettoyage et de mainite nance ne doivent pas été effectuees par des enfants sans surveillance.
-
Il est interdait aux enfants de jouer avec l'appareil. Tenerir l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximite de vives flammes. Ne pas exposer l'appareil à une forte chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les appareils en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
- Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant.
- L'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

-
Ne pas employerer cet appeareil à proximé d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à la pluie / humidités. Utiliser l'appeil uniquement avec des mains sèches!
-
Au cas où l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'apparille faie contrôler par un magasin spécialisé autorisé.

- Ne jamais ouvr l'appareil soit - danger de blessure! Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectues par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.

-
Au cas où l'appareil est désaffecté, manie ou répandre une manière incorrecte, nous déclinons la responsabilité de dormages évientuels. Dans ce cas, le droit de garantie s'annule.
-
Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuterie ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pasmettre desdoits ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvir I'ouverture de I'appareil.
- Attention aux pieces en mouvement - risque de blessures!

L'appareil en fonctionnement est brulant - ne pas toucher, risque de brûlure.
- Ne jamais verser de l'eau sur le corps de chauffe brulant ou le boitier de commande.
- Ne pas couvir l'apparil avec des couvertures, des tissus ou des objets pendant le fonctionnement - risque d'incendie!
-La poussiere peut facilement s'accumuler sur I'appareil de chauffage - risque d'incendie! Nettoyer reguillerenl I'appareil de la saleté.
- Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement explosif / légarement inflammable ou pour faire sécher du linge.
- Ne pas laisser l'appareil sous la pluie.
- La hauteur minimale de montage de 2 metres au-dessus du sol doit être respectée à tout moment.
Elimination

-
Mettre tout apparéil usage immédiatement hors service. Retirer le cordon électrique et le sectionner.
-
Les apparéels électriques usages doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.
- Ne pas jeter avec les ordures menagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

IT
Woulliez liée toutes les informations contenues dans ce mode d'emploi. Consence ce mode d'empli pour vous y'afore et jocignez-le a pappell si une autre personne doit l'utilier. Oe apapell ne peut e le ouit que pour l'usage déficient dans ce mode d'emploi. Woulliez you conformer aux cessions de sécurité. Brancher de précession l'apportion sur une prise déficient H max. 30 m/s).
La grille de protection est tirés chaude - risque de brûplet
Lappene est protégé contre les édabousures.
Visiteurs de montage
Belestungswirksam anschreiben
Visser les équres de fixation
Ravette la staffa de montaggio
Screw en l'affreting bracke.
Atomilar et un espace de jackson

Befristigungswircel anschrauben Wiser les équres de fixation Biavvitare la safta di montaglio Screw on fastening brackets. Aromilar el aguio de jafication
Heiztahler im gewöhnlichen Neungswänglert hinteren
Vonter die radiater unangle d'inclinatio sustaine
Vonter il risisdettare nell'angolo di inclinazione direccto
Vonter the radiant heater at the desired angle of tilt.
Vonter la radiadora con l angulo de incinatio incesdo

Heizrachner im gewöhnlichen Beliegswirksam langen Monther von Monter der radiater an eine langle d'inclinaution sounahre Montare il riscadatore nel angolo di incinuatione desiderato Montare the radiant heater at the desired angle of tint Monter of radiater con il angulo de incinuation incesdo

Gebrauchen | Utiliser | Uso | Use | Uso
1