CA4277 - Machine à café AYA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CA4277 AYA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Machine à café AYA CA4277, capacité de 1,5 litre, pression de 15 bars, puissance de 1350 W. |
|---|---|
| Type de café | Compatible avec café moulu et dosettes E.S.E. |
| Fonctionnalités | Fonction vapeur pour mousse de lait, réservoir d'eau amovible, panneau de contrôle intuitif. |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un guide d'utilisation inclus, idéal pour les amateurs de café. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, détartrage tous les 3 mois, pièces amovibles pour un entretien facile. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, arrêt automatique après 30 minutes d'inactivité. |
| Informations générales | Dimensions : 30 x 25 x 35 cm, poids : 3,5 kg, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - CA4277 AYA
Questions des utilisateurs sur CA4277 AYA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Machine à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CA4277 - AYA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CA4277 de la marque AYA.
MODE D'EMPLOI CA4277 AYA
Dépôts des éléments avant de trier

CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT!
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la première utilisation et conservez-les pour une reference ultérieure.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
-
Avantdebrancherl'appareil, assurez-vousquelatension delaprisedecourantmurale avotredomicilecorresponde acellemontreesurlaplaque signalétiquedel'appareil.
-
Cet apparcreil peut etre utilise par des enfants ages d'au moins 8 ans, a condition quils bénéficient d'une surveillance ou quils aient reçu des instructions quant a l'utilisation de I' apparcreil en toute sécurité et quils comprendnent bien les dangers encourus. Le nettoyage et l'entretien par I'utilisateur ne doit pas etre effectués par des enfants, a moins quils ne soient ages de plus de 8 ans et quils soient sous la surveillance d'un adulte. Conserver l' apparcreil et son cable hors de portee des enfants aiges de moins de 8 ans. Cet apparcreil
peut être utilisé par des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou dont l'expérience ou les connaissances ne sont pas suffisantes, à condition qu'ils bénéficient d'une surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et dans la mesure où ils en comprendnent bien les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas utiliser l'appareil comme un jouet.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaçé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'eviter tout danger.
- Ne laissez pas fonctionner la cafetière sans eau.
- Afin d'éviter le risque d'incendie, de chocolélectrique ou de blessures, n'immergez pas le cordon d'alimentation, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
- Une surveillance étroite est nécessaire lorsque votre apparéil est en fonctionnement. Ne laissez pas l' apparéil être en état de veillependant une longue période de temps. N'autorisez
jamais les enfants ou les personnes handicapées à utiliser cet apparéil.
-
Débranchez l'appareil de la prise de courant murale lors de la non-utilisation et avant tout nettoyage. Laissez l'appareil refroidir avant de monter ouPTRer des pièces, et avant tout nettoyage.
-
N'utilisez pas l'appareil si le cable d'alimentation ou si la fiche est endommagé(e). N'utilisez pas après un mauvais fonctionnement, si l'appareil a subit une chute ou s'il est endommagé de chaque manière que ce soit. Rapportez l'appareil au service après vente le plus
proche de votre domicile pour le contrôle, la réparation ou le réglage.
- L'utilisation d'accessoires non-recommendés par le fabricant peut provoquer l'incendie, l'électrocution, ou des blessures.
- N'utilisez pas l'ordinate à l'extérieur.
- Placez l'appareil sur une surface plane et stable. Ne laissez pas le cable d'alimentationPENDRE sur le rebord d'une table ou d'un comptoir, ou entrer en contact avec une surface chaude.
- Ne placez pas l'appareil sur ou pres d'un brûleur à gaz
chaud ou électrique, ou dans un four chauffé.
-
N'utilisez pas l'appareil pour d'autres utilisations que cette qui lui est destinée. Placez l'appareil dans un environnement sec.
-
Assurez-vous que l'appareil soit eteint avant de le débrancher de la prise de courant murale. Pour débrancher l'appareil, toujours tener la fiche. Ne tirez jamais sur le cable d'alimentation.
-
Certaines parties de l'appareil deviennent chaudes lors du fonctionnement. Veillez à ne pas les toucher
afin d'eviter de vous brûler. Utilisez uniquement les poignées ou les boutons.
- La carafe est conçue
uniquement pour cet apparéil.
Elle ne doit jamais être
utilisée sur une cusinière. - Ne nettoyez pas la carafe avec des produits nettoyants, des tampons de laine d'acier ou autres matériaux abrasifs.
- Ne laissez jamais la carafe vide sur la plaque de maintain en au chaud pour éviter qu'elle se fissure.
- N'utilisez jamais l'appareil si la carafe montre des signes de fissure ou si la poignée de
la carafe est l'âche ou endommagée. Utilisez seulement la carafe fournie avec cet apparéil. Soyez prudent car la carafe est très fragile.
- Ne placez pas la carafe chaude sur une surface chaude ou froide.
- Il est recommendé d'examiner régulièrement le cable d'alimentation pour déceler tout signe de détérioration eventuelle, et l'appareil ne doit pas être utilisé si le cable est endommagé.
- Cet apparéil est unconqu uniquement pour une
utilisation domestique et d'autres utilisations similaires, comme dans:
-
les cuisines de magasins, de bureaux et autres environnementsprofessionnels ;
-
les habitations de fermes;
- Les chambres d'hoteils, de motelels et autres environnementes résidentiels;
-
Les restaurants et autres utilisations similaires.
-
Cet apparéil est équipé d'une prise de terre pour vous protégger déventuels risques électriques et doit être branché sur une prise de courant相对较ient un
contact de terre.
- L'appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minutes extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
- En ce qui concerne les informations détaillées sur la manière de nettoyer les surfaces en contact avec les aliments, reférez-vous dans la section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”
-
La surface de l'objet
chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation.
Ne touchez pas ces surfaces afin d'éviter de vous brûler. -
MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation.
- La cafetière ne doit pas être place à l'intérieur d'un meuble lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
- MISE EN GARDE: Risques de blessures en cas de mauvaise utilisation du produit.
-
ATTENTION: Ne jamais rémplir la cafététre orientale au-dessus du niveau maximal, dans la mesure où le café chaud moussant ou tout autre liquide (par exemple du lait) peut déborder au cours du chauffage.
-
La cafetière ne doit pas etre placee a l'intérieur d'un meuble lorsqu'elle est en cours d'utilisation.
- L'appareil ne doit pas etre immergé.
Remarquessurlafichedel'appareil
Cet apparéil est équipé d'une fiche polarisée. Afin de réduire le risque de chocolélectrique, insérez uniquement la fiche dans une prise de courant murale polarisée et à sens unique. Si la fiche ne s'adapte pas complètement à la prise de courant, inversez la fiche. Si le problème persististe, contactez un électricien qualifié. Ne pas essayer de modifier la ficihe de chaque manière que ce se soit.
a)Uncordond'alimentation court(ouuncordon d'alimentation detaché) doit être fourni pour réduire les risques d'emmentement ou detrébuchement sur un long cordon.
b)Un long cordon d'alimentation amovible ou une rallonge peuvent etre utilisés si nécessaire.
1) Siunlongcordon d'alimentationamovibleou une rallonge sont utilisés Assurez-vousquela puissance electrique du cordond'alimentation amoviblecorrespondaçelle indiquée sur l'appareil.
2)Assurez-vous que le long cordon d'alimentation soit place de sorte qu'il ne puisse pasPENDRE surle rebord d'une table ou un comptoir, qu'il ne puisse pas etre tiré par les enfants ou faire trébucher de quelque que maniere que ce soit.
Cet apparéil (y compris ses accessoires) ne peut être entretenu uniquement par une personne qualifiée en conformité avec les instructions fournies dans ce manuel. Un entretien incorrect peut cause des dommages à la personne, aux animaux ou aux biens.

AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Vérifiez que tous les accessoires soient au complet et que l'appareil ne soit pas endommagé. Ajoutez de l'eau dans le réservoir jusqu'àu niveau MAX. nettoyez-le plusieurs fois sans café moulu, puis évacuez l'eau. Nettoyez soigneusement toutes les pieces amovibles avec de l'eau tiède en vous référant aux instructions dans la section « ENTRETIEN ET NETTOYAGE »
- Ouvrez le couvercle supérieur et replisssez le réservoir d'eau potable.
Remarque : Lors du replissage, ne dépassez pas le niveau MAX. indiqué sur le réservoir. Cette cafétière peut préparer au maximum 10 tasses de café pendant chaque cycle de brassage. - Placez l'entonnoir dans son support et assurez-vous qu'il soit installé correctement. Puis placez le filtrer en papier dans l'entonnoir.
- Ajoutez le café moulu dans le contrôle. Normalement, une cuillère de café moulu correspond à une tasse de café. Vous pouvez ajuster la dose de café moulu selon votre préférence. Puis fermez le couvercle supérieur.
- Insérez horizontally le carafe sur la plaque de Maintien au chaud en vous assurant qu'elle s'enclenche correctement.
- Branchez l'appareil.
- Pressez l'interrupteur, le témoin lumineux correspondant s'allume. L'appareil va fonctionner.
Remarque: Le processus de brassage peut être interrompu à tout moment en pressant l'interrupteur de nouveau, l'indicateur lumineux s'éteindra, indiquant que votre cafétière est éteinte.
Remarque: Cet apparéil est conçu avec une fonction de pause-et-service. Durant le cycle de brassage, vous pouvezPTRRER la carafe temporairement pour verser et servir une
tasse de café chaude. Le cycle de brassage ne sera pas interrompu mais la cafetière s'arrête de goutter automatiquement. Ne dépassez pas 30s. Il suffit de REPLACER la carafe sur la plaque de maintainien au chaud pour redémarre le cycle de brassage. Ne jamais placer la carafe à vide sur plaque de maintainien au chaud lorsqu'elle est encore chaude.
- A la fin du brassage, retirez la carafe pour verser et serv le café.
ATTENTION: Pour verser le café, retirez la carafe par la poignée et inclinez-la doucement jusqu'à 45^ maximum.
Versez le café lentement jusqu'à ce que la carafe soit vide.
Dans le cas contraire, le café pourrait se précipiter au fond d'ouvercle de la carafe et s'écouler alors des deux rebords du couvercle en vous brûlant!
-
Si vous ne foulez pas déguster le café immédiatement après avoir terminé le processus de brassage, gardez l'appareil sous tension pourmaintenir le café au chaud su la plaque de maintien au chaud pendant 40 minutes. L'appareil sera hors tension automatiquement, s'il n'est pas débranché manuellement 40 minutes après le brassage. Pour un goût optimal du café, buvez le juste après le brassage.
-
Toujours éteindre la cafétière puis la débrancher en cas de non-utilisation.
Remarque: Le café étant chauffé à température elevée, veuillez à le versez soigneusement afin de ne pas vous brûle
ATTENTION: Toujours débrancher l'appareil et le laisser refroidir complètement avant le nettoyage. Pour vous protégger contre le choc électrique, ne jamais immer l'appareil, le cable d'alimentation ou la prise dans l'eau ou tout autre liquide.
1) Nettoyez les parties amovibles dans l'eau tiède savonneuse après utilisation.
2) Essuyez la surface extérieure de l'appareil avec un chiffon doux et humide.
Remarque: Ne pas tenter de nettoyer l'intérieur du réservoir d'eau afin d'éviter tout résidu de charpie, ce qui pourrait obstruer votre cafétière. Il suffit de rincer à l'eau froide régulièrement.
3) De l'eau pourrait s'accumuler au-dessus du filtrre ou tomber goutte à goutte sur la base du produit pendant le brassage. Essuyez avec un chiffon propre et sec après toute utilisation.
4) Remettez toutes les pieces en place pour la prochaine utilisation.
DETARTRAGE
Pourmaintenirunfonctionnementefficace,vousdevez éliminer régulierementlesdépotsmineraux provenant de l'eau selonlaqualitéde l'eau dansvoire régionet la fréquenced'utilisation.Nousyourexecommandons d'effectuerle détartrage comme suit:
- Remplissez le réservoir avec de l'eau et du détartrant jusqu'au niveau Max indiqué sur le réservoir. La proportion du détermgent et de l'eau est de 4:1. Rêférez-vous aux instructions du détartrant lors de l'utilisation. Utilisez uniquement le détartrant de menage. Vous pouvez aussi utiliser l'acide citrique au lieu du détermgent (La proportion de l'eau et de l'acide citrique est de 100:3)
- Insérez la carafe en verre sur la plaque de maintainen au chaud.
- Assurez-vous de ne pas installer l'entonnoir et ne pas ajouter du café moulu.
- Allumez l'appareil pour mélanger la solution à l'intérieur.
- Arrêtez le fonctionnement après avoir filtré une tasse d'eau.
- Laissez la solution active pendant 15 minutes et repêze les étapes 3-5 si nécessaire.
- Puis continuez le brassage jusqu'à ce que le réserve d'eau soit complètement vide.
- Faites fonctionner l'appareil pour le rincer avec de l'eau propre au moins 3 fois.
CONSEILS UTILES
- Une cafété propre est très importante pour un bon café. Nettoyez régulièrement la cafété en suivant les instructions dans la partie « ENTRETIEN ET NETTOYAGE ». Toujourns utiliser de I'eau potable froide dans la cafété.
- Stockez le café moulu dans un endroit frais et sec.
Après avoir ouvert un paquet de café, recollez-le fermement et stockez-le dans un réfrigérateur. - Pour un goût optimal du café, achetez les grains de café et moulez-les juste avant le brassage.
- Ne réutilisez pas le café moulu car cela peut affecter considérablement la saveur du café. Il n'est pas conseillé de rechauffer le café.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Tension /Fréquence: 220-240V~ 50-60Hz
Le fabriquant et le revendeur ne peuvent pas etre tenus responsable de tout accident ou dommage causé par une utilisation impropre de l'appareil, ou si les instructions données dans le present manuel n'ont pas ete respectees.

La directive europeenne 2012/19/UE sur les déchets d'equipements ELECTriques et électroniques (DEEE) exige que les apparciils menagers usages ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux.
Les apparèils usages doivent être collectés séparément afin d'optimiser le taux de valorisation et de recyclage des matériaux qui les composent, et de réduire l'impact sur la santé humaine et sur l'environnement. Le
symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour vous rappeler les obligations de collecte sélective.
Conformément à l'Article L. 217 du code de la consommation, votre produit bénéficiaie d'une garantie légale de conformité de 2 ans.
Pour contacter notre Service Àpès- Vente, avant de vous déplacer à votre magasin BUT, appelez-le :

0978979797
du lundi au vendredi de 09h00 à 19h00 et le samedi de 09h00 à 18h00
Prix d'un appel local
Dépréciés les éléments avant de trier
BUT INTERNATIONAL
1 Avenue Spinoza - 77184
Emerainville, France