Antonia 60 - Hotte Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Antonia 60 Klarstein au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de hotte | Hotte murale |
| Dimensions | 60 cm de largeur |
| Débit d'air | Jusqu'à 600 m³/h |
| Niveaux de puissance | 3 niveaux de puissance |
| Éclairage | Éclairage LED intégré |
| Filtre à graisse | Filtre à graisse en aluminium, lavable |
| Fonctionnement | Mode évacuation ou recyclage |
| Installation | Installation murale, nécessite un montage |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Niveau sonore | Max 65 dB |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien facile |
| Sécurité | Protection contre les surchauffes |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Kit de montage, filtres à graisse |
FOIRE AUX QUESTIONS - Antonia 60 Klarstein
Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Antonia 60 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Antonia 60 de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI Antonia 60 Klarstein
Cher client, chère cliente, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit. SOMMAIRE Consignes de sécurité 48 Installation 50 Installation du ltre à charbon actif 54 Panneau de commande et fonctions des touches 54 Nettoyage et maintenance 55 Remplacement de l‘éclairage 55 Résolution des problèmes 57 Fiche de données produit 58 Remarques sur la protection de l‘environnement 59 Démontage et mise au rebut de la hotte 59 Informations sur le recyclage 60 Fabricant et importateur (GB) 60 FICHE TECHNIQUE Numéro d'article 10045305, 10045306, 10045307,
Alimentation 220-240 V ~ 50/60 Hz Remarque : vous pouvez également acheter un ltre à charbon actif pour cette hotte aspirante sous le numéro d'article 10032844.48
- Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil et conservez le mode d'emploi pour vous y référer ultérieurement.
- Les travaux de montage ne doivent être effectués que par un électricien ou une personne qualiée. Avant d'utiliser la hotte, assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la hotte correspondent à la tension (V) et à la fréquence (Hz) de votre alimentation domestique.
- Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par une utilisation ou une installation incorrecte.
- Les enfants de moins de 8 ans ne sont pas autorisés à utiliser la hotte.
- L'appareil n'est pas destiné à un usage commercial, mais uniquement à un usage domestique et à des environnements similaires.
- Nettoyez l’appareil et les ltres régulièrement pour qu'il continue de fonctionner ecacement.
- Débranchez toujours la che de la prise avant le nettoyage.
- Nettoyez l'appareil exactement comme indiqué dans le mode d'emploi.
- Ne pas utiliser de amme nue sous la hotte.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement, contactez le fabricant ou un spécialiste.
- Les enfants à partir de 8 ans et les personnes souffrant de handicaps mentaux, sensoriels et physiques ne peuvent utiliser l'appareil que s'ils ont été parfaitement familiarisés avec les fonctions et les précautions de sécurité par une personne responsable et s'ils comprennent les risques associés
- Si le cordon d'alimentation ou la che sont endommagés, ils doivent être remplacés par le fabricant, une entreprise spécialisée agréée ou une personne de qualication similaire.
- Si la hotte est utilisée avec une cuisinière à gaz ou utilisant d'autres combustibles, la ventilation de la pièce doit être susante.
- Ne faites pas de ambée sous la hotte.
- Attention : la surface peut devenir très chaude pendant le fonctionnement. Importants conseils d'installation
- L'air ne doit pas être acheminé vers une évacuation de fumée utilisée pour extraire les gaz de combustion du gaz ou d'autres combustibles (ne s'applique pas aux appareils qui ne font que faire circuler de l'air dans la pièce).
- Respectez toutes les réglementations locales pour l'installation de systèmes de ventilation.49
Remarques importantes pour l'utilisation en extraction d'air
Risque d‘intoxication par ré-aspiration de gaz de combustion Ne jamais utiliser la fonction d’extraction de l’appareil en même temps qu’un foyer dépendant de l’air ambiant si un apport susant en air frais n'est pas garanti. Les foyers dépendants de l’air ambiant tels que les systèmes de chauffage au gaz, au fuel, au bois ou au charbon, les chauffe-eaux électriques, les chaudières, extraient l’air de la pièce et le rejette à l’extérieur par un conduit d’évacuation. En mode d'extraction d'air, l'air est extrait de la cuisine et des pièces voisines. Une aération insusante conduit à une dépressurisation. Les gaz toxiques de la cheminée ou du conduit d'évacuation peuvent être aspirés dans la pièce.
- Veillez à ce qu’il y ait toujours une quantité susante d’air frais qui puisse circuler.
- Un puits mural d’aspiration/d’évacuation ne peut pas garantir à lui seul le respect des valeurs limites. Un fonctionnement sans risque est uniquement possible si la dépressurisation de la pièce où est installé le foyer ne dépasse pas 4 Pa (0,04 mbar). Ceci n’est possible que si l’air nécessaire à la combustion peut circuler par des ouvertures permanentes, par ex. dans des portes, fenêtres associées à un puits mural d’aspiration/d’évacuation. Dans tous les cas, demander conseil auprès d'un ramoneur concernant la circulation de l’air dans l’ensemble du bâtiment. Si nécessaire, il pourra vous indiquer les mesures de ventilation nécessaires. Si la hotte aspirante est utilisée exclusivement en mode ventilation tournante, son fonctionnement n’est soumis à aucune restriction. Remarque importante pour le démontage de l'appareil
- Le démontage de l'appareil se fait dans l'ordre inverse de l'installation.
- Pour démonter l'appareil, faites-vous aider d'une autre personne pour éviter de vous blesser.50
INSTALLATION Préparatifs Si vous disposez d'une extraction vers l'extérieur, vous pouvez installer la hotte comme indiqué sur l'image de droite. Le conduit d'extraction doit avoir un diamètre d'au moins 150 mm et être en émail, en aluminium ou en un tuyau exible résistant à la chaleur.
- Avant de commencer l'installation, éteignez l'appareil et débranchez la che.
- La hotte doit être installée à une hauteur de 65-75 cm au-dessus de la table de cuisson. Installation avec extraction Remarque : respectez les consignes de sécurité et d'utilisation de l'appareil en cas d'extraction d'air vers l'extérieur. Lorsque la hotte aspirante fonctionne en même temps qu'un appareil tirant son énergie d'une source autre que l'électricité, la dépression dans la pièce ne doit pas dépasser 4 Pa (4 x 10-5 bar). Installation en mode recyclage d'air Si vous n'avez pas d'évacuation extérieure, installez un ltre à charbon actif avant d'utiliser l'appareil. Remarques importantes pour l'installation de conduits d'évacuation d'air Respectez strictement les règles suivantes an d'obtenir une extraction d'air optimale : Le non-respect de ces instructions de base réduira les performances de la hotte et augmentera son niveau sonore.
- Le conduit d'évacuation doit être droit et aussi court que possible.
- N'utilisez pas un conduit d'évacuation plus petit et ne le rétrécissez pas.
- Lorsque vous utilisez un conduit d'évacuation, il doit toujours être posé de manière étanche an de minimiser la perte de pression.
- Tous les travaux d'installation ne doivent être effectués que par un électricien ou une personne qualiée.
- Ne branchez pas le conduit d'évacuation de la hotte à un système de ventilation existant et utilisé pour un autre appareil, tel qu'une cheminée par exemple.51
- L'angle de courbure du tuyau d'évacuation ne doit pas être inférieur à 120°. Alignez le tube horizontalement. Le conduit peut aussi monter du point de départ et être dirigé vers un mur extérieur.
- Après l'installation, veillez à ce que la hotte soit xée à l'horizontale an d'éviter une accumulation de graisse d'un seul côté.
- Vériez que le conduit d'extraction choisi pour l'installation est conforme aux normes en vigueur et est résistant au feu. Installation de la hotte inclinée Percez des trous de 3 x 8 mm pour le support mural. Fixez le support au mur avec les chevilles et vis fournies. Soulevez la hotte aspirante et accrochez-la au support mural. Trou de perçage Cheville Support Vis (4 mm x 30 mm)52
- Ouvrez la plaque en verre (1) et retirez le ltre à graisse métallique (2-3).
- Marquez les quatre trous de montage côté intérieur de la hotte.
- Retirez à nouveau la hotte. Percez quatre trous d'un diamètre de 8 mm dans le mur aux emplacements marqués puis insérez les chevilles dans les trous.
- Accrochez la hotte au support mural et xez-la sur les chevilles à l'aide des vis depuis l'intérieur de la hotte (4).
- Connectez le conduit d'évacuation à la sortie (5). Installation de la cheminée
- Faites glisser la partie de cheminée supérieure dans la partie inférieure. Veillez à la position des fentes d'aération en fonction de l'utilisation pour l'évacuation ou le recyclage de l'air (voir illustration).
- Fixez le support mural inférieur à la partie inférieure de la cheminée. Évacuation d'air Recyclage d'air Partie supérieure de la cheminée (intérieur) Partie inférieure de la cheminée (extérieur) Support mural53
- Installez la cheminée sur la hotte.
- Marquez les trous de montage sur le mur pour le support inférieur et pré-percez les trous au niveau des marquages.
- Fixez le support mural inférieur au mur avec 2 chevilles et vis (4 mm x 30 mm).
- Tirez la partie supérieure/intérieure de la cheminée vers le haut jusqu'à la hauteur souhaitée.
- Marquez les trous de montage sur le mur pour le support supérieur et pré- percez les trous au niveau des marquages.
- Fixez le support supérieur de cheminée au mur à l'aide de 2 chevilles et vis ST4 x 30 mm dans les trous.
- Fixez la partie supérieure de la cheminée au support mural à l'aide de 2 vis ST4 x 8 mm. Cheville Vis 4 mm x 8 mm Vis 4 mm x 30 mm Support mural54
Remarque : Un ltre à charbon actif n'est requis que pour le mode de recirculation. Si vous utilisez la hotte en mode extraction, retirez le ltre à charbon actif. Retirez le ltre à graisse métallique. Le ltre à charbon actif comprend deux parties, à droite et à gauche du moteur. Vériez que les dents correspondent au sens de rotation de chaque côté. Vissez le ltre à charbon actif sur le boîtier du moteur (en général en sens horaire). Remettez le ltre à graisse métallique en place.
PANNEAU DE COMMANDE ET FONCTIONS DES
TOUCHES Allumer / éteindre le moteur Augmenter la vitesse de ventilation Réduire la vitesse de ventilation Allumer / éteindre l'éclairage Ache la vitesse du ventilateur : 1 = faible, 2 = moyenne, 3 = élevée Activer la minuterie rapide : Appuyez simultanément sur les touches + et + et maintenez les deux touches pendant 1 seconde. L'achage numérique clignote et l'appareil commence un compte à rebours de 5 minutes. Au bout de 5 minutes, le moteur et l'éclairage s'éteignent automatiquement et le vibreur retentit pendant 1 seconde.55
Éteignez la hotte avant le nettoyage et l'entretien et débranchez la che de la prise. Les surfaces extérieures sont sensibles aux rayures et aux taches. N'utilisez ainsi pas de produits abrasifs pour le nettoyage et essuyez les résidus de substances alcalines ou acides (jus de citron, vinaigre) immédiatement après le nettoyage. Surfaces en acier inoxydable L'acier inoxydable doit être régulièrement nettoyé pour garantir une longue durée de vie. Utilisez pour ce faire des produits pour acier inoxydable. Essuyez toujours dans le sens du grain de l'acier inoxydable pour éviter toutes rayures. Surface du panneau de commande Le panneau de commande peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon humide et un liquide vaisselle doux. Avant le nettoyage, assurez-vous que le chiffon est propre et bien essoré. Utilisez un chiffon sec et doux pour éliminer l'humidité excessive après le nettoyage. Nettoyage mensuel des ltres à graisse Nettoyez le ltre à graisse tous les mois pour éviter les risques d'incendie. Les graisses, la fumée et la poussière s'accumulent dans le ltre qui inuence ainsi l'ecacité de la hotte. Si le ltre n'est pas nettoyé, des résidus de graisse s'y accu- mulent. Nettoyez le ltre avec de l'eau et un peu de liquide vaisselle et laissez-le ensuite sécher à l'air libre.
- Les lampes ne peuvent être remplacées que par un électricien qualié.
- Débranchez toutes les prises électriques avant d'ouvrir l'appareil.
- Laissez toujours refroidir la lampe avant de la remplacer.
- Utilisez toujours des gants ou un chiffon pour éviter tout contact direct avec vos mains.
- Un contact direct peut raccourcir la durée de vie de la lampe.56
Remplacement de l'ampoule E14 Éteignez l'appareil et débranchez la che. Retirez le cache de la lampe en desserrant les 2 vis. Dévissez l'ampoule. Remplacez l'ampoule par une ampoule du même type et de la même puissance. Remplacement de la lampe LED
- Éteignez l'appareil et débranchez la che.
- Repérez l'emplacement des supports de lampe.
- Sur certains modèles, vous devez retirer les ltres à graisse pour trouver les supports de lampe. Sur certains autres modèles, les supports de lampe sont cachés par la barre lumineuse. Dévissez la barre lumineuse avant de la remplacer.
- Dévissez les vis de la platine LED et des supports, débranchez et insérez le nouvel éclairage avec précaution. Pour ampoules LED rondes Pour ampoules LED rondes avec barre lumineuse Remarque : n'oubliez pas de tout remettre en place après avoir installé la nouvelle lampe et de xer toutes les vis dans la même position Remplacez toujours l'éclairage par un éclairage de même type et de même ampérage.57
Problème Cause possible Solution L'éclairage est allumé mais le moteur ne fonctionne pas. La ventilation est bloquée. Remédiez au blocage. Le condensateur est cassé. Faites remplacer le condensateur. Le moteur est cassé. Faites remplacer le moteur. Le moteur dégage une odeur bizarre. Faites remplacer le moteur. L'éclairage est éteint et le moteur ne fonctionne pas. L'éclairage est cassé. Faites remplacer l'éclairage. La che est lâche. Branchez la che fermement dans la prise. Le boîtier vibre. La pale du ventilateur est endommagée. Remplacez le pale. Le moteur n'est pas bien xé. Fixez le moteur. Le boîtier pend de façon lâche. Fixez le boîtier. L'air n'est pas aspiré correctement. L'écart entre la cuisinière et la hotte aspirante est trop important. Réduisez la distance. Une circulation d'air trop importante par les fenêtres et les portes ouvertes. Assurez-vous qu'il n'y a pas de courant d'air.58
Informations selon le règlement (UE) n ° 65/2014 Méthodes de mesure et de calcul selon EN 61591: 1997 + A1: 2006 + A2: 2011 + A11: 2014 + A12: 2015 Numéro d'article 10045305, 10045306, 10045307, 10045308 Description Symbole Valeur Unité Consommation annuelle d'énergie AEC de la hotte 9,7 kWh/an Classe d'ecacité énergétique A++ Ecacité dynamique des uides FDE de la hotte 24,3 Classe d'ecacité dynamique des uides
Ecacité lumineuse LE de la hotte 32 Lux/W Classe d'ecacité lumineuse A Degré de capture des graisses GFE de la hotte 68,7 % Classe d'ecacité de capture des graisses
Débit d'air à vitesse minimale et maximale en fonctionnement normal, à l'exception du fonctionnement au niveau intensif ou à vitesse rapide 176,0/246,9 m³/h Luftstrom im Betrieb auf der Intensivstufe oder Schnelllaufstufe
Niveau sonore A aux vitesses minimale et maximale disponibles en fonctionnement normal 49/57 dB Niveau sonore A en fonctionnement au niveau intensif ou au niveau haute vitesse - dB Consommation à l'arrêt P
0,44 W Consommation en veille P
- W Coordonnées de contact Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179, Berlin, Allemagne59
- Assurez-vous qu'il y a une ventilation susante pendant la cuisson pour que la hotte aspirante puisse fonctionner ecacement et avec un faible niveau sonore.
- Ajustez la vitesse du ventilateur à la quantité de vapeur produite pendant la cuisson. Utilisez le mode intensif si besoin seulement. Plus la vitesse de ventilation est faible, plus la consommation d'énergie est faible.
- Si de grandes quantités de vapeur sont produites pendant la cuisson, sélectionnez une vitesse de ventilation au bon moment. Si la vapeur de cuisson s'est déjà répandue dans la cuisine, la hotte devra fonctionner plus longtemps.
- Éteignez la hotte aspirante lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Éteignez l'éclairage lorsque vous n'en avez plus besoin.
- Nettoyez le ltre à intervalles réguliers et remplacez-le si nécessaire an d'augmenter l'ecacité du système de ventilation et d'éviter les risques d'incendie.
- Mettez toujours le couvercle pendant la cuisson pour réduire la vapeur et la condensation. DÉMONTAGE ET MISE AU REBUT DE LA HOTTE
- Assurez-vous que la hotte est complètement éteinte.
- Débranchez la che de la prise.
- Retirez la hotte du mur ou du meuble haut.
- Retirez les ltres. Déposez les ltres dans un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
- Retirez le moteur. Déposez le moteur dans un point de collecte pour le recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques.
- Déposez le reste de la hotte aspirante dans votre centre de recyclage local.60
Si l'élimination des appareils électriques et électroniques est réglementée dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage PIÈCEique qu'il ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Vous devez l'acheminer vers un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électOIniques. En respectant des règles de recyclage, vous pOItégez l'enviOInnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et la mise au rebut de ce pOIduit, contactez votre autorité locale ou votre service d'élimination des déchets ménagers. FABRICANT ET IMPORTATEUR (GB) Fabricant : Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne. Importateur pour la Grande-Bretagne : Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 42 272 Kensington High Street London, W8 6ND United Kingdom61
Notice Facile