ELO 2270L - Moniteur

2270L - Moniteur ELO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2270L ELO au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice ELO 2270L - page 1
Caractéristiques techniques Écran tactile LED de 22 pouces, résolution 1920 x 1080 pixels, temps de réponse de 5 ms, luminosité de 250 cd/m², angle de vision de 178°.
Connectivité Ports HDMI, VGA, USB, et DisplayPort.
Utilisation Idéal pour les environnements de travail interactifs, les présentations et les applications multimédias.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs, vérifier régulièrement les connexions des câbles.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité CE, RoHS, et FCC. Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes.
Informations générales Poids : 5,5 kg, dimensions : 49,5 x 32,5 x 5 cm, garantie de 3 ans.

FOIRE AUX QUESTIONS - 2270L ELO

Comment résoudre un problème d'affichage sur le moniteur ELO 2270L ?
Vérifiez les connexions du câble vidéo et assurez-vous qu'il est correctement branché à l'ordinateur et au moniteur. Essayez de changer le câble ou le port si le problème persiste.
Que faire si l'écran tactile ne répond pas ?
Calibrez l'écran tactile en utilisant le logiciel de calibration fourni avec le moniteur. Assurez-vous également que les pilotes sont à jour.
Comment régler la luminosité et le contraste de l'ELO 2270L ?
Utilisez les boutons de menu situés sur le moniteur pour accéder aux paramètres d'affichage. Vous pouvez ajuster la luminosité et le contraste dans les options disponibles.
Le moniteur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et que la prise fonctionne. Essayez avec une autre prise ou un autre câble d'alimentation.
Comment connecter le moniteur à un autre appareil ?
Utilisez un câble HDMI, VGA ou USB en fonction des ports disponibles sur votre appareil. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée à l'aide des boutons de menu.
Où trouver les pilotes pour le moniteur ELO 2270L ?
Les pilotes sont disponibles sur le site officiel d'ELO dans la section de support ou de téléchargement. Assurez-vous de choisir le bon modèle et le bon système d'exploitation.
Comment nettoyer l'écran du moniteur ?
Utilisez un chiffon doux et non pelucheux avec un nettoyant pour écran ou de l'eau distillée. Évitez les produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager la surface.
Que faire si le son est faible ou inexistant sur le moniteur ?
Vérifiez les paramètres audio de votre ordinateur et assurez-vous que le volume est suffisamment élevé. Si le moniteur dispose de haut-parleurs intégrés, vérifiez également les paramètres de sortie audio.
Comment réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu à l'aide des boutons de contrôle, recherchez l'option de réinitialisation dans les paramètres et suivez les instructions à l'écran.

Questions des utilisateurs sur 2270L ELO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2270L - ELO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2270L de la marque ELO.

MODE D'EMPLOI 2270L ELO

Elo Touch Solutions ET2270L, ET2470L,ET2770L Touch monitors Manuel d’utilisation Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév CManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Copyright réservé © 2023 Elo Touch Solutions, Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système de restauration de données ou traduite dans quelque langue ou quelque langage informatique que ce soit, sous quelque forme que ce soit ou par quelque moyen que ce soit, en ce compris mais sans y être limité, les moyens électroniques, magnétiques, optiques, chimiques, manuels ou autres sans l'autorisation écrite préalable d'Elo Touch Solutions, Inc.

Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Elo Touch Solutions, Inc. et ses Affiliés (collectivement « Elo ») ne font aucune représentation ni garantie quant au contenu présent et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adéquation à un objectif quelconque. Elo se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu sans qu'Elo ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu. Reconnaissance des marques commerciales Elo, Elo (marque commerciale), Elo Touch, Elo Touch Solutions et InteliTouch sont toutes des marques commerciales d'Elo et de ses affiliés. Windows est la marque commerciale de Microsoft Corporation.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Section 4 : Fonctionnement

Section 6 : Sécurité et maintenance

Section 7 : Informations réglementaires

Section 8 : Informations relatives à la garantie

Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C 3Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Description du produit Votre nouvelécran tactile associe les dernières avancées d'Elo en technologie tactile et conception d'affichage avec la fiabilité pour une utilisation dans un environnement à trafic élevé. Cet écran tactile intègre une dalle LCD à transistors en couches minces, à matrice active couleur 24 bits pour des performances d'affichage de haute qualité. La série 70 propose des tailles allant de 21,5" à 27" et prend en charge une résolution Full HD de 1920 x 1080. Le rétroéclairage à DEL réduit significativement la consommation électrique et élimine le mercure (comparé aux dalles à rétroéclairage CCFL). Les autres fonctionnalités améliorant les performances d'affichage de cet écran tactile LCD sont la compatibilité Plug & Play, les commandes OSD (affichage sur écran) TACTILES et les options de montage flexibles Précautions d'utilisation Suivez tous les avertissements, précautions et conseils de maintenance de ce manuel de l'utilisateur pour optimiser la durée de vie de votre appareil et éviter les risques pour la sécurité des utilisateurs. Consultez la section Sécurité et maintenance pour plus d'informations. Ce manuel contient des informations importantes pour la bonne configuration et la maintenance du système. Avant de configurer et de mettre sous tension votre nouvel écran tactile, lisez attentivement ce manuel, en particulier les sections Installation, Montage et UtilisationManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Déballage de l’écran tactile Ouvrez l'emballage et vérifiez que les éléments suivants sont présents :

  • Guide d'installation rapide
  • Câble USB du tactile
  • Cordon d'alimentation pour l'Europe
  • Cordon d'alimentation pour l'Amérique du Nord
  • Plaques de recouvrement des pieds en plastique, remplaçablesManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Panneau des connecteurs

Remarque : le trou de serre-câble est la position par laquelle le serre-câble passe pour attacher le câble. Il suffit de passer le serre- câble à travers le trou et d’attacher le câble pour fixer la connexion du câble. Branchement de l’écran tactile

Connectez une extrémité du câble vidéo DP, HDMI ou VGA au connecteur d'entrée DP/HDMI/VGA de l’écran et l'autre extrémité à la source vidéo DP/HDMI/VGA. (Serrez les vis sur le connecteur du câble VGA pour de meilleures performances.)

Connectez la ligne USB du tactile entre l'interface USB-B de l’écran et le port USB-A de votre PC.

Connectez le câble audio entre la prise de sortie audio de votre écran et votre source audio.

Utilisez le câble d'alimentation pour connecter l'alimentation à l'interface d'entrée d'alimentation de l’écran.

L’écran tactile est livré à l'état désactivé. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour l'allumer. Entrée d'alimentation CA Signal d’entrée HDMI Entrée ou sortie audio Signal d’entrée DP Signal d’entrée VGA Interface USB-B Interface USB-A Trou des serres-câblesManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Installation des pilotes logiciels de la technologie tactile Aucun pilote supplémentaire n'est requis pour votre écran tactile capacitif projeté avec les systèmes d'exploitation Windows 7 ou 10, car il utilise les pilotes HID Windows. Si l’écran est utilisé avec le système d'exploitation Windows XP, suivez les étapes ci-dessous pour installer le pilote tactile Windows XP. Pour télécharger le dernier pilote de contrôle tactile :

Sélectionnez un système d'exploitation dans le menu déroulant « Système d'exploitation ».

Sélectionnez la technologie dans le menu déroulant « Technologie ».

Téléchargez la version de pilote nécessaires pour votre écran tactile.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Béquille L'angle de la béquille est réglable manuellement dans une plage de « 20 ° à 70° » en poussant la machine ou en tirant/poussant la béquille à la main.

1. Une fois que la béquille quitte la table, l'angle ouvert revient automatiquement à l'angle minimum. Refermez la

béquille afin d’éviter tout dommage lors du déplacement de l'écran tactile.

2. Ne modifiez pas la béquille pour éviter tout dommage accidentel.

3. Ne soulevez pas la béquille lors de la manipulation/du déplacement de l’écran tactile afin d’éviter de l'endommager.

Cette béquille n'est pas conçue pour transporter l’écran.

Angle minimum 20° Angle maximum 70°Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Support VESA arrière Une interface de montage 100x100mm à 4 trous pour vis M4 est fournie à l'arrière de l’écran. Décollez le cache mylar, puis utilisez un tournevis cruciforme pour retirer les vis afin d'accéder à l'interface de montage. L'interface est compatible avec le support de VESA MIS- D, 100, C défini par VESA FDMI.

Vis M4, X4 Profondeur maximum de filetage = 8 MM Matériau : acierManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Section 4 : Fonctionnement

Alimentation électrique Pour allumer ou éteindre l'écran tactile, appuyez sur le bouton d'alimentation. La LED d’état d'alimentation à l’arrière de l’écran tactile fonctionne comme suit :

État de l’écran tactile État DEL Désactivée Désactivée Veille Pulsation Activé Mise sous tension (vert)

Le système consomme un minimum d'électricité en mode Veille ou Désactivé. Pour les spécifications de consommation électrique détaillées, consultez les spécifications techniques sur site Web d'Elo http://www.elotouch.com. Toucher l'écran fait sortir le PC hôte connecté du mode veille (comme si vous déplaciez la souris ou appuyiez sur une touche du clavier). Afin d'améliorer la fiabilité et de réduire la consommation d'énergie inutile, débranchez le câble d'alimentation secteur lorsque l'écran tactile ne va pas être utilisé pendant une longue période.

Commande tactile Aucun étalonnage n'est nécessaire pour la technologie capacitive projetée. L’écran tactile peut prendre en charge jusqu'à 10 appuis à la fois.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Technologie tactile capacitive projetée Lorsqu’il est raccordé à des ordinateurs sous Windows 7 ou 10, l’écran tactile peut détecter 10 appuis simultanées. En cas de raccordement à des ordinateurs Windows XP, l’écran tactile ne peut détecter qu'une seule pression. Aucun pilote supplémentaire n'est requis pour que cette technologie fonctionne avec Windows 7 ou 10, car elle utilise les pilotes HID Windows. Voir la section 2 « Installation des pilotes du logiciel de technologie tactile » pour les instructions de téléchargement des pilotes tactiles pour Windows XP. Aucun étalonnage n'est nécessaire pour cette technologieManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Gestes pris en charge La technologie TouchPro PCAP détecte plusieurs gestes qui reposent sur le contrôle tactile unique et multipoint. Pour la description des différents gestes pris en charge dans Windows 7, 10 et les versions d'exploitation mises à jour, veuillez consulter le site Web de Microsoft : http://msdn.microsoft.com/en-us/library/dd940543. Vidéo La résolution native d'un écran est constituée de sa largeur et de sa hauteur mesurées en pixels. En général, pour une meilleure performance, une image affichée sur ce écran aura un meilleur aspect lorsque la résolution de sortie de votre ordinateur correspond à la résolution native de cet écran, qui est 1920 x 1080. Pour des sorties d'ordinateur à des résolutions non natives, l’écran met la vidéo à l'échelle à la résolution native de la dalle. Cela implique l'étirement ou la compression des dimensions X et Y de l'image afin de l'adapter à la résolution native de l'écran. Un effet secondaire inévitable des algorithmes de mise à l'échelle est une perte de fidélité lorsque l'image de la sortie vidéo de l'ordinateur est mise à l'échelle pour s'adapter à l'écran. Cette perte de fidélité est la plus apparente lors de la visualisation d'images riches en contenu à des distances proches (par exemple pour les images contenant du texte à police de petite taille) Votre écran tactile ne nécessite probablement aucun réglage vidéo. Cependant, pour une vidéo VGA analogique, des variations de sortie des cartes graphiques peuvent nécessiter des ajustements par l'utilisateur dans le menu OSD afin d’optimiser la qualité de l'image affichée sur l’écran tactile. Ces réglages sont mémorisés par l’écran tactile. De plus, afin de réduire les besoins de réglage de l’ordre des fréquences des différents modes vidéo, l’écran met à l'échelle et affiche correctement certains modes d’ordre des fréquences vidéo les plus courants dans l'industrie vidéo. Référez-vous aux spécifications techniques de cet écran le site Web http://www.elotouch.com pour une liste de ces modes vidéo prédéfinis.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Menu à l'écran (OSD) Il y a deux boutons à l'arrière de l’écran, dont les fonctions sont les suivantes :

Bouton Touche Fonctions

Bouton d’alimentation Allumer / éteindre l'alimentation de l’écran

Bouton de menu Ouvrir / quitter le menu OSD Le menu OSD de la série 70 prend en charge l'interaction tactile. Le tactile sur le menu OSD permet de régler les paramètres de l’écran. Appuyez sur le bouton de menu pour afficher le menu principal de l’OSD à l'écran. Appuyez sur l'icône dans le menu principal de l'OSD pour réduire le sous-menu correspondant. Lorsque le menu apparaît, appuyez à nouveau sur le bouton de menu ou appuyez sur la zone en dehors du menu, le menu OSD est masqué.

  • Le menu OSD ne prend en charge que la commande tactile monopointManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Réglage de la luminance Luminosité Augmenter/réduire la luminosité de l’écran. Par défaut : 80. Contraste Augmenter/réduire le contraste de l’écran. Par défaut : meilleures performances pour niveaux de gris.

Géometrie Vidéo priorité Régler le port d'entrée ayant la priorité pour l'affichage. Les options comprennent : HDMI, DP, VGA. L’écran balaie en continu la vidéo active sur les connecteurs VGA, DP et HDMI En l’absence de signal du port sélectionné, il sélectionne automatiquement l'autre port ayant des signaux. Par défaut : HDMI Position H. Déplace l'image horizontalement sur l'écran par incréments d'un pixel. Par défaut : Centré Uniquement applicable pour l'entrée vidéo VGA Position V. Déplace l'image verticalement sur l'écran par incréments d'un pixel. Par défaut : Centré Uniquement applicable pour l'entrée vidéo VGA Horloge Pixel Permet un réglage précis sur l'horloge de points pixel de la dalle. Uniquement applicable pour l'entrée vidéo VGA Phase Permet des ajustements précis sur la phase d'horloge pixel de la dalle. Uniquement applicable pour l'entrée vidéo VGA

Réglage de la couleur Couleur Sélectionnez une température de couleur. Les couleurs disponibles sont 9300K, 7500K, 6500K, 5500K, Amélio couleur et Utilisateur.Si « Utilisateur » est sélectionné, l'utilisateur peut respectivement modifier les gains de rough, vert et bleu (la plage est de 0 à 100) pour modifier la température de couleur.Par défaut : Utilisateur, les valeurs de rough, vert et bleu sont toutes réglés sur 100. Faible lum.bleue Activer / désactiver la fonction de Faible lum.bleue. Par défaut : DésactivéManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Paramètres audio Silencieux Activer/désactiver le haut-parleur interne de l’écran. Par défaut : Désactivé Volume Ajuster le volume audio. Par défaut : 50. Source audio Basculer entre les sources audio. Les options comprennent : Entrée ligne et De la source vidéo. Par défaut : l'option par défaut est De la source vidéo si la source vidéo en cours est HDMI/DP. Si la source vidéo en cours est VGA, cette option est grisée et l'option par défaut est Entrée ligne. Entrée ligne : Régler le signal audio pour qu'il provienne du port audio. De la source vidéo : Régler le signal audio sur De la source vidéo. L'option est sélectionnable uniquement lorsque la source du signal est HDMI/DP. Elle peut correspondre à Entrée ligne/Sortie casque pour définir le mode de sortie audio. Entrée ligne/Sortie casque Régler le port audio sur entrée audio ou sortie audio. Comprend : Entrée ligne, Sortie casque Par défaut : l'option par défaut est Sortie casque si la source vidéo en cours est HDMI/DP. Si la source vidéo en cours est VGA, cette option est grisée et l'option par défaut est Entrée ligne. Entrée ligne : Régler le port audio en tant qu’entrée audio. Cette option est également utilisée pour activer le haut- parleur interne par lequel l’audio est émis. Sortie casque : Régler le port audio en tant que sortie audio et correspond aux écouteurs.

Réglage OSD Temporisation Ajuste la durée d'attente de l’écran tactile sans activité sur les boutons OSD avant de fermer l'OSD. La plage réglable est comprise entre 5 et 60 secondes. Par défaut : 15s. Langue Sélectionner la langue d'affichage de l'OSD. Les langues disponibles sont : Anglais, Français, Italien, Allemand, Espagnol, Chinois simplifié, Chinois traditionnel et Japonais. Par défaut : Anglais

Réglage automatique Ajuste automatiquement l'horloge système sur le signal vidéo VGA analogique en entrée et affecte la position horizontale, la position verticale, l'horloge et la phase dans les options du menu. Uniquement applicable à l'entrée vidéo VGAManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Réglages divers Format d'ecran Bascule la méthode de mise à l'échelle entre Extension et Remplir au format. Par défaut : Extension Extension : Mettre à l'échelle les dimensions X et Y de l'entrée vidéo (en les augmentant et les réduisant comme nécessaire) pour la résolution native de l'écran. Remplir au format : Maintenir le format d'image vidéo inchangé (et remplir la zone restante de l'écran d'affichage avec des barres noires égales à gauche et à droite.). En considérant une orientation paysage et une vidéo d'entrée avec un format d'écran inférieur à 16:9, met à l'échelle la dimension Y de la vidéo d'entrée (en l'augmentant ou en la réduisant comme nécessaire) à la résolution Y de l'écran, met à l'échelle la dimension X pour conserver le format d'écran de la vidéo d'entrée. Les autres technologies d'écran tactile peuvent nécessiter un réétalonnage lors du changement d'option de format d'écran. Netteté Régler la netteté de l'image affichée. Par défaut : aucun réglage de Netteté nécessaire Applicable uniquement pour les résolutions d’entrée vidéo non-natives Appuyer sur Mode veille Pour définir si le tactile doit être activé lorsque l’écran est en mode veille. Par défaut : Activé LED d'alimentation Marche / Arrêt des voyants d’état LED d’alimentation Par défaut : Activé Rappel tout Rétablit tous les paramètres aux valeurs d'usine pour les paramètres de l'OSD (sauf la langue du menu OSD) et les fréquences vidéo prédéfinies

Les modifications sur les écrans tactiles via l’OSD sont toutes mémorisées automatiquement à la disparition du menu. Cette fonction évite de devoir ressaisir les réglages chaque fois que l’écran tactile est débranché ou mis hors tension. En cas de coupure d'alimentation, les paramètres de l’écran tactile ne sont pas remis aux valeurs d'usine.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Verouillage Alimentation et OSD Appuyez sur la « touche Menu » pendant 5 s pour activer/désactiver la fonction de verrouillage OSD. Lorsque le verrouillage OSD est activé, appuyez sur la touche de menu pour afficher « OSD verrouillé » mais pas le menu utilisateur. Appuyez simultanément sur la « touche Menu » et sur le bouton « Alimentation » pendant 3 s pour activer/désactiver la fonction de verrouillage de l'alimentation. Lorsque le verrouillage de l'alimentation est activé, le fait d'appuyer sur l'interrupteur d'alimentation affiche « Alimentation verrouillée », mais n'éteint pas l’écran. Certification Energy Star L'ET2270L/ET2470L/ET2770L est conforme aux exigences d'Energy Star 8.0.

« Energy Star » est un projet de certification visant à promouvoir l'efficacité énergétique, géré par l'Agence américaine de protection de l'environnement (EPA) et le Département de l'énergie (DOE). Le projet est conforme aux exigences « Energy Star » avec les paramètres « d’usine par défaut ». Si les paramètres d'usine par défaut sont modifiés, la consommation électrique peut augmenter, ce qui peut dépasser les limites nécessaires à la conformité à la classification « Energy Star ». Visitez energystar.gov pour obtenir davantage d'informations sur « Energy Star ».

Certification TUV Low Blue Light (Faible lum.bleue) et Flicker-free (Sans scintillement) Les ET2270L/ET2470L/ET2770L ont passé la certification TUV Rhine Low Blue Light et Flicker-free et permettent de réduire les dommages causés par l’écran sur les yeux des personnes. Pour plus de détails, veuillez vous reporter à ce qui suit.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Faible lum.bleue (solution logicielle) L'industrie de l'affichage a développé deux méthodes différentes pour atteindre une réduction de la lumière bleue : une solution logicielle et une solution matérielle. La solution logicielle réduit généralement la lumière bleue en diminuant l'émission du canal bleu ou en appliquant un filtre anti-lumière bleue. Les ET2270L/ET2470L/ET2770L mettent en œuvre la baible lum.bleue en réduisant l'émission du canal bleu. TÜV Rheinland a testé ce produit afin de s'assurer qu'il peut offrir une réduction efficace de la lumière bleue nocive. Le mot-clé « Low Blue Light (Software Solution) [Faible lumière bleue (solution logicielle)] » confirme que le produit satisfait aux critères de test du TÜV Rheinland. Pour la méthode d'activation de LOW Blue Light, veuillez vous reporter aux instructions d'utilisation de l’ « OSD »

Flicker Free (Sans scintillement) TÜV Rheinland a testé ce produit afin de déterminer si l'écran produit un scintillement visible et invisible pour l'œil humain et fatigue donc l'œil de l'utilisateur. Le mot-clé « Flicker Free (Sans scintillement) » confirme que l'appareil ne présente pas de scintillement visible ou invisible défini dans cette norme, dans la plage de 0 à 3000 Hz sous divers réglages de luminosité.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Temps de pause, exercice des yeux, regarder des objets à distance, exercices du cou Pour réduire votre risque de syndrome de vision artificielle et de douleurs au cou, au dos et aux épaules, faites des pauses écran fréquentes au cours de votre journée de travail (au moins une pause de 10 minutes toutes les heures). Pendant ces pauses, levez-vous, bougez et étirez vos bras, vos jambes, votre dos, votre nuque et vos épaules afin de réduire les tensions et la fatigue musculaire. Une autre cause de fatigue oculaire liée à l'ordinateur est la fatigue liée à la focalisation. Pour réduire votre risque de fatigue oculaire à force de vous concentrer constamment sur votre écran, détournez le regard de votre ordinateur au moins toutes les 20 minutes et fixez un objet distant (à au moins 6 mètres) pendant au moins 20 secondes. Certains ophtalmologistes appellent cela la « règle des 20-20-20 ». Regarder au loin détend le muscle de focalisation à l'intérieur de l'œil afin de réduire la fatigue. Un autre exercice consiste à regarder un objet au loin pendant 10 à 15 secondes, puis à regarder quelque chose de près pendant 10 à 15 secondes. Revenez ensuite à l'objet distant. Répétez environ 10 fois. Cet exercice réduit le risque de « blocage » de la capacité de focalisation de vos yeux (un état appelé spasme accommodatif) après un travail prolongé sur ordinateur Exercices pour les yeux

1. Maintenez le corps et la tête droits. Levez les yeux pour regarder le plafond. puis baissez pour regarder le sol.

2. Tournez lentement les yeux vers la gauche et vers la droite pour regarder des objets des deux côtés.

3. Tournez les yeux pour regarder des objets en haut à droite, puis en bas à droite. Répétez l'opération en haut à gauche puis en bas à gauche.

Exercices pour le cou Gardez les bras détendus sur vos côtés. Penchez légèrement la tête en avant pour étirer le cou Maintenez pendant 5 secondes. Gardez les bras détendus sur vos côtés. Tournez la tête d'un côté et maintenez pendant 5 secondes. Répétez pour l'autre côté. Gardez les bras détendus sur vos côtés. Basculez la tête vers la gauche et maintenez pendant 5 secondes. Répétez pour l'autre côté.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Si un problème survient lors de l'utilisation de l'écran tactile, veuillez vous référer aux suggestions suivantes. Si le problème continue, contactez votre revendeur local ou le service client Elo Touch Solutions. La dernière page du manuel fournit les numéros de téléphone du support technique mondial. Solutions aux problèmes courants Problèmes Méthodes de dépannage recommandées L'image à l'écran est estompée. Utilisez le menu OSD pour augmenter la luminosité. Utilisez le menu OSD pour augmenter le contraste. Le champ d'affichage de l’écran est vide. Si la LED d’état d'alimentation clignote, l’écran ou le module ordinateur peut être en mode veille. Appuyez sur une touche/déplacez la souris/touchez l'écran tactile pour que l'image réapparaisse. Vérifiez que l'appareil de la source du signal est allumé. Vérifiez que la connexion du câble d'alimentation n’est pas lâche. L’écran affiche « Hors plage ». Ajustez le mode résolution/ ordre des fréquences de votre ordinateur dans la plage d’ordre de fréquences permise spécifiée pour votre écran tactile (pour les spécifications, veuillez vous référer au contenu du site Web) L’écran affiche une image anormale. Ajustez le mode résolution/ ordre des fréquences de votre ordinateur dans la plage d’ordre de fréquences permise spécifiée pour votre écran tactile (pour les spécifications, veuillez vous référer au contenu du site Web) Utilisez la fonction de Réglage automatique dans l'OSD. La fonctionnalité tactile ne marche pas. Vérifiez que la dernière version du pilote Elo est installée sur le PC. Exécutez la procédure d'étalonnage fournie par le dernier pilote Elo. Appuyez le bouton d'alimentation pour redémarrer l’écran. N’utilisez pas le tactile lorsque l'écran est en cours de démarrage. Ni l'OSD ni les boutons d'alimentation ne répondent lorsqu'ils sont actionnés. Vérifiez que la fonction Verrouillage OSD ou Verrouillage alimentation n’est pas activée. L'OSD tactile ne fonctionne pas / ne répond pas Vérifiez qu’aucun autre objet ne touche l'écran Appuyez le bouton d'alimentation pour redémarrer l’écran. N’utilisez pas le tactile lorsque l'écran est en cours de démarrage.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Image persistante Qu'est-ce que l'image persistante ? Quelles sont les causes de l’image persistante ? La persistance de l'image, la brûlure d'image et l'image figée sont des termes utilisés pour décrire la rétention d'image sur un écran LCD. La rétention d'image sur l'écran LCD se produit lorsqu'un motif fixe est affiché durant une période prolongée. Le motif fixe provoque l’accumulation d’une capacité parasite dans le composant LCD, ce qui empêche les molécules de cristal liquide de revenir à leur état normal de relaxation. Tous les écrans LCD/CRT et plasma couleur sont sensibles à la rétention d'image, à des degrés divers. Les dispositifs d’affichage à base de phosphore, comme les écrans cathodiques et les écrans plasma couleur, sont les plus sensibles, et la rétention d’image sur les appareils à base de phosphore est souvent irréversible. Les appareils transmissifs, comme les écrans LCD, sont moins sensibles et, dans la plupart des cas, la rétention d'image sur les écrans LCD peut être inversée. Le taux de rétention de l'image dépend du motif de l'image, de la durée de l'image fixe, de la température et des variations de production. De même, la vitesse de diffusion de l'image persistante (temps de récupération) dépend également de ces facteurs. Que peut-on y faire ? La meilleure façon d’éviter la rémanence d’image est de limiter la quantité de contenu statique sur l’écran. L'affichage rémanent de l'image peut être évité en éteignant périodiquement l'écran durant une période comprise entre 2 et 4 heures. Pour réduire le risque de rétention d'image, nous recommandons : L’affichage d'images alternées en noir et blanc pendant 2 à 4 heures L’utilisation d’un économiseur d'écran lorsque l'écran tactile n'est pas utilisé La rétention d'image causée par des images statiques (immobiles) affichées pendant de longues périodes (burn-in d'image) n'est pas couverte par la garantie Elo.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Reportez-vous à la dernière page du manuel pour les numéros de téléphone de l'assistance technique dans le monde entier. Caractéristiques techniques Veuillez vous rendre sur www.elotouch.com/products Pour obtenir les caractéristiques techniques de l'appareil Assistance technique Veuillez visiter https://www.elotouch.com/support Obtenir l’assistance techniqueManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Section 6 : Sécurité et maintenance

  • Pour réduire le risque d'électrocution, assurez-vous de suivre toutes les précautions de sécurité et de ne pas démonter l'écran tactile sans autorisation. Les écrans tactiles ne sont pas réparables par l'utilisateur.
  • L’écran tactile est équipé d'un cordon d'alimentation à trois fils avec mise à la terre. La fiche de l'alimentation ne rentre que dans une prise avec terre. N'essayez jamais d'insérer la fiche d'alimentation dans une autre prise ou de la modifier. N'utilisez pas un cordon d'alimentation endommagé. Seuls les câbles d'alimentation joints à l’écran tactile ELO peuvent être utilisés. L'utilisation d'un cordon d'alimentation non autorisé peut invalider votre garantie.
  • Assurez-vous que votre appareil est dans les conditions environnementales désignées indiquées dans la section « Caractéristiques techniques ».
  • Si vous avez des doutes ou souhaitez plus d'informations sur votre produit, veuillez contacter votre représentant commercial ou le fabricant. Entretien et manipulation Les conseils suivants vous seront utiles pour que votre écran tactile fonctionne de façon optimale :
  • Veuillez débrancher le câble d'alimentation secteur avant de nettoyer l’écran.
  • Veuillez utiliser un chiffon imbibé d'un peu d'agent de nettoyage neutre pour nettoyer les boitiers du périphérique d'affichage.
  • Conseils importants : l'écran tactile doit rester sec à tout moment. Ne projetez jamais de liquide sur ou dans l’écran. Si du liquide pénètre dans l’écran, veuillez d'abord l'éteindre, puis demander à un technicien de maintenance qualifié de contrôler avant de le rallumer.
  • N'utilisez jamais de chiffon ou d'éponge pouvant rayer la surface pour nettoyer l'écran tactile.
  • Appliquez un nettoyant pour verre ou vitres sur un chiffon ou une éponge propre afin de nettoyer l'écran tactile. N'appliquez jamais de nettoyant directement sur l'écran. N'utilisez jamais d'alcool (méthanol, éthanol ou isopropanol), de diluant, de benzène ou d'autres nettoyants corrosifs.
  • Assurez-vous que la température et l'humidité ambiantes sont maintenues dans la plage désignée et que les fentes de ventilation ne sont pas obstruées.
  • Cet écran n'est pas conçu pour des applications en extérieur.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) Il est interdit de jeter ce produit avec les déchets ménagers. Il doit être éliminé dans une installation permettant la récupération et le recyclage.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Section 7 : Informations réglementaires

Informations relatives à la sécurité électrique Les exigences de tension, de fréquence et de courant indiquées sur l'étiquette du fabricant doivent être respectées. Si une alimentation électrique non spécifiée est utilisée, cela peut entraîner des fonctionnements anormaux, endommager l'appareil ou provoquer un incendie. L'appareil ne contient aucun composant pouvant être réparé par l’utilisateur lui-même. La tension dangereuse générée par l'appareil peut présenter des risques pour la sécurité. Seul un technicien de maintenance qualifié est autorisé à réparer la machine. Avant la mise sous tension de l'appareil, en cas de doute sur l'installation, veuillez contacter un électricien qualifié ou le fabricant.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Informations sur le rayonnement et anti-interférences Notification pour les utilisateurs américains : L'appareil a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de la classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection suffisante contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie de radiofréquence. S'il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du fabricant, provoquer des interférences préjudiciables aux communications radio. Cet appareil est conforme à la partie 15C des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences préjudiciables, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement. Notification pour les utilisateurs canadiens : Cet appareil numérique de classe B est conforme aux exigences de la norme relative aux équipements pouvant causer des interférences d’Industry Canada. CAN ICES-003(B)/NMB-003(B) Le produit répond aux exigences des normes RSS exemptes de licence d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un mauvais fonctionnement. Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement." Notification pour utilisateurs européens : Seuls le câble d'alimentation et les câbles de connexion fournis avec l'appareil peuvent être utilisés. Selon les exigences des normes suivantes, si l'un des câbles d'alimentation ou des câbles de connexion est modifié, la sécurité électrique ou le rayonnement ou la certification du marquage CE anti-interférence peuvent être compromis : Le marquage CE doit être inscrit sur l'étiquette du fabricant d'un équipement informatique (ITE). Le marquage CE indique que l'appareil a réussi les tests et satisfait aux directives et normes suivantes : conformément aux exigences de la directive CEM 2014/30/UE de la classe B aux spécifications de la norme européenne EN 55032B et de la directive LVD 2014/35/UE spécifiée selon la norme européenne EN 62368-1, l'appareil a réussi les tests et répond aux exigences du marquage CE.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Informations générales pour tous les utilisateurs : Cet équipement génère, utilise et peut dégager de l’énergie de radiofréquence. Si elle n'est pas installée et utilisée conformément au présent manuel cette machine peut produire des interférences affectant les communications radio et TV. En raison de la variété des situations, il n’existe toutefois aucune garantie qu’un équipement particulier ne souffrira pas d’interférences dans une installation particulière. 1. Afin de répondre aux exigences de rayonnement et d'anti-interférence, l'utilisateur doit respecter les contenus suivants : a. Seul le câble E/S fourni peut être utilisé pour connecter l'appareil numérique à un ordinateur. b. Afin de répondre aux exigences, seuls les câbles d'alimentation approuvés par le fabricant peuvent être utilisés. c. L’utilisateur doit être conscient que tout changement ou modification sur l'appareil sans l'approbation explicite de la partie responsable de la conformité peut annuler l’autorisation d'utilisation de l'appareil.

2. Si l'appareil produit des interférences sur la réception de la radio ou de la télévision, ou sur un autre appareil :

d. Allumez / éteignez l'appareil connecté pour vérifier s'il s'agit d'une source de rayonnement. S'il est confirmé que l'appareil produit des interférences, veuillez éliminer les interférences au moyen d’une ou plusieurs des mesures suivantes :

i. Déplacez l'appareil numérique à l'écart du récepteur affecté.

ii. Se reporter au récepteur concerné pour déplacer (faire pivoter) l'appareil numérique.

iii. Régler la direction de l'antenne du récepteur concerné.

iv. Insérer la fiche de l'appareil numérique dans une autre prise secteur. Ainsi, l'appareil numérique et le récepteur sont situés dans des sous-circuits différents.

v. Déconnecter et supprimer toutes les lignes d'E/S inutilisées

dans l'appareil numérique. (Les lignes d'E/S inutilisées peuvent produire un rayonnement radio haute fréquence.) vi. La fiche de l'appareil numérique ne rentre que dans une prise avec terre. N'utilisez jamais une fiche d'adaptateur secteur. (Si la ligne de mise à la terre est retirée ou coupée, le rayonnement radiofréquence peut augmenter et exposer les utilisateurs à un risque de choc électrique mortel.) Si vous avez besoin d'assistance autre, veuillez consulter le détaillant, le fabricant ou un technicien radio ou TV expérimenté.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Certifications d'agences L’écran a obtenu les certifications et marques suivantes :

  • BSMI (Taïwan, Chine)
  • FCC, UL (États-Unis)
  • Energy Star 8.0Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Certification RoHS Chine Conformément à la loi chinoise (RoHS), la section liste les noms et le contenu des matières toxiques ou dangereuses éventuellement contenues dans le produit.

Nom de la pièce Substances et éléments toxiques ou dangereux

Ensemble câble d'alimentation et fils

Dalle d’affichage LCD

Logiciels (CD, etc.)

O : indique que toute substance toxique ou dangereuse contenue dans un matériau homogène de la pièce est inférieure à l'exigence de limitation correspondante de la norme SJ/T11363-2006. X : indique que les substances toxiques ou dangereuses contenues dans au moins un matériau homogène de la pièce dépassent l'exigence de limitation correspondante de la norme SJ/T11363-2006. Les articles marqués X sont exemptés selon la certification européenne RoHS.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Explication du marquage 1. Conformément aux exigences de la norme SJ/T11364-2006, un produit d'information électronique doit porter le marquage de contrôle de la pollution suivant. Le produit ne va avoir aucun impact sur l'environnement dans les 10 ans. Dans les conditions de fonctionnement normales suivantes, le produit ne va pas être sujet à des fuites ou à des modifications. Ainsi, l'utilisation du produit d'information électronique ne va pas causer de pollution grave de l'environnement, de blessures corporelles ou de dommages matériels. Température de fonctionnement : 0~40 °C / Humidité : 20%- 80% (sans condensation). Température de stockage : -20~60 °C / Humidité : 10%- 95% (sans condensation).

2. Il est encouragé et recommandé de recycler et de réutiliser le produit conformément à la réglementation locale. Ne jetez jamais le produit arbitrairement.

Caractéristiques de l'adaptateur secteur Valeurs électriques nominales Entrée 100-240Vca, 50/60Hz, 1A.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Caractéristiques de l’écran

Conditions d’utilisation Température 0~40 °C Humidité 20% - 80% (sans condensation). Altitude 0 ~ -3,048 m Conditions de stockage Température -20~60 °C Humidité 10% - 95% (sans condensation). Altitude 0-12,192mManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

Section 8 : Informations relatives à la garantie

Sauf indication contraire dans le manuel ou dans la lettre de confirmation de commande remise à l'acheteur, le vendeur garantit à l'acheteur que le produit ne présente aucun défaut de matière ou de procédé. La période de garantie de l’écran tactile est de 3 ans. Le vendeur n’offre aucune garantie sur la durée de vie standard d’un quelconque composant. Les fournisseurs du vendeur peuvent apporter des modifications sur le composant livré en tant que produit ou composant à tout moment ou de temps à autre. S'il s'avère qu'un produit n'est pas conforme à la garantie indiquée ci-dessus, l'acheteur doit en informer le vendeur dans les temps et par écrit (et en aucun cas, la notification ne doit être effectuée plus de 30 jours après la constatation) et doit décrire les problèmes en lien avec les circonstances à un niveau de détail commercialement raisonnable dans la notification. Pendant ce temps, le vendeur doit essayer de lui fournir la possibilité de contrôler les produits installés. Sauf instruction écrite contraire du vendeur, l'acheteur doit s'assurer que le vendeur reçoive la notification dans le délai de garantie du produit concerné. Dans les 30 jours suivant l'envoi de la notification, l'acheteur doit emballer le produit soi-disant défectueux dans le carton d'expédition d'origine du produit ou dans un emballage aux fonctions équivalentes, et doit expédier le produit au vendeur aux frais et risques de l'acheteur. Après avoir reçu tout produit soi-disant défectueux par l'acheteur et confirmé que le produit n'est effectivement pas conforme à la garantie ci-dessus, le vendeur doit prendre les mesures correctives de son choix dans un délai raisonnable, c'est-à-dire (i) modifier ou réparer le produit , ou (ii) remplacer le produit. Les dépenses pour modifier, réparer ou remplacer le produit et engagées lors du retour du produit à l'acheteur après la modification, la réparation ou le remplacement au coût d'assurance le plus bas sont à la charge du vendeur. L'acheteur doit supporter le risque de perte ou de dommage pendant le transport du produit et peut assurer le produit. Pour un produit retourné par l'acheteur mais jugé non défectueux par le vendeur, l'acheteur doit dédommager les frais de transport encourus pour le produit au vendeur. La modification ou la réparation du produit peut être effectuée dans les locaux commerciaux du vendeur ou de l'acheteur selon le choix du vendeur. Si le vendeur ne peut pas modifier, réparer ou remplacer un produit de manière à remplir la garantie ci-dessus, il doit rembourser le prix d'achat du produit à l'acheteur selon son propre choix ou soustraire les frais d'amortissement encourus pendant la période de garantie du produit spécifiée qui est calculé de façon linéaire à partir du prix d'achat du produit, puis remettre le solde restant sur le compte de l'acheteur. Le recours ci-dessus est le seul qui puisse être obtenu par l'acheteur en cas de rupture de garantie par le vendeur. À l'exception de la garantie expresse décrite ci-dessus, le vendeur ne fera aucune autre garantie, expresse ou implicite, y compris d'adéquation du produit à quelque usage que ce soit, de qualité du produit, de qualité marchande ou d'absence de contrefaçon, etc. À l'exception des garanties ci- dessus, aucun employé du vendeur ou autre personne n’est autorisée à offrir de garantie pour le produit. La responsabilité du vendeur pendant la période de garantie est uniquement limitée au prix d'achat des produits retournés. Le vendeur décline toute responsabilité en toute circonstance, pour les frais engagés pour l'achat ou l'installation du produit de remplacement par l'acheteur ainsi que pour tout dommage spécial, dérivé, indirect ou accessoire. L'acheteur supporte les risques et s'engage à protéger le vendeur afin que l'acheteur ne soit pas affecté par une quelconque responsabilité liée aux éléments suivants et à indemniser le vendeur pour la perte qui en résulte : (i) évaluer les comportements prévusManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

pour l'utilisation du produit et le caractère approprié de toute conception ou design du système, et (ii) vérifier si les comportements d'utilisation du produit sont conformes aux lois, règlements, directives et normes applicables. Pour toutes les garanties et autres demandes d'indemnisation liées au produit de l'acheteur (y compris le produit utilisant un autre produit ou composant fabriqué ou fourni par l'acheteur dans le cadre du produit concerné) ou encourues en raison du produit de l'acheteur, l'acheteur doit supporter toutes les responsabilités. L'acheteur doit assumer la responsabilité de toutes les déclarations et garanties relatives au produit qu'il fabrique ou qu'il fabrique sous licence. L'acheteur doit protéger le vendeur afin d'éviter qu'il ne soit affecté par toute responsabilité, demande d'indemnisation, perte, coût ou dépense (y compris les honoraires raisonnables d'avocat) encourus en raison de son produit ou en raison des déclarations ou garanties liées à son produit, et indemniser le vendeur pour le préjudice qui en résulte.Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

RemarqueManuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C

  • Informations produit
  • Bulletin d'informations sur les écrans tactiles Pour en savoir plus sur notre vaste gamme de solutions tactiles Elo, rendez-vous sur www.elotouch.com, ou appelez le bureau le plus proche de chez vous. Manuel d'utilisation<Écran série 70> UM600634 Rév C
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELO

Modèle : 2270L

Catégorie : Moniteur