WM60 - Gaufrier Duronic - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WM60 Duronic au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Puissance : 1000 W, Dimensions : 25 x 25 cm, Poids : 1,5 kg |
|---|---|
| Type de gaufres | Gaufres classiques |
| Utilisation | Facile à utiliser avec un indicateur de température et un revêtement antiadhésif |
| Entretien | Nettoyage facile grâce au revêtement antiadhésif, pièces amovibles compatibles lave-vaisselle |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, poignée isolante pour éviter les brûlures |
| Informations générales | Idéal pour préparer des gaufres croustillantes à la maison, garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - WM60 Duronic
Téléchargez la notice de votre Gaufrier au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WM60 - Duronic et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WM60 de la marque Duronic.
MODE D'EMPLOI WM60 Duronic
- Cet appareil est conçu pour un usage intérieur. N’utilisez pas à l’extérieur.
- Le Gaufrier WM60 est conçu pour un usage domestique et ne peut être utilisé à des fins commerciales.
- Ce produit n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes, y compris des enfants, dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou qui manquent de savoir et d’expérience, à moins qu’elles ne soient supervisées ou qu’elles aient reçu les instructions nécessaires à l’utilisation de cet appareil par la personne responsable de leur sécurité.
- N’utilisez pas l’appareil si le câble ou la prise sont endommagés et/ou ne fonctionnent pas correctement. Si l’un des deux est abimé, contactez Duronic ou faites réparer l’appareil par un professionnel.
- Assurez-vous que le voltage soit de 220V-240V/50Hz.
- N’essayez jamais de remplacer des éléments ou réparer l’appareil vous-même.
- Afin de réduire les risques d’électrocutions, n’utilisez jamais ce produit à proximité d’eau et/ou avec des mains humides, ne renversez pas de liquide sur l’appareil et ne le submergez pas sous l’eau ou tout autre liquide.
- N’utilisez pas l’appareil près du gaz ou tout autre combustible (comme du benzène, du diluant pour peinture, du spray, etc.).
- Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité de gaz chaud ou d’un four chaud.
- Ne touchez pas les plaques de cuisson lorsqu’elles sont chaudes. Utilisez la poignée pour tenir ou déplacer le Gaufrier en toute sécurité.
- Débranchez l’appareil de la prise lorsqu’il n’est pas en cours d’utilisation et avant de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de le toucher.
- Ne laissez pas le câble pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou toucher une surface chaude.
- Ne laissez pas l’appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en cours d’utilisation. Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser le produit et gardez-le pour référence future.14 Instructions de sécurité (Suite)
- N’utilisez pas d’accessoires qui n’ont pas été fournis avec le Gaufrier car cela pose des risques d’accidents ou peut endommager l’appareil.
- N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui prévu lors de sa conception.
- Raccordez toujours le câble à l’appareil avant de le brancher dans une prise. Pour débrancher l’appareil, débranchez le câble de la prise.
- Cet appareil doit seulement être utilisé dans la position fermée.
- Lorsque vous installez votre Gaufrier, assurez-vous qu’il soit placé sur une surface plate et sèche.
- Cet appareil n’a pas été conçu pour être contrôlé par un minuteur externe ou une télécommande.
- La température des surfaces extérieures peut être chaude lorsque l’appareil est en cours d’usage.
ATTENTION : Vous pourriez remarquer un peu de fumée ou une odeur particulière lors de votre première utilisation du Gaufrier WM60. Ceci est complétement normal et devrait disparaitre après quelques utilisations.15
lumineux inférieur de cuisson supérieur
TENSION WM60 1200W 220-240V / 50Hz Aperçu des éléments NOMINALE16 Comment PREMIÈRE COMMENT utiliser le Gaufrier UTILISATION Déballez votre Gaufrier WM60 et laissez l’emballage de côté. Ouvrez le couvercle et nettoyez toutes les surfaces de cuisson à l’aide d’une éponge humide. Séchez-les avec des serviettes en papier.
Branchez le câble dans la prise et laissez l’appareil préchauffer pendant que vous préparez votre pâte à gaufres. Le signal lumineux s’allume lorsque l’appareil est branché. Il reste allumé pendant que le Gaufrier préchauffe et s’éteint quand la température de cuisson idéale est atteinte. L’appareil prend environ 3 minutes à préchauffer.
1. Versez prudemment la pâte sur les plaques de cuisson. Remplissez les
plaques jusqu’en dessous du bord, laissant un peu d’espace. Fermez doucement le couvercle. Les plaques de cuisson sont non adhésives donc vous ne devez généralement pas ajouter de matière grasse. Cependant, si vous constatez que la pâte reste attachée, vous pouvez étaler un peu de beurre fondu ou d’huile de cuisson à l’aide d’un pinceau à pâtisserie sur les plaques de cuisson.
2. Laissez cuire pendant 6 à 8 minutes jusqu’à ce que les gaufres se
détachent des plaques facilement. Attention : Cet appareil ne doit pas être utilisé ouvert. Fermez toujours le couvercle pendant la cuisson.
3. Retirez vos gauffres des plaques de cuisson avec une spatule en
plastique ou en bois. Soyez prudent car vos gaufres sont très chaudes ; laissez la température baisser avant de déguster. Si vous souhaitez continuer à faire des gaufres, la prochaine fournée sera cuite plus rapidement étant donné que les plaques de cuisson seront déjà chaudes.17 Nettoyage et maintenance Débranchez toujours le Gaufrier et laissez-le refroidir avant de le nettoyer. Il n’est pas nécessaire de détacher votre appareil pour le nettoyage après chaque usage. Séchez simplement les plaques de cuisson avec des serviettes en papier afin de récolter les excès de graisses. Brossez les miettes des rainures et essuyez les plaques à l’aide d’un tissu humide et un peu de savon. Pour un nettoyage plus en profondeur, les plaques de cuisson peuvent être retirées et lavées à la main avec du savon et l’eau chaude. Séchez ensuite avec un essui. Ne replacez les plaques dans la machine qu’une fois qu’elles sont tout à fait sèches. Pour nettoyer les poignées et autres parties de l’appareil, utilisez un tissu humide (bien essoré) et un peu de savon.
4. Débranchez le câble une fois que vous avez terminé. Laissez le Gaufrier
refroidir avant de le nettoyer. ATTENTION:
- Les plaques de cuisson sont chaudes, procédez avec prudence.
- Utilisez toujours des gants protecteurs résistants à la chaleur ou des maniques lorsque vous utilisez cet appareil afin d’éviter la vapeur et autres risques de brulures.
- Retirez toujours la nourriture à l’aide d’un instrument de cuisine résistant à la chaleur. ATTENTION:
- Ne submergez jamais l’appareil sous l’eau.
- Evitez l'usage d'ustensiles pointus, de la laine d’acier, des tampons à récurer en métal ou des nettoyants abrasifs car ils vont abîmer la surface non adhésive.
- N’utilisez pas de nettoyants pour four sur les plaques de cuisson.18 Recette INGRÉDIENTS: des gaufres
- 4 gros œufs, séparés
- ½ cuillère à café de bicarbonate de soude
- 2 cuillères à soupe de sucre moulu
- 50 g de beurre fondu
- 600 ml de lait demi-écrémé
- 3 gouttes d’extrait de vanille MÉTHODE :
1. Dans un bol, fouettez les blancs d’œufs jusqu’à obtention de pics fermes.
2. Dans un second bol, mélangez la farine, le bicarbonate de soude, le sucre et
3. Formez un puit au milieu des ingrédients secs et ajoutez-y les jaunes d’œufs
et le beurre fondu. Mélangez à l’aide d’un fouet et ajoutez lentement le lait jusqu’à l’obtention d’une pâte épaisse mais lisse.
4. Ajoutez les blancs d’œufs et insérez-les doucement.19
Garantie Garantie et service après-vente 1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic. NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assurer durabilité et performance. Cet appareil vous offrira d e longues années de service tant que vous utilisez correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce manuel. Ce produit est garantit pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit était endommagée en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite, le produit défectueux peut être remplacé ou réparé au vendeur à la discrétion du vendeur, du revendeur ou de la marque sous conditions:
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues dans ce
manuel d’utilisation.
Le produit doit être réservé à un usage domestique.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale, l’utilisation
malveillante de l'appareil, la mauvaise utilisation d'un élément, les réparations conduites par des non-experts ainsi que les p ièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou
conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la
période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB. Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce produit pour indiquer que le processus de destruction de ce produit doit être traité conformément aux règles de gestion des déchets électriques et électroniques (WEEE). Les produits marqués WEEE ne doivent pas être mélangés avec les déchets ménagers et doivent être séparés pour procéder au traitement et recyclage des composants. Afin de recycler ce produit, veuillez déposer tous les composants marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris gratuitement. Ce geste a pour but d'aider la préservation des ressources précieuses et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre composant dangereux ont sur la santé et l’environnement. Suivez-nous sur www.duronic.com @duronic_france Duronic France @Duronic_France20 Gebrauchsanleitung auf Deutsch21
Notice Facile