Ambiano GT-HUB-04 - Couverture/coussin chauffant

GT-HUB-04 - Couverture/coussin chauffant Ambiano - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-HUB-04 Ambiano au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Ambiano GT-HUB-04 - page 23
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Italiano IT
Caractéristiques Détails
Type de produit Coussin chauffant
Dimensions Non spécifiées
Puissance Non spécifiée
Matériau Non spécifié
Fonctionnalités Chauffage rapide, plusieurs niveaux de chaleur
Utilisation Pour soulager les douleurs musculaires et améliorer le confort
Entretien Lavable en machine (selon les instructions)
Sécurité Arrêt automatique après une certaine période d'utilisation
Garantie Non spécifiée
Informations supplémentaires Vérifier les instructions d'utilisation avant la première utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - GT-HUB-04 Ambiano

Comment allumer la couverture coussin chauffant Ambiano GT-HUB-04 ?
Pour allumer la couverture, branchez-la sur une prise électrique, puis appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur le contrôleur.
Comment régler la température de la couverture coussin chauffant ?
Utilisez le contrôleur pour sélectionner la température souhaitée. Il y a généralement plusieurs niveaux de chaleur disponibles.
La couverture coussin chauffant Ambiano GT-HUB-04 est-elle lavable ?
Oui, la couverture est lavable. Veuillez retirer le contrôleur et les câbles avant de la laver à la machine à une température douce.
Que faire si la couverture ne chauffe pas ?
Vérifiez si la couverture est correctement branchée et si le contrôleur est allumé. Si le problème persiste, essayez de débrancher la couverture pendant quelques minutes et de la rebrancher.
La couverture coussin chauffant peut-elle être utilisée pendant la nuit ?
Oui, mais il est recommandé d'utiliser la fonction de minuterie si disponible, pour éviter une surchauffe pendant la nuit.
Y a-t-il des précautions à prendre lors de l'utilisation de la couverture ?
Évitez d'utiliser la couverture si elle est humide ou endommagée. Ne pliez pas la couverture pendant son utilisation et ne la placez pas sous un matelas.
Est-il normal que la couverture sente au premier usage ?
Oui, il est normal qu'il y ait une légère odeur lors du premier usage. Cela devrait disparaître après quelques utilisations.
Comment stocker la couverture coussin chauffant ?
Rangez la couverture dans un endroit sec et frais, à plat ou enroulée, sans plier les câbles.

Questions des utilisateurs sur GT-HUB-04 Ambiano

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Couverture/coussin chauffant au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-HUB-04 - Ambiano et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-HUB-04 de la marque Ambiano.

MODE D'EMPLOI GT-HUB-04 Ambiano

a) b)21 Pièces de l’appareil Pièces de l’appareil

Élément de commande avec ligne d'alimentation et fiche de secteur

Bande élastique (4x)

Touche de température TEMP

Touche marche / arrêt ON / OFF

Généralités Lire et conserver le manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation appartient à ce surmatelas chauffant. Elle contient des informations importantes relatives à la mise en service et l’utilisation. Veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation, en particulier les recommandations de sécurité avant d’utiliser le surmatelas chauffant. Le non-respect de ce manuel d’utilisation peut entraîner des blessures graves ou endommager le surmatelas chauffant. Le manuel d’utilisation a été rédigé conformément aux normes et règles en vigueur dans l’Union européenne. À l’étranger, respectez également les directives et les lois spécifiques au pays. Conservez ce manuel d’utilisation pour une utilisation ultérieure. Si vous transmettez le surmatelas à des tiers, donnez-leur absolument ce manuel d’utilisation. Explication des symboles Les symboles et les mots de signalisation suivants, se trouvant sur le surmatelas chauffant ou sur l’emballage, sont utilisés dans ce manuel d’utilisation. AVERTISSEMENT ! Ce symbole/cet avertissement signifie un danger de degré moyen avec un risque de décès ou des blessures graves quand le danger n’est pas évité. PRUDENCE ! Ce symbole/mot de signalisation représente un dan- ger avec un niveau de risque peu élevé qui s’il ne peut être évité peut provoquer une blessure légère ou modérée. AVIS ! Ce symbole/terme signifie une mise en garde contre d’éventuels dommages matériels. Ce symbole donne des informations supplémentaires utiles relatives à l’assemblage ou l’utilisation. Classe de protection II. Déclaration de conformité (voir le chapitre « Déclaration de conformité») : Les produits caractérisés par ce symbole répondent à toutes les dispositions applicables de l’ Espace économique européen.Sécurité

Sécurité testée : Les produits marqués de ce symbole sont conformes aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). Au max. Laver à 30 °C au cycle délicat (sans ligne de raccordement) Ne pas blanchir Ne pas sécher en sèche-linge Ne pas repasser Ne pas nettoyer à sec Ne pas insérer des aiguilles Ne convient pas à l’utilisation par de très jeunes enfants (0 à 3 ans) Lire le manuel d’utilisation Ne pas utiliser plié ou enroulé. OEKO-TEX® Standard 100 est un système de test et de certification indépendant pour les produits textiles bruts, semi-finis et finis à toutes les étapes de traitement. Sécurité Utilisation conforme Le matelas surchauffant est conçu pour une utilisation au domicile privé, tel que décrit dans ce manuel. Il est destiné exclusivement à l’usage privé dans les espaces intérieurs secs et ne convient pas à une utilisation médicale dans les hôpitaux, les cabinets médicaux, etc.Sécurité

Le surmatelas chauffant n’est pas un appareil médical et ne convient pas à des fins thérapeutiques. N’utilisez le surmatelas chauffant que comme décrit dans ce manuel d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut provoquer des dommages matériels ou personnels. Le surmatelas chauffant n’est pas un jouet pour enfants. Le fabricant ou le distributeur décline toute responsabilité pour les dommages découlant d’une utilisation non conforme ou erronée. INSTRUCTIONS IMPORTANTES

GARDEZ POUR UNE UTILISATION FUTURE

Consignes de sécurité AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique ! Une installation électrique défectueuse ou une tension trop élevée peuvent provoquer des chocs électriques. − Ne raccordez l’appareil que si la tension de réseau de la prise correspond aux indications sur la plaque signalétique de l’élément de commande. − Ne raccordez le surmatelas chauffant qu’à une prise de courant accessible afin de pouvoir le déconnecter rapidement de l’alimentation électrique en cas de panne. − Ne faites pas fonctionner le surmatelas chauffant s’il présente des dommages visibles ou si les câbles et/ou connecteurs sont défectueux ou si le surmatelas chauffant est humide. − Si le câble d’alimentation électrique de l’appareil est endommagé, il doit être remplacé par son fabricant, son service à la clientèle ou une personne de qualification similaire afin d’éviter les risques. − N’ouvrez pas le boîtier de l’élément de commande mais faites faire les réparations par des professionnels afin d’éviter des risques. Adressez-vous pour cela à un atelier spécialisé. Nous déclinons toute responsabilité ou tout droit à la garantie, en cas de réparations que vous avez faites vous même, de raccordements inappropriés ou de mauvaise utilisation.Sécurité

− Le surmatelas chauffant ne doit pas être utilisé avec une minuterie externe ou un système de télécommande séparé. − Pour le raccordement du surmatelas chauffant, uniquement utiliser l’élément de commande fourni du type GT-HUB-04. − Retirez la fiche de secteur de la prise de courant : - si vous n’utilisez pas la fonction de chauffage - après chaque utilisation - avant de nettoyer ou de ranger le surmatelas chauffant, - si un dysfonctionnement se manifeste durant le fonctionnement, - en cas d’orage. − N’enlevez jamais la fiche de secteur en tirant sur le câble d’alimentation, mais saisissez toujours la fiche de secteur. − Tenez le surmatelas chauffant, la prise et le câble éloignés du feu ouvert et des surfaces chaudes. − Ne pliez pas les câbles et ne les posez pas sur des arêtes tranchantes. − Veillez à ce que les enfants n’enfoncent aucun objet dans le surmatelas chauffant. − L’élément de commande et le câble d’alimentation ne doivent pas être exposés à l’humidité et ne pas être immergés dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque de décharge électrique! AVERTISSEMENT ! Risques pour les enfants et personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites (par exemple, des personnes handicapées, des personnes âgées avec des capacités physiques et mentales limitées) ou manquant d’expérience et de savoir (par exemple des enfants plus âgés). − Ce surmatelas chauffant peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et ainsi que par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes manquant d’expérience et de connaissancesSécurité

à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils furent instruits sur l’utilisation sécurisée du surmatelas chauffant et qu’ils en ont compris qui en découlent. Les enfants ne doivent pas jouer avec le surmatelas chauffant. Le nettoyage et la maintenance par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants, à moins d’avoir 8 ans ou plus et d’être surveillés. − L’appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 3 ans et de moins de 8 ans sous surveillance, la commande étant toujours réglée sur la valeur de température minimale. − Les enfants ayant moins de 3 ans ne doivent pas utiliser le surmatelas chauffant, car ils sont incapables de réagir en cas de surchauffe. − Le surmatelas chauffant ne peut pas être utilisé par des personnes insensibles à la chaleur ou par d’autres personnes vulnérables ne pouvant pas réagir contre la surchauffe. − Ne laissez pas le surmatelas chauffant sans surveillance pendant son fonctionnement. − Ne laissez pas jouer les enfants avec le film d’emballage. Ils risquent de s’enchevêtrer dans la feuille et de s’étouffer. AVERTISSEMENT ! Risque d’incendie ! Une manipulation non conforme du surmatelas chauffant peut pro- voquer un incendie. − L’élément de commande chauffe pendant le fonctionnement. Ne le couvrez pas ou pas trop. Surtout si vous le couvrez avec le surmatelas chauffant, l’élément de commande devient très chaud. PRUDENCE ! Risque de blessures ! Risque de blessures en raison de câbles qui traînent. − Le câble et le panneau de commande présentent des risques d’enchevêtrement, de strangulation, de trébuchement ou deSécurité

piétinement s’ils ne sont pas correctement disposés. Veillez à ce que toutes les pièces et le câble d’alimentation soient disposés de manière sûre. PRUDENCE ! Danger d’atteinte à la santé ! Une longue utilisation au plus haut niveau peut provoquer des irrita- tions de peau ou à un inconfort. − Au début, n’utilisez le surmatelas chauffant que brièvement et pas au plus haut niveau. Vérifiez votre peau avant d’augmenter la performance et la durée d’utilisation. En cas d’une utilisation permanente, sélectionnez un faible niveau de chauffage (1). Une longue utilisation au plus haut degré de chauffe peut provoquer des irritations cutanées, des brûlures ou un coup de chaleur. − Arrêtez immédiatement l’utilisation du surmatelas chauffant si vous trouvez la chaleur désagréable ou douloureuse. − Le sous-matelas chauffant ne doit être utilisé que comme support et non comme couverture. AVIS ! Risque de dommages ! Une utilisation inappropriée du surmatelas chauffant peut endom- mager l’article. − Ne mettez pas le surmatelas chauffant en circuit lorsqu’il est plié ou replié. − Ne pas serrer ou plier le surmatelas chauffant. − Ne branchez pas le surmatelas chauffant s’il est encore humide, par exemple après le nettoyage. − Vérifier le surmatelas chauffant et le contenu de la livraison − Pendant le fonctionnement, ne placez pas sur le surmatelas chauffant des objets lourds ou volumineux tels que valises, couvertures en laine et couvertures et sacs.Vérifier le surmatelas chauffant et le contenu de la livraison

− Pendant le fonctionnement, ne placez pas sur le surmatelas chauffant des sources de chaleur telles que bouillottes, coussins chauffants ou autres choses semblables. − Avant chaque utilisation sur un lit réglable ou sur des matelas séparés, assurez-vous que le surmatelas chauffant ou le câble d’alimentation ne sont pas coincés ou repliés. − Avant chaque utilisation, vérifiez si la base chauffante, l’élément de commande et le câble d’alimentation présentent des signes d’usure ou de détérioration. Si de tels signes sont présents ou si le surmatelas chauffant n’a pas été utilisé correctement, une vérification par un atelier spécialisé est nécessaire avant une remise en service. Dans ce cas, contactez l’adresse du service après-vente indiquée sur la carte de garantie. − Ne plantez pas d’aiguilles ou autres objets pointus dans le surmatelas chauffant. − Laissez le surmatelas chauffant refroidir complètement avant de le plier et de le ranger. − Rangez le surmatelas chauffant dans un endroit sec. − Le surmatelas chauffant ne doit pas être utilisé s’il est humide. − Ne stockez pas d’objets lourds sur le surmatelas chauffant car cela pourrait endommager les fils chauffants dans le surmatelas chauffant. Vérifier le surmatelas chauffant et le contenu de la livraison

1. Retirez le surmatelas chauffant de l’emballage et vérifiez si le surmatelas

chauffant ou les pièces individuelles présentent des dommages. Si tel est le cas, n’utilisez pas le surmatelas chauffant. Adressez-vous au fabricant par le biais de l’adresse de service indiquée sur la carte de garantie.

2. Vérifiez si la livraison est complète.

3. Retirez le film de protection du panneau de contrôle

4. Enlever tout le matériel d’emballage.Préparer le surmatelas chauffant

Préparer le surmatelas chauffant Lors de la mise en place des connexions enfichables différentes, procédez dans l’ordre décrit.

1. Raccordez l’élément de commande et le surmatelas chauffant au connecteur.

2. Poser le surmatelas chauffant à plat sur le matelas.

L’élément de commande devrait sortir du lit au niveau des épaules afin qu’il ne soit pas recouvert. Assurez-vous que le surmatelas chauffant ne se trouve pas sous l’oreiller. Placez-le de la zone de l’épaule jusqu’à la zone des pieds. La zone correspondant aux pieds est encadrée en couleur.

3. Fixez le surmatelas chauffant avec les bandes élastiques aux quatre coins du

4. Tendre un drap sur le surmatelas chauffant et le matelas. Le surmatelas chauffant

doit être à plat et sans plis sous le drap.

5. Enfoncez la fiche de secteur dans une prise de courant.

Utilisation Ce que vous devez savoir Le surmatelas chauffant dispose de trois zones chauffantes différentes :

  • Partie supérieure du corps
  • Partie inférieure de la jambe/ partie des pieds
  • Partie supérieure du corps et partie inférieure de la jambe/ partie des pieds, ensemble Pour une utilisation à long terme, sélectionnez le niveau de chauffage le plus bas. Il y a trois niveaux de chaleur différents pour chaque zone de chauffage : Partie supérieure du corps Niveau 1 : env. 35 °C Niveau 2 : env. 45 °C Niveau 3 : env. 55 °C Partie inférieure de la jambe/ partie des pieds Niveau 1 : env. 40 °C Niveau 2 : env. 50 °C Niveau 3 : env. 60 °CUtilisation

L’ensemble des fonctions et des réglages sont appelés via l’élément de commande. Lors de la première utilisation, des odeurs inhabituelles peuvent se produire. Celles- ci sont inoffensives et diminuent avec le temps. Utiliser l‘élément de commande

  • La rangée droite de LED représente la fonction de chauffage pour la partie supérieure du corps.
  • La rangée gauche de LED représente la fonction de chauffage pour la partie inférieure de la jambe / la partie des pieds.
  • Si les deux rangées de LED sont allumées, les fonctions de chauffage pour la partie supérieure du corps et la partie inférieure des jambes / la partie des pieds sont actives. Le nombre de LED allumées indique le niveau de chauffage sélectionné (vu d’en bas) : 1 LED = env. 35 °C et / ou env. 40 °C, 2 LED = env. 45 °C et / ou env. 50 °C, 3 LED = env. 55 °C et / ou env. 60 °C. Mise sous tension − Appuyez sur la touche MARCHE / ARRÊT ON/OFF

pour mettre le surmatelas sous tension. Les deux lumières inférieures s‘allument. La fonction de chauffage pour la partie supérieure du corps et la partie inférieure des jambes / la partie des pieds est ac- tivée au niveau le plus bas (réglage standard). Sélectionner le niveau de chauffage et les zones de chauffage Principe de fonctionnement En principe, ce qui suit s’applique lorsque l’on appuie sur la touche TEMP

  • Pression brève : sélectionner la température
  • Pression prolongée (env. 4 secondes) : sélectionner la zone de chauffage et / ou confirmer la sélection
  • Les LED de gauche clignotent lorsque la zone de chauffage inférieur a été sélectionnée en appuyant longuement sur TEMP.Protection contre la surchauffe
  • Si aucune touche n’est appuyée, la LED gauche cesse de clignoter environ 9secondes plus tard. Par défaut, seules les LED de droite sont actives pour le réglage. Après la mise sous tension − En appuyant plusieurs fois sur TEMP, vous pouvez maintenant régler la tempé- rature supérieure du corps. Les LED vous indiquent le niveau de chauffage que vous avez actuellement réglé. − Si vous appuyez et maintenez la touche TEMP pendant quelques secondes au lieu d’appuyer brièvement sur la touche, la LED inférieure gauche clignote. − Sélectionnez le niveau de chauffage pour la partie inférieure de la jambe / la partie des pieds en appuyant brièvement sur TEMP à plusieurs reprises − Si vous maintenez alors la touche TEMP enfoncée pendant un long moment, l’élément de commande commute sur l’option de réglage pour les LED de droite. Vous pouvez ensuite les sélectionner en appuyant brièvement sur la touche TEMP. − Si vous avez réglé le niveau de chauffage gauche (LED clignotants) et que vous attendez un peu (attendre que cela clignote 9 fois), le réglage pour la partie inférieure des jambes / la partie des pieds est sauvegardé. Ensuite, vous pouvez à nouveau régler par défaut la plage de température pour la partie supérieur du corps. Mise hors tension

1. Appuyez sur la touche Marche / Arrêt ON/OFF

pour éteindre le surmatelas à un moment donné.

2. Débranchez le câble d’alimentation afin de déconnecter complètement le

surmatelas de l’alimentation électrique.

  • La couverture chauffante s’éteint automatiquement au bout de 3 heures. Si vous ne souhaitez pas remettre la couverture chauffante en marche, débranchez la fiche secteur de la prise.
  • Le surmatelas chauffant s’éteint lorsque l’on appuie pendant env. 30 secondes sur le bouton ON/OFF. Ceci permet d’éviter une surchauffe si vous vous asseyez, par inadvertance, sur la télécommande. Protection contre la surchauffe En cas de surchauffe du surmatelas chauffant, le système de sécurité intégré éteint automatiquement le surmatelas. Pour des raisons de sécurité, le surmatelas chauffant ne peut plus être utilisé ensuite. Dans ce cas, contactez notre centre de service.Nettoyage

Nettoyage AVERTISSEMENT ! Risque de décharge électrique ! L’humidité peut provoquer un choc électrique. − Retirez la fiche de secteur de la prise de courant, avant de nettoyer le surmatelas chauffant. − Ne pas immerger le surmatelas chauffant, ni un câble ou un connecteur dans de l’eau ou d’autres liquides. − Ne mettez pas l’élément de commande dans la machine à laver. AVIS ! Risque de dommages ! Une utilisation inappropriée du surmatelas chauffant peut endom- mager ce dernier. − Le surmatelas chauffant ne doit pas être nettoyé à l’aide de produits chimiques.

1. Retirez la fiche de secteur de la prise de courant.

2. Séparez le connecteur

3. Si nécessaire, essuyez l’élément de commande

au moyen d’un chiffon doux légèrement humide.

4. Nettoyer la sous-couverture dans la machine à laver à 30 °C (Cycle délicat).

Observez les instructions concernant le produit nettoyant et le dosage. Lavez le surmatelas chauffant en cycle délicat et essorez-le à la vitesse la plus basse (max. 400 tr/min).

5. Après le nettoyage, remettez le surmatelas dans sa forme et sa taille d’origine.

  • Posez-le à plat sur un séchoir pour le faire sécher.
  • N’essorez pas le surmatelas chauffant et n’utilisez pas de pinces à linge ou similaire. Ne mettez pas le surmatelas chauffant sous tension pour le séchage !Ranger
  • N’utilisez le surmatelas chauffant que lorsque le surmatelas chauffant et la prise de raccordement sont complètement secs.
  • Laissez le surmatelas chauffant se refroidir complètement avant de le plier et de le ranger.
  • Pliez le surmatelas chauffant de manière souple.
  • Rangez le surmatelas chauffant refroidi dans un endroit propre et sec.
  • Ne stockez pas d’objets lourds sur le surmatelas chauffant car cela pourrait endommager les fils chauffants dans le surmatelas chauffant. Recherche de pannes Problème Cause possible Résolution de problèmes

1. Aucune fonction. La fiche de secteur n’est

pas branchée. Branchez la fiche de secteur. Connecteur de raccordement

pas inséré. Le connecteur de l’élément de commande n’est pas correctement raccordé à la prise de raccordement du surmatelas chauffant. Retirer la fiche de secteur et établir la connexion. Appuyez de nouveau sur la touche ON / OFF pour démarrer le programme de chauffage.

LED clignotent, l’élément de commande

ne réagit pas aux pressions sur la touche. Vous avez branché les fiches de raccordement dans le mauvais ordre. Retirez la fiche de secteur de la prise de courant. Raccordez l’élément de commande et le surmatelas chauffant au connecteur. Enfoncez la fiche de secteur dans une prise de courant.

chauffante s’éteint. Aucune faute. Cet article dispose d’une fonction d’arrêt automatique anti-surchauffe qui l’éteint au bout de 3 heures environ.Données techniques

Données techniques Modèle : GT-HUB-04 Tension d’alimentation : 230 V~, 50 Hz Puissance : 75 W Classe de protection :

Mise hors tension automatique : après 3 heures max Dimensions : env. 150 x 80 cm Numéro d’article : 828100 Vu que nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modifications du design et des altérations techniques ne sont pas exclues. Ce manuel d’utilisation peut être téléchargé en tant que fichier pdf depuis notre site Internet www.gt-support.de Déclaration de conformité La conformité de ce produit avec les normes légales est garantie. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet sous www.gt-support.de.Mise au rebut

Mise au rebut Éliminer l’emballage Triez l’emballage avant de l’éliminer. Jetez les cartons dans les conteneurs pour vieux papiers et les films dans la collecte de recyclage. Mettre le vieil appareil au rebut Éliminez l’article conformément aux dispositions en vigueur dans votre pays. Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers! Le symbole de la poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être jetés dans la poubelle des ordures ménagères. Les consommateurs sont contraints par la loi de jeter les appareils électriques et électroniques arrivés en fin de vie, séparément des déchets ménagers non triés. Cela permettra de garantir une valorisation des déchets respectueuse de l’environnement et des ressources. Les batteries et accumulateurs qui ne sont pas fixés dans l’appareil électrique ou électronique et qui peuvent être extraits sans dommage, doivent être retirés de l’appareil avant de l’emmener dans un point de collecte et éliminés de manière appropriée. Cela s’applique également aux ampoules qui peuvent être extraites de l’appareil sans dommage. Les propriétaires privés d’appareils électriques et électroniques peuvent les déposer dans des déchetteries municipales ou les déposer dans les points de collecte mis en place par les fabricants ou les revendeurs. Le dépôt d’appareils usagés est gratuit. D’une manière générale, les revendeurs sont tenus de proposer un service gratuit de reprise des appareils usagés, en mettant à disposition des points de collecte appropriés, à une distance raisonnable. Les consommateurs ont la possibilité de déposer gratuitement un appareil usagé auprès d’un revendeur soumis à l’obligation de reprendre ces appareils, lorsqu’ils achètent un appareil neuf équivalent, offrant globalement les mêmes fonctions. Cette possibilité est aussi offerte pour les livraisons à un ménage privé.38 Dotazione Dotazione

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ambiano

Modèle : GT-HUB-04

Catégorie : Couverture/coussin chauffant