NBS-D1-02 - Autres accessoires informatique Gembird - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NBS-D1-02 Gembird au format PDF.
| Type de produit | Support réglable pour ordinateur portable |
| Marque | Gembird |
| Modèle | NBS-D1-02 |
| Matériau | Aluminium et plastique ABS |
| Dimensions (L x P x H) | 260 x 200 x 30 mm (replié) |
| Poids | 450 g |
| Capacité de charge maximale | 8 kg |
| Angle d'inclinaison réglable | Oui, de 0 à 45 degrés |
| Nombre de niveaux d'angle | 6 positions |
| Compatibilité | Ordinateurs portables de 10 à 17 pouces |
| Type d'alimentation | Aucune (passif) |
| Fonctions principales | Surélève l'écran, améliore l'ergonomie, favorise la ventilation |
| Sécurité | Pieds antidérapants, surface stable |
| Entretien et nettoyage | Essuyer avec un chiffon doux et sec. Ne pas utiliser de produits abrasifs. |
| Pièces détachées et réparabilité | Vis de rechange disponibles. La réparation est limitée aux pièces amovibles. |
| Informations générales | Garantie 24 mois. Conforme RoHS. Fabriqué en Chine. |
| Contenu de l'emballage | Support principal (A), pieds (B, C), supports latéraux (D x2), vis (E x10), clé Allen (F) |
| Couleur | Noir |
| Ventilation | Surface perforée pour dissipation de chaleur |
| Plage de température de fonctionnement | 0°C à 40°C |
FOIRE AUX QUESTIONS - NBS-D1-02 Gembird
Questions des utilisateurs sur NBS-D1-02 Gembird
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Autres accessoires informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NBS-D1-02 - Gembird et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NBS-D1-02 de la marque Gembird.
MODE D'EMPLOI NBS-D1-02 Gembird

gembird
USER MANUAL • HANDBUCH • HANDLEIDING
• MANUEL DESCRIPTIF • IHCTPYKIIЯ KOPNUCTYBAUÇA • INSTRUKCJA OBSLUGI • UŽIVATELSKY MANUAL

NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND
VERSTELLBARER NOTEBOOK-STÄNDER
NOTEBOOK VERSTELBARE STANDAARD
SUPPORT RÉGLABLE POUR ORDINATEUR PORTABLE
PEГУЛБОВАHA ПИДСТÁВКА ДЛЯ БЛOKHOTA
NASTAVITELN'Y STOJAN NA NOTEBOOK
REGULOWANY STOJAK NA NOTEBOOKA

gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND



A (x1)
B (x1)
C (x1)



D (x2)
E (x10)
F (x1) 2mm

gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND

1


gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND

2


gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND
3


gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND
GENERAL INFORMATION
This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl
Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty
Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl
SAFETY
(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulacion segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajstili bezpecnou manipulaci s wrobkem, dorzujte bezpecnostrnifPokyn na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sure des apparreils, suivez les consignes de securierte sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consiglio di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produits, sigas as recomendaoes de seguranca em: (PL) Aby obchodzi ci bepezecnie z produktami, nalezy przestrzegac wskazowek dotyczaych bepezceznsta. (RO) Pentru asigurarea unei manipulari in condi t de siguranta a produsului, urmati recomandarile de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpenej manipulacione so zariadeniama sa riadte bezpecnostnmyiPokynmi na: (SL) Za zagotavlanje varnegaravnja z napravami, upostevejte varnostna navodila, ki jih Najdete na: (HR) Da biste osiguralis sigurno rukovanje uredajima, prate sigumosne savjete na web-mjestu: (HU) A keszulek ekitbontsagos kezelseneke erdekuben kovesse a biztonsagi tanacsokat (BG) 3a da ocunrypnte bezonacha pa607a Ha yctpoictbata, cneBaite cBBeTnte 3a 6eonachoc TIO-DOy: www.gmb.nl/safety
EN) WARRANTY CONDITIONS The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service , helpdesk@gembird.nl (DE/A) GARANTIE BEDINGUGEN Die Garantie betragt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Geräte typ sind durch eine maschinen erstellte Kaufquittung zu belagen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg daher fur die Dauer der Garantie auf, da voraussetzung fur eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mangel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Veränderung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt fur Schaden oder Mangel die durch unsachgemäß Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigefuhr wurden. Verschleisteile (z.B.Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands, www.gembird.eu Wenn Sie Hilde im Umgang mit unseren Produktumen benotigen, konnen Sie uns kostenlos via E-Mail an helpdesk@gembird.nl oder über unser Hilfe-Fonum erreichen: www.gembird.nl/service (NL) GARANTIEVOORWAARDEN De bon moet duidelijk de aankoopdatum en het onderdeelnummer vermelden, daamaast moet deze worden afgedrukt. Bewaar de bon voor de gehele garantieperiode, aangezien deze nodig is voor alle garantieclaims. Tijdens de garantieperiode worden de defecte articelen op Kosten van de fabrikant gecrediteerd, gerepareerd of verrangen. Werkzaamheden uitgevoerd onder de garantie verlengen de garantieperiode Niet en gaan geen neue garantieperiode in. De fabrikant behoudt zich hetrecht voor om elke garantieclaimoor schade of defecten als gesolg van verkeerd gebruik, misbruik of externe impact (valen, stoten, binnendringen van water, stof, verruiling of breuk) te annuleren. Slijtdelen (bijv. oplaadare batterijen) zij uitgesloten van de garantie. Na ontvangst van de RMA-goeden behoudt Gembird Europe B.V. zich hetrecht voor om te kierenussen verwaving van defecte goederen of het afgeven van een creditnota. Het bedrag van de creditnota wordt altijd bereenkop basis van de huidige marktwaarde van de defecte producten. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nederland www.gembird.nl/servicesupport@gmb.nl (ES) CONDIzonEs DE GARANTIA El recibo debe indicar claramente la fecha de compra y el numero de pieza, ademas debeimprimire. Guarde el recibo durante todo el periodo de garantia, ya que se requiere para todas las reclamaciones de garantia. Durante el periodo de garantia, los articulos defectuosos seran acreditados, reparados o reemplazados por conta del fabricante. El trabajo realizado bajo la garantia no extende el periodo de garantia ni incisa un nuevo periodo de garantia. El fabricante se reserva el derecho do anular qualier reclamo de garantia por daños o defectos debidos al mal uso, abuso o impacto extemo (caida, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminacion o rotura). Las piezas de desgaste (por exemple, baterias recargables) estan excluidas de la garantia. Al recirib los produits RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de produits defectuosos o la emision de una nota de credito. El monto de la nota de credito siempre se calculara sobre la base del valor de mercado actual de los produits defectuosos. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Paises Bajos www.gembird.nl/service (CZ) ZARUCNI PODMINKY Potvrzeni musi jasne uvdet datum nakupu a cfslo dlu, navic by mebo byt vtyisteno. Uschoveje utckenu po celou zaruuni dobu, protoze je vyzadovana pro vsechny naroxy na zaruku. Behem zaruuni doby budou vadne polozyk prijsany, opraveny nebo vymeneny na nablkiy vrybocr.Prace provadene rramzi zaruuki neproduzui zaruuni dobu ani nezaclnj novou zaruuni dobu.Vyrobce si vyhazije pravo zrusit jakyolni narok na zaruuki za skody nebo vady zuspobennesopravnym pouzifim,zneuzitim nebo vnyjism dopadem (pnd, naraz, vnikutvi yodich prachu, kontaminace nebo ziomeni). Opotfebitelné soucasti (napr.Dobijeci baterie) iss ou ze zaruky vyloucny. Po prijet zozbri RMA si spolecnost Gembird Europe B.V. vyhazije pravo vybrat mezni
vymenou vadneho zbozǐ nebo vystavenim dobropisu. Āstka dobropisu bude vždy vypočtena na základé aktuálni trží hodnoty vadnych produktu. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nizozemsko www.gembird.nl/service (FR/BE) CONDITIONS DE GARANTIE Le reçu doit indiquer clairément la date d'achat et le numéro de piece, en plus il doit être imprimé. Conservez le reçupendant toute la période de garantie, car it est requis pour butes les réclamations de garantie. Pendant la période de garantie, les articles défectueux seront crédits, réparés ou replacés aux frais du fabricant. Les travaux effectuels sous la garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencer une nouvelle période de garantie. Le fabricant se reserve le droit d'annuler toute commande de garantie pour dommages ou defaults dus à une mauvaise utilisation, un abus ou un impact externe (chute, impact, penetration d'eau, poussière, contamination ou rupture). Les pieces d'usure (par exemple les piles rechargeables) sont exclues de la garantie. À la réception des marchandises RMA, Gembird Europe B.V.se réservé le droit de besoin entre le rembourse de garantie. Le montant de la note de crédit sera tous calculés sur la base de la valeur marchande actuelle des produits défectueux. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Pairs Baixos www.gembird.nl/service (PL) WARUNKI GWARANCJI. L'importa delle credito sera sempre calculato sulla base dell'attuale valor di mercato dei prodotti difettosi. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Pairs Baixos www.gembird.nl/service (PL) WARUNKI GWARANCJI. Potwierdeni mus wyrażnie zawierać date zakupu i numery zęscki, a ponadto powinno zostroi od wydrukowane. Zachowaj paragon zedy zęszyczne są okresny wodny wymiemianu lub wymiemiano na koszt producenta. Prace przemowadzone wromachgarancji nie pręduzja okresu garancji ani nie Rozpocznaj nowego okresu wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemieniu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymiemianu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymierniu lub wymiernIU. Otro prębędźne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne zęszyczne z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rki z₀rski z₀rki z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀rski z₀r skiZ.

gembird
NBS-D1-02
NOTEBOOK ADJUSTABLE STAND
hranite z celotno garancijsko obdobje, saj je potrebno za vse garancijske zahevke. V garancijskem odobobju bodo okvarjeni articli na raucn proizvajalca nakazani, popravljeni ali zamenjani. Dela, opravljena v okviru garancije, niti ne podalsajogarancijske dobe nitie na zeonejo novega garancijskega odobja. Proizvajalec si pridrzuje pravico, da razveljavi kakrsen koli garancijski zahtevek za skodo ali napake zaradi zlorabe, zlorabe ali zunanjih vplivov (padc, trk, vdor vode, prah, onesnazenje al zbom). Nositi delov (npr. Akumulatorss baterie) so izljucei iz garancije. Po prejemu blaga RMA si Gembird Europe B.V. pridrzuje pravico izbir med zamenjavoPokvarjenega blaga ali izdajo dobropisa.Znesek dobropija bo vedno izraunan na podlagi trenutr ze rvednosti povkarjinih izdelkov.Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56,1358CD Almere, Nizozemska www.gembird.nl/service (HU) GARANCIA FELTETELEI A bizonylatione yegyertelmuen fel keell tuntetni a vasarlas datumat es cikszamot, ezen kivil ki keli nyomatni. Onzze meg a nyugat a nyugat a teljes jotallasi idszak alatt, mert menten jotallasi igeny eseten ez szuksseges. A jotallasi ido alatt a hibas tetelek jovalrasa, javItasa vagy csereja gyartó koltsegere tortenk. A garancialis munkak nem hoszzablitjak me jotallasi idot es nim inditanak uj jotallasi idszakot. A gyartó fenntartja a jogot, hogy erenytelense a jotallasi igenyt a nim rendeltetesszerhasznaltbol, viszaletsbol vagy kulo hatsbol (leeses, uts, por, szenyezodses vagy tores) okozott krok vagy hibak miatt. A kop o akatrzesek (pl. ujratoltheto akumulatorok) nem tartoznak a garancia hatalya al. Az RMA aru atvelelekor a Gembird Europe B.V. fennartja a jogot, hogy a hibas aru csere yap jovairas kiallasa koztt donson. A jovairas osszeget mindig a hibas temekek aktualis piaci eteke alapjan szamitjuk ki. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56,1358CD Almere, Hollandia www.gembird.nl/service support@gmb.nl (BL) TAPAHUHNNYUCOBNA B KACOBATA BSEKKA TPRBA JRCO DA ca nocoehn Daata H a KAYNYBaHe HOMEBT Ha cactta, ocBEN TOBA Ta TPRBA Da 6bJe OTNeUaTHA. 3anaTe TE KACOBATA 6BeKKA 3a CEINRA RAPAHUNOHEN nepNO, TB KaTO T E HeoXOIMMA 3a BCNUKN RapanuONHN PeknAMUIN. IIO BpeMe HA rapanuONHN CPOK DeFekTNHE APTKUYI Ue 6bDat KPeDITNPAHn PemONTPAHn INI ZAMENHn 3a CMEKHa NaonBDOHTEN. PabOTATA, INBbPueHn B PAMKITE HA rapanuINTA, HTO YdbJNKBa RAPAHUNOHN CPOK, HTO 3aONVA HOB rapanuONHn nepNO. Poin3BOHNTELTc 3a ana3Ba npABOTO dAnynIPA BCAKBN rapanuONHN pTeEHNI 3a NOBPEDN INI DEFeKTIn, DblKaunCe HA HEPANINHA yNOTpe6a, 3IOyNtpe6a INI BHNH NeuAUP (Naane, Uap, POnHKBaHn BA ODa, PAX, 3AmbcpcBaHne INI CyUnBaHe). IN3OCBaUNITE Ce actn (HApmep AkyMylatopHN BatePIN) Ca INKUHOEN OHrpanuINA. PIn POnLuyBaHne HA RMA CTOKITE, Gembird Europe B.V. cn 3ana3Ba npABOTO da INbIPnma MEXdy ZAMHa Ha DeFekTNCH cTOKIN INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INII INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INI INIEININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININININ

RoHS

MADE
IN
CHINA