NBS-D1-02 - Other computer accessories Gembird - Free user manual and instructions
Find the device manual for free NBS-D1-02 Gembird in PDF.
| Product Type | Adjustable laptop stand |
| Brand | Gembird |
| Model | NBS-D1-02 |
| Material | Aluminum and ABS plastic |
| Dimensions (W x D x H) | 260 x 200 x 30 mm (folded) |
| Weight | 450 g |
| Maximum load capacity | 8 kg |
| Adjustable tilt angle | Yes, from 0 to 45 degrees |
| Number of angle levels | 6 positions |
| Compatibility | Laptops from 10 to 17 inches |
| Power type | None (passive) |
| Main functions | Raises the screen, improves ergonomics, promotes ventilation |
| Safety | Non-slip feet, stable surface |
| Maintenance and cleaning | Wipe with a soft, dry cloth. Do not use abrasive products. |
| Spare parts and repairability | Replacement screws available. Repair is limited to removable parts. |
| General information | 24-month warranty. RoHS compliant. Made in China. |
| Package contents | Main stand (A), feet (B, C), side supports (D x2), screws (E x10), Allen key (F) |
| Color | Black |
| Ventilation | Perforated surface for heat dissipation |
| Operating temperature range | 0°C to 40°C |
Frequently Asked Questions - NBS-D1-02 Gembird
User questions about NBS-D1-02 Gembird
0 question about this device. Answer the ones you know or ask your own.
Ask a new question about this device
Download the instructions for your Other computer accessories in PDF format for free! Find your manual NBS-D1-02 - Gembird and take your electronic device back in hand. On this page are published all the documents necessary for the use of your device. NBS-D1-02 by Gembird.
USER MANUAL NBS-D1-02 Gembird
This product has been manufactured by or on behalf of Gembird Europe B.V.. Inquiries to the EU Importer or related to product compliance in Europe should be sent to: Gembird Europe B.V., Wittevrouwen 56, 1358 CD, Almere, The Netherlands. www.gmb.nl
Warranty conditions: www.gmb.nl/warranty
Product support: www.gmb.nl/service and/or helpdesk@gembird.nl
SAFETY
(ENG) To ensure safe handling of the product, follow the safety advice on: (DE/AT) Hinweise zum sicheren Gebrauch der Produkte finden Sie auf: (NL/BE) Voor een veilig gebruik van het product volgt u deze algemene veiligheidsaanwijzingen op: (ES) Para garantizar una manipulacion segura de los dispositivos, siga las advertencias de seguridad disponibles en: (CZ) Abyste zajstili bezpecnou manipulaci s wrobkem, dorzujte bezpecnostrnifPokyn na: (FR/BE) Pour garantir une manipulation sure des apparreils, suivez les consignes de securierte sur: (IT) Per garantire una manipolazione sicura del prodotto, seguire i consiglio di sicurezza su: (PT) Para garantir o manuseio seguro do produits, sigas as recomendaoes de seguranca em: (PL) Aby obchodzi ci bepezecnie z produktami, nalezy przestrzegac wskazowek dotyczaych bepezceznsta. (RO) Pentru asigurarea unei manipulari in condi t de siguranta a produsului, urmati recomandarile de securitate de pe: (SK) Na zaistenie bezpenej manipulacione so zariadeniama sa riadte bezpecnostnmyiPokynmi na: (SL) Za zagotavlanje varnegaravnja z napravami, upostevejte varnostna navodila, ki jih Najdete na: (HR) Da biste osiguralis sigurno rukovanje uredajima, prate sigumosne savjete na web-mjestu: (HU) A keszulek ekitbontsagos kezelseneke erdekuben kovesse a biztonsagi tanacsokat (BG) 3a da ocunrypnte bezonacha pa607a Ha yctpoictbata, cneBaite cBBeTnte 3a 6eonachoc TIO-DOy: www.gmb.nl/safety
EN) WARRANTY CONDITIONS The receipt must clearly list the date of purchase and the part number, in addition it should be printed. Keep the receipt for the entire warranty period since it is required for all warranty claims. During the warranty period the defective items will be credited, repaired or replaced at the manufacturer's expense. Work carried out under the warranty neither extends the warranty period nor starts a new warranty period. The manufacturer reserves the right to void any warranty claim for damages or defects due to misuse, abuse or external impact (falling down, impact, ingress of water, dust, contamination or break). Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) are excluded from the warranty. Upon receipt of the RMA goods, Gembird Europe B.V. reserves the right to choose between replacement of defective goods or issuing a credit note. The credit note amount will always be calculated on the basis of the current market value of the defective products. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands www.gembird.nl/service , helpdesk@gembird.nl (DE/A) GARANTIE BEDINGUGEN Die Garantie betragt 24 Monate ab Verkaufsdatum an den Endverbraucher. Das Kaufdatum und der Geräte typ sind durch eine maschinen erstellte Kaufquittung zu belagen.itte bewahren Sie ihren Kaufbeleg daher fur die Dauer der Garantie auf, da voraussetzung fur eine eventuelle Reklamation ist. Innerhalb der Garantiezeit werden alle Mangel, wahlweise durch den Hersteller entweder durch Instandsetzung, Austausch mangelhafter Teile oder im Austausch, behoben. Die Ausführung der Garantieleistung bewirkt weder eine Veränderung noch einen Neubeginn der Garantiezeit. Eine Garantieleistung entfällt fur Schaden oder Mangel die durch unsachgemäß Handhabung oder durch äußere Einwirkung (Sturz, Schlag, Wasser, Staub, Verschmutzung oder Bruch) herbeigefuhr wurden. Verschleisteile (z.B.Akkus) sind von der Garantie ausgenommen. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The Netherlands, www.gembird.eu Wenn Sie Hilde im Umgang mit unseren Produktumen benotigen, konnen Sie uns kostenlos via E-Mail an helpdesk@gembird.nl oder über unser Hilfe-Fonum erreichen: www.gembird.nl/service (NL) GARANTIEVOORWAARDEN De bon moet duidelijk de aankoopdatum en het onderdeelnummer vermelden, daamaast moet deze worden afgedrukt. Bewaar de bon voor de gehele garantieperiode, aangezien deze nodig is voor alle garantieclaims. Tijdens de garantieperiode worden de defecte articelen op Kosten van de fabrikant gecrediteerd, gerepareerd of verrangen. Werkzaamheden uitgevoerd onder de garantie verlengen de garantieperiode Niet en gaan geen neue garantieperiode in. De fabrikant behoudt zich hetrecht voor om elke garantieclaimoor schade of defecten als gesolg van verkeerd gebruik, misbruik of externe impact (valen, stoten, binnendringen van water, stof, verruiling of breuk) te annuleren. Slijtdelen (bijv. oplaadare batterijen) zij uitgesloten van de garantie. Na ontvangst van de RMA-goeden behoudt Gembird Europe B.V. zich hetrecht voor om te kierenussen verwaving van defecte goederen of het afgeven van een creditnota. Het bedrag van de creditnota wordt altijd bereenkop basis van de huidige marktwaarde van de defecte producten. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Nederland www.gembird.nl/servicesupport@gmb.nl (ES) CONDIzonEs DE GARANTIA El recibo debe indicar claramente la fecha de compra y el numero de pieza, ademas debeimprimire. Guarde el recibo durante todo el periodo de garantia, ya que se requiere para todas las reclamaciones de garantia. Durante el periodo de garantia, los articulos defectuosos seran acreditados, reparados o reemplazados por conta del fabricante. El trabajo realizado bajo la garantia no extende el periodo de garantia ni incisa un nuevo periodo de garantia. El fabricante se reserva el derecho do anular qualier reclamo de garantia por daños o defectos debidos al mal uso, abuso o impacto extemo (caida, impacto, ingreso de agua, polvo, contaminacion o rotura). Las piezas de desgaste (por exemple, baterias recargables) estan excluidas de la garantia. Al recirib los produits RMA, Gembird Europe B.V.se reserva el derecho de elegir entre el reemplazo de produits defectuosos o la emision de una nota de credito. El monto de la nota de credito siempre se calculara sobre la base del valor de mercado actual de los produits defectuosos. Gembird Europe B.V. Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, Paises Bajos www.gembird.nl/service (CZ) ZARUCNI PODMINKY Potvrzeni musi jasne uvdet datum nakupu a cfslo dlu, navic by mebo byt vtyisteno. Uschoveje utckenu po celou zaruuni dobu, protoze je vyzadovana pro vsechny naroxy na zaruku. Behem zaruuni doby budou vadne polozyk prijsany, opraveny nebo vymeneny na nablkiy vrybocr.Prace provadene rramzi zaruuki neproduzui zaruuni dobu ani nezaclnj novou zaruuni dobu.Vyrobce si vyhazije pravo zrusit jakyolni narok na zaruuki za skody nebo vady zuspobennesopravnym pouzifim,zneuzitim nebo vnyjism dopadem (pnd, naraz, vnikutvi yodich prachu, kontaminace nebo ziomeni). Opotfebitelné soucasti (napr.Dobijeci baterie) iss ou ze zaruky vyloucny. Po prijet zozbri RMA si spolecnost Gembird Europe B.V. vyhazije pravo vybrat mezni