EMCH295-3F - Cuisinière EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMCH295-3F EAS Electric au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Cuisinière électrique EAS Electric EMCH295-3F avec 3 foyers, four intégré, et commandes mécaniques. |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm. |
| Puissance | Puissance totale : 7200 W. |
| Type de cuisson | Cuisson par résistance électrique. |
| Capacité du four | Capacité : 60 litres. |
| Fonctionnalités du four | Chaleur tournante, grill, éclairage intérieur. |
| Utilisation | Idéale pour la cuisson de plats variés, facile à utiliser grâce à ses commandes simples. |
| Maintenance | Nettoyage facile avec des surfaces lisses, entretien régulier recommandé pour les résistances. |
| Sécurité | Système de sécurité intégré, protection contre la surchauffe. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes. |
FOIRE AUX QUESTIONS - EMCH295-3F EAS Electric
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMCH295-3F - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMCH295-3F de la marque EAS Electric.
MODE D'EMPLOI EMCH295-3F EAS Electric
1.2.1 Risque de choc électrique ...................................................
1.3 Fonctionnement et entretien .......
1.3.1 Risque de choc électrique ..................................................
1.3.2 Danger pour la santé ........................................................
2.3 Information du fonctionnement .........................................................
2.4 Avant d'utiliser votre nouvelle plaque vitrocéramique ...........................
Fonctionnement du produit ......................................................................
3.3.4 Contrôle du verrouillage ...................................................
Avertissement de chaleur résiduelle ...................................
8.1 Sélection du matériel d'installation .................................................
trocéramique à l'alimentation électrique ............
3.3.5 Contrôle de la minuterie ...............................................
Temps de fonctionnement par défaut
1.1 Avertissements de sécurité
Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire attentivement ce manuel avant de commencer à utiliser la plaque de cuisson.
1.2.1 Risque de choc electrique
Débranchez l'appareil de la prise secteur avant d'effectuer des travaux d'entretien sur la plaque de cuisson. La connexion à une bonne mise à la terre est essentielle et obligatoire. Les modifications de la mise à la terre domestique ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié. Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique, voire la mort.
1.2.2 Risque de coupure
- Le cadre inférieur de la plaque de cuisson est net.
- S'il n'est pas manipulé avec précaution, il peut provoquer des blessures ou des coupures.
1.2.3 Instructions de sécurité importantes
Lisez attentivement les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil. Vous ne devez à aucun moment mettre de matériau ou de produit inflammable dans cet appareil. Donnez ces informations aux personnes responsables de l'installation du produit, car elles peuvent faciliter l'installation. Pour éviter les risques, cet appareil doit être installé conformément à ces instructions. L'appareil ne doit être installé que par des personnes qualifiées. Cet appareil doit disposer de sa propre prise de courant pour pouvoir le débrancher de l'alimentation électrique. Le fait de ne pas installer correctement cet appareil pourrait annuler toute garantie ou responsabilité de marque.
V.31.3 Opération et maintenance
1.3.1 Risque de choc electrique
Ne cuisez jamais sur une plaque de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la plaque de cuisson est cassée ou fissurée, débranchez l'appareil de l'alimentation principale et contactez le service technique. Débranchez la plaque de cuisson avant de nettoyer ou d'effectuer tout entretien. Le non-respect de ces conseils peut entraîner un choc électrique et même la mort.
1.3.2 Danger pour la santé
Cet appareil est conforme aux normes de sécurité électromagnétique. Cependant, les personnes portant des stimulateurs cardiaques ou des implants électriques doivent consulter leur médecin avant d'utiliser cet appareil pour s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électromagnétique. Le non-respect de ces conseils peut entraîner de graves problèmes de santé et même la mort.
1.3.3 Risque de surface chaude
Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Aucune partie de votre corps, vos vêtements ou tout autre ustensile de cuisine ne doivent entrer en contact avec la vitre du comptoir tant que la surface n'est pas froide. Il ne doit pas y avoir d'objets métalliques tels que des couteaux, des fourchettes ou des cuillères sur la surface de la plaque de cuisson lorsqu'elle est allumée. Éloignez les enfants. Vérifiez que les poignées des casseroles ne frottent pas contre d'autres zones de cuisson branchées. Tenez les enfants éloignés des poignées. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des brûlures.
V.31.3.4 Risque de coupure Le bord tranchant des lames et des outils de nettoyage du comptoir exposé lorsque le couvercle de sécurité est retiré peut causer des blessures ; tenez toujours les enfants à l'écart. L'absence de précautions peut entraîner des blessures ou des coupures.
1.3.5 Instructions de sécurité importantes
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. N'utilisez jamais cet appareil comme surface de travail ou de stockage. Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil. Ne laissez aucun objet magnétisable (comme des cartes de crédit ou des cartes mémoire) ou des équipements électroniques (ordinateurs, lecteurs mp3) à proximité de l'appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique. Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson et la plaque de cuisson comme décrit dans ce manuel. Lorsque vous retirez les casseroles après la cuisson, assurez-vous que la zone reste éteinte, ne vous fiez pas uniquement à la fonction de détection de casserole sur la plaque de cuisson. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne placez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les armoires au-dessus de l'appareil. Les enfants pourraient grimper sur la plaque de cuisson et cela pourrait les blesser gravement. Ne laissez pas les enfants seuls ou sans surveillance dans la zone où se trouve la plaque de cuisson. Les enfants et les personnes handicapées qui peuvent limiter leur capacité à utiliser l'appareil doivent avoir une personne responsable ou qualifiée pour les guider dans son utilisation. Ils doivent apprendre à utiliser l'appareil en toute sécurité pour eux-mêmes ou dans leur environnement. Ne réparez ni ne remplacez aucune pièce de l'appareil vous-même. Toutes ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer la plaque de cuisson. Ne placez pas d'objets lourds sur la plaque de cuisson. N'utilisez pas de casseroles avec des bords tranchants et ne faites pas glisser les casseroles sur la surface du verre, car le verre pourrait se briser.
V.3N'utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs, car cela pourrait endommager la surface en verre de la plaque de cuisson. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par du personnel qualifié pour éviter les risques. Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des environnements domestiques et similaires, tels que: cuisines, magasins, bureaux et autres environnements de travail, maisons de campagne, par des clients dans des hôtels, des motels et d'autres environnements de type résidentiel.
AVERTISSEMENT: l'appareil et ses parties accessibles
commencent à chauffer pendant l'utilisation. Évitez de toucher les boutons de commande s'ils sont chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins qu'ils ne soient surveillés. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus, ou par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à condition qu'elles soient sous surveillance et aient les connaissances nécessaires pour l'utiliser correctement, en plus de comprendre les dangers que son utilisation comporte. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Aucun enfant ne doit effectuer son nettoyage et son entretien sans surveillance.
AVERTISSEMENT: la cuisson sans surveillance sur une plaque de
cuisson avec de l'huile peut être dangereuse et peut provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l'eau.
AVERTISSEMENT: Risque d'incendie - Ne placez rien sur la surface
AVERTISSEMENT: Si la surface est cassée, éteignez l'appareil pour
éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas d'appareils à vapeur pour le nettoyage. N'utilisez jamais cet appareil pour chauffer la pièce. FÉLICITATIONS pour l'achat de votre nouvelle vitrocéramique. Nous vous recommandons de passer votre temps à lire ces instructions pour comprendre comment l'installer correctement. Pour les instructions d'installation, lisez la section d'installation. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser la plaque de cuisson et conservez ces instructions pour référence ultérieure.
V.32.2 Panneau de contrôle
6. Panneau de contrôle
2. Régulateur de la minuterie
3. Verrouillage des enfants
4. Contrôles de réglage de la
5. Triple zone de cuisson
2. Informations sur le produit
2.3 Informations sur le fonctionnement
Cette table de cuisson en vitrocéramique répond à différentes exigences de cuisson grâce à son chauffage par résistance électrique, sa commande électronique et la sélection de différents niveaux de puissance, ce qui en fait le choix optimal pour toute famille moderne. La table de cuisson en vitrocéramique se concentre sur les besoins des clients et adopte un design personnalisé. La plaque de cuisson offre un fonctionnement sûr et fiable pour vous assurer le plus grand confort.
V.32.4 Informations sur le fonctionnement Cette table de cuisson en vitrocéramique utilise la chaleur directement de l'élément chauffant et ajuste la puissance de sortie en réglant la puissance à l'aide des boutons de commande.
2.5 Avant d'utiliser votre nouvelle vitrocéramique
Lisez ce manuel, en prêtant une attention particulière à la section "Avertissements de sécurité". Retirez le film protecteur de votre table de cuisson en vitrocéramique.
2.6 Spécifications techniques
Modèle Zones de cuisson 3 Zones Alimentation électrique 220-240V~ 50Hz o 60HzPuissance électrique installée 5200-6200W Taille du produit La×L×H(mm) 590X520X55
3. Fonctionnement du produit
3.1 Panneau de contrôle
Les commandes réagissent au toucher, vous n'avez donc pas besoin d'exercer une pression. Utilisez la polpe de votre doigt, pas le bout.Vous entendrez un bip à chaque fois qu'une touche est enregistrée.Assurez-vous que les contrôles sont toujours propres, secs et qu'aucun objet (tel qu'un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à actionner.
Dimensions d'encastrement 560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs. Parce que nous nous efforçons continuellement d'innover et d'améliorer nos produits, les spécifications et les conceptions sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
V.33.2 Choisir les bons ustensiles de cuisine N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine dont les bords sont irréguliers ou dont le fond est incurvé. Assurez-vous que la base de l'ustensile est régulière, qu'elle repose à plat sur le verre et qu'elle est de la même taille que la zone de cuisson. Placez toujours la casserole au centre de la zone de cuisson. Si vous devez déplacer la casserole, faites-le en la soulevant, jamais en la faisant glisser, car cela pourrait rayer le verre.
3.3 Utilisation de la table de cuisson en vitrocéramique
3.3.1 Commencer à cuisiner
Après le branchement, le buzzer retentit une fois, tous les voyants s'allument pendant une seconde puis s'éteignent, indiquant que la table de cuisson est entrée en mode veille. Touchez ON/OFF : "-" apparaîtra sur tous les écrans. Placez le récipient sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.
- Assurez-vous que le dos de la casserole et la surface en vitrocéramique sont propres et secs. Ajustez la température de cuisson en appuyant sur les commandes "-" ou "+". - Si vous ne sélectionnez pas la température dans la minute qui suit, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement. Vous devrez recommencer depuis la première étape. - Vous pouvez modifier la température de cuisson à tout moment pendant la cuisson. - En appuyant et en maintenant enfoncé l'un de ces deux boutons, la valeur sera ajustée à la hausse ou à la baisse.
V.33.3.2 Fin du processus de cuisson Eteignez complètement la plaque vitrocéramique en appuyant sur ON/ OFF. Attention aux surfaces chaudes: H apparaît lorsque la zone de cuisson est chaude au toucher et disparaît lorsque la surface atteint une température sûre. Cela peut également être utilisé comme économiseur d'énergie: si vous souhaitez chauffer plus de casseroles, utilisez la zone qui est encore chaude.
3.3.3 Utilisation de la triple zone de cuisson
- La fonction n'est valable que pour la zone de cuisson n°3. - La triple zone de cuisson comporte deux zones de cuisson complémentaires que vous pouvez utiliser. Vous pouvez utiliser la section centrale (A) indépendamment ou les deux sections (B) ou/et (C) en même temps. Activer la triple zone Réglez la température entre les niveaux de puissance 1 et 9 (par exemple 6). Le centre de la triple zone de cuisson sera activé. Toucher à nouveau la triple zone active la section (B). Désactivez la zone de cuisson en faisant défiler la liste jusqu'à "0" ou en appuyant simultanément sur "-" et "+". Assurez-vous que l'écran affiche "0".
V.3L'écran de la zone de cuisson affiche et "6" en alternance. une seconde fois, En touchant la triple zone la section (C) est activée. Désactiver la triple zone Une fois que la triple zone est désactivée, l'indicateur de zone de cuisson apparaît.
3.3.4 Contrôles de verrouillage
Vous pouvez verrouiller les commandes pour éviter toute utilisation involontaire (par exemple, si des enfants allument accidentellement les zones de cuisson). Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, sauf la commande ON/OFF, sont désactivées. Pour verrouiller les contrôles Touchez la commande du verrou "Lo" apparaîtra sur l'écran de la minuterie. Pour débloquer les contrôles Assurez-vous que la table de cuisson est allumée. Toucher et maintenir la commande de verrouillage
Vous pouvez utiliser la minuterie de deux manières différentes: Si la section B de la triple zone de cuisson fonctionne, touchez deux fois pour revenir à la section (A) et désactiver la triple zone. Si la section A de la triple zone de cuisson fonctionne, touchez une fois pour revenir à la section A et désactiver la triple zone. a) Vous pouvez l'utiliser comme un réveil. Dans ce cas, la minuterie n'éteint aucune zone de cuisson lorsque l'heure programmée est écoulée. b) Vous pouvez le régler pour désactiver les zones de cuisson après l'écoule- ment du temps fixé.
) La durée maximale est de 99 minutes. L'écran de la zone de cuisson affiche et "6" en alternance. Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillage, toutes les commandes sont désactivées sauf la commande ON/OFF. En cas d'urgence, vous pouvez toujours éteindre la plaque de cuisson à l'aide de la commande ON/OFF. Une fois l'appareil rallumé, vous devez déverrouiller les commandes.
V.3Résumé de la minuterie a) Utilisez la minuterie comme une alarme Si vous n'avez pas sélectionné de zone de cuisson Assurez-vous que la zone de cuisson est allumée. Choisissez la zone de cuisson en appuyant sur "-" ou
Touchez le "-" et le "+" en même temps pour annuler l'alarme. L'écran du minuteur affichera
Lorsque la minuterie est réglée, le temps commence à s'écouler immédiatement. L'écran affichera le temps restant et la minuterie apparaîtra pendant 5 secondes. Piste : a) Appuyez sur "-" ou "+" sur la commande de la minuterie pour diminuer ou augmenter d'une minute. b) Appuyez et maintenez "-" ou "+" sur la commande de la minuterie pour diminuer ou augmenter en fractions de 10 minutes. c) Si le réglage de l'heure dépasse 99 minutes, la minuterie revient automatiquement à la minute 0. b) Réglage de la minuterie pour éteindre une zone de cuisson Ajuste de una zona Régulateur de la minuterie Le nombre de minutes apparaîtra sur l'affichage de la minuterie. Lorsque le numéro de puissance de la zone cesse de clignoter, touchez le bouton + ou - de la minuterie pour l'activer, puis touchez à nouveau les boutons + ou - de la minuterie pour régler la durée. La sonnerie retentit pendant 30 secondes et le minuteur affiche "--" lorsque le réglage de l'heure est terminé. Appuyez sur "+" ou "-" de la zone correspondante dont vous souhaitez programmer le temps de cuisson.
V.3Lorsque la minuterie est réglée, le temps commence à s'écouler immédiatement. Un rappel de l'heure apparaîtra sur l'écran et la minuterie clignotera. Une fois le temps écoulé, la zone de cuisson correspondante s'éteint automatiquement. Note : (a) Le point rouge près de l'indicateur de niveau de puissance, indiquera que la zone a été sélectionnée. b) Si vous souhaitez modifier l'heure après avoir réglé la minuterie, vous devez commencer par la première étape.
3.3.6 Protection contre la surchauffe
Le capteur de température équipé peut surveiller la température à l'intérieur de la plaque de cuisson en céramique. Lorsqu'elle détecte une température élevée, la plaque de cuisson s'arrête automatiquement.
3.3.7 Avertissement de chaleur résiduelle
Lorsque la plaque de cuisson fonctionne depuis un certain temps, il y a de la chaleur résiduelle. La lettre "H" apparaîtra pour vous avertir de ne pas vous en approcher.
3.3.8 Temps de fonctionnement par défaut
L'arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité de votre vitrocéramique. Si vous oubliez de l'éteindre, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement. Le temps d'arrêt par défaut à différents niveaux de puissance de travail est indiqué dans le tableau suivant: Niveau de puissance 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Fonctionnement par défaut (heure) 8 8 8 4 4 4 2 2 2 Pendant que le numéro de puissance de la zone continue de clignoter, réglez la durée en appuyant sur les commandes + ou - de la minuterie. Appuyez sur - et + en même temps: la minuterie sera annulée, et la minuterie s'arrêtera.
V.34. Guides de cuisson Faites attention lorsque vous faites frire, car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, surtout si vous utilisez le niveau de puissance maximum: Boost. À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse peuvent s'enflammer spontanément, ce qui peut présenter un grave risque d'incendie.
4.1 Conseils de cuisine
Lorsque la nourriture arrive à ébullition, réduisez la température. L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en retenant la chaleur. Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour diminuer le temps de cuisson. Commencez la cuisson à une température élevée et réduisez le réglage lorsque les aliments sont bien chauffés.
4.1.1 Mijoter, cuire du riz
La cuisson se produit en dessous du point d'ébullition, environ 85°C, lorsque le liquide contenu dans les aliments commence à bouillonner de temps en temps. C'est la clé des délicieuses soupes et ragoûts, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Certaines recettes, comme la cuisson du riz par la méthode d'absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé afin de cuire correctement les aliments dans le temps recommandé.
4.1.2 Bien cuire la viande
1. Amener la viande à température ambiante 20 minutes avant la cuisson.
2. Faites chauffer une poêle à fond épais.
3. Badigeonner les deux côtés de la viande avec de l'huile. Versez une petite
quantité d'huile dans la poêle chaude, puis placez la viande dans la poêle.
4. Ne retournez la viande qu'une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson
exact dépend de l'épaisseur de la viande et du degré de cuisson souhaité. Le temps peut varier de 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour vérifier sa cuisson: plus il est ferme, plus la viande est cuite.
5. Laissez la viande reposer quelques minutes sur une assiette chaude avant de
1. Choisissez une grande poêle ou un wok compatible avec la table de cuisson.
2. Préparez tous les ingrédients, car la cuisson doit être rapide. Si vous cuisinez
en grande quantité, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
3. Préchauffez la poêle et ajoutez deux cuillères à soupe d'huile.
4. Faites d'abord cuire la viande et mettez-la de côté, en la gardant au chaud.
5. Faites frire les légumes. Lorsqu'elles sont chaudes mais encore croustillantes,
réglez la zone de cuisson sur une puissance plus faible et ajoutez les sauces correspondantes.
6. Remuez soigneusement les ingrédients pour qu'ils cuisent bien.
7. Servez immédiatement.
V.35. Paramètres de chauffage Les paramètres ci-dessous ne sont que des lignes directrices. Le réglage exact dépendra de plusieurs facteurs, notamment des ustensiles utilisés et du nombre d'articles que vous cuisinez. Essayez la table de cuisson pour trouver le réglage qui vous convient le mieux. Réglages de chauffageConvient pour
- De petites quantités de nourriture. - Faites fondre le chocolat, le beurre et d'autres aliments qui peuvent brûler rapidement. - Mijotant très doucement. - Chauffage lent.
- Sauter à la poêle - Cuisson des pâtes 9/P - Faire sauter - Cuire de la viande, braisage - Faire bouillir les soupes - Bouillir de l'eau
6. Entretien et nettoyage
Quoi? Comment ? Important Encrassement quotidien du verre (empreintes digitales, taches, marques laissées par des aliments ou débordements d'aliments non sucrés sur le verre)
1. Mettez la plaque de cuisson hors
2. Nettoyez la plaque de cuisson
lorsque le verre a de la chaleur résiduelle mais ne brûle pas.
3. Rincez et séchez avec un chiffon
sec ou une serviette en papier.
4. Rétablissez l'alimentation.
Lorsque l'alimentation de la plaque de cuisson est coupée, il n'y a aucune indication de surface chaude, mais la zone peut encore brûler. Soyez très prudent. Les tampons à récurer, les chiffons en nylon et les agents de nettoyage abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour voir si les chiffons conviennent. Ne laissez jamais de résidus de nettoyage sur la plaque de cuisson ou la vitre pourrait se tacher. Déversements, aliments fondus et sucre fondu sur le verre Retirez immédiatement avec une truelle ou une spatule tranchante adaptée à la plaque, mais faites attention aux surfaces de cuisson chaudes.
1. Débranchez l'appareil du mur
2. Tenez la lame ou l'outil à un
angle de 30° et grattez la saleté.
3. Essuyez la saleté renversée avec
un chiffon doux ou une serviette en papier.
4. Suivez les étapes 2 à 4 de la
section sur le nettoyage de la saleté quotidienne de la plaque de cuisson.
- Retirez les restes de nourriture et les éclaboussures de sucre dès que possible. Si la plaque devient froide, elle est plus difficile à nettoyer et peut même endommager la surface du verre.
- Risque de coupure: lorsque le couvercle de sécurité est retiré, les bords exposés sont tranchants. Manipulez-les avec une extrême prudence et éloignez toujours les enfants.
V.37. Résolution de problèmes Problème Causes possibles Solution La plaque de cuisson ne s'allume pas. Pas de courant Vérifiez que la carte est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiez s'il y a une panne de courant dans ou autour de votre maison. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. Les commandes tactiles ne sont pas réactives. Les commandes sont verrouillées. Déverrouillez les contrôles. Voir la section "Utilisation de la plaque" pour les instructions. Les contrôles prennent beaucoup de temps à réagir Peut-être y a-t-il de l'eau sur les boutons de commande, ou peut- être utilisez-vous seulement le bout de votre doigt pour appuyer. Assurez-vous que les boutons de commande sont secs et utilisez la pulpe de votre doigt pour les toucher. Le verre commence à se rayer Causée par des ustensiles de cuisine dont les bords sont rugueux, ou par l'utilisation de produits de nettoyage inadaptés ou abrasifs. Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et régulier. Voir les sections "Choisir la bonne batterie de cuisine" et "Nettoyage et entretien". Certains ustensiles émettent des bruits de crépitement ou de claquement. Cela peut être dû à la composition de votre pot (couches de différents métaux qui vibrent de différentes manières). Il s'agit d'une réaction normale de la batterie de cuisine et non d'un défaut de la table de cuisson.
8.1 Sélection du matériel d'installation
Découpez le plan de travail selon les dimensions indiquées dans le dessin. Pour l'installation et l'utilisation de la plaque, vous devez laisser un minimum de 5 cm autour du trou. Assurez-vous que l'épaisseur de la surface de travail est d'au moins 30 mm. Le matériau de la surface de travail doit être isolé et résistant à la chaleur (le bois et les fibres similaires ne doivent pas être utilisés comme matériau de travail à moins d'être protégés et traités) afin d'éviter les chocs électriques et les déformations causés par le rayonnement de chaleur de la zone de cuisson. Voir le schéma ci-dessous: Remarque: la distance de sécurité entre les côtés du plan de travail et les surfaces internes du plan de travail doit être d'au moins 3 mm.
50 min. 20 min. Entrée d'air Sortie d'air 5mm En toutes circonstances, assurez-vous que la plaque de cuisson est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas obstruées. Assurez-vous que la plaque de cuisson est en bon état de fonctionnement comme indiqué sur la photo: Remarque: la distance de sécurité entre la plaque de cuisson et l'armoire au-dessus de la plaque de cuisson doit être d'au moins 760 mm.
AVERTISSEMENT: assurer une ventilation adéquate
Assurez-vous que la plaque est bien ventilée et que la sortie et l'entrée d'air ne sont pas obstruées. Pour éviter de toucher accidentellement le fond chaud de la plaque de cuisson ou d'éventuels chocs électriques pendant le fonctionnement, il est nécessaire de placer un insert en bois, fixé par des vis, à une distance minimale de 50 mm du fond de la plaque de cuisson. Suivez le schéma ci- dessous:
V.38.2 Avant de fixer les supports de montage L'appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (vous pouvez utiliser l'emballage comme base). N'appliquez pas de force sur les commandes qui dépassent de la surface de cuisson. Fixez la plaque avec les vis sur la face inférieure du plan de travail (voir photo), puis placez-la dans le renfoncement. A B C D vis support trou de vis base Ajustez la position du support en fonction de l'épaisseur des différentes surfaces de travail. PLAQUE SUPPORT TABLE PLAQUE SUPPORT TABLE Il y a des trous de ventilation tout autour de la plaque de cuisson. Vous devez vous assurer que ces trous ne sont pas bloqués par le plan de travail lorsque la plaque de cuisson est mise en place.
- Veuillez noter que la colle qui lie le plastique ou le bois aux meubles doit résister à une température d'au moins 150°C pour éviter que les panneaux ne se décollent.
- La paroi arrière, les surfaces adjacentes et environnantes doivent pouvoir résister à une température de 90ºC.
V.3Les supports ne doivent pas être en contact avec les surfaces intérieures de la surface de travail après l'installation (voir photo)
1. La plaque de cuisson doit être installée par un technicien ou un personnelqualifié. L'utilisateur ne doit jamais le faire seul.2. La vitrocéramique ne doit pas être installée au-dessus d'un lave-vaisselle, d'unéquipement de réfrigération ou d'un lave-linge et d'un sèche-linge, car l'humiditépeut endommager la plaque de cuisson électronique.3. La vitrocéramique doit être installée de manière à ce que la dissipation thermiquesoit optimale et que cela garantisse une amélioration de sa fiabilité.4. Le mur et la zone de chauffage induit au-dessus du plan de travail doivent résisterà la chaleur.5. Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé pour nettoyer la plaque de cuisson.
8.4 Connectez la plaque à l'alimentation
L'alimentation électrique doit être raccordée conformément à la norme en vigueur ou à un disjoncteur unipolaire. La méthode de connexion est présentée ci-dessous:220-240V~380-415V220-240V~
25A~ Si le nombre total de zones de cuisson de votre table de cuisson en vitrocéramique n'est pas inférieur à 4, l'appareil peut être raccordé directement au réseau en utilisant une connexion électrique monophasée, comme indiqué ci-dessous. Jaune/Vert Noir Bleu Brun Jaune/Vert Noir Bleu Brun
V.31.Si le câble est endommagé ou doit être remplacé, la procédure doit être effectuée par le service technique agréé avec les outils appropriés pour éviter tout accident.
2. Si l'appareil est raccordé directement au secteur, un disjoncteur multipolaire doit
être installé avec une distance minimale de 3 mm entre les contacts.
3. L'installateur doit s'assurer que le raccordement électrique a été effectué
correctement et qu'il est conforme aux règles de sécurité.
4. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé.
5. Le câble doit être vérifié régulièrement et ne peut être remplacé que par un
La surface inférieure et le cordon d'alimentation de la plaque de cuisson ne sont pas accessibles après l'installation. ÉLIMINATION: Ne jetez pas ce produit avec les déchets municipaux non triés. Ces déchets doivent être collectés séparément pour un traitement spécial. Conformément à la directive européenne 2012/19 / UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils électroménagers ne peuvent pas être jetés dans les conteneurs municipaux habituels; Ils doivent être collectés de manière sélective pour optimiser la récupération et le recyclage des composants et des matériaux qui les composent et réduire leur impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est inscrit sur tous les produits pour rappeler aux consommateurs l'obligation de les séparer pour une collecte séparée. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le vendeur pour se renseigner sur l'élimination correcte de son appareil.
Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE
1. Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-
2. Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de
pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.
3. Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient
causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des conditions environne-mentales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utili- sation en extérieur.
4. Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de
poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.
5. Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite
d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.
6. Responsabilité civile de toute nature.
7. Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonctionnement
8. Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.
9. Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles
externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant.
10. Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un
manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.
11. Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels.
12. Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.
13. Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de
l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.
14. Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipe-
ment. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.
15. Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact
avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.
16. Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des
manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l’État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale". La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version. www.easelectric.esÍndice
Notice Facile