EAS Electric EMCH295-3F - Cocina

EMCH295-3F - Cocina EAS Electric - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato EMCH295-3F EAS Electric en formato PDF.

📄 82 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice EAS Electric EMCH295-3F - page 3
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca EAS Electric
Modelo EMCH295-3F
Tipo de producto Placa de cocción vitrocerámica empotrable
Número de zonas de cocción 3 zonas (incluye una triple zona)
Alimentación eléctrica 220-240V ~ 50/60 Hz
Potencia instalada 5200-6200 W
Dimensiones del producto (L x A x H) 590 x 520 x 55 mm
Dimensiones de empotramiento (L x A) 560 x 490 mm
Espesor mínimo de la encimera 30 mm
Distancia de seguridad a los armarios 760 mm por encima
Tipo de controles Controles táctiles
Funciones principales Triple zona de cocción, temporizador (alarma o apagado automático), bloqueo para niños, protección contra sobrecalentamiento, apagado automático, indicador de calor residual
Niveles de potencia 9 niveles + Boost (P)
Material de la superficie Vitrocerámica
Mantenimiento y limpieza Limpiar con un paño suave y un limpiador no abrasivo. Retirar inmediatamente los derrames de azúcar. No usar limpiador a vapor.
Seguridad Bloqueo de controles, apagado automático, detección de ollas, indicador de calor residual (H)
Instalación Empotrada, requiere ventilación adecuada (entrada/salida de aire). Conexión eléctrica por un profesional.
Garantía 3 años (España y Portugal)

Preguntas frecuentes - EMCH295-3F EAS Electric

¿Cómo encender la placa de cocción?
Después de la conexión, toque la tecla ON/OFF. La pantalla muestra '-'. Coloque una olla en la zona deseada y ajuste la potencia con las teclas '+' o '-'.
¿Cómo usar la triple zona de cocción?
Esta función está disponible solo en la zona n.º 3. Ajuste primero una potencia (1-9). Toque triple zona una vez para activar la sección B, una segunda vez para la sección C. Para desactivar, toque la tecla hasta volver a la sección A.
¿Cómo bloquear los controles?
Toque la tecla bloqueo para niños. La pantalla muestra 'Lo'. Solo la tecla ON/OFF permanece activa. Para desbloquear, mantenga presionada la misma tecla.
¿Cómo ajustar el temporizador?
Puede usarlo como alarma o para apagar una zona. Seleccione la zona, luego ajuste el tiempo con las teclas '+' o '-' del temporizador. El tiempo máximo es de 99 minutos.
¿Qué significa el símbolo 'H' mostrado?
Es el indicador de calor residual. La superficie aún está caliente, no la toque. Desaparece cuando la temperatura se vuelve segura.
¿Por qué no se enciende mi placa?
Verifique primero la alimentación eléctrica y que la placa esté enchufada. Asegúrese de que la seguridad para niños no esté activada. Si el problema persiste, contacte a un técnico calificado.
¿Qué utensilios de cocina usar?
Use ollas con fondo plano y regular, de tamaño adecuado a la zona de cocción. Evite bordes afilados o fondos curvados. No deslice las ollas sobre el vidrio.
¿Cómo limpiar la placa de cocción?
Limpie después de usar con un paño suave y un limpiador no abrasivo. Para derrames de azúcar, retírelos inmediatamente con una espátula adecuada. Nunca use limpiador a vapor.
¿Qué hacer en caso de fisura del vidrio?
Apague inmediatamente el aparato y desconéctelo. Contacte al servicio técnico. No use más la placa porque representa un riesgo de electrocución.
¿Hay una garantía en este aparato?
Sí, una garantía de 3 años contra defectos de fabricación (válida en España y Portugal). Conserve el recibo de compra. Las reparaciones deben ser realizadas por un técnico autorizado.

Preguntas de los usuarios sobre EMCH295-3F EAS Electric

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cocina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones EMCH295-3F - EAS Electric y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. EMCH295-3F de la marca EAS Electric.

MANUAL DE USUARIO EMCH295-3F EAS Electric

PLAQUE VITROCÉRAMIQUE

PLACA VITROCERÂMICA

EAS Electric EMCH295-3F - PLACA VITROCERÂMICA - 1

MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTION MANUAL GUIDE D'UTILISATION MANUAL D'INSTRUÇÕES

EAS Electric EMCH295-3F - PLACA VITROCERÂMICA - 2

text_image EASY ELECTRIC

Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones Scan for manual in other languages and further updates Manuel dans d'autres langues et mis à jour Manual em outras línguas e actualizações

Índice

1. Introducción.... 3

1.1 Advertencias de seguridad .... 3
1.2 Instalación 3

1.2.1 Riesgo de descarga eléctrica.... 3
1.2.2 Riesgo de corte.... 3
1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad.... 3

1.3 Funcionamiento y mantenimiento.... 4

1.3.1 Riesgo de descarga eléctrica.... 4
1.3.2 Peligro para la salud.... 4
1.3.3 Riesgo de superficie caliente 4
1.3.4 Riesgo de corte.... 5
1.3.5 Instrucciones importantes de seguridad 5

2. Información del producto.... 7

2.1 Resumen 7
2.2 Panel de mandos
2.3 Información del producto 8
2.4 Antes de usar su nueva vitrocerámica 8
2.5 Especificaciones técnicas 8

3. Funcionamiento del producto.... 8

3.1 Controles táctiles 8
3.2 Elección de los utensilios de cocina adecuados.... 9
3.3 Uso de la vitrocerámica 9

3.3.1 Empezar a cocinar.... 9
3.3.2 Terminar la cocción.... 10
3.3.3 Uso de la triple zona de cocción 10
3.3.4 Bloqueo de controles 11
3.3.5 Control de temporizador. 11
3.3.6 Protección contra sobrecalentamiento 13
3.3.7 Advertencia de calor residual 13
3.3.8 Tiempos de funcionamiento por defecto 18

4. Guías de cocción 14

4.1 Consejos de cocción.... 14

4.1.1 Cocina a fuego lento, cocinar arroz.... 14
4.1.2 Filete a la plancha, marcado de la carne.... 14
4.1.3 Salteado 14

5. Ajustes de calor.... 15

6. Cuidado y limpieza.... 15

7.Solución de problemas.... 16

8. Instalación....16

8.1 Selección del equipo de instalación.... 16
8.2 Antes de fijar los soportes de fijación.... 18
8.3 Precauciones.... 19
8.4 Conexión de la placa a la corriente 19

9. Condiciones de garantía.... 21

1. Introducción

1.1 Advertencias de seguridad.

Su seguridad es importante para nosotros. Lea atentamente este manual antes de comenzar a usar la placa.

1.2 Instalación

1.2.1 Riesgo de descarga eléctrica

Desconecte el aparato de la toma de corriente principal antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento en la placa.

La conexión a una buena toma de tierra es esencial y obligatoria. Las modificaciones en la toma de tierra doméstica las debe llevar a cabo únicamente personal cualificado.

No cumplir este consejo puede provocar una descarga eléctrica o incluso la muerte.

1.2.2 Riesgo de corte

  • El marco inferior de la placa está afilado.
  • Si no se maneja con cuidado, podría provocar heridas o cortes.

1.2.3 Instrucciones importantes de seguridad

Lea las instrucciones detenidamente antes de instalar o utilizar este aparato.

No debe colocar ningún material o producto inflamable sobre este aparato en ningún momento.

Entregue esta información a las personas responsables de la instalación del producto, ya que podría facilitar la misma.

Para evitar riesgos, este aparato debe instalarse siguiendo estas instrucciones.

La instalación del aparato y su conexión sólo pueden realizarla personas cualificadas.

Este aparato deberá tener su propia toma de corriente con interruptor de aislamiento con desconexión total de la alimentación.

No instalar este aparato correctamente podría invalidar cualquier garantía o responsabilidad de la marca.

1.3 Funcionamiento y mantenimiento

1.3.1 Riesgo de descarga eléctrica

Nunca cocine en una placa rota o rajada. Si la superficie de la placa está rota o agrietada, desconecte el aparato de la fuente de alimentación principal y contacte con el servicio técnico.

Desenchufe la placa antes de limpiarla o realizar cualquier mantenimiento.

No seguir estos consejos podría provocar una descarga eléctrica o incluso la muerte.

1.3.2 Peligro para la salud

cumple los estándares de seguridad Este aparato electromagnética.

No obstante, las personas con marcapasos o implantes eléctricos deben consultar con su médico antes de usar este aparato, para asegurar que sus implantes no se verán afectados por el campo electromagnético.

No cumplir estos consejos podría ocasionar problemas graves de salud e incluso la muerte.

1.3.3 Riesgo por superficie caliente

Durante su uso, las partes accesibles de este aparato pueden calentarse lo suficiente como para provocar quemaduras.

Ninguna parte de su cuerpo, ropa o cualquier otro utensilio de cocina debe entrar en contacto con el cristal de la encimera hasta que la superficie esté fría.

No debe haber objetos metálicos como cuchillos, tenedores o cucharas en la superficie de la encimera cuando esté encendida.

Mantenga alejados a los niños.

Compruebe que los mangos de las sartenes no rozan otras zonas de cocción que estén enchufadas. Mantenga alejados a los niños de los mangos.

No seguir estas instrucciones podría provocar quemaduras.

1.3.4 Riesgo de corte.

El borde afilado de las cuchillas y utensilios para limpiar la encimera que queda expuesto al retirar la cubierta de seguridad puede provocar heridas; guárdelos siempre de manera segura y manténgalos fuera del alcance de los niños. Si no toma precauciones, podría sufrir lesiones o cortes.

1.3.5 Instrucciones importantes de seguridad.

Nunca deje el aparato desatendido mientras esté en uso.

Nunca use este aparato como superficie de trabajo o de almacenamiento.

Nunca deje ningún objeto o utensilio sobre el aparato.

No deje ningún objeto magnetizable (como tarjetas de crédito o tarjetas de memoria) o equipos electrónicos (ordenadores, mp3) cerca del aparato, porque se podrían ver afectados por su campo electromagnético.

Después de su uso, apague siempre la zona de cocción y la placa de cocción tal como se describe en este manual. Cuando retire las sartenes tras cocinar, compruebe que la zona queda apagada, no confíe sólo en la función de detección de sartén de la placa.

No permita que los niños jueguen con el aparato.

No coloque objetos que puedan ser de interés para los niños en los armarios de encima del aparato. Los niños podrían encaramarse sobre la placa de cocción y esto les puede provocar heridas graves.

No deje a los niños solos o desatendidos en el área donde se encuentre la placa de cocción.

Los niños y personas con discapacidades que puedan limitar su habilidad con el aparato deben tener un responsable o una persona cualificada para guiarlos en su uso. Se les debe enseñar cómo utilizar el aparato sin peligro para ellos mismos o para su entorno.

No repare ni reemplace ninguna parte del aparato usted mismo. Todas estas operaciones las debe realizar personal cualificado.

No use limpiadores de vapor para limpiar la placa de cocción.

No coloque objetos pesados sobre la vitrocerámica.

No use sartenes con bordes afilados ni arrastre las sartenes sobre la superficie de vidrio, porque podría romperse el cristal.

No use trapos ni ningún limpiador abrasivo, porque esto puede dañar la superficie de cristal de la placa de cocción.

Si el cable de corriente está deteriorado, debe ser reemplazado por personal cualificado para evitar riesgos.

Este aparato está diseñado para ser utilizado en entorno doméstico y similares, tales como: áreas de cocina, tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, casas de campo, por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial.

ADVERTENCIA: El aparato y sus partes accesibles comienzan a calentarse durante su uso.

Evite tocar los mandos de control si estos están calientes.

Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados del aparato a menos que estén vigilados.

Este aparato pueden utilizarlo niños de 8 años o más, o personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, siempre que estén bajo supervisión y que tengan conocimientos para usarlo de manera adecuada, además de entender los peligros que su uso conlleva.

Los niños no deben jugar con el aparato. Ningún niño debe realizar su limpieza y mantenimiento sin supervisión.

ADVERTENCIA: Una cocción no supervisada en una placa con aceite puede ser peligrosa y puede provocar un incendio. NUNCA intente extinguir el fuego con agua.

ADVERTENCIA: Peligro de incendio: no coloque nada en la superficie de la placa de cocción.

ADVERTENCIA: Si la superficie está rota, apague el aparato para evitar la posibilidad de descarga eléctrica.

No utilice aparatos de vapor para su limpieza.

Nunca use este aparato para calentar la habitación.

ENHORABUENA por la compra de su nueva vitrocerámica. Recomendamos que dedique su tiempo a leer estas instrucciones para entender cómo instalarla correctamente. Para las directrices de instalación, lea la sección de instalación. Lea todas las instrucciones de seguridad antes de usar la placa, y guarde estas instrucciones para futura referencia.

2. Información del producto

2.1 Vista superior

EAS Electric EMCH295-3F - Vista superior - 1

text_image 1 2 3 4 5 6
  1. Zona Max. 1200W
  2. Zona Max. 1800 W
  3. Zona Max. 1050/1950/2700 W
  4. Placa de cristal
  5. ON / OFF
  6. Panel de control

2.2 Panel de control

EAS Electric EMCH295-3F - Panel de control - 1

text_image 4 3 2 5 1
  1. Control ON/OFF
  2. Regulador del temporizador
  3. Bloqueo infantil
  4. Controles de regulación del temporizador
  5. Zona triple de cocción

2.3 Información sobre el producto

Esta placa de cocción vitrocerámica cumple con distintos requisitos de cocina por su calentamiento mediante resistencia eléctrica, su control electrónico y la selección de distintos niveles de potencia, lo que la convierte en la opción óptima para cualquier familia moderna.

La placa vitrocerámica se centra en las necesidades de los clientes y adopta un diseño personalizado. La placa proporciona un funcionamiento seguro y fiable para garantizarle la mayor comodidad.

2.4 Información sobre el funcionamiento

Esta placa de cocción vitrocerámica emplea directamente el calor de la resistencia, y ajusta la potencia de salida mediante la regulación de potencia con los mandos de control.

2.5 Antes de usar su nueva vitrocerámica

Lea este manual, prestando mucha atención a la sección "Advertencias de seguridad".

Elimine cualquier película protectora que se encuentre sobre su vitrocerámica.

2.6 Especificaciones técnicas

ModeloEMCH295-3F
Zonas de cocción3 Zonas
Fuente de alimentación220-240V~ 50Hz o 60Hz
Potencia eléctrica instalada5200-6200W
Tamaño de producto La×An×Al(mm)590X520X55
Medidas de encastre560X490

El peso y las dimensiones son aproximadas. Debido a que nos esforzamos continuamente en innovar y mejorar nuestro producto, las especificaciones y diseños podrían sufrir cambios sin previo aviso.

3. Funcionamiento del producto

3.1 Controles táctiles

Los controles responden al tacto, por lo que no necesita aplicar ninguna presión. Use la yema del dedo, no la punta.

Escuchará un pitido cada vez que se registra un toque.

Asegúrese de que los controles estén siempre limpios, secos y que no haya ningún objeto (por ejemplo, un utensilio o un paño) que los cubra. Incluso una película delgada de agua puede dificultar el funcionamiento de los controles.

EAS Electric EMCH295-3F - Controles táctiles - 1

3.2 Elección de utensilios de cocina adecuados

No use utensilios de cocina con bordes irregulares o con bases curvas.

EAS Electric EMCH295-3F - Elección de utensilios de cocina adecuados - 1

Asegúrese de que la base del utensilio sea regular, que queda plana sobre el cristal, y que es del mismo tamaño que la zona de cocción. Coloque la olla siempre en el centro de la zona de cocción.

EAS Electric EMCH295-3F - Elección de utensilios de cocina adecuados - 2

Si tiene que desplazar la olla, hágalo levantándola, nunca deslizando, ya que se puede rayar el cristal.

EAS Electric EMCH295-3F - Elección de utensilios de cocina adecuados - 3

3.3 Uso de la vitrocerámica

3.3.1 Empezar a cocinar

Después de enchufarla, el zumbador suena una vez, todos los indicadores se encienden durante un segundo y después se apagan, indicando que la vitrocerámica ha entrado en el modo de espera.

Toque ON/OFF: en todos los indicadores aparecerá "-"
EAS Electric EMCH295-3F - Empezar a cocinar - 1
Coloque el recipiente en la zona de cocción que desea usar.• Asegúrese que la parte trasera de la sartén y la superficie de la vitrocerámica están limpias y secas.EAS Electric EMCH295-3F - Empezar a cocinar - 2
Regule la temperatura de cocción pulsando los controles"-" o "+"vitrocerámica se apagará automáticamente.Tendrá que empezar de nuevo por el primer paso.cualquier momento durante la cocción.botones, el valor se ajustará hacia arriba o hacia abajo.EAS Electric EMCH295-3F - Empezar a cocinar - 3

3.3.2 Terminar la cocción

Apague la zona de cocción bajando hasta llegar a "0" o pulsando "-" y "+" a la vez. Asegúrese de que en la pantalla aparece "0".EAS Electric EMCH295-3F - Terminar la cocción - 1
Apague la vitrocerámica por completo pulsando ON/OFFEAS Electric EMCH295-3F - Terminar la cocción - 2

EAS Electric EMCH295-3F - Terminar la cocción - 3

Cuidado con las superficies calientes

El símbolo "H" indica qué zona de cocción está caliente, y desaparecerá cuando la superficie se haya enfriado hasta una temperatura segura. También se puede utilizar como una función de ahorro de energía: si quiere calentar más recipientes, utilice la zona de cocción que todavía esté caliente.

EAS Electric EMCH295-3F - Cuidado con las superficies calientes - 1

3.3.3 Uso de la zona triple de cocción

  • La función solo es válida para la zona de cocción #3.
  • La zona triple de cocción tiene dos áreas de cocción complementarias que puedes usar. Puede usar la sección central (A) independientemente o ambas secciones (B) o/y (C) a la vez.

EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 1

text_image A B C
Activar la triple zona
Ajuste la temperatura entre los niveles de potencia 1-9 (por ejemplo, 6)EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 2
El centro de la zona triple de cocción se activará.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 3
Si toca de nuevo la zona triple EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 4la sección (B) se activa.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 5
El indicador de la zona de cocción muestra y "6" alternativamente.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 6
Tocando la zona triple [IMAGE] una segunda vez, la sección (C) se activa.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 7
El indicador de la zona de cocción muestra y "6" alternativamente.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 8
Desactivar la zona triple
Si la sección B de la zona triple de cocción está funcionando, toque [IMAGE] dos veces para volver a la sección (A) y desactivar la zona triple.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 9
Si la sección A de la zona triple de cocción está funcionando, toque [IMAGE] una vez para volver a la sección A y desactivar la zona triple.
Después de que la triple zona se desactive, aparece el indicador de la zona de cocción.EAS Electric EMCH295-3F - Uso de la zona triple de cocción - 10

Desactivar la zona triple

3.3.4 Bloqueo de controles

Puede bloquear los controles para evitar su uso involuntario (por ejemplo, que los niños enciendan enciendan las zonas de cocción por accidente).

Cuando los controles están bloqueados, todos los controles excepto el control ON/OFF están desactivados.

Para bloquear los controles
Toque el control de bloqueoEn el indicador del temporizador aparecerá "Lo"
Para desbloquear los controles
Asegúrese de que la vitrocerámica está encendida.Toque y mantenga pulsado el control de bloqueo

EAS Electric EMCH295-3F - Bloqueo de controles - 1

Cuando la placa está en modo de bloqueo, todos los controles están desactivados excepto el ON/OFF. ① Siempre puede apagar la vitrocerámica con el control ON/OFF ① en caso de emergencia. Una vez que encienda el aparato de nuevo, deberá desbloquear los controles.

3.3.5 Temporizador

Puede usar el temporizador de dos formas distintas:

a) Puede usarlo como alarma de tiempo. En este caso, el temporizador no apagará ninguna zona de cocción cuando se acabe el tiempo establecido.
b) Puede configurarlo para que apague la zona de cocción una vez transcurrido el tiempo establecido.
c) El tiempo máximo son 99 minutos.

Resumen del temporizador

Control regulador de tiempo

EAS Electric EMCH295-3F - Resumen del temporizador - 1

text_image ① ⊖ 36 ⊕

En la pantalla del temporizador aparecerá el número de minutos

a) Uso del temporizador como una alarma

Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción

Asegurese de que la vitrocerámica está encendida. Seleccione una zona de cocción tocando los botones + o - de la misma.EAS Electric EMCH295-3F - Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción - 1
Cuando el número indicador de la potencia de zona deje de parpadear, toque el botón + o - del temporizador para activarlo, y toque de nuevo los botones + o - del temporizador para configurar su duración.
Toque el "-" y "+" a la vez para cancelar la alarma. En la pantalla del temporizador aparecerá "--".EAS Electric EMCH295-3F - Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción - 2
Cuando el temporizador esté configurado, el tiempo comenzará a bajar inmediatamente. En la pantalla aparecerá el tiempo restante y el temporizador aparecerá durante 5 segundos.EAS Electric EMCH295-3F - Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción - 3
El timbre sonará durante 30 segundos y el temporizador aparecerá "--" cuando el ajuste del tiempo haya finalizado.EAS Electric EMCH295-3F - Si no ha seleccionado ninguna zona de cocción - 4

Recomendación:

a) Pulse "-" o "+" del control del temporizador para disminuir o aumentar un minuto.
b) Pulse y mantenga "-" o "+" del control del temporizador para disminuir o incrementar en fracciones de 10 minutos.
c) Si el ajuste del tiempo excede de 99 minutos, el temporizador volverá automáticamente al minuto 0.

b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción

Ajuste de una zona
Toque + o de la zona de cocción para la que quiere ajustar el temporizador.EAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 1
Mientras el número indicador de la potencia de zona continúa parpadeando, toque el botón + o - del temporizador para activarlo y toque de nuevo los botones + o - para configurar la duración del temporizadorEAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 2
Pulse ⊙ y ⊕ a la vez: el temporizador se cancelará, y aparecerá "--" en la pantalla.EAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 3
Cuando el temporizador esté configurado, el tiempo comenzará a bajar inmediatamente. En la pantalla aparecerá un recordatorio del tiempo y el temporizador parpadeará.EAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 4
Cuando el tiempo haya terminado, la zona de cocción correspondiente se apagará automáticamente.EAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 5

Nota:

a) El punto rojo junto al indicador del nivel de potencia indica que la zona se ha seleccionado.

EAS Electric EMCH295-3F - b) Programación del temporizador para apagar una zona de cocción - 6

b) Si quiere cambiar el tiempo después de ajustar el temporizador, tiene que empezar desde el primer paso.

3.3.6 Protección contra sobrecalentamiento

El sensor de temperatura equipado puede controlar la temperatura dentro de la vitrocerámica. Cuando detecta una temperatura alta, la placa de cocción se para automáticamente.

3.3.7 Advertencia de calor residual

Cuando la placa de cocción haya estado funcionando durante un tiempo, quedará calor residual. La letra "H" aparecerá para advertirle de qué zona está caliente aún.

3.3.8 Tiempos de funcionamiento por defecto

El apagado automático es otra función de seguridad de la vitrocerámica. Si olvida apagar la zona de cocción, ésta se apaga pasado cierto tiempo. La tabla siguiente muestra los tiempos de funcionamiento por defecto para los diferentes niveles de potencia.

Nivel de potencia 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Funcionamiento por defecto (horas) 8 8 84 44 2 22

4. Guías de cocinado

EAS Electric EMCH295-3F - Guías de cocinado - 1

Tenga cuidado al freír, ya que el aceite y la grasa se calientan muy rápidamente, especialmente si está usando el máximo nivel de potencia: Boost. A temperaturas extremadamente altas, el aceite y la grasa se encenderán espontáneamente y esto puede presentar un grave riesgo de incendio.

4.1 Consejos de cocinado

Cuando la comida llegue a ebullición, reduzca el ajuste de temperatura.

Usando una tapa se reducirá el tiempo de cocción y se ahorrará energía al retener calor.

Minimice la cantidad de líquido o grasa para reducir el tiempo de cocción.

Empiece a cocinar a temperatura alta y reduzca el ajuste cuando la comida se caliente por completo.

4.1.1 Cocer a fuego lento, cocinar arroz

La cocina a fuego lento ocurre por debajo del punto de ebullición, sobre 85°C, cuando el líquido de la comida empieza a burbujear ocasionalmente. Esta es la clave para conseguir deliciosas sopas y guisos debido a que los sabores se desarrollan sin cocinar en exceso la comida.

Algunas recetas, como la cocción de arroz por el método de absorción, pueden precisar un ajuste más alto, para cocinar la comida adecuadamente en el tiempo recomendado.

4.1.2 Filete a la brasa, marcado de la carne

  1. Mantenga la carne a temperatura ambiente 20 minutos antes de cocinarla.
  2. Caliente una sartén de fondo grueso.
  3. Unte con aceite las dos partes de la carne. Rocíe una pequeña cantidad de aceite en la sartén caliente y luego ponga la carne en la sartén.
  4. Dele la vuelta a la carne una sola vez durante la cocción. El tiempo exacto de cocción dependerá del grosor de la carne y lo cocinada que la quiera. El tiempo puede variar entre 2-8 minutos por lado. Presione el filete para comprobar lo cocinado que está: cuanto más firme al tacto, más hecha está la carne.
  5. Deje la carne reposar durante unos minutos en un plato tibio antes de comenzar a servir.

4.1.3 Salteado

  1. Elija una sartén grande o wok compatible con la placa vitrocerámica.
  2. Tenga todos los ingredientes preparados, porque el salteado debe hacerse rápido. Si va a cocinar en grandes cantidades, separe la comida en varias porciones.
  3. Precaliente la sartén y añada dos cucharadas de aceite.
  4. Cocine primero la carne y déjela aparte, manteniéndola caliente.
  5. Fría las verduras. Cuando estén calientes pero aún crujientes, ajuste la zona de cocción a una potencia inferior, y añada las salsas correspondientes.
  6. Remueva los ingredientes cuidadosamente para que se cocinen bien.
  7. Sirva inmediatamente.

5. Configuraciones de calor

Los ajustes indicados a continuación son sólo pautas. La configuración exacta dependerá de varios factores, incluidos los utensilios utilizados y la cantidad de elementos que esté cocinando. Experimente con la vitrocerámica para encontrar la configuración que más le convenga.

Configuración de calorApropiado para
1 - 2Pequeñas cantidades de comida.Derretir chocolate, mantequilla y otros alimentos que se puedan quemar rápidamente.Cocina a fuego lento muy suave.Calentamiento lento.
3 - 4RecalentamientoCocina a fuego lentoCocinar arroz
5 - 6Tortitas
7 - 8SofritoCocción de pasta
9SalteadoMarcado de carne, cocción a la brasaLlevar sopas a ebulliciónHervir agua

6. Cuidados y limpieza

¿Qué? ¿Cómo? ¡Importante!
Suciedad diaria del vidrio (huellas dactilares, manchas, marcas dejadas por los alimentos o derrames de alimentos no azucarados en el cristal)1. Apague la corriente de la placa de cocción.2. Limpie la placa de cocción, cuando el cristal tenga algo de calor residual pero sin que queme.3. Aclare y seque con un paño seco o una toalla de papel.4. Vuelva a dar corriente.Cuando se apaga la corriente de la placa de cocción, no se muestra ninguna indicación de superficie caliente, pero la zona aún puede quemar. Tenga mucho cuidado.Los estropajos, paños de nylon y agentes limpiadores abrasivos pueden rayar el vidrio. Lea siempre la etiqueta para comprobar si los paños son adecuados.Nunca deje residuos de limpieza sobre la placa de cocción o el cristal podría mancharse.
Derrames, alimentos fundidos y azúcar derretido sobre el cristalRetírelo inmediatamente con una paleta o espátula afilada adecuada para la placa, pero tenga cuidado con las superficies de cocción calientes.1. Desconecte el aparato de la pared2. Mantenga la cuchilla o herramienta en un ángulo de 30°y raspe la suciedad.3. Limpie la suciedad derramada con una toalla de papel o paño suave.4. Siga los pasos 2 a 4 de la sección de limpieza de la suciedad diaria de la placa.Elimine las manchas dejadas por los restos de comida y derrames de azúcar tan pronto como sea posible. Si la placa se enfría es más difícil limpiarlos e incluso pueden dañar la superficie del cristal.Riesgo de corte: Cuando se retira la cubierta de seguridad, los bordes de la cuchilla que quedan expuestos están afilados. Manéjelos con extremo cuidado y mantenga siempre alejados a los niños.

7. Solución de problemas

ProblemaPosibles causas Soluciones
La vitrocerámica no se enciende.No hay corrienteCompruebe que la placa está conectada a la corriente y que está encendida. Compruebe si hay un corte de corriente en su casa o en los alrededores. Si ha comprobado todo y el problema persiste, llame a un técnico cualificado.
Los controles táctiles no responden.Los controles están bloqueados.Desbloquee los controles. Consulte la sección "Uso de la vitrocerámica" para obtener instrucciones.
Los mandos tardan mucho en responderPuede haber algo de agua sobre los mandos de control, o puede que esté usando sólo la punta del dedo para pulsar.Asegúrese de que los mandos de control estén secos y use la yema del dedo para tocarlos.
El cristal está empezando a rayarseCausado por utensilios de cocina con borde rugoso, o puede estar utilizando para la limpieza productos no adecuados o abrasivos.Use utensilios de cocina con bases planas y regulares. Mire las secciones "Elección de utensilios de cocina adecuados" y "Limpieza y cuidado".
Algunas ollas emiten crujidos o chasquidosEsto puede ser causado por la composición de su olla (capas de distintos metales que vibran de formas distintas)Es una reacción normal del utensilio de cocina y no supone un fallo de la placa.

8. Instalación

8.1 Selección del equipo de instalación

Corte la superficie de trabajo, de acuerdo a los tamaños que se muestran en el dibujo. Para la instalación y uso de la placa, se debe dejar un mínimo de 5 cm alrededor del agujero. Asegúrese de que el espesor de la superficie de trabajo es como mínimo 30mm. El material de la superficie de trabajo debe estar aislado y ser resistente al calor (la madera y fibras similares no deben usarse como material de trabajo a menos que estén protegidas y tratadas) para evitar descargas eléctricas y deformaciones causadas por la radiación de calor de la zona de cocción. Consulte el diagrama siguiente:

EAS Electric EMCH295-3F - Selección del equipo de instalación - 1

Nota: La distancia de seguridad entre los lados de la encimera y las superficies internas de la encimera debe ser de al menos 3 mm.

EAS Electric EMCH295-3F - Selección del equipo de instalación - 2

L(mm)W(mm)H(mm)D(mm)A(mm)B(mm)X(mm)F(mm)
590 52055 51 560+4+1490+4 +150 mini3 mini

Bajo toda circunstancia, asegúrese de que la vitrocerámica está bien ventilada y de que la entrada y salida de aire no están bloqueadas. Asegúrese de que la placa de cocción está en buen estado de funcionamiento como se muestra en la imagen:

EAS Electric EMCH295-3F - Selección del equipo de instalación - 3

Nota: La distancia de seguridad entre la placa de cocción y el armario sobre la placa de cocción debe ser al menos 760mm.

EAS Electric EMCH295-3F - Selección del equipo de instalación - 4

A(mm) B(mm) C(mm)D E
76050 mínimo20 mínimoEntrada de aireSalida de aire 5mm

ADVERTENCIA: Asegure una ventilación adecuada

Asegúrese de que la placa está bien ventilada y que la salida y entrada de aire no están bloqueadas. Para evitar tocar por accidente el fondo caliente de la placa o una posible descarga eléctrica durante el funcionamiento, es necesario poner un inserto de madera, fijado con unos tornillos, con una distancia mínima de 50mm desde el fondo de la placa de cocción. Siga el diagrama mostrado a continuación:

EAS Electric EMCH295-3F - ADVERTENCIA: Asegure una ventilación adecuada - 1

Hay agujeros de ventilación en todo el exterior de la encimera. Debe garantizar que estos agujeros no estén bloqueados por la encimera cuando se ponga la placa en su posición.

EAS Electric EMCH295-3F - ADVERTENCIA: Asegure una ventilación adecuada - 2

madera a los muebles debe resistir una temperatura no inferior a 150°C, para evitar que se despeguen los paneles.

poder soportar una temperatura de 90°C.

8.2 Antes de fijar los soportes de fijación

La unidad debe colocarse sobre una superficie estable y lisa (puede utilizar el embalaje como base). No aplique fuerza sobre los controles que sobresalen de la superficie de cocción. Acople la placa con los tornillos a la parte inferior de la encimera (ver imagen), después colóquela en el hueco.

EAS Electric EMCH295-3F - Antes de fijar los soportes de fijación - 1

Ajuste la posición del soporte para el espesor de las diferentes superficies de trabajo.

EAS Electric EMCH295-3F - Antes de fijar los soportes de fijación - 2

text_image PLACA MESA SOPORTE A PLACA MESA SOPORTE B

Bajo ninguna circunstancia, los soportes no pueden tocar las superficies internas de la encimera después de la instalación (ver imagen).

8.3 Precauciones

  1. La vitrocerámica debe ser instalada por un técnico o profesional cualificado. El usuario no debe realizar esta operación por sí mismo.
  2. La encimera vitrocerámica no debe instalarse sobre equipos de refrigeración, lavaplatos y secadoras de tambor, porque la humedad puede dañar la placa electrónica.
  3. La encimera vitrocerámica debe instalarse de manera que la disipación de calor sea óptima para garantizar una mejor fiabilidad.
  4. La pared y la zona de calentamiento inducido por encima de la superficie de trabajo deben soportar el calor.
  5. No debe emplearse un limpiador a vapor para limpiar la placa de cocción.

8.4 Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente

La fuente de alimentación se debe conectar de acuerdo al cumplimiento de la norma correspondiente, o a un disyuntor de un solo polo. El método de conexión se muestra a continuación

EAS Electric EMCH295-3F - Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente - 1

text_image 1 2 3 4 L1 2 Negro L2 3 Marrón N 4 Azul Amarillo/Verde 220-240V~ 380-415V~ 220-240V~

Si el número total de zonas de cocción de su vitrocerámica no es inferior a 4, el aparato se puede conectar directamente a la red eléctrica mediante una conexión eléctrica monofásica, como se muestra a continuación.

EAS Electric EMCH295-3F - Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente - 2

text_image 220-240V~ L N 25A~ 1 2 3 4 L1 L2 N 1 Amarillo/Verde Negro Marrón N 4 Azul 220-240V~ 19 V.3

Si el cable está dañado o hay que sustituirlo, el procedimiento debe realizarlo el servicio técnico autorizado con las herramientas adecuadas para evitar cualquier accidente.
Si el aparato está conectado directamente a la red eléctrica, se debe instalar un interruptor de circuito multipolar con una distancia mínima de 3 mm entre los contactos.
El instalador debe asegurarse de que se ha realizado correctamente la conexión eléctrica y que ésta cumple con las normas de seguridad.
El cable no debe doblarse ni aplastarse.
El cable debe revisarse regularmente y solo puede reemplazarlo un técnico autorizado.

EAS Electric EMCH295-3F - Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente - 3

La superficie inferior y el cable de alimentación de la placa no son accesibles después de la instalación.

EAS Electric EMCH295-3F - Conectar la vitrocerámica a las principales tomas de corriente - 4

ELIMINACIÓN: No elimine este producto como residuos municipales sin clasificar. Es necesario recoger estos residuos por separado para un tratamiento especial.

Con base en la directiva europea 2012/19/UE de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), los electrodomésticos no pueden ser arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser recogidos selectivamente para optimizar la recuperación y reciclado de los componentes y materiales que los constituyan y reducir el impacto en la salud humana y el medio ambiente.

El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre todos los productos para recordar al consumidor la obligación de separarlos para la recogida selectiva. El consumidor debe contactar con la autoridad local o con el vendedor para informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA

Este aparato tiene una garantía de reparación de tres años, a partir de la fecha de venta, contra todo defecto de funcionamiento proveniente de la fabricación, incluyendo mano de obra y piezas de recambio. Para justificar la fecha de compra será obligatorio presentar la factura o ticket de compra. Las condiciones de esta garantía se aplican únicamente a España y Portugal. Si ha adquirido este producto en otro país, consulte con su distribuidor las condiciones aplicables.

EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA

  1. Mandos a distancia, gomas de admisión de desagüe, atranques y juntas de puertas, burletes.
  2. D años en esmaltes, pinturas, niquelados, cromados, oxidaciones u otro tipo de piezas o componentes estéticos que no afecten al funcionamiento interno del aparato.
  3. Daños en piezas de desgaste por uso, corrosión u oxidación, ya sea causada por el uso normal del aparato o deterioro acelerado por circunstancias ambientales o climáticas no propicias. No aptos para uso en exterior.
  4. Daños en piezas frágiles de cristal, cristal vitrocerámico, plásticos, manetas, cestillos, puertas o bombillas cuando su fallo o rotura no sea atribuible a un defecto de fabricación.
  5. Averías producidas por causas fortuitas o siniestros de fuerza mayor, o como consecuencia de un uso anormal, negligente o inadecuado del aparato.
  6. Responsabilidades civiles de cualquier naturaleza.
  7. Daños consecuenciales al aparato siempre que estos no hayan sido provocados por una avería interna de funcionamiento.
  8. Mantenimientos o conservación del aparato: revisiones periódicas, ajustes y engrases.
  9. Las averías que pueden sufrir los accesorios y complementos, adaptadores, cables externos, bolsas, recambios sueltos de todo tipo, lámparas, así como cualquier pieza considerada consumible por el fabricante.
  10. Averías causadas por una instalación incorrecta o no legal, ventilación inadecuada, falta de toma de tierra en la vivienda, alteraciones de corriente, modificaciones inapropiadas o utilización de piezas de recambio no originales.
  11. Electrodomésticos que se utilicen en aplicaciones industriales o para fines comerciales.
  12. Electrodomésticos con número de serie ilegible o alterado.
  13. Defectos o averías producidas como consecuencia de arreglos, reparaciones, modificaciones, o desarme de la instalación del aparato por el usuario o por un técnico no autorizado por el fabricante, o como resultado del incumplimiento manifiesto de las instrucciones de uso y mantenimiento del fabricante.
  14. Durante el periodo de garantía es imprescindible conservar todos los manuales junto con el equipo. Si el equipo se vende, dona o regala, se debe entregar el manual y todos los documentos relacionados al nuevo usuario. Si alguno de estos se perdiera, no podrá ser reclamada su reposición.
  15. Las averías que tengan su origen o sean consecuencia directa o indirecta de: contacto con líquidos, productos químicos y otras sustancias, así como de condiciones derivadas del clima o el entorno: terremotos, incendios, inundaciones, calor excesivo o cualquier otra fuerza externa, como insectos, roedores y otros animales que puedan tener acceso al interior de la máquina o sus puntos de conexión.
  16. Daños derivados de terrorismo, motín, alboroto o tumulto popular, manifestaciones y huelgas legales o ilegales; hechos de actuaciones de la Fuerzas Armadas o de los Cuerpos de Seguridad del Estado en tiempos de paz; conflictos armados y actos de guerra (declarada o no); reacción o radiación nuclear o contaminación radiactiva; vicio o defecto propio de los bienes; hechos calificados por el Gobierno de la Nación como de “catástrofe o calamidad nacional”.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto. Cualquier modificación del manual se actualizará en nuestra página web, puede consultar la última versión.

Content

1. Foreword .... 3

6. Cuidados e limpeza 15

3.1 Cuadro de mandos

Resumo do temporizador

O número de minutos aparecerá no mostrador do temporizador.

6. Cuidado e limpeza

Escanee para ver este manual en otros idiomas y actualizaciones:

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : EAS Electric

Modelo : EMCH295-3F

Categoría : Cocina