EAS Electric EMIH280-3FL - Cuisinière

EMIH280-3FL - Cuisinière EAS Electric - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EMIH280-3FL EAS Electric au format PDF.

📄 102 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EAS Electric EMIH280-3FL - page 52
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Caractéristiques techniques Cuisinière électrique EAS Electric EMIH280-3FL, 3 foyers, puissance totale 2800W, dimensions compactes.
Utilisation Conçue pour une utilisation domestique, idéale pour la cuisson de divers plats. Facilité d'utilisation avec des commandes intuitives.
Maintenance et réparation Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses. Vérification régulière des connexions électriques recommandée.
Sécurité Équipée de protections contre la surchauffe et d'un système de sécurité pour éviter les accidents.
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible. Consommation énergétique optimisée pour un usage économique.

FOIRE AUX QUESTIONS - EMIH280-3FL EAS Electric

La cuisinière EAS Electric EMIH280-3FL ne s'allume pas. Que faire ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière sans l'endommager ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif conçu pour les surfaces en vitrocéramique. Évitez les éponges rugueuses qui pourraient rayer la surface.
Les boutons de la cuisinière sont bloqués. Que faire ?
Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes, puis rebranchez-la. Cela peut réinitialiser le système et débloquer les boutons.
La cuisson prend plus de temps que prévu. Est-ce normal ?
Vérifiez si les récipients utilisés sont adaptés à la cuisson sur une cuisinière électrique. Des récipients inappropriés peuvent ralentir le temps de cuisson.
Comment régler la température de la cuisinière ?
Utilisez les boutons de contrôle situés sur le panneau de commande pour ajuster la température des zones de cuisson selon vos besoins.
Y a-t-il une fonction de sécurité sur la cuisinière EAS Electric EMIH280-3FL ?
Oui, cette cuisinière est équipée d'un système de sécurité qui désactive automatiquement les zones de cuisson après une période d'inactivité.
Comment savoir si une zone de cuisson est chaude ?
Les zones de cuisson sont équipées d'un témoin lumineux qui s'allume lorsque la zone est en fonctionnement. Ne touchez pas la zone tant que le témoin est allumé.
La cuisinière émet des bruits étranges pendant le fonctionnement. Est-ce normal ?
De légers bruits peuvent être normaux en raison de l'expansion thermique des matériaux. Si le bruit est fort ou inquiétant, contactez le service client.
Comment installer la cuisinière correctement ?
Assurez-vous de suivre le manuel d'installation fourni. Il est conseillé de faire appel à un professionnel si vous n'êtes pas sûr de l'installation.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour ma cuisinière ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site du fabricant.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EMIH280-3FL - EAS Electric et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EMIH280-3FL de la marque EAS Electric.

MODE D'EMPLOI EMIH280-3FL EAS Electric

PLAQUE DE CUISSON À INDUCTION

INTRODUCTION Avertissements de sécurité Installation Fonctionnement et entretien

Panneau de contrôle Choisir les bons ustensiles de cuisine Utilisation de la plaque à induction

Types de cuisson Détection de petits objets

Vue d'ensemble Panneau de contrôle Informations sur le produit Avant d'utiliser votre nouvelle plaque à induction Spécifications techniques

1.1 Avertissements de sécurité

Votre sécurité est importante pour nous. Veuillez lire attenti- vement ce manuel avant de commencer à utiliser la plaque de cuisson.

1.2.1 Risque de choc electrique

Débranchez l'appareil du secteur avant d'effectuer toute opération de maintenance sur la carte. La connexion à une bonne prise de terre est essentielle et obligatoire. Les modifications de la prise de terre domestique ne doi- vent être effectuées que par du personnel qualifié. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.

1.2.2 Risque de coupure

Le cadre inférieur de la plaque est net. S'il n'est pas manipulé avec soin, il peut provoquer des blessures ou des coupures.

1.2.3 Instructions de sécurité importantes

  • Lisez attentivement les instructions avant d'installer ou d'utiliser cet appareil.
  • Aucun matériau ou produit inflammable ne doit être placé sur cet appareil à aucun moment.
  • Donnez ces informations à la ou aux personnes chargées de l'installation du produit, car elles peuvent faciliter l'ins- tallation.
  • Pour éviter tout danger, cet appareil doit être installé con- formément à ces instructions.
  • L'installation de l'appareil ne doit être effectuée que par des personnes qualifiées.
  • Cet appareil doit disposer de sa propre prise de courant pour pouvoir être débranché de l'alimentation électrique.
  • Le fait de ne pas installer correctement cet appareil peut annuler toute garantie ou responsabilité de la marque.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des per- V.15 sonnes (y compris des enfants) dont les capacités physi- ques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui man- quent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une surveillance ou des instructions concer- nant l'utilisation en toute sécurité par une personne res- ponsable de leur sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par du personnel qualifié afin d'éviter tout dan- ger. Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sen- sorielles ou mentales réduites s'ils sont surveillés et s'ils ont la connaissance et la compréhension des risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le netto- yage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.

AVERTISSEMENT : Si la surface est brisée, éteignez l'appa-

reil pour éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas d'appareils à vapeur pour le nettoyage. Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchet- tes, les cuillères ou les couvercles de casseroles ne doivent pas être placés sur la surface de la plaque de cuisson car ils peuvent devenir très chauds. N'utilisez pas de nettoyeur à vapeur pour le nettoyage. Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson et la table de cuisson comme indiqué dans ce manuel. Lorsque vous retirez les casseroles après la cuisson, vérifiez que la zone est éteinte, ne vous fiez pas uniquement à la fonction de détection des casseroles de la table de cuisson. L'appareil n'est pas conçu pour fonctionner avec une mi- nuterie externe ou un système de commande à distance. Risque d'incendie: ne posez rien sur la surface de la table de cuisson.

AVERTISSEMENT: Le processus de cuisson doit être sur-

veillé. S'il s'agit d'un processus court, ne le laissez pas sans surveillance à tout moment.

AVERTISSEMENT: La cuisson sans surveillance sur une

plaque de cuisson huilée peut être dangereuse et provo- quer un incendie.

AVERTISSEMENT: L'appareil et ses parties accessibles

commencent à chauffer pendant l'utilisation. V.16 Évitez de toucher les boutons de commande s'ils sont chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau ; éteignez l'appareil et couvrez la flamme avec un couvercle ou une couverture anti-feu.

AVERTISSEMENT: N'utilisez que les protections conçues

par le fabricant de la plaque de cuisson ou celles indiquées comme appropriées par le fabricant, ou les protections de la plaque de cuisson fournies avec l'appareil si elles sont disponibles. L'utilisation de protections inadaptées peut provoquer des accidents.

1.3 Fonctionnement et entretien

1.3.1 Risque de choc électrique

Ne cuisinez jamais sur une plaque de cuisson cassée ou fissurée. Si la surface de la plaque de cuisson est cassée ou fissurée, débranchez l'appareil de l'alimentation électrique principale et contactez un technicien. Débranchez la table de cuisson avant de la nettoyer ou d'effectuer tout entretien. Le non-respect de ce conseil peut entraîner un choc élec- trique ou la mort.

1.3.2 Risque pour la santé

Cet appareil est conforme aux normes de sécurité élec- tromagnétique. Toutefois, les personnes portant un stimulateur cardiaque ou des implants électriques doivent consulter leur méde- cin avant d'utiliser cet appareil pour s'assurer que leurs implants ne seront pas affectés par le champ électro- magnétique. Le non-respect de ce conseil peut entraîner de graves problèmes de santé, voire la mort.

1.3.3 Risque lié aux surfaces chaudes

Pendant l'utilisation, les parties accessibles de cet appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour provoquer de graves brûlures. Aucune partie de votre corps, aucun vêtement ou tout autre V.17 ustensile de cuisine ne doit entrer en contact avec le plan de travail en verre avant que la surface ne soit refroidie. Aucun objet métallique tel qu'un couteau, une fourchette ou une cuillère ne doit se trouver sur la surface de la table de cuisson lorsqu'elle est allumée. Gardez les enfants à l'écart. Vérifiez que les poignées des casseroles ne touchent pas d'autres zones de cuisson qui sont branchées. Tenir les enfants éloignés des poignées. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des brûlures.

1.3.4 Risque de coupure

Le bord tranchant des lames et des ustensiles de nettoyage de comptoir exposés lorsque le couvercle de sécurité est retiré peut causer des blessures; rangez-les toujours de façon sécu- ritaire et gardez-les hors de la portée des enfants. Si vous ne prenez pas de précautions, vous risquez de vous blesser ou de vous couper.

1.3.5 Instructions de sécurité importantes

Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est utilisé. N'utilisez jamais cet appareil comme surface de travail ou de stockage. Ne laissez jamais d'objets ou d'ustensiles sur l'appareil. Ne laissez pas d'objets magnétisables (par exemple, des cartes de crédit ou des cartes mémoire) ou d'équipements électroniques (ordinateurs, lecteurs mp3) à proximité de l'appareil, car ils pourraient être affectés par son champ électromagnétique. Après utilisation, éteignez toujours la zone de cuisson et la plaque de cuisson comme indiqué dans ce manuel. Lors- que vous retirez les casseroles après la cuisson, vérifiez que la zone est éteinte, ne vous fiez pas uniquement à la fonction de détection des casseroles de la table de cuisson. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne placez pas d'objets susceptibles d'intéresser les enfants dans les armoires situées au-dessus de l'appareil. Les en- fants pourraient grimper sur la table de cuisson, ce qui pourrait provoquer des blessures graves. Ne laissez pas les enfants sans surveillance ou dans la zone V.18 où se trouve la table de cuisson. Les enfants et les personnes handicapées qui peuvent li- miter leur capacité à utiliser l'appareil doivent avoir une personne responsable ou qualifiée pour les guider dans son utilisation. Il faut leur apprendre à utiliser l'appareil sans danger pour eux-mêmes ou leur environnement. Ne réparez ou ne remplacez aucune pièce de l'appareil vous-même. Toutes ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié. Ne posez pas d'objets lourds sur la plaque à induction. N'utilisez pas de poêles à bords tranchants et ne faites pas glisser les poêles sur la surface en verre, car cela pourrait briser le verre. N'utilisez pas de chiffons ou de nettoyants abrasifs, car cela pourrait endommager la surface en verre de la ta- ble de cuisson. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des environne- ments domestiques et similaires, tels que : les cuisines, les magasins, les bureaux et autres environnements de travail, les chalets, les clients d'hôtels, de motels et autres envi- ronnements de type résidentiel.

AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles

deviennent chauds pendant l'utilisation. Évitez de toucher les boutons de commande s'ils sont chauds. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil, sauf s'ils sont surveillés. FÉLICITATIONS pour l'achat de votre nouvelle plaque à induction. Nous vous recommandons de prendre le temps de lire ces instructions pour comprendre comment l'installer correctement. Pour les directives d'installation, veuillez lire la section sur l'installation. Lisez toutes les consignes de sécurité avant d'utiliser la table de cuisson et conservez ces instructions pour pouvoir les consulter ultérieure- ment. V.19

2. Information du produit

2.2 Panneau de commande

2.3 Informations sur le fonctionnement

La cuisson par induction est un mode de cuisson sûr et efficace. Il fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans la casserole, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface du verre. Le verre commence à chauffer uniquement parce que le fond de la casserole lui transmet un peu de chaleur. pot de fer circuit magnétique plaque de verre céramique bobine d'induction courants d'induction

5. Panneau de commande

1. Commande marche/arrêt

2. Commande par minuterie

3. Contrôle Boost (Turbo)

4. Commandes de sélection de la

5. Contrôleur de puissance/temps

2.4 Avant d'utiliser votre nouvelle plaque

Lisez ce manuel en accordant une attention particulière à la section "Avertissements de sécurité". Retirez tout film protecteur de votre plaque à induction.

2.5 Spécifications techniques

Alimentation électrique

220-240V~ 50Hz ou 60Hz Installation de l'alimentation électrique

7200W Taille du produit La×W×H (mm)

560X490 Le poids et les dimensions sont approximatifs. Comme nous nous efforçons continuellement d'innover et d'améliorer nos produits, les spécifications et les conceptions peuvent être modifiées sans préavis.

3. Fonctionnement du produit

3.1 Panneau de contrôle

Les commandes réagissent au toucher, aucune pression n'est donc nécessaire. Utilisez le bout du doigt, pas la pointe. Un petit bip sonore retentit chaque fois qu'une touche est enregistrée. Assurez-vous que les boutons de commande sont propres et qu'il n'y a pas d'objets (ustensiles ou tissu) sur la surface. Même une goutte d'eau peut entraver le fonctionnement des commandes.

3.2 Choix d'ustensiles de cuisine appropriés

  • N'utilisez que des ustensiles de cuisson dont la base est adaptée aux plaques à induction. Recherchez le symbole d'induction sur l'étiquette de la casserole.
  • Vous pouvez vérifier si l'ustensile de cuisson convient à l'induction en utilisant un aimant. Déplacez un aimant vers la base de la casserole : si elle attire l'aimant, la casserole estadapté à l'induction.• Si vous n'avez pas d'aimant:1. Mettez de l'eau à chauffer dans l'ustensile que vous voulez tester.

2. Si n'apparaît pas sur l'écran et que l'eau est chaude, l'ustensile de cuisson convient.

  • Les ustensiles de cuisine fabriqués dans les matériaux suivants ne sont pas compatibles : acier inoxydable pur,aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence. V.111 N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine à bords tranchants ou à base incurvée. Assurez-vous que la base de la casserole est régulière, qu'elle repose à plat sur le verre et qu'elle a la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des casseroles dont le diamètre est aussi grand que la zone de cuisson sélectionnée. Si vous utilisez une casserole légèrement plus large, la table de cuisson fonctionnera au maximum de son efficacité; en revanche, avec une casserole plus petite, l'efficacité peut être moindre. La table de cuisson ne détecte pas les casseroles dont le fond est inférieur à 140 mm. Placez toujours la casserole au centre de la zone de cuisson. Si vous devez déplacer la casserole, faites-le en la soulevant, jamais en la faisant glisser, car cela pourrait rayer le verre.

3.3 Utilisation de la plaque à induction

3.3.1 Commencer à cuisiner

Touchez ON/OFF pendant 3 secondes. Lorsque la carte s'allume, elle émet un bip et tous les écrans affichent "-" ou "- -", indiquant que la carte est entrée en mode veille. Placez un ustensile approprié sur la zone de cuisson que vous souhaitez utiliser.

  • Assurez-vous que la base de la casserole et la surface de cuisson sont propres et sèches. Sélectionnez la zone de cuisson souhaitée en touchant le bouton de commande correspondant. Un indicateur s'allume à côté du bouton. V.112 Sélectionnez le réglage de cuisson en touchant "+" ou "-".
  • Si vous ne choisissez pas un réglage de cuisson dans la minute qui suit, la plaque à induction s'éteint automatique- ment. Vous devrez revenir à la première étape. - Vous pouvez modifier le réglage de la cuisson à tout moment pendant la cuisson. Si sur l'affichage clignote en alternance avec le réglage de cuisson Cela signifie que:
  • La poêle à frire n'est pas placée sur la bonne zone de cuisson, ou
  • La poêle à frire que vous utilisez n'est pas adaptée à la zone de cuisson, ou
  • Le récipient est trop petit ou mal centré sur la zone de cuisson. La zone ne chauffe pas si une casserole appropriée n'est pas placée sur la zone de cuisson. L'affichage “ ” s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes s'il n'y a pas de récipient approprié sur la zone de cuisson.

3.3.2 Fin de la cuisson

Touchez la touche de sélection de la zone de cuisson que vous souhaitez désactiver. Eteignez la zone de cuisson en diminuant la puissance sur "0" ou en appuyant simultanément sur "-" et "+". As- surez-vous que "0" apparaît sur l'écran. Éteignez la table de cuisson en touchant la commande ON/OFF. Attention aux surfaces chaudes H apparaît lorsque la zone de cuisson est chaude au toucher et disparaît lorsque la surface descend à une température sûre. Cela peut également être utilisé comme une économie d'énergie : si vous voulez chauffer plus de casseroles, utilisez la zone qui est encore chaude.

3.3.3 Fonction Boost

V.113 Cette fonction s'applique à toutes les zones de cuisson. La zone de cuisson revient à son réglage initial après 5 minutes. Si le réglage initial de la chaleur est 0, il est réglé sur 9 après 5 minutes..

3.3.4 Commandes de verrouillage

Vous pouvez verrouiller les boutons de commande pour éviter toute utilisation abusive (par exe- mple, des enfants qui allument accidentellement une zone). Lorsque les commandes sont verrouillées, toutes les commandes, sauf ON/OFF, sont désactivées. Pour verrouiller les commandes Touchez la commande de verrouillage L'indicateur de la minuterie affiche "Lo". Pour déverrouiller les commandes Appuyez sur la commande de verrouillage et maintenez-la enfoncée pendant un moment. Lorsque la table de cuisson est en mode verrouillé, toutes les commandes sont désactivées, sauf ON/OFF . Vous pouvez toujours appuyer sur la touche ON/OFF en cas d'urgence, mais la première chose que vous devrez faire lors de la prochaine utilisation est de la déverrouiller. Activer la fonction Boost Sélectionnez la zone de cuisson souhaitée en touchant la commande correspondante. Appuyez sur la commande "Boost". L'indicateur de zone affiche "P" et la puissance atteint son maximum. Annuler la fonction Boost Appuyez sur la commande "Boost" ou sur la touche "-" pour annuler la fonction Boost, puis la zone de cuisson revient à son réglage initial.

Appuyez simultanément sur "-" et "+". La zone de cuisson s'éteint et la fonction "Boost" est automatiquement an- nulée. V.114

3.3.5 Commande par minuterie

Vous pouvez utiliser le minuteur de deux manières différentes: a) Vous pouvez l'utiliser comme une alarme horaire. Dans ce cas, la minuterie n'éteint aucune zone de cuisson lorsque le temps est écoulé, elle sert simplement de rappel. b) Vous pouvez régler le temps de cuisson pour éteindre une ou plusieurs zones. c) La durée maximale de la minuterie est de 99 minutes. a) Utilisation de la minuterie comme alarme Si aucune zone de cuisson n'a été sélectionnée Assurez-vous que la plaque à induction est allumée. Re- marque : vous pouvez utiliser la minuterie avec au moins une zone de cuisson sélectionnée. Appuyez sur la touche de la minuterie. L'indicateur de rap- pel clignote et "10" s'affiche à l'écran. Réglez la minuterie en appuyant sur "-" ou "+". En appuyant une fois sur la commande de la minuterie "-" ou "+", vous incrémentez ou décrémentez la minuterie d'une minute. Si vous appuyez sur les commandes "-" ou "+" et les main- tenez enfoncées, vous pouvez diminuer ou augmenter de 10 minutes. Appuyez sur "-" et "+" en même temps pour annuler l'alarme. “00” s'affiche sur l'écran du compteur de minutes. Lorsque l'heure est réglée, le compte à rebours commence immédiatement. Le rappel du temps restant s'affiche à l'écran et l'indicateur de temps clignote pendant 5 secon- des. Le buzzer émet un bip pendant 30 secondes et l'indicateur de la minuterie affiche "- -" lorsque la minuterie a expiré. b) Programmation de la minuterie pour éteindre une zone Programmation d'une zone Appuyez sur la touche de sélection de la zone de cuisson avec laquelle vous souhaitez utiliser la minuterie (par exemple, la zone 3#). V.115 Immédiatement après, touchez le bouton de la minuterie. L'in- dicateur clignote et "10" s'affiche sur l'écran de la minuterie. Réglez l'heure à l'aide du régulateur de la minuterie. Appuyez une fois sur "-" ou "+" pour augmenter ou diminuer le temps en fractions de minute. Maintenez la touche "-" ou "+" enfoncée pour diminuer ou augmenter par fractions de 10 minutes. Appuyez sur "-" et "+" en même temps pour annuler la minute- rie. 00" apparaît sur l'affichage des minutes. Lorsque le temps a été programmé, il commencera à s'écouler immédiatement. Le rappel du temps restant s'affiche à l'écran et le voyant clignote pendant 5 secondes. REMARQUE : Le point rouge situé à côté du niveau de puissan- ce s'allume pour indiquer la zone de cuisson sélectionnée. Lorsque l'heure programmée est atteinte, la zone correspon- dante s'éteint automatiquement. Les autres zones de cuisson continueront à fonctionner si elles ont été allumées précédemment. Les images montrées sont à titre de référence et peuvent différer du produit réel.

3.3.6 Temps de fonctionnement par défaut

L'arrêt automatique est une fonction de protection de sécurité de votre plaque à induction. Si vous oubliez de l'éteindre, la plaque de cuisson s'éteint automatiquement. La durée d'extinction par défaut à différents niveaux de puissance est indiquée dans le tableau ci-dessous: Niveau de puissance

Temps par défaut (heures)

Lorsque la casserole est retirée, la plaque à induction peut arrêter de chauffer immédiatement et s'éteint automatiquement après 2 minutes. Toute personne portant un stimulateur cardiaque doit consulter son médecin avant d'utiliser ce produit.

4. Guides de cuisson

Faites attention lorsque vous faites des fritures, car la graisse et l'huile chauffent très vite, surtout si vous utilisez le mode Boost. À des températures très élevées, l'huile peut s'enflammer spontanément et provoquer de graves risques d'incendie. V.116

4.1 Conseils de cuisson

Lorsque les aliments arrivent à ébullition, réduisez le réglage de la température. L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en retenant la chaleur. Minimisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire le temps de cuisson. Commencez la cuisson à une température élevée et réduisez le réglage lorsque les aliments sont bien chauds.

4.1.1 Mijoter, cuire le riz

Le mijotage se produit en dessous du point d'ébullition, au-dessus de 85°C, lorsque le liquide contenu dans l'aliment commence à bouillonner occasionnellement. C'est la clé de délicieux po- tages et ragoûts, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Certaines recettes, comme la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le réglage le plus bas afin de cuire correctement l'aliment dans le temps recommandé.

4.1.2 Cuisson des steaks

1. Laissez la viande à température ambiante pendant 20 minutes avant de la cuire.

2. Faites chauffer une poêle à fond épais.

3. Badigeonnez les deux côtés de la viande d'huile. Versez une petite quantité d'huile dans la poêle

chaude, puis placez la viande dans la poêle.

4. Ne retournez la viande qu'une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépendra de

l'épaisseur de la viande et du degré de cuisson souhaité. Le temps peut varier entre 2 et 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour vérifier son degré de cuisson : plus il est ferme au toucher, plus la viande est cuite.

5. Laissez la viande reposer pendant quelques minutes sur une assiette chaude avant de servir.

1. Choisissez une grande poêle à frire ou un wok compatible avec la plaque de cuisson.

2. Préparez tous les ingrédients, car les sautés doivent être faits rapidement. Si vous cuisinez en grande

quantité, faites cuire les aliments en plusieurs fois.

3. Préchauffez la poêle et ajoutez deux cuillères à soupe d'huile.

4. Faites d'abord cuire la viande et mettez-la de côté, en la gardant au chaud.

5. Faites frire les légumes. Lorsqu'ils sont chauds mais encore croustillants, réglez la zone de cuisson sur

une puissance plus faible, et ajoutez les sauces correspondantes.

6. Remuez soigneusement les ingrédients pour qu'ils soient bien cuits.

7. Servez immédiatement.

4.2 Détection de petits objets

Lorsqu'une casserole non magnétique ou d'un matériau inapproprié (par exemple, de l'aluminium), ou tout autre objet (par exemple, des couteaux, des fourchettes ou des clés) se trouve sur la table de cuisson, celle-ci passe en mode veille au bout d'une minute. Le ventilateur reste allumé pendant une minute supplémentaire.

5. Réglages de la chaleur

Les paramètres ci-dessous ne sont que des lignes directrices. La valeur exacte dépendra de plusieurs V.117 facteurs, notamment de la quantité d'aliments à cuire. Expérimentez avec la table de cuisson pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux. Réglage de la chaleur Convient pour

- De petites quantités de nourriture. - Faites fondre le chocolat, le beurre et les autres aliments qui peuvent brûler rapidement. - Mijotage très doux. - Chauffage lent.

- Sauter - Cuisson des pâtes

- Sauté - Marquage des viandes - Faire bouillir les soupes - Faire bouillir de l’eau

6. Entretien et nettoyage

Quoi? Comment? Important Salissure quoti- dienne du verre (empreintes digi- tales, taches, marques laissées par les aliments ou débordement d'aliments non sucrés sur le ve- rre).

1. Coupez l'alimentation de la table de

2. Nettoyez la table de cuisson lors-

que le verre présente une chaleur résiduelle mais ne brûle pas.

3. Rincez et séchez avec un chiffon

sec ou une serviette en papier.

4. Redonner de l'énergie.

Lorsque l'alimentation de la table de cuisson est coupée, il n'y a pas d'indi- cation de surface chaude, mais la zone peut quand même brûler. Soyez très prudent. - Les tampons à récurer, les chiffons en nylon et les produits de nettoyage abrasifs peuvent rayer le verre. Lisez toujours l'étiquette pour vérifier si les chiffons sont adaptés. - Ne laissez jamais de résidus de netto- yage sur la table de cuisson, car le ve- rre pourrait être taché. Déversements, aliments fondus et sucre fondu sur le verre Retirez-le immédiatement avec une truelle ou une spatule tranchante adaptée à la plaque à induction, mais faites attention aux surfaces de cuis- son chaudes :

1. Débrancher l'appareil du mur

2. Tenez la lame ou l'outil à un angle

de 30° et grattez les saletés.

3. Essuyez la saleté renversée avec

une serviette en papier ou un chiffon doux.

4. Suivez les étapes 2 à 4 de la section

sur le nettoyage de la saleté quoti- dienne de la plaque. - Enlevez dès que possible les taches laissées par les résidus alimentaires et les déversements de sucre. Si la table de cuisson refroidit, ils sont plus difficiles à nettoyer et peuvent même endomma- ger la surface vitrée. Risque de coupure: lorsque le couvercle de sécurité est retiré, les bords exposés sont tranchants. Manipulez-les avec une extrême prudence et tenez toujours les enfants à l'écart. V.118 Déversement sur le panneau de commande

1. Éteignez la plaque à induction.

2. Absorbez le déversement.

3. Essuyez la zone de contrôle avec

une éponge ou un chiffon humide.

4. Séchez complètement la zone avec

une serviette en papier.

5. Rebranchez la carte.

  • La plaque à induction peut émettre un signal sonore et s'éteindre, et les fonctions des boutons de commande peuvent ne pas fonctionner si du liquide a été renversé sur la surface. Veillez à nettoyer et à sécher la zone du panneau de commande avant de rebrancher la plaque à induction.

Problème Causes possibles Solutions La plaque à induction ne s'allume pas. Pas de courant. Vérifiez que la carte est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée. Vérifiez s'il y a une coupure de courant dans ou autour de votre mai- son. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un techni- cien qualifié. Les boutons de com- mande ne répondent pas. Les commandes sont verrouillées. Déverrouillez les commandes. Lisez la section "Utilisation de la carte" des ins- tructions. Les commandes met- tent beaucoup de temps à réagir. Il peut y avoir de l'eau sur les boutons de commande, ou vous n'utilisez peut-être que le bout de votre doigt pour appuyer Assurez-vous que les boutons de commande sont secs et touchez-les du bout du doigt. Le verre commence à gratter. Causée par des ustensiles de cui- sine à bords rugueux ou par l'uti- lisation de produits de nettoyage inadaptés ou abrasifs. Utilisez des ustensiles de cuisine à base plate et régulière. Voir les sections "Choix d'un ustensile de cuisson adap- té" et "Nettoyage et entretien". Certaines poêles émet- tent des bruits de cra- quement ou d'éclate- ment. Cela peut être dû à la composition de votre batterie de cuisine (des couches de métaux différents vibrant de manière différente). Il s'agit d'une réaction normale de l'us- tensile de cuisson et non d'un défaut de la table de cuisson. La plaque de cuisson émet un léger bour- donnement lorsqu'elle est utilisée à haute température. Causé par la technologie de la table de cuisson. C'est normal, mais le bruit devrait di- minuer ou disparaître lorsque le régla- ge de la chaleur est abaissé. Un bruit de ventilateur se fait entendre en provenance de la table de cuisson. Un ventilateur à l'intérieur de la plaque à induction a été activé pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même si vous avez éteint la plaque à in- duction. C'est normal et vous ne devez rien faire. Ne coupez pas l'alimentation de la plaque à induction lorsque le ventila- teur fonctionne. V.119 La casserole ne chauffe pas et apparaît sur l'écran. La plaque à induction ne détecte pas la casserole car elle n'est pas adaptée à la plaque. La plaque à induction ne détecte pas la poêle à frire parce qu'elle est trop petite pour la zone de cuisson ou qu'elle n'est pas posi- tionnée correctement au centre. Utilisez des ustensiles de cuisine adap- tés à la plaque à induction. Voir la sec- tion : "Choix d'un ustensile de cuisson adapté". Placez la poêle au centre et as- surez-vous que la base est de la même taille que la zone de cuisson. La plaque à induction ou une zone de cuisson individuelle s'est étein- te de manière inatten- due, un signal sonore retentit et un code d'erreur s'affiche (nor- malement en alter- nance avec un ou deux chiffres sur l'affichage de la minuterie). Erreur technique. Notez les lettres et les chiffres qui sont apparus, débranchez la plaque à induc- tion du secteur et contactez un techni- cien qualifié.

8. Défauts et diagnostics affichés

La plaque à induction est équipée d'une fonction d'autodiagnostic. Grâce à ce test, le technicien peut vérifier le fonctionnement de divers composants sans retirer la table de cuisson du plan de travail. Dépannage

1) Code d'erreur affiché pendant l'utilisation et solution possible;

Code d'erreur Problème Solution Pas de récupération automatique

Erreur dans le capteur de température de la plaque céramique - circuit ouvert. Vérifiez la connexion ou remplacez le capteur de température de la plaque céramique.

Erreur dans le capteur de température de la plaque céramique - court-circuit.

Erreur dans le capteur de température de la plaque céramique

La température du capteur de la plaque céramique est trop élevée Attendez que la température de la plaque revienne à la normale. Appuyez sur "ON/OFF", pour réinitialiser l'appareil.

Erreur dans la sonde de température de l'IGBT -- circuit ouvert Remplacez la carte électronique.

Erreur dans le capteur de température de l'IGBT -- court-circuit E6 Température de l'IGBT trop élevée. Attendez que la température de l'IGBT revienne à la normale. Appuyez sur "ON/OFF" pour réinitialiser l'appareil. Vérifiez si le ventilateur fonctionne, si ce n'est pas le cas, il doit être remplacé. V.120

La tension est inférieure à la valeur no- minale. Vérifiez si l'alimentation électrique est normale. Quand c'est le cas, reconnectez-vous.

La tension est supérieure à la tension nominale. U1 Erreur de communication. Rebranchez la connexion entre l'écran et la carte électronique. Remplacez la carte électronique ou l'écran.

2) Erreurs et solutions spécifiques

Erreur Problème Solution A Solution B Le voyant ne s'allume pas lorsque l'appareil est mis sous tension. Pas d'alimentation électrique. Vérifiez que la fiche est bien branchée dans la prise et qu'elle fonction- ne. Défaut de connexion de la carte d'alimentation des accessoires et de la carte d'affichage. Vérifiez la connexion. La carte d'alimentation de l'accessoire est en- dommagée Remplacez la carte d'alimentation. Le tableau d'affichage est endommagé. Remplacez le tableau d'affichage. Certains boutons ne fonc- tionnent pas, ou l'affichage LED ne fonctionne pas Le tableau d'affichage est endommagé. Remplacez le tableau d'affichage. L'indicateur du mode de cuisson s'affiche, mais ne commence pas à chauffer. Température élevée de la zone de cuisson. La température am- biante est peut-être trop élevée. L'entrée et la sortie d'air peuvent être bloquées. Il y a une défaillance du ventilateur. Vérifiez si le ventilateur fonctionne, si ce n'est pas le cas, remplacez-le. La carte d'alimentation est endommagée. Remplacez la carte d'alimentation. Le chauffage s'arrête brusquement pendant le fonctionnement et sur l'affichage clignote "u". Type de casserole in- adapté Utilisez le pot approprié, comme indiqué dans le manuel d'instructions. Le circuit de détec- tion de la poêle à frire est endom- magé, remplacez la carte d'alimenta- tion. Le diamètre de la cas- serole est trop petit. La cuisinière a surchau- ffé L'appareil a surchauffé. Attendez qu'il revienne à une température nor- male. Appuyez sur "ON/OFF" pour réinitiali- ser l'appareil. Dans les zones de cuisson situées du même côté (par exemple, la première et la deuxième zone), "u" appa- La carte d'alimentation et la carte d'affichage présentent une erreur de connexion. Vérifiez la connexion. V.121 raît sur l'écran. La section de commu- nication du tableau d'affichage est en- dommagée. Remplacez le tableau d'affichage. La carte principale est endommagée. Remplacez la carte d'alimentation. Le moteur du ventilateur fait un bruit étrange. Le moteur du ventila- teur est endommagé. Remplacez le ventilateur.

Le tableau ci-dessus décrit les pannes les plus courantes. Ne démontez pas l'appareil vous-même pour éviter tout danger et que la plaque à induction ne présente des erreurs.

9.1 Sélection de l'équipement d'installation

Découpez le plan de travail de la cuisine en fonction des dimensions indiquées sur le dessin. Pour l'installation et l'utilisation de la table de cuisson, il faut laisser un minimum de 5 cm autour du trou. Veillez à ce que l'épaisseur du plan de travail soit d'au moins 30 mm. Le matériau du plan de travail doit être isolé et résistant à la chaleur (le bois et les fibres similaires ne doivent pas être utilisés comme matériau de travail s'ils ne sont pas protégés et traités) pour éviter les chocs électriques et les défor- mations causés par le rayonnement thermique de la zone de cuisson. Reportez-vous au schéma ci-dessous: Remarque : la distance de sécurité entre les côtés de la plaque et la surface intérieure de la plaque doit être d'au moins 3 mm. L(mm)

3 min. En toutes circonstances, veillez à ce que la table de cuisson soit bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas bloquées. Assurez-vous que la plaque de cuisson est en bon état de fonctionnement, comme indiqué sur la photo: Remarque : la distance de sécurité entre la table de cuisson et le meuble situé au-dessus de la table de cuisson doit être d'au moins 760 mm. V.122

ERTISSEMENT : Une ventilation adéquate Assurez-vous que la table de cuisson est bien ventilée et que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas bloquées. Pour éviter de toucher accidentellement le fond chaud de la table de cuisson ou de re- cevoir un choc électrique pendant le fonctionnement, il est nécessaire de placer un insert en bois, fixé avec des vis, à au moins 50 mm du fond de la table de cuisson. Suivez le schéma ci-dessous: Il y a des trous de ventilation tout autour de l'extérieur de la table de cuisson. Vous de- vez vous assurer que ces trous ne sont pas bloqués par la table de cuisson lorsque celle-ci est mise en place. Veuillez noter que l'adhésif qui fixe le matériau plastique ou le bois à l'appareil doit pouvoir résister à une température supérieure à 150°C, pour éviter qu'il ne se décolle du panneau. Les surfaces arrière, adjacentes et environnantes du panneau doivent pouvoir supporter une tempé- rature de 90°C. A(mm) B(mm) C(mm) D E 760 50 min. 20 min. Entrée d'air Sortie d'air 5mm V.123

9.2 Contrôles avant l'installation

La surface de travail est de niveau et plate, et il n'y a pas de pièces structurelles qui interfèrent avec les dimensions requises. Le plan de travail est fabriqué dans un matériau résistant à la chaleur et isolé. Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, ce dernier doit être équipé d'un ventilateur. L'installation est conforme à toutes les exigences dimensionnelles et aux normes et réglementa- tions applicables. Un interrupteur d'isolement approprié permettant une déconnexion complète du réseau électri- que, monté et positionné de manière à respecter les règles et réglementations locales en matièrede connexions, a été incorporé dans le câblage permanent. Le sectionneur doit être d'un type approuvé et doit fournir un espace d'air de séparation des con- tacts de 3 mm sur tous les pôles (ou sur tous les câbles de phase active si les réglementations lo-cales de câblage permettent cette variation des exigences). Le sectionneur doit être facilement accessible au client avec la plaque déjà installée. En cas de doute sur l'installation, consultez les autorités et les règlements locaux en matière de construction. Utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (comme des carreaux de cérami- que) pour les surfaces murales entourant le tapis.

9.3 Contrôles post-installation

Le cordon d'alimentation n'est pas accessible par les portes de l'armoire ou les tiroirs. Il y a un flux d'air frais adéquat de l'extérieur des armoires vers la base de la table de cuisson. Si la table de cuisson est installée au-dessus de tiroirs ou d'un meuble, une barrière de protection thermique doit être installée sous la base du plan de travail. Le client a un accès facile au commutateur d'isolement.

9.4 Avant de fixer les supports de fixation

L'appareil doit être placé sur une surface stable et lisse (vous pouvez utiliser l'emballage comme base). Ne forcez pas sur les commandes qui dépassent de la surface de cuisson.

9.5 Réglage de la position des vis

Fixez la plaque au plan de travail en vissant les 4 supports sur la face inférieure du plan de travail (voir photo) après l'installation. Ajustez la position du support en fonction de l'épaisseur des différents plans de travail. V.124 Les supports ne doivent pas entrer en contact avec les surfaces intérieures du plan de travail après l'installation (voir photo).

9.6 Précautions à prendre

1. La carte doit être installée par un technicien ou un personnel qualifié. L'utilisateur ne doit jamais le

2. La plaque à induction ne doit pas être installée au-dessus d'un lave-vaisselle, d'un équipement de

réfrigération ou d'un lave-linge ou d'un sèche-linge, car l'humidité pourrait endommager la carte électronique.

3. La plaque de cuisson doit être installée de manière à ce que la dissipation de la chaleur soit optimale

et que cela garantisse une amélioration de sa fiabilité.

4. Le mur et la zone de chauffage induit au-dessus du plan de travail doivent résister à la chaleur.

5. Un nettoyeur à vapeur ne doit pas être utilisé pour nettoyer la plaque chauffante.

9.7 Raccordement de la table de cuisson au secteur

Seule une personne qualifiée peut brancher cette plaque à induction à la prise de courant. Avant de le connecter à l'alimentation secteur, vérifiez que: 1. Le système de câblage interne est adapté au courant requis pour la plaque de cuisson. 2. La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. V.1 PLAQUESURFACE PLAQUESURFACE SUPPORT SUPPORT25

3. Les sections du cordon d'alimentation peuvent supporter la charge spécifiée sur la plaque signalétique.

N'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation pour relier la plaque signalétique à la prise principale, car ils peuvent provoquer une surchauffe. Le cordon d'alimentation ne doit pas toucher de parties chaudes et doit être positionné de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75°C à tout moment. Consultez un électricien pour vous assurer que le système de câblage interne est adéquat et non perturbé. Si des modifications sont nécessaires, elles ne doivent être effectuées que par un électricien qualifié. Si le nombre de feux de votre table de cuisson est inférieur à 4, la machine doit être raccordée directement à l'alimentation électrique avec un raccordement au système monophasé, comme indiqué ci-dessous. Si le câble est endommagé ou s'il doit être remplacé, la procédure doit être effectuée par un te- chnicien agréé utilisant des outils appropriés afin d'éviter tout accident. Si l'appareil est branché directement sur le secteur, un disjoncteur multipolaire doit être installé avec une distance minimale de 3 mm entre les contacts. L'installateur doit s'assurer que le raccordement électrique a été effectué correctement et qu'il est conforme aux normes de sécurité. Le câble ne doit pas être plié ou écrasé. Le câble doit être contrôlé régulièrement et ne doit être remplacé que par un technicien agréé. La surface inférieure et le câble d'alimentation de la table de cuisson ne sont pas accessi- bles après l'installation. V.126 Élimination : Ne pas éli- miner ce produit comme un déchet municipal non trié. Il est nécessaire de collecter ces déchets séparément pour un trai- tement spécial. Sur la base de la directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), les appareils élec- troménagers ne peuvent pas être jetés dans les poubelles municipales habituelles ; ils doivent être collectés séparément afin d'optimiser la récupération et le recyclage de leurs composants et matériaux constitu- tifs et de réduire l'impact sur la santé humaine et l'environnement. Le symbole de la poubelle barrée est apposé sur tous les produits pour rappeler au consommateur l'obligation de les séparer pour une collecte sélective. Le consommateur doit contacter les autorités locales ou le détaillant pour obtenir des informations sur l'élimination correcte de son appareil. V.1

Pour les zones ou aires de cuisson circulaires : diamètre de la surface utilisable par zone de cuisson chauffée électriquement, arrondi aux 5 mm les plus proches.

Zones de cuisson par induction Zone 1:16.0 Zone 2:21.0 Zone 3:29.0

Pour les zones ou aires de cuisson non circulaires : longueur et largeur de la surface utilisable par zone ou aire de cuisson chauffée électriquement, arrondies aux 5 mm les plus proches. Consommation d'énergie par zone de cuisson ou zone de cuisson calculée par

Consommation d'énergie de la plaque chauffante calculée par kg Identification du modèle Symbole Valeur Unité Type de plaque Nombre de zones et/ou d'aires de cuisson Technologie de chauffage (zones de cuisson et zones à induction, zones de cuisson par rayonnement, plaques de cuisson solides) Zone 1:188.5 Zone 2:183.6 Zone 3:177.1CONDITIONS DE LA GARANTIE Cet appareil est garanti pendant trois ans à compter de la date de vente contre tout défaut de fabrication, y compris la main-d'œuvre et les pièces de rechange. Afin de justifier la date d'achat, il sera obligatoire de présenter la facture ou le ticket de caisse. Les conditions de cette garantie s'appliquent uniquement à l'Espagne et au Portugal. Si vous avez acheté ce produit dans un autre pays, veuillez consulter votre distributeur pour connaître les conditions applicables.

EXCLUSIONS DE LA GARANTIE

1. Télécommandes, caoutchoucs d'admission de vidange, amarrages et joints de porte, coupe-

2. Dommages aux émaux, peintures, nickelage, chromage, oxydation ou autres types de

pièces ou de composants esthétiques qui n'affectent pas le fonctionnement interne de l'appareil.

3. Dommages aux pièces d'usure dus à l'utilisation, à la corrosion ou à l'oxydation, qu'ils soient

causés par une utilisation normale de l'appareil ou par une détérioration accélérée due à des conditions environne-mentales ou climatiques défavorables. Ne convient pas pour une utili- sation en extérieur.

4. Les dommages aux morceaux fragiles de verre, de vitrocéramique, de plastique, de

poignées, de paniers, de portes ou d'ampoules lorsque leur défaillance ou leur bris n'est pas imputable à un défaut de fabrication.

5. Les défauts causés par des causes fortuites ou des accidents de force majeure, ou par suite

d'une utilisation anormale, négligente ou inappropriée de l'appareil.

6. Responsabilité civile de toute nature.

7. Dommages indirects à l'appareil tant qu'ils n'ont pas été causés par un dysfonctionnement

8. Maintenance ou entretien de l'appareil: révisions, ajustements et graisses périodiques.

9. Les défauts que peuvent subir les accessoires et compléments, adaptateurs, câbles

externes, sacs, pièces détachées de toutes sortes, lampes, ainsi que toute pièce considérée comme consommable par le fabricant. 10.Les défauts causés par une installation incorrecte ou illégale, une ventilation inadéquate, un manque de mise à la terre dans la maison, des perturbations de courant, des modifications inappropriées ou l'utilisation de pièces de rechange non originales.

11. Appareils utilisés dans des applications industrielles ou à des fins commerciels.

12. Appareils dont le numéro de série est illisible ou modifié.

13. Défauts ou pannes produits à la suite de réparations, modifications ou démontages de

l'installation de l'appareil par l'utilisateur ou par un technicien non autorisé par le fabricant, ou à la suite du non-respect manifeste des instructions d'utilisation et d'entretien du fabricant.

14. Pendant la période de garantie, il est essentiel de conserver tous les manuels avec l'équipe-

ment. Si l'équipement est vendu ou donné, le manuel et tous les documents connexes doivent être remis au nouvel utilisateur. Si l'un de ceux-ci est perdu, son remplacement ne pourra être réclamé.

15. Les défauts qui ont leur origine ou sont une conséquence directe ou indirecte de: contact

avec des liquides, des produits chimiques et d'autres substances, ainsi que des conditions dérivées du climat ou de l'environnement: tremblements de terre, incendies, inondations, chaleur excessive ou toute autre force extérieure, tels que les insectes, les rongeurs et autres animaux qui peuvent avoir accès à l'intérieur de la machine ou à ses points de connexion.

16. Les dommages résultant du terrorisme, des émeutes ou du tumulte populaire, des

manifestations et grèves légales ou illégales; les faits relatifs aux actions des forces armées ou des forces de sécurité de l’État en temps de paix; conflits armés et actes de guerre (déclarés ou non); réaction nucléaire ou rayonnement ou contamination radioactive; vice ou défaut de la marchandise; faits qualifiés par le Gouvernement de la Nation de "catastrophe ou calamité nationale". La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis pour améliorer le produit. Toute modification du manuel sera mise à jour sur notre site web, vous pouvez vérifier la dernière version. www.easelectric.es V.1 27Conteúdo

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EAS Electric

Modèle : EMIH280-3FL

Catégorie : Cuisinière