Ciclo Master CM 2.11 - Non catégorisé

Master CM 2.11 - Non catégorisé Ciclo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Master CM 2.11 Ciclo au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Ciclo Master CM 2.11 - page 1
Caractéristiques techniques Compteur de vélo avec fonctions de base pour la mesure de la vitesse, distance et temps.
Utilisation Conçu pour les cyclistes souhaitant suivre leurs performances lors des sorties à vélo.
Maintenance Vérifier régulièrement le fonctionnement des capteurs et remplacer les piles si nécessaire.
Sécurité Utiliser le produit conformément aux instructions pour éviter les accidents lors de la conduite.
Informations générales Compatible avec la plupart des vélos standards, facile à installer et à utiliser.

FOIRE AUX QUESTIONS - Master CM 2.11 Ciclo

Comment réinitialiser le Ciclo Master CM 2.11 ?
Pour réinitialiser le Ciclo Master CM 2.11, maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Pourquoi l'écran du Ciclo Master CM 2.11 ne s'allume-t-il pas ?
Si l'écran ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est correctement installée et chargée. Si la batterie est chargée mais que l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment changer les unités de mesure sur le Ciclo Master CM 2.11 ?
Pour changer les unités de mesure, accédez au menu des paramètres en appuyant sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Unités'. Choisissez ensuite entre kilomètres et miles.
Mon Ciclo Master CM 2.11 ne capte pas la vitesse, que faire ?
Assurez-vous que le capteur de vitesse est correctement installé sur la roue et que l'aimant est aligné avec le capteur. Vérifiez également que la batterie du capteur est en bon état.
Comment afficher les données de mon trajet sur le Ciclo Master CM 2.11 ?
Pour afficher les données de votre trajet, commencez à pédaler, puis appuyez sur le bouton 'Mode' pour naviguer entre les différents affichages comme la distance, la vitesse et le temps.
Le Ciclo Master CM 2.11 affiche des données erronées, que faire ?
Si vous constatez des données erronées, essayez de réinitialiser l'appareil et de vérifier que tous les capteurs sont correctement installés et fonctionnels.
Comment changer la batterie du Ciclo Master CM 2.11 ?
Pour changer la batterie, retirez le couvercle à l'arrière de l'appareil en le faisant glisser. Remplacez la batterie par une nouvelle de type CR2032, puis remettez le couvercle en place.
Le Ciclo Master CM 2.11 est-il étanche ?
Le Ciclo Master CM 2.11 est résistant aux éclaboussures, mais il n'est pas complètement étanche. Évitez de l'exposer à une immersion prolongée dans l'eau.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Ciclo Master CM 2.11 ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Si vous ne l'avez pas, vous pouvez le télécharger depuis le site officiel du fabricant.

Questions des utilisateurs sur Master CM 2.11 Ciclo

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Master CM 2.11 - Ciclo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Master CM 2.11 de la marque Ciclo.

MODE D'EMPLOI Master CM 2.11 Ciclo

Contenu:- CICLOMASTER CM 2.11- Pile Type CR 2032- Support de guidon avec capteur de roue avec attache-câbles - Aimant de rayon- Couvercle de pile- Attache-câbles

Figure 1: Montage possible sur le guidon (Position A) et sur l‘avant-corps (Position B) Figure 2: Pour le montage sur avant-corps (Position B) inversez les boulons de la partie supérieure. Ôtez le film protecteur du côté inférieur du support de guidonPositionnez le support de guidon à l‘endroit souhaité, exercez une légère pression et accrochez avec l’attache-câblesFigure 3: Enroulez le câble autour du serrage de frein droit, puis du côté droit de la fourche, en spirale vers le bas en direction du moyeu.Figure 4: A l‘aide de l‘attache-câble, installez le capteur sur la partie intérieure de la fourche. Fixez l‘attache-câble lorsque le capteur et l‘aimant du rayon sont correctement orientés. Figure 5: Fixez la aimant sur un rayon face au capteur de roue.Alignez le capteur de roue et la aimant (distance max. 3 mm)Figure 6: Déplacez le CM 2.11 sur le support de guidon d‘un quart de tour vers la gauche, pour le serrage faites un quart de tour vers la droite. Pour ôter le CM 2.11 effectuez à nouveau un quart de tour vers la gauche et ôtez-le du support de guidon.

Le CM 2.11 ne présente pas de touches dans le sens commun du terme, les réglages se font grâce à deux „touches“ positionnées sur le côté inférieur. Ces touches peuvent être pressées par exemple avec la pointe d‘un stylo à bille. Dénomination des touches: (voir Figure 7)Branchement de la pile:Branchez la pile du type CR2032 avec le pôle positif vers le haut. Posez le couvercle de la pile et fermez-le à l‘aide d‘une pièce de monnaie. Après le branchement de la pile on verra apparaître sur l‘affichage l’indication du tour de roue, dont le premier numéro clignotera. (Pour revenir au mode réglage, appuyez de nouveau 3 secondes sur la touche ‘SET’ de la modalité de fonction normale).Si vous appuyez sur le bouton AC (du revers), toutes les valeurs et tous les réglages seront effacés.Pour tous les réglages: grâce à la touche SET on modifie la valeur clignotante, avec la touche STORE on mémorise la valeur et on passe à la valeur suivante ou au réglage suivant. Préréglage du tour de rouePréréglage initial: 2155 mmPlage des valeurs: 1000-3999 mmPrérégler à l‘aide des touches SET et STORE, procéder avec la touche STORE.Le tour de roue peut être déduit d‘après le tab-leau ou bien mesuré personnellement.Dimension du pneu Tour de roue 40-559 26 x 1,5 2026 mm44-559 26 x 1,6 2051 mm47-559 26 x 1,75 2070 mm50-559 26 x 1,9 2026 mm54-559 26 x 2,00 2089 mm57-559 26 x 2,125 2114 mm37-590 26 x 1 3/8 2133 mm32-620 27 x 1 1/4 2199 mm40-622 28 x 1,5 2224 mm47-622 28 x 1,75 2268 mm40-635 28 x 1 1/2 2265 mm37-622 28 x 1 3/8 2205 mm20-622 700 x 20C 2114 mm23-622 700 x 23C 2133 mm25-622 700 x 25C 2146 mm28-622 700 x 28C 2149 mm32-622 700 x 32C 2174 mmSi l‘on mesure personnellement le tour de roue, il faudra tracer une marque sur la roue même et une autre au même niveau sur le sol (par ex. avec de la craie). Roulez ensuite tout droit jusqu‘à accomplir exactement un tour de roue (avec la bonne pression et le bon poids du cycliste) et tracez une deuxième marque sur le sol. À présent l‘on peut calculer le tour exact de la roue en mesurant la ligne tracée entre les deux marques sur le sol (en mm) – v. Figure 8.Sur l‘affichage apparaît l’indi-cation km/h.En poussant brièvement la touche SET il est possible de choisir si l’indication doit être donnée en Kilomètres (km/h) ou bien en Milles (m/h). La valeur est mémorisée grâce à la touche STORE.Ensuite apparaît l‘affichage pour le préréglage des kilomètres au total (ou milles au total), où le premier chiffre clignote.Plage des valeurs: 00000-99999 km ou bien mi (= Milles)Prérégler grâce aux touches SET et STORE, procéder avec la touche STORE.Sur l‘affichage le chiffre 24 cli-gnote pour le choix de l‘indi-cation horaire (format horaire à 12 ou à 24 heures). Dans le cas du format à 12 heures, à côté de l‘horaire l’indication A/P s’affiche. Grâce à la touche SET on peut changer les valeurs, avec la touche STORE la valeur est mémorisée et on peut prérégler l‘heure. Avec la touche SET on peut prérégler d‘abord les minutes, puis en poussant brièvement la touche STORE ce sont les heures qui clignotent, que l‘on peut aussi prérégler avec la touche SET. En agissant sur la touche STORE, on mémorise l‘horaire et le CM 2.11 bascule en moda lité de fonction normale d’exer cice après 2 secondes.

Le CM 2.11 a une fonction Marche/Arrêt automatique en modalité de conduite. Environ 4 secondes après le premier tour de roue, l‘affichage du CM 2.11 fait apparaître les fonctions suivantes: Dessus:Vitesse moyenne en kilomètres à l‘heure (km/h) ou bien milles à l‘heure (m/h)Plage d‘indication 0 – 199,9 km/h ou bien m/hCentre:Vitesse actuelle en kilomètres à l‘heure (km/h) ou bien milles à l‘heure (m/h)Plage d‘indication 0 – 199,9 km/h ou bien m/hDessous:Distance quotidienne (DST) en kilomètres ou millesPlage d‘indication 0 – 999,99 km ou mi1 minute après que le signal de roue est absent, sur l‘affichage n‘est plus visible que l’heure et la distance totale (ODO: 0 – 99999 km ou mi). Dès qu’il y a un nouvel signal de roue ou qu’une touche (SET ou STORE) que sera appuyee, l’indi cateur sera complètement réactivé.La distance quotidienne et la vitesse moyenne sont remis à zéro automatiquement 12 heures après le dernier signal de roue.Pour remettre à zéro la distance totale, appuyez le bouton AC ou enlevez et remettez la pile dans sa cavité. (Attention: tous les préréglages disparaissent auto-matiquement). 4 . Remplacement de la pile À l‘aide d‘une pièce de monnaie dévissez dans le sens contraire des aiguilles d‘une montre la fermeture à vis sur l‘arrière de l‘ordinateur. Sortez la pile abîmée et remettez la nouvelle pile lithium 3V du type CR 2032, avec pôle positif vers le haut. Revissez la fermeture à vis.Prière de ne pas jeter la pile déchargée dans les ordures ménagères, mais de la déposer aux endroits appropriés. N.B.: Pour entrer à nouveau dans le mode d’appli-cation, enlevez rapidement la pile de sa cavité et remettez-la à nouveau. Attention: Toutes les valeurs d’application dispa-raîtront de l’écran.

5. Détection des pannes

Indication de défauts ou absence d’indication- Vérifiez si la pile est abusée ou remise dans l’ordre idéal (avec pôle positif vers le haut)La vitesse actuelle n‘est pas indiquée- Vérifiez que le capteur de roue a été monté correctement- Vérifiez si l’ aimant des rayons est correctement montée sur le rayon (directement en face du capteur de roue à une distance max. de 3 mm) - Contrôlez si le CM 2.11 est correctement accroché sur le support de guidon - Vérifiez le tour de roue préréglé Vitesse trop élevée ou trop faible- Vérifiez le tour de roue préréglé- Contrôlez l’unité de mesure

La durée de la garantie du CM 2.11 est 24 mois. La garantie ne couvre que les défauts de matériel et de fabrication. La pile est exclue de la garantie. La garantie est exclue si l‘ordinateur et les accessoires ont été manipulés de façon contraire aux instructions d’utilisation et sans avoir pris bon soin. En cas de droit à la garantie, nous vous prions de bien vouloir vous adresser à votre fourni sseur ou à votre distributeur local ou bien envoyez l‘ordinateur, en même temps que la preuve d‘achat (date) et avec tous les accessoires inclus ; en affranchissant convenablement, à:CicloSport ServiceK. W. Hochschorner GmbHEinsteinstr. 39aD-82152 Martinsriedciclo-service@ciclosport.dewww.ciclosport.com Avant l‘envoi de l‘appareil nous vous prions de lire encore une fois attentivement les instructions d‘utili-sation et de vérifier la pile.En cas de droit à la garantie justifié, l’appareil sera réparé, ou bien un autre appareil de remplacement vous sera livré gratuitement. Réparations:Au cas où l‘appareil serait envoyé pour la réparation ou bien au cas où l‘on ne reconnaîtrait pas le droit à la garantie, il sera procédé automatiquement à la réparation jusqu‘à un montant équivalent à 19 Euros,-. Le retour de l‘appareil réparé sera effectué contre remboursement.

SPD Félicitations! Grâce à votre achat de CICLOMASTER CM 2.11 vous êtes devenu l‘heureux propriétaire d‘un ordinateur à vélo de très haute précision disposant de l‘électronique la plus moderne et résistant aux intempéries. La particularité du CM 2.11: après la prédisposition du préréglage indispensable, aucun bouton ne doit plus être activé, l’indication de la vitesse, de la vitesse moyenne et de la distance s‘afficheront automatiquement peu après le premier tour de roue. Nous vous conseillons de lire attentivement le présent manuel opératoire. Vous trouvérez notre manuel actuel opératoire sur notre page de publicité.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Ciclo

Modèle : Master CM 2.11

Catégorie : Non catégorisé