TCL M12S1S0 - Climatisation

M12S1S0 - Climatisation TCL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil M12S1S0 TCL au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TCL M12S1S0 - page 153
Voir la notice : Français FR Español ES Italiano IT Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque TCL
Modèle M12S1S0
Type de produit Climatisation split cassette
Type d'installation Mural (unité intérieure) / Sol ou suspendu (unité extérieure)
Capacité (BTU/h) 12 000 (estimation pour modèle 12K)
Dimensions unité intérieure (L x H x P) 580 x 255 x 580 mm
Dimensions unité extérieure (L x H x P) 780 x 515 x 328 mm (pour 14K/18K, similaire)
Alimentation électrique 220-240 V ~ 50 Hz, monophasé
Raccordement réfrigérant Liquide 1/4" (6,35 mm) / Gaz 3/8" (9,52 mm)
Longueur maxi tuyauterie 15 m
Dénivelé maxi 10 m
Modes de fonctionnement Refroidissement, Chauffage, Ventilation, Déshumidification, Auto (Feel)
Fonctions spéciales Turbo, Eco, Sleep, Timer, Swing, Santé (ioniseur)
Type de filtre Filtre à air lavable (nettoyage toutes les 2 semaines)
Télécommande Infrarouge avec écran LCD
Affichage LED Indicateurs de fonctionnement, minuterie, pré-dégivrage, pompe
Protection électrique Disjoncteur différentiel recommandé, mise à la terre obligatoire
Codes d'erreur E0 à P9 (voir notice)
Entretien courant Nettoyage filtre, vérification tuyau de vidange
Réparabilité Pièces détachées : filtre, télécommande, capot (non listées, mais disponibles)
Garantie Non spécifiée (se référer au revendeur)
Notice disponible en Français, anglais, espagnol, italien, portugais et autres langues

FOIRE AUX QUESTIONS - M12S1S0 TCL

Comment installer correctement ce climatiseur ?
L'installation doit être réalisée par un professionnel qualifié. Suivez les instructions de la notice : choisissez un emplacement solide, respectez les distances minimales (plafond 250 cm, obstacles 100 cm), utilisez les boulons M10 et assurez-vous que la mise à la terre est correcte. Raccordez les tuyaux de réfrigérant avec les bons diamètres (liquide 1/4", gaz 3/8") et effectuez un vide poussé avec une pompe.
Que faire si l'appareil affiche un code d'erreur ?
Les codes E0 à P9 correspondent à des défauts spécifiques. Par exemple, E0 = défaut de communication, E1 = capteur ambiant intérieur défaillant, P0 = protection du module. Consultez la notice pour le code exact. En cas de code persistant, débranchez l'alimentation et contactez un professionnel.
Comment nettoyer le filtre à air ?
Pour le modèle cassette, ouvrez la grille d'entrée d'air en poussant les interrupteurs, puis retirez le filtre. Nettoyez-le avec un aspirateur ou à l'eau claire (avec un détergent doux si très sale). Laissez sécher à l'ombre avant de le remettre. Nettoyez toutes les deux semaines en usage intensif.
Pourquoi le chauffage ne fonctionne-t-il pas immédiatement ?
En mode chauffage, l'appareil démarre avec un préchauffage de 2 à 5 minutes pour éviter de souffler de l'air froid. De plus, le dégivrage automatique peut interrompre le chauffage pendant 2 à 10 minutes. C'est normal.
La télécommande ne répond pas, que faire ?
Vérifiez les piles : remplacez-les si l'affichage est faible ou si aucun bip n'est émis. Dirigez la télécommande vers le récepteur infrarouge de l'unité intérieure. Évitez les obstacles et les lumières fortes. Si le problème persiste, réinitialisez l'appareil en débranchant l'alimentation 2 minutes.
Quelle est la plage de température de fonctionnement ?
En refroidissement : extérieur entre -15°C et 50°C, intérieur entre 17°C et 31°C. En chauffage : extérieur entre -15°C et 30°C, intérieur jusqu'à 31°C. En mode sec : intérieur au-dessus de 18°C. En dehors de ces plages, le protecteur peut arrêter l'appareil.
Puis-je utiliser une rallonge électrique ?
Non, il est impératif d'utiliser un circuit dédié avec une prise mise à la terre. Une rallonge peut provoquer une surchauffe, un incendie ou un choc électrique. Le cordon d'alimentation ne doit pas être modifié.
Comment régler la direction du flux d'air ?
Utilisez le bouton SWING de la télécommande pour faire osciller le volet verticalement. Appuyez à nouveau pour le fixer dans une position. La plage d'oscillation est de 30°. Remarque : en mode chauffage, le volet peut se positionner automatiquement en horizontal.
Que signifie le voyant PRE-DEF sur le panneau ?
Le voyant PRE-DEF s'allume lorsque l'appareil est en mode de prévention des courants d'air froid (en chauffage) ou en dégivrage. Il indique que le ventilateur intérieur est temporairement arrêté pour garantir un souffle chaud.
Où puis-je trouver des pièces détachées comme le filtre ?
Les filtres à air remplaçables sont des accessoires optionnels disponibles auprès des revendeurs agréés TCL. Pour d'autres pièces, contactez le service après-vente. Conservez la référence M12S1S0 pour identifier les pièces compatibles.

Questions des utilisateurs sur M12S1S0 TCL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice M12S1S0 - TCL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil M12S1S0 de la marque TCL.

MODE D'EMPLOI M12S1S0 TCL

Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'installer et d'utiliser votre climatiseur Veuillez conserver ce manuel dans un endroit sûr pour référence future.

Aperçu du match gratuit

Unité extérieure

1 à 2

TCL M12S1S0 - Unité extérieure - 1

Faire correspondre l'unité intérieure

Montage mural

9K/12K/18K

TCL M12S1S0 - Faire correspondre l'unité intérieure - 1

AMÉLATION INSTANT DE l'UNITÉ INTÉRIEURE 07

INSTALLATION DU PANNEAU 13

FIGURE DE TAILLE CORPORELLE 15

INSTALLATION SE l'UNITÉ EXTÉRIEURE 16

INSTALLATION DE TUYAUX DE RÉFRIGÉRANT 18

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE 21

RÉGLAGE DU SENS DU FLUX D'AIR 25

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 26

FR TÉLÉCOMMANDE 27

DÉPANNAGE 33

PRÉCAUTION

  • Lisez attentivement les « PRÉCAUTIONS » suivantes avant l'installation.
  • Les éléments de mise en garde indiqués ici doivent être suivis car ces contenus importants sont liés à la sécurité. La signification de chaque indication utilisée est indiquée ci-dessous.
    Une installation incorrecte due au non-respect des instructions entraînera des blessures ou des dommages, et la gravité est classée par les indications suivantes.
! AVERTISSEMENTCette indication montre la possibilité de causer la mort ou des blessures graves.
! PRUDENCECette indication montre la possibilité de causer des blessures ou des dommages matériels uniquement.

REMARQUE :

  1. Blessure signifie causer des blessés, des brûlures, des décharges électriques, mais sans gravité pour une hospitalisation.
  2. Dommage à la propriété signifie délabrement de la propriété, du matériel.

- Effectuez un test de fonctionnement pour confirmer qu'aucune anomalie ne se produit après l'installation. Ensuite, expliquez à l'utilisateur le fonctionnement, l'entretien et la maintenance comme indiqué dans les instructions. Veuillez rappeler au client de conserver les instructions d'utilisation pour référence future.

TCL M12S1S0 - REMARQUE : - 1 AVERTISSEMENT
● Engagez un revendeur ou un spécialiste pour l'installation. Si l'installation effectuée par l'utilisateur est défectueuse, cela entraînera une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.
● Installez strictement selon ces instructions d'installation. Si l'installation est défectueuse, cela entraînera une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.
● Utilisez les accessoires joints et les pièces spécifiées pour l'installation. Sinon, cela entraînera la de l'appareil, une fuite d'eau, un incendie ou un choc électrique.
● Installez-le dans un endroit solide et ferme capable de supporter le poids de l'ensemble. Si la force n'est pas suffisante ou si l'installation n'est pas correctement effectuée, l'ensemble tombera et provoquera des blessures.
● Pour les travaux électriques, suivez la norme de câblage nationale locale, la réglementation et les présentes instructions d'installation. Un circuit indépendant et une prise unique doivent être utilise Si circuit électrique la capacité n'est pas suffisante ou un défaut trouvé dans les travaux électrique cela provoquera un choc électrique ou un incendie.
● Lors de la connexion de la tuyauterie, veillez à ne pas laisser entrer de l'air ou d'autres substance autres que le réfrigérant spécifié dans le cycle de réfrigération. Sinon, cela entraînera une capacité inférieure, une haute pression anormale dans le cycle de réfrigération, une explosion et des blesses
● La mise à la terre est nécessaire.Cela peut provoquer un choc électrique si la mise à la terre n'est pas parfaite.
● N'installez pas l'appareil à un endroit où des fuites de gaz inflammables peuvent se produire.En cas de fuite de gaz et d'accumulation autour de l'appareil, cela peut provoquer un incendie.

État de fonctionnement

Le dispositif de protection peut se déclencher et arrêter l'unité dans la plage de température indiquée ci-dessous :

CHAUFFAGELa température de l'air extérieur est supérieure à 30 °C
La température de l'air extérieur est inférieure à -15 °C
La température ambiante est supérieure à 31 °C
REFROIDISSEMENTLa température de l'air extérieur est inférieure à -15 °C
La température de l'air extérieur est supérieure à 50 °C
La température ambiante est inférieure à 17 °C
SÉCHERLa température ambiante est inférieure à 18 °C

Si le climatiseur fonctionne pendant une longue période en mode "REFROIDISSEMENT" ou "DRY" à une humidité relative de l'air supérieure à 80 % (portes ou fenêtresouvert), de la rosée peut se former et s'égoutter près de la sortie d'air.

Pollution sonore

- Installez le climatiseur dans un endroit qui peut supporter son poids afin de fonctionner plus silencieusement.

- Installez l'unité extérieure dans un endroit où l'air évacué et le bruit de fonctionnement ne gênent pas vos voisins.

- Ne placez aucun obstacle devant la sortie de l'unité extérieure pour craignez que cela affecte le fonctionnement et augmente le niveau de bruit

Caractéristiques du protecteur

1 Le dispositif de protection se déclenchera dans les cas suivants.

- Arrêtez l'appareil et redémarrez-le immédiatement ou changez d'autres modes pendant le fonctionnement, il faut attendre 3 minutes avant de redémarrer.

- Après avoir allumé le disjoncteur d'alimentation, puis allumé le climatiseur immédiatement, vous devez attendre environ 20 secondes.

2 Si toutes les opérations se sont arrêtées, vous devez appuyer à nouveau sur le bouton "ON/OFF" pour le redémarrer. Réglez à nouveau TIMER s'il a été annulé.

Inspection

Après une longue période de fonctionnement, le climatiseur doit être inspecté pour les éléments suivants.

- Echauffement anormal du cordon d'alimentation et de la fiche ou même une odeur de brûlé. Bruit ou vibration de fonctionnement anormal.

• Fuite d'eau de l'unité intérieure.

• Armoire métallique électrifiée.

- Arrêtez d'utiliser le climatiseur si ci-dessus problème est arrivé.

Il est conseillé que le climatiseur fasse l'objet d'un contrôle détaillé après cinq ans d'utilisation, même si rien de ce qui précède ne se produit.

Caractéristique du mode CHAUFFAGE

Préchauffer

2 à 5 minutes sont nécessaires pour préchauffer l'échangeur de chaleur intérieur au début de l'opération "CHAUFFAGE", de peur que de l'air froid ne soit évacué.

Dégivrer

En mode "CHAUFFAGE", l'appareil dégivrera automatiquement. Cette procédure dure 2 à 10 minutes, puis revient automatiquement au mode "CHAUFFAGE". Pendant le dégivrage, le ventilateur intérieur s'arrête de fonctionner et revient automatiquement en mode chauffage lorsque le dégivrage est terminé.

PIÈCES ET FONCTIONS

Unité intérieure Unité extérieure

① Sortie d'air
② Jonction de tuyau de réfrigérant
③ POMPE
④ Tuyau de drainage
⑤ Retour d'air
⑥ Filtre
⑦ Télécommande
⑧ PERSIENNE DE FLUX D'AIR
⑨ Tuyau de raccordement réfrigérant
⑩ Cordon de connexion
⑪ Contrôleur mural classique

Conditions

  • Le climatiseur ne peut pas être démarré tant qu'il n'a pas été allumé pendant 2 heures. De plus, en cas d'arrêt d'une durée d'environ un jour seulement, veuillez ne pas couper l'alimentation électrique. (il est nécessaire de chauffer la résistance de carter pour éviter le démarrage forcé du compresseur.)
  • Notez que l'entrée/sortie d'air ne doit pas être obstruée. En cas d'étranglement, le comportement du climatiseur peut être affecté ou le climatiseur ne peut pas fonctionner en raison de l'actionnement du protecteur.

FONCTION ET FONCTIONNEMENT DES PIÈCES DU PANNEAU

TCL M12S1S0 - FONCTION ET FONCTIONNEMENT DES PIÈCES DU PANNEAU - 1

AVIS

Veuillez régler correctement la température ambiante, en particulier lorsque les vieillards, les enfants et les patients restent à la maison.

La foudre et d'autres rayonnements électromagnétiques peuvent causer des effets néfastes. Si c'est le cas, veuillez débrancher l'interrupteur d'alimentation et rebrancher, puis redémarrer l'appareil. Ne bloquez pas l'entrée de l'unité intérieure ou la sortie de l'unité extérieure, tout blocage réduira l'efficacité du refroidissement ou du chauffage.

CONSTITUTION DU GROUPE

TCL M12S1S0 - CONSTITUTION DU GROUPE - 1

  1. GRILLE D'AIR

  2. Il convient aux dimensions du corps : 580 x 255 x 380 type de pompe de refroidissement et de chauffage.

① ② ③ ④ ⑤ 1. 2. 3. IN 4. 5.

1.PANNEAU

2.PERSIENNE DE FLUX D'AIR

  1. RÉCEPTEUR DE SIGNAL INFRAROUGE

4.PANNEAU D'AFFICHAGE

5.GRILLE D'AIR

PANNEAU D'AFFICHAGE

Récepteur de signal infrarouge : recevez le signal de la télécommande.

Pour rendre le fonctionnement de votre télécommande plus efficace, veuillez laisser l'émetteur de la télécommande viser le récepteur de signal infrarouge.

Buzzer : l'alimentation électrique ou l'une des opérations de la télécommande fera retentir le buzzer une fois. Certains obstacles se produisant dans le système seront reconnus par le système de reconnaissance intelligent de l'unité, l'éclairage sur le PANNEAU D'AFFICHAGE clignotant indique le type d'obstacles.

PANNEAU D'AFFICHAGE

  1. Il convient aux dimensions du corps : 830X230X830 ou 830X310X830 de type pompe de refroidissement et de chauffage.

Avertisseur sonore Commutateur manuel Lumière courante Lampe stroboscopique Tube de Nixie Voyant de dégivrage/ préchauffage lumière d'alarme Récepteur de signal infrarouge

  1. Il convient aux dimensions du corps : 580 x 255 x 380 type de pompe de refroidissement et de chauffage.

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 2
RÉCEPTEUR DE SIGNAL INFRAROUGE ECLAIRAGE ALLUME

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 3

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 4
Indicateur de minuterie

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 5
Indicateur de fonctionnement

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 6
Indicateur PRE-DEF

TCL M12S1S0 - PANNEAU D'AFFICHAGE - 7
Indicateur de pompe

Indicateur de minuterie ON lorsque l'heure préréglée pour allumer/éteindre
Indicateur de fonctionnement: l'unité ON lorsque l'unité est sous tension
Indicateur PRE-DEF : ON lorsque l'unité empêche l'air frais de circuler dans la pièce.
Indicateur de pompe : ON lorsque le niveau d'eau est élevé

■ INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE

(Veuillez sélectionner l'espace pour installer l'unité intérieure en fonction des dimensions indiquées ci-dessus, puis installez-le correctement et disposez de suffisamment d'espace pour l'entretien.)

Sélectionnez l'emplacement d'installation en tenant compte de la connexion de la tuyauterie et du câblage après que l'unité intérieure a été suspendue. Décidez ensuite de la direction du câblage de la tuyauterie.

  • Assurez-vous de faire sortir les tuyaux de réfrigérant, les tuyaux de vidange et les câbles de connexion jusqu'à leur emplacement de connexion avant de suspendre l'unité si l'ouverture au plafond a été décidée.
  • Confirmez les dimensions de l'unité intérieure et de l'ouverture du plafond avec le modèle de papier d'installation ci-joint. (Veuillez fixer le patron en papier sous le corps avec des vis M5X16 (4).

9K/12K/18k (dimensions du corps : 580X255X580) 580 19 293 144 64 124 580 304 620

255 95 113 45 50

TCL M12S1S0 - ■ INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE - 3

LIEUX D'INSTALLATION

PRÉCAUTIONS

  1. L'emplacement dans les endroits suivants peut entraîner un dysfonctionnement de la machine. (Si cela est inévitable, veuillez consulter votre revendeur local)

a. Un endroit où il y a une fuite de gaz inflammable.

b. Il y a de l'air salé autour (près de la côte).

c. Il y a du gaz caustique (le sulfure, par exemple) existant dans l'air (près d'une source chaude).

d. Un endroit où ne peut pas supporter le poids de la machine.

e. Dans la cuisine où c'est plein de gasoil

f.II existe une forte onde électromagnétique.

g. Un liquide acide ou alcalin s'évapore.

h. Un endroit où la circulation de l'air ne suffit pas.

I.L'appareil ne doit pas être installé dans la buanderie

  1. L'isolation électrique doit être effectuée sur le climatiseur et le bâtiment conformément aux réglementations nationales.

ESPACE D'INSTALLATION
A Plafond Au dessus de 250cm Au dessus de 100cm Obstacles Au dessus de 100cm A>330mm

C B

Matériau du murMatériau inflammableMatériau ignifuge ou d'autres matériaux ininflammables autres que le métalStructure coupe-feu
Haut(B)Au-dessus de 5 cmAu-dessus de 5 cm Au-dessus de 5 cm
Côtés(C)Au dessus de 100cmAu dessus de 100cm

La hauteur d'installation entre le plafond et le sol doit être de 2,7 m à 3,2 m.

■ TROU AU PLAFOND ET INSTALLATION DU CROCHET

Travaux de préparation au plafond

  • La méthode d'installation doit être modifiée sous la structure de construction différente. Veuillez consulter le professionnel pour des informations détaillées.
  • Après avoir ouvert un trou, le plafond doit être horizontal et solide pour éviter les vibrations.
    ① Coupez les poutres au niveau du trou et retirez-les.
    ② Renforcement des poutres coupées et des poutres fixant le plafond.

Installation du boulon à vis suspendu

Un boulon avec spirale M10 doit être utilisé. L'entraxe entre les boulons est déterminé par la taille de l'unité. Utilisez la méthode suivante pour installer :

Construction en bois

Placez le bois carré sur la poutre du toit, puis installez les boulons à vis suspendus.

Bois au-dessus de la poutre Poutre de toit Plafond Boulon à vis suspendu

Pour les briques de béton finies

Installez le crochet de suspension avec un boulon expansible dans le béton à une

profondeur de 45 à 50 mm pour éviter qu'il ne se détache.

TCL M12S1S0 - Pour les briques de béton finies - 1

Surplomb de l'unité intérieure

justez le joint (côté bas) à 90 mm au-dessus du plafond.

Nouvelles briques de béton

Incrustation ou encastrement des boulons à vis.

TCL M12S1S0 - Nouvelles briques de béton - 1

(Insertion en forme de lame)

TCL M12S1S0 - Nouvelles briques de béton - 2

(Tuyau suspendu et encastrant le boulon à vis)

Structure de poutre de toit en acier

Installez l'acier d'angle de support.

Boulon à vis suspendu Boulons suspendus Justificat angle de l'acier

Écrou de boulon de suspension (côté supérieur) Joint (côté supérieur) Installation de l'oreille Joint (côté inférieur) Écrou (côté inférieur) En bas du plafond 90mm

- Installez le boulon de suspension dans la rainure en T de l'outil de suspension. Surplombez l'unité intérieure et assurez-vous qu'elle est de niveau à l'aide d'un indicateur de niveau.

Indicateur de niveau Boulon à vis suspendu Oreille suspendue Vis de suspension Boulon M10 Écrou de blocage M10 10 Joint Installez-le dans l'oreille d'installation Serrer l'écrou M10

Unité intérieure Plafond Plaque d'installation 2 30mm 43mm

POSE DU PANNEAU

  • L'installation du panneau doit être effectuée après la tuyauterie et le câblage.
  • Assurez-vous que la taille d'installation de l'unité intérieure et du trou de plafond est correcte avant l'installation.

PRUDENCE

Assurez-vous de sceller les pièces de connexion entre le panneau - le plafond et le panneau - l'unité intérieure, ou même de petits espaces peuvent provoquer des fuites de vent/d'eau ou de l'eau de condensation.

INSTALLATION DU TUYAU D'ÉVACUATION

PRUDENCE

Assurez-vous de suivre le manuel d'installation lors de l'installation du drainage, le tuyau de drainage doit avoir l'isolation thermique pour éviter la condensation.

TCL M12S1S0 - PRUDENCE - 1

PRUDENCE

  • Le tuyau de vidange de l'unité intérieure doit avoir l'isolation thermique, sinon il condensera de la rosée, ainsi que les connexions de l'unité intérieure.
  • La déclivité du tuyau de vidange vers le bas doit être supérieure à 2/100, sans enroulement ni flexion.
  • La longueur totale du tuyau de vidange lorsqu'il est tiré transversalement ne doit pas dépasser 20 m, lorsque le tuyau est trop long, un support d'appui doit être installé tous les 1,5 à 2 m pour éviter l'enroulement.
  • Reportez-vous aux figures suivantes concernant l'installation des tuyaux.
  • N'exercez aucune pression sur la partie de raccordement du tuyau d'évacuation.

1.5m-2m Soutien Se pencher vers le bas à plus de 1/100

Plier Haut et bas Plier

Aussi longtemps que possible environ (10mm)
TCL M12S1S0 - PRUDENCE - 3

flowchart
graph TD
    A[" "] --> B[" "]
    B --> C[" "]
    C --> D[" "]
    D --> E[" "]
    E --> F[" "]
    F --> G[" "]
    G --> H[" "]
    H --> I[" "]
    I --> J[" "]
    J --> K[" "]
    K --> L[" "]
    L --> M[" "]
    M --> N[" "]
    N --> O[" "]
    O --> P[" "]
    P --> Q[" "]
    Q --> R[" "]
    R --> S[" "]
    S --> T[" "]
    T --> U[" "]
    U --> V[" "]
    V --> W[" "]
    W --> X[" "]
    X --> Y[" "]
    Y --> Z[" "]

Se pencher vers le bas VP30 sur 1/100

Matériau du tuyau de drainage, matériau calorifuge

Le matériel indiqué doit être utilisé :

Matériau du tuyau de drainageTuyau en chlorure de polyvinyle (diamètre extérieur 32 mm)
Matériau d'isolation thermiquePlaque isolante en polyéthylène expansé (épaisseur 10 mm)

Tuyau flexible

Mesurez le diamètre du tuyau dur en utilisant la méthode de coupe et ajustez l'angle de jonction.

  • Tirez le tuyau flexible, ne le déformez pas trop comme illustré ci-dessous.
  • Assurez-vous de le lier avec la bande attachée.
  • Veuillez placer le tuyau flexible horizontalement.

Ajustement du changement de base 20 Piega 45°C (massimo) 45° Bande de tuyau Tuyau flexible Unité intérieure

Procédure de connexion

Connectez le tuyau transparent avec le tuyau en chlorure de polyvinyle.

  • Utilisez de la colle de chlorure de polyvinyle sur la partie de raccordement du tuyau de drainage, assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite d'eau.
  • Coller de la colle sur les 40 mm avant du tuyau en chlorure de polyvinyle, l'insérer dans le tuyau transparent.
  • Il faut 10 minutes pour que la colle sèche. Ne pas exercer de pression sur la connexion pendant la période de séchage.

Isolation thermique

Enveloppez soigneusement le tuyau flexible avec le matériau d'isolation thermique attaché du début à la fin (à la partie intérieure)

Tuyau flexible Bande de tuyau Matériau d'isolation thermique attaché Matériau d'isolation thermique disposé sur le terrain Tuyau en chlorure de polyvinyle

Drainage vers le haut

Pour vous assurer que le tuyau d'évacuation ne soit pas incliné vers le bas, faites-le monter jusqu'à unehauteur de 360 m m maximum, puis faites-le descendre.

En dessous de 360 m En dessous de 600 mm En dessous de 100 mm Unité intérieure Plafond

Essai de drainage

- Vérifiez si le tuyau de vidange n'est pas encombré avant le test.

(1) Rangez l'eau de la cheminée pour vérifier.
(2) Rangez lentement 600 cc d'eau avec un pot ou un tuyau de carotte, en évitant de toucher le moteur de la pompe de vidange.
(3)Après les travaux de préparation, débranchez l'interrupteur de niveau d'eau, alimentez 220-240VAC à l'intérieur du bornier et la pompe de vidange démarre immédiatement.
(4)Après que la pompe de vidange ait fonctionné 2 min, réinitialisez la goupille de niveau d'eau et le moteur de la pompe de vidange s'arrêtera après avoir fonctionné 1 min.

Raccordement du tuyau de vidange Scories fondues

Test du son du moteur

  • Le test de vidange est en cours pendant la vérification du bruit de fonctionnement du moteur de la pompe de vidange.
  • Réinitialisez la connexion du commutateur de niveau d'eau à sa position d'origine après le test de vidange.

POSE DU PANNEAU

TCL M12S1S0 - POSE DU PANNEAU - 1

Grille d'entrée d'air de décharge
Enlever la grille d'entrée d'air
OFF ON OFF ON

Déchargez le capuchon d'installation du panneau

TCL M12S1S0 - POSE DU PANNEAU - 3

  1. Veuillez visser le joint M10 et le boulon M6 * 20 au coin de l'unité intérieure, avant de les visser, vissez deux autres boulons supplémentaires

qui localisent le boulon rouge comme figure et avis que la direction de la flèche rouge sur le boîtier électrique aligne celle sur le panneau.

  1. Veuillez connecter le fil du moteur pas à pas, le fil du tableau d'affichage au boîtier électrique selon au SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE sur le boîtier électrique.

  2. Vissez ensuite les deux autres boulons M6 * 20 avec le joint M10 à travers le trou du panneau dans l'unité extérieur

  3. Ajustez l'emplacement et la direction du panneau pour correspondre à la persienne du panneau avec la sortie de l'extérieur, vissez tous les boulons à pressez ensemble le panneau et l'unité extérieure.

  4. Replacez la grille d'entrée d'air et le panneau sur l'unité extérieure.

es e. M10

TCL M12S1S0 - POSE DU PANNEAU - 5

Grille d'entrée d'air de décharge

ALLUMÉ ÉTEINT Enlever la grille d'entrée d'air Trou de boulon d'installation

TCL M12S1S0 - POSE DU PANNEAU - 7

POSE DU PANNEAU

  1. Veuillez visser le joint M10 et le boulon M6 * 20 au coin de l'unité intérieure, avant de les visser, vissez les deux autres boulons supplémentaires qui localisent le boulon rouge indiqué sur la figure et notez que la direction de la flèche rouge sur le boîtier électrique aligne celle sur le panneau.

  2. Veuillez connecter le fil du moteur pas à pas, le fil de la carte d'affichage au boîtier électrique conformément au schéma de câblage électrique sur le Boîte électrique.

  3. Vissez ensuite les deux autres boulons M6*20 avec joint M10 à travers le trou du panneau dans l'unité extérieure.

  4. Ajustez l'emplacement et la direction du panneau pour correspondre à la persienne du panneau avec la sortie de l'extérieur, vissez tous les boulons à pressez ensemble le panneau et l'unité extérieure.

  5. Replacez la grille d'entrée d'air et le panneau sur l'unité extérieure.

eux ulon de la le le

xtérieure. pour

Figure de la taille du corps

Unité extérieure de type split
A H

B D C E O O

De cette façonABCDEH
14K/18K780515328360290605
21K900753349359315650
28K940600375400340885

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTÉRIEURE

Rentrer l'unité extérieure

  1. Veuillez utiliser 4 morceaux de fil d'acier de 6 mm pour suspendre l'unité extérieure et emménager.

  2. Pour éviter que l'unité extérieure ne soit hors de portée, veuillez ajouter les déflecteurs à la surface de l'unité extérieure où le câble en acier peut se toucher.

  3. après le déplacement, veuillez retirer le bois du plateau sur le fond.

ESPACE D'INSTALLATION

  1. Après avoir quitté l'espace de réparation comme illustré ci-dessous, installez l'unité extérieure avec l'équipement d'alimentation électrique installé sur le côté de l'unité extérieure. Veuillez vous référer au MANUEL D'INSTALLATION DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE pour la méthode d'installation.

  2. Veuillez vous assurer de l'espace nécessaire pour l'installation et la réparation.

Entrée d'air Entrée d'air Sortie d'air

300mmabove 600mm Dessus 600mm Dessus 600mm Dessus 600mm Dessus

Sortie d'air de l'unité extérieure

Vue d'ensemble de l'unité extérieure

TCL M12S1S0 - ESPACE D'INSTALLATION - 3

Aucune obstruction de la sortie d'air de l'unité extérieure

- TUn espace d'au moins 600 mm doit être laissé entre les unités extérieures comme indiqué sur le croquis.

600mm

Barre d'acier Déflecteur

Installation

Précautions de pré-installation

- Veuillez confirmer que le personnel d'installation est qualifié dans le service d'installation concerné. Si le climatiseur était installé par des personnes sans compétences particulières, le fonctionnement normal ne serait pas assuré, même la sécurité des personnes et des biens serait affectée.

■ Le site d'installation de l'utilisateur doit être fourni avec une alimentation électrique régulière conforme à celle indiquée sur la plaque signalétique du climatiseur, et sa tension doit être comprise entre 90 % et 110 % de la valeur de tension nominale.
■ Le circuit d'alimentation doit être équipé d'une protection, telle qu'une protection contre les fuites d'électricité ou un interrupteur d'air, qui doit posséder une capacité supérieure à 1,5 fois la valeur de courant maximale du climatiseur.
■ Ne manquez jamais d'adopter un circuit personnel et une prise efficacement mise à la terre compatibles avec la prise jointe du climatiseur. La fiche jointe est équipée d'une broche de mise à la terre et ne doit pas être modifiée comme souhaité.
■ Veuillez adopter le fusible ou le disjoncteur prescrit dans les instructions d'installation
■ Seul un électricien qualifié est autorisé à effectuer les tâches de câblage strictement selon les exigences de sécurité électrique.
■ Assurez-vous que le climatiseur est bien mis à la terre, en d'autres termes, l'interrupteur principal du climatiseur doit être

Précautions

■ Le climatiseur doit être installé en toute sécurité; sinon, une mauvaise installation peut entraîner des bruits et des vibrations anormaux.
■ L'unité extérieure doit être installée à un endroit garantissant que ses bruits de sortie d'air et son échappement chaud ne violeront pas vos voisins.

Installation du corps de l'unité

Veuillez confirmer la dimension de l'unité intérieure selon l'image ci-dessous La spirale M10 doit être installée. (4 ensembles)

◆ Veuillez vous référer à ce qui suit pour l'entraxe entre les boulons
◆ La spirale M10 est utilisée
◆ Veuillez consulter un professionnel pour votre arrangement de plafond spécifique.

  1. Démonter l'échelle du plafond. veuillez garder le plafond à son niveau.

Renforcer la poutre pour éviter les vibrations.

  1. Casser la poutre du plafond
  2. Renforcez le point de rupture du plafond et renforcez la poutre du plafond.

Une fois la suspension du corps principal terminée, la disposition du tuyau et de la ligne sera effectuée dans le plafond. La direction du tuyau est déterminée après le choix de l'emplacement d'installation. Si le plafond a existé, Veuillez organiser le tuyau de réfrigérant, le tuyau de drainage, la ligne de raccordement intérieure et extérieure.

◆Installation du boulon à vis suspendu

INSTALLATION DU TUYAU DE RÉFRIGÉRANT

Dimension du tuyau et modes d'installation

Dimension du tuyau extérieur et modes d'installation (dans l'ordre de la capacité de refroidissement)

Matériau du tuyauTuyau en cuivre pour climatiseur
Modèle9K/12K18K
Taille (mml)Côté liquide 6.35 (1/4 pouce) 6.35 (1/4 pouce)
Côté gaz 9.52 (3/8 pouce) 12.7 (1/2 pouce)
Tuyau conventionnel, capacité de refroidissement14000- 30000Btu/hValeur autorisée
Tuyau le plus long(L)15m
Différence de niveauMaximum I Chute de hauteur entre intérieur10m

Veuillez vous référer au raccordement du tuyau de réfrigérant pour plus de détails

Longueur et dénivelé autorisés

units Unités externes Dislivelo10m Huile retour huile Allowable length And height difference Long tube: l Unités internes

Retirer les objets et l'eau

UtilizzaUtilisez de l'azote à haute pression pour nettoyer le tuyau au lieu du réfrigérant extérieur.
- Avant d'installer le tuyau de réfrigérant, veuillez nettoyer le tuyau en cas d'objets étrangers.

Charge de réfrigérant supplémentaire

La charge supplémentaire est basée sur le diamètre et la longueur du type de liquide de sortie/entrée. Ce courant alternatif a été chargé avec cela pour 5 m de tuyau, ceux au-delà de 5 m doivent se recharger comme suit.

Modèle9K12K18K
Tuyau de charge standard5m5m5m
Frais supplémentaires15g/m15g/m20g/m

ÉCLAIRAGE

① Coupez le tuyau de réfrigérant avec un coupe-tube.

90° Rugosité oblique bavure

② Évasement après mise en place du tuyau dans l'écrou de raccordement.

Éclater Tuyau

À l'extérieurDiamètreUN(mm)
MAXLe ministère
1/4 8.78.3
3/8 12.412.0
1/2 15.815.4

Élément de fonctionnement de la vanne d'arrêt

  • Ouvrir la tige de soupape jusqu'à la tige de position. N'essayez pas d'ouvrir plus grand.
    ● Fixez le capot avec une clé ou des outils similaires.
  • Fixez le chapeau de la tige de soupape. Côté liquide (φ 3/8", φ 1/2") : 1180N.cm(120kgfc.m) Côté gaz (φ 5/8", φ 3/4") : 1180N.cm(120kgfc.m)

Appareil de jonction

- Viser le tuyau de raccordement fixez l'écrou du tuyau de raccordement, puis serrez] comme le schéma suivant avec une clé

Avis

- Selon les conditions d'installation, une torche trop large détruira l'écrou. (Unité. N.cm)

À l'extérieur DiamètreRenforcer pour fixer la torche
1/4 1420~1720N cm( 144 - 176 kg )
3/8 33270~3990N cm(333 - 407 kg forza cm)
1/2 4950~6030N·cm( 504 ~ 616 kg defuerza cm )
5/8 6180~7540N·cm(630~770kgf.cm)
3/4 9720~11860N·cm(990~1210kgf.cm)

TCL M12S1S0 - Avis - 1

Écrou de tuyau de raccordement Limitation de position rob Capot Corps de soupape Pôle vanne

Lorsque la pompe à vide est utilisée, chaque vanne basse pression doit être manipulée comme suit

Veuillez vous référer au manuel d'utilisation pour l'utilisation de la vanne du collecteur.

  1. Connectez le tuyau rechargé à la jonction de la valve de pression inférieure (la valve basse/haute pression doit être serrée.)
  2. Connectez la jonction du tuyau chargé avec la pompe à vide.
  3. Ouvrez complètement le gestionnaire de basse pression du collecteur.
  4. Commencez à aspirer avec la pompe à vide. Lorsque la mise sous vide commence, desserrez un peu l'écrou de la soupape basse pression. Vérifiez si l'air entre (le bruit des changements de pompe à vide, l'indication du compteur polyvalent passer de négatif à zéro), puis serrer l'écrou du tuyau de raccordement.

  5. Après la finition sous vide, serrez complètement le manipulateur basse pression de la valve du collecteur et arrêtez la pompe à vide.

Lorsque la mise sous vide est effectuée pendant plus de 15 minutes, veuillez confirmer si le compteur polyvalent pointe à -1.0X10 Pa (-76 cm de mercure)

  1. Ouvrez complètement la vanne haute/basse pression.
  2. Démontez le tuyau rechargé de l'écart de charge de la soupape basse pression.
    8.Serrez le chapeau de la soupape basse pression.

5

Vanne basse pression Vanne haute pression

Soupape de collecteur muge multifonction manomètre le mercure Poignée déchargé Poignée Hihandle Tuyau déchargé Pompe à vide

  • La figure suivante montre uniquement la relation d'assemblage de l'unité intérieure, de l'unité extérieure et des tuyaux de réfrigérant.
  • Veuillez vous référer aux figures suivantes pour l'installation.

Machine extérieure Machine intérieure Tuyau d'entrée d'eau intérieur Raccord de tuyau d'entrée d'eau intérieur Valve d'arrêt basse pression Valve d'arrêt haute pression écrou évasé en cuivre pour tube de connexion Pipelines de gaz Pipelines pour liquides

REMARQUE

  • Le sous-ensemble d'accélérateur a été installé dans l'unité extérieure.
  • Utilisez deux clés pour connecter le tuyau aux tuyaux intérieurs/extérieurs afin d'éviter que le tuyau en cuivre ne se fissure.
  • Veuillez faire attention à l'orientation de la connexion lors de la connexion.

AIR PURGING

Utilisez une pompe à vide pour aspirer le réfrigérant côté gaz en ajoutant la bouche de l'unité extérieure.

L'air et l'humidité restent à l'intérieur du système de réfrigération et peuvent avoir les effets néfastes suivants :

  • Augmentation de la pression à l'intérieur du système de réfrigération ;
  • Diminution de l'effet de refroidissement (ou *chauffage);
    • L'humidité a gelé et bloqué le système de réfrigération ;
  • Rouille de certaines parties du système

- N'utilisez pas le réfrigérant de l'unité extérieure pour faire le vide. (Un certain volume de réfrigérant a été ajouté dans l'unité extérieure en usine.)

Après avoir raccordé les unités intérieure et extérieure, il est nécessaire d'évacuer complètement l'air à l'intérieur des tuyaux comme suit :

CÂBLAGE ÉLECTRIQUE

TCL M12S1S0 - CÂBLAGE ÉLECTRIQUE - 1

AVERTISSEMENT

Les câbles d'alimentation spécifiés doivent être utilisés.

N'appliquez aucune pression sur les bornes utilisées pour le raccordement.

TCL M12S1S0 - AVERTISSEMENT - 1

Une mauvaise connexion peut provoquer un incendie.

La mise à la terre doit être correctement effectuée.

Le fil de mise à la terre doit être éloigné des conduites de gaz, des conduites d'eau du téléphone, des paratonnerres ou d'autres fils de mise à la terre. Une mise à la terre incorrecte peut provoquer un choc électrique.

TCL M12S1S0 - AVERTISSEMENT - 2

Le câblage électrique doit être fait par des professionnels. Utilisez un circuit séparé conformément aux réglementations nationales.

TCL M12S1S0 - AVERTISSEMENT - 3

La température du circuit de réfrigérant sera élevée, veuillez garder l'interconnexion à l'écart du tube de cuivre.

Si la capacité de câblage n'est pas suffisante, un choc électrique ou un incendie peut se produir Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.

Un interrupteur de déconnexion omnipolaire ayant une séparation de contact d'au moins 3 mm dans tous les pôles doit être connecté dans un câblage fixe.

PRUDENCE

Assurez-vous d'installer un interrupteur de protection contre les fuites de courant. Ou un choc électrique peut se produire. l'appareil doit être positionné de manière à ce que la prise soit accessible

l'appareil doit être installé conformément aux réglementations nationales en matière de câblage

PRUDENCE

  • Le cordon d'alimentation doit être sélectionné conformément aux réglementations nationales.
  • Le cordon d'alimentation de l'unité extérieure doit être sélectionné et connecté conformément au manuel d'installation de l'unité extérieure.
  • Le câblage doit être éloigné des composants à haute température, sinon la couche isolante des fils pourrait fondre.
  • Utilisez un serre-câble pour fixer les fils et le bornier après la connexion.
  • Le fil de commande doit être enroulé avec des tuyaux de réfrigérant calorifugés.
  • Connectez l'unité intérieure à l'alimentation uniquement après que le réfrigérant a été aspiré.
  • Ne connectez pas le fil d'alimentation à l'extrémité de connexion du fil de signal.
    FR

Câblage du panneau

Connectez le bornier du moteur de rotation conformément au schéma de câblage de l'unité intérieure de la cassette.

Schéma du bornier

Veuillez vous référer au câblage de l'unité intérieure de la cassette pour le câblage.

■ Étapes de connexion du câblage externe

  1. Retirez la grille d'admission d'air et le couvercle du boîtier électrique de l'unité intérieure.
  2. Retirez la porte d'accès de l'unité extérieure.
  3. Connectez le câble de connexion d'alimentation électrique, le câble de connexion de commande et le câble de connexion de dégivrage entre l'unité intérieure et l'unité extérieure.
    (Le câble de connexion de dégivrage ne s'applique pas aux modèles de pompe à chaleur.)
    Veuillez vous reporter aux pages suivantes pour plus de détails.
  4. Assurez-vous que les câbles sont bien fixés avec un ancrage efficace après connexion.
  5. Des travaux de mise à la terre doivent être effectués pour les unités intérieures et extérieures.
    6.Installez les composants retirés dans l'unité.

Unité extérieure Couvercle du boîtier de commande électrique Fil de connexion du capteur Fil d'alimentation Matériaux d'isolation thermique Tuyaux de raccordement Fil de connexion de signal

2. Traitement contraignant

Une fois que les fils de connexion ont été correctement connectés, liez le tube de connexion, le fil de connexion et le tuyau de vidange en liant les rubans

Après traitement de liaison, la section transversale est représentée sur la figure ci-dessous :

Avis : Le tuyau de vidange ne doit pas être aplati pendant le traitement de liaison. La sortie du tuyau de vidange doit être

faitement de liaison. de vidange doit être Câble courant fort Conservation de la chaleur du tuyau de liquide Tuyau de liquide Tuyau de vidange Préservation de la chaleur du Tuyau de gaz Tuyau de gaz Câble courant faible

Si les situations suivantes se produisent, veuillez couper l'alimentation électrique avant de

  • contacter le revendeur ouvrir ou fermer de manière incorrecte le fusible ou la protection
  • contre les fuites électriques se rompt plusieurs fois. Objets ou eau dans le climatiseur

a. Vérifiez si la tuyauterie, le drainage et le câblage externe ont été terminés correctement. b. Vérifiez si l'alimentation est conforme aux exigences ; s'il y a une fuite de réfrigérant ; si tous les fils et câbles sont correctement connectés et bien fixés.

Test de fonctionnalité

a. Après vérification, mettez votre appareil sous tension et appuyez sur les boutons du panneau de commande pour voir si les boutons fonctionnent ; b. Si l'écran LCD s'affiche normalement.

Remarques

  1. Veuillez lire attentivement ces instructions d'utilisation et d'installation.
  2. Ne laissez pas entrer d'air ou de réfrigérant pendant l'installation ou la réinstallation de l'appareil.
  3. Testez le fonctionnement du climatiseur après avoir terminé l'installation et conservez un enregistrement.
  4. Le type de fusible pour le contrôleur de l'unité intérieure est 50T, la spécification nominale est T 10A, 270V. Le fusible pour l'ensemble de l'unité n'est pas fourni par le fabricant, l'installateur doit donc utiliser un fusible approprié ou un autre dispositif de protection contre les surintensités pour le circuit d'alimentation en fonction de la puissance d'entrée maximale requise. Le climatiseur fonctionne en toute sécurité lorsque la pression statique ambiante est de 0,8 à 1,05 pression atmosphérique standard.

Vérifications avant opération

TCL M12S1S0 - Vérifications avant opération - 1

PRÉCAUTIONS

  • Vérifiez que le câblage n'est pas cassé ou débranché.
  • Vérifiez que le filtre à air est installé. (Certains climatiseurs n'ont pas de filtre à air)
  • Vérifiez que la sortie ou l'entrée d'air de l'unité extérieure n'est pas obstruée.

Avant de nettoyer le climatiseur, veillez à débrancher la prise d'alimentation.

Nettoyer le filtre à air

  • Le filtre à air peut empêcher la poussière ou d'autres particules de pénétrer à l'intérieur. En cas de blocage du filtre, l'efficacité de fonctionnement du climatiseur peut considérablement diminuer. Par conséquent, le filtre doit être nettoyé une fois deux semaines lors d'une utilisation prolongée.
  • Si le climatiseur est placé dans un endroit poussièreux, la fréquence de nettoyage du filtre à air doit être augmentée.
  • Si la poussière accumulée est trop lourde pour être nettoyée, veuillez remplacer le filtre par un nouveau (le filtre à air remplaçable est un raccord optionnel).

■ Type de cassette

  1. Ouvrez la grille d'entrée d'air

Poussez simultanément les interrupteurs du gril vers le milieu comme indiqué sur le schéma A.

Abaissez ensuite la grille d'entrée d'air.

A.

Prudence:

Les câbles du boîtier de commande, qui sont initialement connectés aux terminaisons électriques du corps principal, doivent être retirés avant de procéder comme indiqué ci-dessous.

TCL M12S1S0 - Prudence: - 1

  1. Sortez la grille d'entrée d'air (avec le filtre à air illustré dans le schéma B) Tirez la grille d'entrée d'air vers le bas à 45 et soulevez-la pour sortir la grille.
    3.Démonter le filtre à air
  2. Nettoyez le filtre à air (un aspirateur ou de l'eau pure peuvent être utilisés pour nettoyer le filtre à air. Si l'accumulation de poussière est trop importante, veuillez utiliser une brosse douce et un détergent doux pour le nettoyer et le sécher dans un endroit frais).

RÉGLAGE DU SENS DU FLUX D'AIR

■ Type de cassette

Pendant que l'appareil est en marche, vous pouvez régler le volet de flux d'air pour changer la direction du flux et normaliser la température ambiante de manière uniforme. Ainsi, vous pourrez en profiter plus confortablement.

  1. Réglez la direction du flux d'air souhaitée.

Appuyez sur le bouton SWING pour régler la persienne à la position désirée et appuyez à nouveau sur ce bouton pour maintenir la persienne dans cette position.

  1. Réglez automatiquement la direction du flux d'air.

Appuyez sur le bouton SWING, le volet oscillera automatiquement.

RÉGLER VERS LE HAUT ET LE BAS

Lorsque cette fonction est réglée, le ventilateur d'oscillation de l'unité intérieure fonctionne ; sinon, le ventilateur d'oscillation ne fonctionne pas. L'échelle d'oscillation de chaque côté est de 30. Lorsque le climatiseur ne fonctionne pas (y compris lorsque TIMER ON est réglé), le Le bouton SWING sera désactivé.

ENTRETIEN

TCL M12S1S0 - ENTRETIEN - 1

AVERTISSEMENT

Avant de nettoyer le climatiseur, veillez à débrancher la prise d'alimentation.

Nettoyage de l'unité intérieure et de la télécommande

TCL M12S1S0 - Nettoyage de l'unité intérieure et de la télécommande - 1

PRÉCAUTIONS

  • Utilisez un chiffon sec pour essuyer l'unité intérieure et la télécommande.
  • Un chiffon imbibé d'eau froide peut être utilisé sur l'unité intérieure si elle est très sale.
    N'utilisez jamais de chiffon humide sur la télécommande.
  • N'utilisez pas de plumeau traité chimiquement pour essuyer ou ne laissez pas un tel matériau sur l'appareil pendant longtemps, car cela pourrait endommager ou décolorer la surface de l'appareil.
  • N'utilisez pas de benzine, de diluant, de poudre à polir ou de solvants similaires pour le nettoyage.
  • Ceux-ci peuvent provoquer des fissures ou des déformations de la surface en plastique.

FR

Si vous ne prévoyez pas d'utiliser l'appareil pendant au moins 1 mois.

(1)Faites fonctionner le ventilateur pendant environ une demi-journée pour sécher l'intérieur de l'appareil.
(2) Arrêtez le climatiseur et débranchez l'alimentation.
(3)Retirez les piles de la télécommande.

INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Danger

PRUDENCE

N'essayez pas d'installer cet appareil par vous-même. Cet appareil doit être installé par des personnes qualifiées.

No

A C'est dangereux

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Cet appareil ne contient aucun composant réparable par l'utilisateur. L'ouverture ou le retrait du couvercle vous expose à une tension dangereuse. Couper l'alimentation électrique n'empêchera pas un choc électrique potentiel.

A C'est dangereux

Ne mettez jamais les mains ou des objets dans la sortie d'air des unités intérieures ou extérieures. Ces unités sont installées avec un ventilateur fonctionnant à grande vitesse. Toucher le ventilateur en mouvement entraînera des blessures graves.

TCL M12S1S0 - A C'est dangereux - 1

Pour éviter tout risque de choc électrique grave, ne jamais asperger ou renverser d'eau ou de liquide sur l'appareil.

▲ AVERTISSEMENT

Aérez régulièrement la pièce lorsque le climatiseur est en marche, surtout s'il y a aussi un appareil à gaz en cours d'utilisation dans cette pièce. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une perte d'oxygène dans la pièce.

TCL M12S1S0 - ▲ AVERTISSEMENT - 1

Pour éviter tout choc électrique, éteignez l'appareil ou débranchez la prise d'alimentation avant de commencer tout nettoyage ou autre entretien de routine.

Thinner

▲ AVERTISSEMENT

N'utilisez pas de nettoyants liquides ou de nettoyants en aérosol, utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil. Pour éviter les chocs électriques, n'essayez jamais de nettoyer les appareils en les aspergeant d'eau.

TCL M12S1S0 - ▲ AVERTISSEMENT - 1

N'utilisez pas de nettoyants caustiques pour canalisations domestiques dans l'unité. Les nettoyants pour canalisations peuvent rapidement détruire les composants de l'unité (bac de récupération et serpentin d'échangeur de chaleur, etc.).

▲ REMARQUE

Pour des performances correctes, faites fonctionner l'unité dans les plages de température et d'humidité indiquées dans ce manuel du propriétaire.

TÉLÉCOMMANDE

Non.BoutonUne fonction
1▲ (TEMP HAUT)Augmenter la température ou le temps d'une unité
2▼ (DN TEMPORA IRE)Diminuer la température ou le temps d'une unité
3ALLUMÉ ÉTEINTPour allumer et éteindre le conditionneur.
4ÉCOEn mode refroidissement, appuyez sur ce bouton, la température augmentera de 2 sur la base de la température de réglage En mode chauffage, appuyez sur ce bouton, la température diminuera de 2 sur la b de la température de réglage
5De cette façonPour sélectionner le mode de fonctionnement
6DORMIRPour activer la fonction « SOMMEIL »
7VENTILATEURPour sélectionner la vitesse du ventilateur auto/faible moyen/élevé
8BALANÇOIREActiver ou désactiver le mouvement des DÉFLECTEURS .
9SAINPour activer/désactiver la fonction HEALTHY. Il s'ag d'un bouton qui contrôle l'ioniseur ou le générateur de plasma uniquement pour le type d'onduleur.
10- TurboEn mode refroidissement, appuyez sur ce bouton, l'unité donnera la température maximale de refroidissement avec 16 En mode chauffage, appuye sur ce bouton, l'appareil donnera la température maximale de chauffage avec 31
11AFFICHAGEPour allumer/éteindre l'affichage LED (le cas échéant
12MINUTEURPour régler l'allumage/extinction automatique

88.8 °C h 1 2 3 4 5 De celle fagon Eco MINUTERIE 12 6 7 VENTILAT EUR AFFRICHAI GEDU SOMMEIL 11 8 BALANÇOIRE BALANÇOIRE 8 9 SANTE TURBO 10

L'apparence et certaines fonctions de la télécommande peuvent varier selon le modèle.
La forme et la position des boutons et des voyants peuvent varier selon le modèle, mais leur fonction est le même.
L'appareil confirme la bonne réception de chaque appui sur le bouton par un bip.

Télécommande AFFICHAGE Signification des symboles sur l'écran à cristaux liquides

TCL M12S1S0 - Télécommande AFFICHAGE Signification des symboles sur l'écran à cristaux liquides - 1

Non.SymbolesSensNon.SymbolesSens
1TCL M12S1S0 - Télécommande AFFICHAGE Signification des symboles sur l'écran à cristaux liquides - 2Indicateur de mode FEEL10Indicateur de VITESSE DU VENTILATEUR MOYEN
2Indicateur de REFROIDISSEMENT11Voyant HIGH FAN SPEED
3Voyant DÉSHUMIDIFICATION12Voyant SOMMEIL
4Indicateur de FONCTIONNEMENT DU VENTILATEUR UNIQUEMENT13Indicateur SUPER
5Voyant CHAUFFAGE14Voyant HEALTHY
6Voyant MINUTERIE ARRÊT15Indicateur ÉCO
7Voyant MINUTERIE MARCHE16Indicateur de batterie
8Voyant VENTILATEUR AUTOMATIQUE17Indicateur de batterie
9Voyant LOW FAN SPEED18Indicateur HORLOGE

MODE REFROIDISSEMENT

La fonction de refroidissement permet au climatiseur de refroidir la pièce tout en réduisant l'humidité de l'air.

Pour activer la fonction de refroidissement (COOL), appuyez sur le bouton MODE jusqu'à ce que le symboleapparaisse sur l'écran.

Le cycle de refroidissement est activé en réglant les touches ou À à une température inférieure à celle de la pièce.

Pour optimiser le fonctionnement du conditionneur, régler la température

(1) la vitesse
(2) et le sens du flux d'air
(3) en appuyant sur les touches indiquées

88.0°C h 1 De cette fiscon ÉCO MINUTERIE 2 VENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL 3 BALANÇOIRE BALANÇOIRE SANTÉ TURBO

MODE CHAUFFAGE

La fonction de chauffage permet au climatiseur de produire de l'air chaud. Pour activer la fonction de chauffage (HEAT), appuyez sur la bouton MODE jusqu'à ce que le symbole apparaît sur l'affichage.

Avec les touches ou É régler une température supérieure à celle de la pièce.

Pour optimiser le fonctionnement du climatiseur régler la température

(1)la vitesse
(2) et le sens du flux d'air
(3) en appuyant sur les touches indiquées

L'appareil est équipé d'une fonction Hot Start, qui retarde le démarrage de l'appareil en quelques secondes pour assurer un démarrage immédiat. 1 sortie d'air chaud.

En mode CHAUFFAGE, l'appareil peut activer automatiquement un cycle de dégivrage, indispensable pour libérer le condenseur d'un dépôt excessif de givre. Cette procédure dure généralement de 2 à 10 minutes pendant le dégivrage, les ventilateurs s'arrêtent de fonctionner. Après le dégivrage, il revient automatiquement en mode CHAUFFAGE.

80.0 °C 80.0 h De cette façon ÉCO MINUTERIE VENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE BALANÇOIRE SANTÉ TURBO

MODE VENTILATEUR

Le conditionneur fonctionne en ventilation seule.

Pour régler le mode FAN, appuyez sur MODE jusqu'à ce queapparaisse à l'écran.

En appuyant sur le bouton FAN, la vitesse change dans l'ordre suivant : LOW/MEDIUM/HIGH/AUTO en mode FAN.

La télécommande mémorise également la vitesse réglée dans le mode de fonctionnement précédent.

TCL M12S1S0 - MODE VENTILATEUR - 1

En mode FEEL (automatique), le climatiseur choisit automatiquement la vitesse du ventilateur et le mode de fonctionnement (REFROIDISSEMENT ou CHAUFFAGE).

88.0°C h an. De cette façon ÉCO MINUTERIE VENTILATEUR AFFRICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE SANTÉ BALANÇOIRE TURBO

MODE MINUTERIE DÉCOMPTE ACTIVÉ

Pour régler l'allumage automatique du climatiseur. Pour programmer l'heure de démarrage, l'appareil doit être éteint.

Appuyez sur TIMER, réglez la température en appuyant sur la touche ou É, appuyez à nouveau sur TIMER, réglez l'heure en appuyant sur la touche ou É, appuyez sur la touche plusieurs fois jusqu'à ce que sur l'écran vous pouvez lire le temps qui s'écoule entre le programmation et le départ temporisé.

C'est important!

Avant de procéder au démarrage temporisé : programmer le mode de fonctionnement avec la touche MODE(2) et la vitesse du ventilateur avec la touche FAN(3) . Éteignez le conditionneur (avec la touche ON/OFF ).

Remarque : Pour annuler la fonction définie, appuyez à nouveau sur le bouton TIMER.

Remarque : En cas de mise hors tension, il est nécessaire de régler à nouveau TIMER ON.

the 88.0 °C h De cette façon ÉCO MINUTERIE VENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE ◆ BALANÇOIRE ◆ SANTÉ TURBO

MODE MINUTERIE MINUTERIE OFF

Pour régler l'arrêt automatique du climatiseur. L'arrêt temporisé est programmé avec l'appareil allumé.

Appuyez sur TIMER, Réglez l'heure en appuyant sur la touche ou É, Appuyez plusieurs fois sur la touche jusqu'à ce que sur l'écran vous puissiez lire le temps qui s'écoule entre la programmation et l'arrêt chronométré.

Remarque : Pour annuler la fonction définie, appuyez à nouveau sur le bouton TIMER

Remarque : En cas de mise hors tension, il est nécessaire de régler à nouveau TIMER OFF.

Remarque : Lorsque l'heure est correctement réglée, la fonction _2 TIMER de cette télécommande (fonction horloge) peut être réglée par demi-heure.

88.0 °C h Dé cette façon ÉCO MINUTERIE J'ENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE BALANÇOIRE SANTÉ TURBO

MODE SEC

Cette fonction réduit l'humidité de l'air pour rendre la pièce plus confortable. Pour régler le mode DRY, appuyez sur MODE jusqu'à s'affche à l'écran.

Une fonction automatique d'alternance des cycles de refroidissement et du ventilateur d'air est activée.

80.0 °C 80.0 h De cette façon ECO MINUTERIE VENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE BALANÇOIRE SANTÉ TURBO

MODE SENSATION

Pour activer le mode de fonctionnement FEEL (automatique), appuyez sur le bouton MODE de la télécommande jusqu'à ce que le symbole apparaisse à l'écran.

En mode FEEL, la vitesse du ventilateur et la température sont réglées automatiquement en fonction de la température ambiante (testée par la sonde intégrée à l'unité intérieure) pour assurer le confort de l'utilisateur.

Température ambianteMode de fonctionnementTemp. auto.
20CHAUFFAGE (POUR TYPE POMPÉ À CHALEUR) VENTILATEUR (POUR TYPE FROID UNIQUEMENT)23
20 ~26SÉCHER18
26REFROIDIR23

Pour optimiser le fonctionnement du conditionneur, réglez la température (seulement 2)

(1), la vitesse
(2) et le sens du flux d'air
(3) en appuyant sur les touches indiquées.

MODE VEILLE

Pour activer le mode de fonctionnement SLEEP, appuyez sur le bouton SLEEP de la télécommande jusqu'à ce que le symbole (AUTOQUIET) apparaisse à l'écran.

La fonction SLEEP ajuste automatiquement la température pour rendre la pièce plus confortable pendant la nuit. En mode refroidissement ou déshumidification, la température réglée augmentera automatiquement de 1 toutes les 60 minutes, pour atteindre une augmentation totale de 2 pendant les 2 premières heures de travail.

En mode chauffage, la température de consigne est progressivement diminuée de 2 pendant les 2 premières heures de travail.

Après 10 heures de fonctionnement en mode veille, le climatiseur s'éteint automatiquement

n. uement rieure) 88.0°C 88.0 h De cette façon ÉCO MINUTERIE VENTILATEUR AFFICHAGE DU SOMMEIL BALANCOIRE BALANCOIRE SANTÉ TURBO ent 2)

88.0°C h pendant l ement. De cette fapon ÉCO MINUTERIE VENTILATEUR ANTICHAGE DU SOMMEIL BALANÇOIRE BALANÇOIRE SANTÉ TURBO

■ Procédure de manipulation de la télécommande

Procédure de remplacement des piles

Les cas suivants signifient des cellules mortes. Remplacez les piles mortes par des neuves.

  • Le son de réception n'est pas émis par l'appareil lorsque le signal est transmis.
    • L'indicateur devient indistinct.

1 Veuillez faire glisser et retirer le couvercle. Faites glisser le couvercle vers le haut dans le sens de la flèche. 2 Changez les piles. Attention ① aux marques et 3 Installez le couvercle. 4 Réglez-le à l'heure actuelle.

TCL M12S1S0 - ■ Procédure de manipulation de la télécommande - 2

• N'utilisez pas une vieille batterie avec une nouvelle.
- Retirez les cellules lorsque la télécommande n'est pas utilisée pendant une longue période.
- La durée de vie d'une cellule fabriquée conformément à JIS ou IEC est de 6 à 12 mois en utilisation normale. Si elle est utilisée plus longtemps ou si une cellule non spécifiée est utilisée, un liquide s'échappe de la cellule, rendant la télécommande inopérante.
- La durée de vie est imprimée sur la batterie. La durée de vie de la batterie peut être plus courte que celle du climatiseur en fonction de la date de fabrication.
- Cependant, la batterie peut être active même après l'expiration de la durée de vie nominale.

Remarque sur la manipulation de la télécommande

Un endroit où la température est élevée comme près d'un tapis électrique ou d'une cuisinière.TCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 1Un endroit non protégé de la lumière directe du soleil ou d'un éclairage puissant.TCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 2Il sera endommagé en cas de chute. Soyez prudent.TCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 3
Ne placez pas d'obstacles entre la télécommande et l'appareil.TCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 4Protégez la télécommande des éclaboussures d'eau, etc.TCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 5Ne posez pas de poids sur la télécommaTCL M12S1S0 - Remarque sur la manipulation de la télécommande - 6

■ Procédure de réglage de la direction du flux d'air

Réglage de la direction du flux d'air

- La direction haut/bas peut être ajustée à l'aide du bouton AIRFLOW de la télécommande. Ce bouton, à chaque pression, change de mode dans l'ordre suivant :

TCL M12S1S0 - ■ Procédure de réglage de la direction du flux d'air - 1

■ appuyez sur le bouton LOUVER, change le mode pour basculer le volet. Appuyez sur le bouton pour arrêter le swing.

TCL M12S1S0 - ■ Procédure de réglage de la direction du flux d'air - 2

  • Lorsque le contrôleur de température ambiante (thermostat) se déclenche en mode chauffage ou lorsque l'opération de déglvrage est effectuée, le volet de soufflage passe automatiquement en position horizontale.
  • Lorsque l'opération de chauffage vient de commencer et que la température ambiante est encore basse, cela peut prendre un peu de temps avant que le volet ne se déplace vers l'angle de fonctionnement de balancement ci-dessus.
  • Le volet peut s'arrêter à la position de soufflage inclinée vers le bas pendant le "fonctionnement Sway" en mode chauffage,

■ À propos du fonctionnement TIMER

À propos de la réservation d'agrément

La fonction de réservation d'agrément est prévue pour démarrer le fonctionnement un peu plus tôt afin que la température ambiante soit proche de la température optimale à l'heure de mise en marche de la minuterie en cas de démarrage du fonctionnement par TIMER ON/OFF.

• Mécanisme

La vérification de la température ambiante commence 60 minutes avant l'heure de mise en marche de la minuterie. Selon la température à ce moment-là, le fonctionnement commence 5 à 60 minutes avant l'heure de mise en marche de la minuterie. (Arrêt) Le fonctionnement damarre (Opération)

- Temperatura La réservation d'agrément est la fonction uniquement pour le fonctionnement REFROIDISSEMENT et CHAUFFAGE mode (y compris AUTO). Il ne s'actionne pas en mode DRY.

TCL M12S1S0 - À propos de la réservation d'agrément - 1

Vérifiez la température ambiante. 60 minutes d'avance

À propos du fonctionnement SLEEP

Lorsque l'opération SLEEP est sélectionnée, la température ambiante est automatiquement contrôlée avec le temps écoulé afin que la pièce ne soit pas trop froide pendant le refroidissement ou trop chaude pendant le chauffage.

  • Pendant le refroidissement et le séchage : la température actuelle est augmentée de 1° en une heure (lorsque la minuterie est réglée) et de 2° en deux heures. Ensuite, la température ne change plus jamais.
  • Pendant le chauffage : la température actuelle est abaissée de 1° en une heure (lorsque la minuterie est réglée) et de 2° en deux heures. Ensuite, la température ne change plus jamais.

- À propos de la VITESSE DU VENTILATEUR

La capacité du climatiseur peut être sélectionnée selon votre choix. Pendant le chauffage ou le refroidissement.

Capacité de fonctionnement selon votre choixVITESSE DU VENTILATEUR
Réglage automatique par micro-ordinateurLa voiture
Fonctionnement puissant avec une grande capacitéSALUT
Fonctionnement standardMOYEN
Fonctionnement économe en énergieVoilà

- À propos de la fonction de mémoire de mise hors tension

Lorsque le climatiseur déconnecte soudainement l'alimentation, redémarrez-le, le climatiseur fonctionne dans le mode qu'il utilisait avant la panne de courant soudaine.
La commande filaire n'a pas cette fonction

DÉPANNAGE

Le contenu d'affichage de la LED d'intérieurur La définition de panne ou de protection
E0Défaut de communication intérieure et extérieure
E1Défaut du capteur de température ambiante intérieure
E2Défaut du capteur de température du tuyau intérieur
E3Défaut du capteur de température du tuyau extérieur
E4Système anormal
E5Erreur d'allocation de modèle
E6Panne du moteur du ventilateur intérieur
E7Défaut du capteur de température ambiante extérieure
E8Défaut du capteur de température d'échappement
E9Défaut du module de conversion de fréquence
EADéfaut capteur de courant
ECDéfaut de communication extérieure
EEDéfaut EEPROM extérieur
EHAnomalie du capteur de température d'aspiration extérieure
EFDéfaut du moteur du ventilateur extérieur
PAnomalie de l'interrupteur de température supérieure du compresseur
EUDéfaut du capteur de tension
EdDéfaut EEPROM intérieur
EnDéfaut du capteur de température du tuyau de gaz extérieur
EyDéfaut du capteur de température du tuyau de liquide extérieur
PAConflit de mode de fonctionnement en intérieur
P0Protection des modules
P1Protection haute/basse tension
P2Protection contre les courants élevés
P4Protection extérieure
P5Protection haute température de décharge
P6Protection contre les basses températures d'échappement lors du refroidiss
P7Protection contre les hautes températures d'échappement lors du cha
P8Protection trop haute ou trop basse pour la température extérieure
P9Protection de la carte pilote

FR

TCL

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TCL

Modèle : M12S1S0

Catégorie : Climatisation