PANASONIC NI-WL607 - Fer à repasser

NI-WL607 - Fer à repasser PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NI-WL607 PANASONIC au format PDF.

📄 14 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC NI-WL607 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Fer à repasser sans fil
Poids net 2,0 kg
Alimentation 120 V ~ 60 Hz
Consommation 1500 W
Capacité du réservoir d'eau Environ 200 ml (estimation)
Fonctions Repassage à vapeur, repassage à sec, jet de vapeur, vaporisateur, arrêt automatique, système anti-goutte, système anti-tartre
Sécurité Arrêt automatique après 10 minutes, système anti-goutte, protection contre la surchauffe
Entretien et nettoyage Nettoyer la semelle avec un linge humide ; vidanger le réservoir après chaque usage
Garantie 1 an
Modèles compatibles NI-WL607, NI-WL602, NI-WL600

FOIRE AUX QUESTIONS - NI-WL607 PANASONIC

Comment utiliser la fonction jet de vapeur ?
Pour utiliser le jet de vapeur, assurez-vous que le réglage de température est sur "HIGH" (élevée). Remplissez le réservoir, branchez le fer, déposez-le sur le socle et attendez que le voyant rouge reste allumé. Ensuite, pompez la touche de jet de vapeur à plusieurs reprises. Attendez au moins 5 secondes entre chaque jet pour éviter les taches d'eau.
Que faire si le fer ne chauffe pas ?
Vérifiez que le fer est bien positionné sur le socle d'alimentation. Le voyant vert "OFF" doit s'allumer. Si ce n'est pas le cas, repositionnez le fer correctement. Appuyez ensuite sur la touche "SET" pour sélectionner la température. Si le problème persiste, débranchez l'appareil et contactez un centre de service agréé.
Comment nettoyer la semelle ?
Laissez le fer refroidir complètement. Nettoyez la semelle avec un linge humide. Pour les résidus d'amidon ou synthétiques, passez le fer chaud sur un vieux chiffon. N'utilisez jamais de tampon métallique ni de nettoyeur abrasif pour éviter d'érafler la semelle.
Pourquoi l'eau s'écoule-t-elle de la semelle ?
Cela peut arriver si la température est trop basse. Le système anti-goutte ferme la soupape lorsque la semelle est en dessous de 121°C. Si l'eau coule, augmentez la température ou attendez que le fer chauffe suffisamment. Ne pas utiliser la vapeur si le sélecteur de température est sur "OFF".
Comment utiliser le fer sans fil ?
Le fer sans fil n'est pas un appareil rechargeable. Vous devez le déposer régulièrement sur son socle d'alimentation pour qu'il chauffe. Le fer chauffe rapidement chaque fois qu'il est placé sur le socle. Utilisez-le pendant quelques minutes, puis replacez-le sur le socle pour maintenir la température.
Que signifie le voyant vert OFF ?
Le voyant vert "OFF" s'allume lorsque le fer est branché et posé sur le socle, ou lorsque l'arrêt automatique est activé. Il indique que l'élément chauffant est éteint mais que l'alimentation est toujours présente. Appuyez sur "SET" pour rallumer le fer.
Comment remplir le réservoir d'eau ?
Appuyez sur la touche de dégagement du réservoir pour le retirer. Ouvrez le couvercle de remplissage. Remplissez d'eau du robinet jusqu'au repère "MAX" en tenant le réservoir à la verticale. Refermez le couvercle et remettez le réservoir en place jusqu'au déclic.
Comment régler la température ?
Appuyez sur la touche "SET" pour faire défiler les températures : LOW (faible), MED (moyen), HIGH (élevé). Le voyant rouge clignote pendant le préchauffage et reste allumé quand la température est atteinte. Le fer doit être sur le socle pour régler la température.
Que faire en cas de fuite d'eau ?
Vérifiez que le commutateur d'intensité de vapeur/à sec est en position "À sec" après usage. Si de l'eau fuit, arrêtez l'utilisation, débranchez le fer et vidangez le réservoir. Assurez-vous que le réservoir est correctement enclenché. Si le problème persiste, contactez un service agréé.
Comment ranger le fer après usage ?
Appuyez sur "SET" jusqu'à ce que le voyant vert "OFF" s'allume. Poussez le commutateur de vapeur sur "À sec". Débranchez le fer et enroulez le cordon. Videz le réservoir d'eau. Laissez refroidir complètement, puis remettez l'étui en place jusqu'au déclic.

Questions des utilisateurs sur NI-WL607 PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NI-WL607 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NI-WL607 de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI NI-WL607 PANASONIC

Manuel d'utilisation

Fer à vapeur sans fil

Model No./N° de modèle NI-WL607/WL602/WL600

English

Safety Information

Renseignements sur la sécurité

Utilisation sans risque du fer à repasser---16

Mesures de sécurité 16-18

Fonctionnement

Identification des composants 5

Familiarisation avec le fer à repasser

sans fil 19

Conseils et suggestions avant l'utilisation

du fer 19

Retrait de l'étui 20

Remplissage 20

Alimentation du fer 21

Contrôle de la température 21

Utilisation comme fer à vapeur 22

Utilisation pour le repassage à sec 22

Fonctions spéciales 22-24

Entretien du fer

Entretien du fer 24-25

Renseignements généraux

Données techniques 25

Tableau de repassage des tissus 26

Certificat de garantie limitee Panasonic (Canada) 27

Il est recommandé de lire attentivement et de conserver ce manuel avant d'utiliser l'appareil.

For assistance, please call : 1-800-211-PANA(7262) (U.S.A.)

or contact us at http://www.panasonic.com/contactinfo

Pour obtenir de l'aide, visitez notre page Soutien http://www.panasonic.ca/french/support

English

READ THIS INSTRUCTION BOOK THOROUGHLY BEFORE USING YOUR Panasonic IRON TO BECOME FAMILIAR WITH THE IRON FEATURES

BECOMING FAMILIAR WITH YOUR CORDLESS IRON

How does it work?

Merci d'avoir acheté un fer à repasser Panasonic. POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT

Utilisation sans risque du fer à repasser

Votre sécurité et celle des autres est très importante

Nous avons inclus des messages pour la sécurité dans le présent manuel et sur le fer à repasser. Il est recommandé de toujours lire et de suivre les directives de sécurité.

PANASONIC NI-WL607 - Votre sécurité et celle des autres est très importante - 1

Ce symbole d'alerte de sécurité vous avertit de la présence de risques potentiels qui peuvent engendrer la mort ou des blessures graves à l'utilisateur et aux autres. Les messages de sécurité suivent ce symbole d'alerte accompagné du mot « AVERTISSEMENT » ou « ATTENTION » selon les significations suivantes :

PANASONIC NI-WL607 - Votre sécurité et celle des autres est très importante - 2

AVERTISSEMENT

Le fait de ne pas respecter les instructions peut conduire à la mort ou a des blessures graves.

PANASONIC NI-WL607 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Vous risquez d'être exposé à une situation qui, si elle n'est pas évitée, peut conduire à des blessures ou des dommages mineurs ou modérés.

Ces messages de sécurité servent à vous prévenir du risque potentiel et à vous indiquer comment prévenir les risques de blessures et ce qui risque d'arriver si vous ne respectez pas ces instructions.

Votre fer à repasser est un appareil ménager conçu pour le repassage de tissus sur une planche à repasser seulement.

Mesures de sécurité

Quand vous utilisez votre fer à repasser, vous devez observer les précautions de sécurité de base, incluant ce qui suit :

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL

PANASONIC NI-WL607 - LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL - 1

AVERTISSEMENT

Afin de réduire tout risque de brûlures, de chocs électriques, d'incendie ou de blessures corporelles :

  • Ne laissez pas le fer sans surveillance lorsqu'il est branché sur le secteur.
  • Arrêtez immédiatement d'utiliser le fer et débranchez la fiche d'alimentation en cas d'anomalie ou de mauvais fonctionnement. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure.
    < Exemples d'anomalies >
    • L'appareil s'arrête parfois, ou le cordon d'alimentation ou la fiche d'alimentation est anormalement chaud, ou l'appareil est décoloré.
    • L'appareil est déformé ou sent le brûlé.
  • Faites immédiatement une demande d'inspection ou de réparation à un centre

de service agréé.

  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (incluant des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou par des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, à moins qu'une personne responsable de leur sécurité ne les surveille ou ne leur donne des conseils pendant l'utilisation de l'appareil.
  • Les enfants doivent être surveillés afin de veiller à ce qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'accident ou de blessure.
  • Surveillez attentivement les enfants utilisant ou à proximité de tout appareil électrique. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance alors qu'il est connecté. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'incendie.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil sur le même circuit qu'un autre appareil électrique à haute puissance afin d'éviter une surcharge du circuit.
  • N'utilisez pas l'appareil à proximité de matériaux inflammables (tels que alcool, benzène, diluants, aérosols, produits de soins pour les cheveux, dissolvant de vernis à ongles). Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'explosion ou d'incendie.
  • N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé par terre, s'il présente des signes visibles de détérioration ou s'il fuit. N'essayez pas de le réparer par vous-même.
  • N'essayez jamais de modifier, démonter ou réparer l'appareil. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'ignition ou de blessures dû à un fonctionnement anormal.
  • N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie provoqué par un court-circuit.
  • Ne branchez pas et ne débranchez pas la fiche d'alimentation sur une prise électrique avec les mains mouillées. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique ou de blessure.
  • Pour éviter le risque de choc électrique, n'immergez pas l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide, et n'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique, de brûlure ou d'incendie provoqué par un court-circuit.
  • Veillez à ne pas endommager, modifier, plier de force, étirer ou tordre le cordon d'alimentation. En outre, ne piacez aucun objet lourd sur le cordon d'alimentation et évitez de le pincer. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie provoqué par un court-circuit.
  • N'utilisez jamais l'appareil si la fiche d'alimentation n'est pas bien branchée dans la prise de courant. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou son centre de service afin d'éviter un danger. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'accident ou de blessure.
  • N'utilisez pas de rallonge électrique. Si vous devez absolument utiliser une rallonge électrique, utilisez une rallonge électrique dont l'intensité nominale est égale ou supérieure à la valeur nominale maximale de l'appareil. Une rallonge électrique dont l'ampérage est inférieur peut entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique provoqué par une surchauffe. Faites particulièrement attention à la façon dont vous disposez la rallonge électrique afin d'éviter de tirer dessus ou de trébucher dessus.
  • Ne faites pas fonctionner l'appareil si son cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est tombé par terre ou s'il est endommagé. Pour éviter les risques de choc électrique, ne démontez pas l'appareil.
  • Lors de la rétraction du cordon d'alimentation, maintenez la fiche d'alimentation et le cordon d'alimentation dans une main et appuyez de l'autre sur le bouton de l'enrouleur du cordon d'alimentation. Risque de blessure.
  • Débranchez toujours l'appareil de la prise de courant avant de remplir l'appareil avec de l'eau, et videz l'eau de l'appareil lorsque vous n'utilisez pas ce dernier. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie.

- Nettoyez régulièrement la fiche d'alimentation pour empêcher la poussière de s'y accumuler. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque d'incendie dû à une défaillance de l'isolation provoquée par l'humidité. Débranchez la fiche d'alimentation et essuyez-la avec un chiffon sec.

PANASONIC NI-WL607 - AVERTISSEMENT - 1

AVERTISSEMENT

Afin de réduire tout risque de choc électrique ou d'incendie :

  • Utilisez uniquement un appareil pour l'usage auquel il est destiné. Pour éviter tout risque de brûlure ou de blessure, ne repassez pas et n'utilisez pas la vapeur sur des vêtements pendant qu'ils sont portés sur le corps.
  • Toucher des pièces métalliques chaudes, l'eau chaude ou la vapeur peut provoquer des brûlures. Faites preuve de prudence lorsque vous retournez l'appareil. Le réservoir d'eau pourrait contenir de l'eau chaude.
  • L'appareil doit être utilisé et posé sur une surface plane et stable. Ignorer cette consigne peut entraîner un risque de blessure ou de brûlure.
  • N'ajoutez pas de parfum, vinaigre, amidon, détartrants ou autres produits chimiques, car ils pourraient tacher les tissus ; utilisez plutôt de l'eau du robinet à la température ambiante.
  • Vidangez l'eau du réservoir d'eau après usage. Ignorer cette consigne peut entraîner des brûlures lors de l'utilisation suivante provoquées par un écoulement d'eau.
  • Éteignez toujours l'appareil avant de brancher ou de débrancher l'appareil de la prise de courant. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher le fer de la prise de courant ; au lieu de cela, saisissez la fiche d'alimentation et retirez la fiche d'alimentation.
  • Ne stockez pas le cordon d'alimentation en formant des angles vifs. Vous risqueriez que le fil dans le cordon d'alimentation se rompe à cause du poids de l'appareil, ce qui pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie provoqué par un court-circuit.
  • Ne laissez pas le cordon d'alimentation toucher les surfaces chaudes. Laissez l'appareil refroidir complètement avant de le ranger.
  • Lorsque vous souhaitez utiliser l'appareil sur des articles haut de gamme ou fragiles, faites un essai préalable sur un coin discret de l'article. Ignorer cette consigne peut occasionner des dommages au tissu.
  • N'utilisez pas l'appareil sur des matériaux autres que du tissu (p.-ex.du cuir). Ignorer cette consigne peut endommager le matériau.
  • Si le commutateur d'intensité de vapeur/à sec n'est pas dans la position À sec après usage, l'eau restante se déplacera dans la semelle, ce qui peut entraîner des brûlures la prochaine fois que le fer est utilisé.
  • N'utilisez pas la touche de jet de vapeur lorsque la fiche d'alimentation est débranchée. L'eau resterait à l'intérieur de la semelle, ce qui pourrait causer des taches.
  • N'utilisez pas la vapeur ou la touche de jet de vapeur lorsque le sélecteur de température est réglé sur « Off ». Cela pourrait entraîner une fuite d'eau.
  • N'utilisez pas le commutateur d'intensité de vapeur/à sec si l'appareil est suffisant chaud pour produire de la vapeur. Cela pourrait entraîner une fuite d'eau.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Pour une utilisation adéquate de cet appareil, veuillez lire le reste de ce manuel ainsi que toutes ses mesures de sécurité.

LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AFIN DE VOUS FAMILIARISER AVEC LE FER À REPASSER ET SES CARACTÉRISTIQUES

Familiarisation avec le fer à repasser sans fil

Comment fonctionne-t-il?

Un fer sans fil n'est PAS un appareil rechargeable. Vous ne pouvez pas utiliser ce fer de façon continue sans le déposer sur son socle d'alimentation, soit l'appareil qui fournit l'énergie requise pour réchauffer la semelle. Le fer se réchauffe rapidement chaque fois qu'il est déposé sur son socle d'alimentation.

Conseils et suggestions avant l'utilisation du fer

  1. Ce fer peut utiliser l'eau de la plupart des robinets. Cependant, si l'eau est extrêmement dure dans votre région, vous devriez utiliser de l'eau distillée ou déminéralisée. N'utilisez pas de l'eau traitée par un adoucisseur d'eau domestique car elle contient des minéraux qui peuvent endommager le fer.
  2. Il est recommandé de commencer le repassage sur des morceaux qui nécessitent une température plus basse. Un mauvais réglage de la température peut endommager les tissus. Si vous n'êtes pas certain du type de tissu, faites un essai de la température du fer sur une partie cachée du vêtement.
  3. Avant de repasser, triez les vêtements selon le degré de température requis. Évitez de toucher aux boutons en piastique car la chaieur pourrait les endommager. Soyez prudent en repassant autour des fermetures éclair ou autres articles semblables afin de ne pas érafler la semelle.

À titre de guide provenant des Symboles pour l'entretien des textiles, les symboles suivants sont indiqués pour offrir plus de renseignements.

Symboles pour l'entretien des textiles

PANASONIC NI-WL607 - Symboles pour l'entretien des textiles - 1
Lavage

PANASONIC NI-WL607 - Symboles pour l'entretien des textiles - 2
Blanchiment

PANASONIC NI-WL607 - Symboles pour l'entretien des textiles - 3
Repassage

PANASONIC NI-WL607 - Symboles pour l'entretien des textiles - 4
Nettoyage à sec

Un symbole portant un X indique que le vêtement ou le tissu ne doit pas être soumis au traitement indiqué.

Par exemple: (NE PAS BLANCHIR)

Retrait de l'étui

  1. Déposez l'appareil sur une surface stable et solide.
  2. Tout en poussant les verrous vers l'extérieur, soulevez l'étui.

Poussant ① Soulevez ② Poussant

Amortisseur(E) Amortisseur(F) Pellicule Amortisseur(B) Amortisseur(D) Socie d'alimentation

NOTA :

  1. L'étui ne peut pas s'enlever lorsqu'il est attaché au socle d'alimentation.
  2. Avant d'utiliser le fer à repasser, enlevez l'amortisseur et la pellicule.

Remplissage

  1. Retirez le réservoir en appuyant sur sa touche de dégagement.
  2. Ouvrez le couvercle de remplissage.
  3. Remplissez le réservoir jusqu'au repère «MAX».

NE REMPLISSEZ PAS AU-DELÀ. Vérifiez le niveau de l'eau en tenant le réservoir dans une position verticale.

  1. Refermez le couvercle de remplissage.
  2. Remettez le réservoir en place sur le fer. Poussez jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Retirez le réservoir Poussez sur la touche de dégagement du réservoir d'eau. Eau du robinet Tenez le réservoir debout et remplissez le d'eau jusqu'au repère «MAX». Poussez le réservoir jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Alimentation du fer

Le fer doit être bien assis sur son socle d'alimentation pour fonctionner et ainsi maintenir la température du fer au niveau choisi. Le socle d'alimentation est également l'endroit conçu pour y déposer le fer.

NOTA :

Lorsque vous devez déposer le fer, déposez-le toujours sur son socle d'alimentation et pas ailleurs. Le placer sur un tissu pendant qu'il est chaud peut brûler le tissu, ce qui peut causer un incendie.
- Utilisez uniquement le fer à repasser électrique, modèle NI-WL607/WL602/WL600, avec ce socle d'alimentation.
- Surface et roulettes d'appui chaudes. Ne touchez pas le fer une fois branché.

Contrôle de la température

→ Utilisation de la touche de contrôle de la température

  1. Chaque pression sur la touche «SET» avance le degré de chaleur vers la prochaine position, laquelle correspond à une température plus élevée.
  2. La température désirée peut être choisie en appuyant sur la touche jusqu'à ce que le voyant approprié s'allume.

PANASONIC NI-WL607 - → Utilisation de la touche de contrôle de la température - 1

Voyants de température (rouge) :

* Le voyant approprié clignote continuellement jusqu'à ce que le fer atteigne la température choisie.
* Il demeure allumé lorsque le fer a atteint la température choisie pour vous avertir que vous pouvez commencer à repasser.

Voyant "OFF" (éteint) (vert) :

Ce voyant s'allume lorsque :

* Le cordon d'alimentation est branché dans la prise secteur.
* Le fer s'est éteint automatiquement.
* Le fer a été éteint manuellement.

NOTA :

Tous les voyants s'éteignent lorsque le fer est soulevé hors de son socle d'alimentation. Ils se rallument lorsque le fer est déposé à nouveau sur son socle d'alimentation.

Utilisation comme fer à vapeur

  1. Remplissez le réservoir avec de l'eau propre. Voir la section «Remplissage».
  2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant domestique.
  3. Déposez le fer sur son socle d'alimentation. Le voyant vert «OFF» s'allume.
  4. Appuyez sur la touche «SET» jusqu'à la température correspondante. Le voyant rouge se met à clignoter.

Consultez la section «Contrôle de la température».

Niveau de températurePosition du commutateur d'intensité de vapeur/à sec
LOW ( faible )
MED ( moyen )
HIGH ( élevé )

PANASONIC NI-WL607 - Utilisation comme fer à vapeur - 1

  1. Tenez le fer à l'horizontale et glissez le commutateur d'intensité de vapeur/à sec à la position de vapeur désirée après que le voyant se soit allumé. Vous pouvez ensuite commencer à repasser.

NOTA : Si le voyant vert ne s'allume pas, replacez correctement le fer sur son socle d'alimentation. Autrement, la touche de contrôle de la température (SET) ne fonctionne pas.

Utilisation pour le repassage à sec

  1. Poussez le commutateur d'intensité de vapeur/à sec à la position de repassage à sec.
  2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant domestique.
  3. Déposez le fer sur son socle d'alimentation. Le voyant vert «OFF» s'allume.
  4. Appuyez sur la touche «SET» jusqu'à ce que le voyant rouge clignotant atteigne le réglage désiré. Attendez que le voyant reste allumé, puis commencez à repasser.

Fonctions spéciales

1. Jet de vapeur

La fonction « jet de vapeur » produit un jet supplémentaire de vapeur qui pénètre à fond le tissu et permet d'enlever les plis tenaces. La fonction « jet de vapeur » ne peut être activée que si la touche « SET » se trouve sur la zone « HIGH (Élevée) » (si elle est utilisée à un réglage inférieur, il y a risque de formation de tache d'eau car le fer ne sera pas assez chaud pour changer l'eau en vapeur). Si vous n'avez pas utilisé la fonction « jet de vapeur » depuis un certain temps, il est nécessaire de nettoyer le réservoir du fer avant d'utiliser cette fonction. Il suffit d'essayer la fonction « jet de vapeur » plusieurs fois à une certaine distance de la planche à repasser et du vêtement à repasser. Cela permettra de prévenir toute tache brune ou d'eau sur le vêtement.

  1. Remplissez le réservoir avec de l'eau propre. Voir la section «Remplissage».
  2. Branchez le cordon d'alimentation dans la prise de courant domestique.
  3. Déposez le fer sur son socle d'alimentation. Le voyant vert «OFF» s'allume.
  4. Appuyez sur la touche «SET» à la position «HIGH». Le voyant rouge se met à clignoter.
  5. Préchauffez le fer jusqu'à ce que le voyant demeure allumé, en général après 1 à 2 minutes
  6. Le moment venu, il suffit d'exercer un effet de pompage sur la touche de jet de vapeur. Mais, il faut pomper à quelques reprises avant d'utiliser la fonction pour la première fois à chaque séance de repassage.
  7. Attendez au moins 5 secondes entre chaque jet de vapeur pour prévenir toute tache d'eau. Au besoin, utilisez un linge à repasser.

NOTA : Ne laissez pas le fer entrer en contact avec les tissus. Déplacez-le légèrement au-dessus du vêtement pour prévenir les brûlures et les dommages.

2. Vapeur à la verticale

Pour obtenir de meilleurs résultats avec le jet à la verticale, suspendez le vêtement sur un cinctre. Les rideaux et les draperies peuvent aussi être vaporisés lorsqu'ils sont suspendus. Tenez le fer éloigné de votre corps et près du tissu mais sans y toucher. Tendez le tissu de votre main libre et pompez la touche de jet de vapeur à intervalles de 5 secondes tout en passant le fer près du tissu froissé.

3. Système à l'épreuve de l'égouttement (étanche)

Ce modèle est muni d'un système à l'épreuve de l'égouttement. Lorsque la température de la surface de la semelle descend sous 121 °C (250 °F), la soupape de la chambre de vaporisation dans le fer se ferme automatiquement et empêche l'eau d'en sortir. Cela prévient l'écoulement d'eau chaude non vaporisée par la semelle lorsque le fer s'est refroidi. Grâce à ce système, il n'est plus nécessaire d'attendre que l'intérieur de la chambre de vaporisation s'assèche complètement lorsque vous rangez le fer.

NOTA : Un déclic peut se faire entendre sans que cela n'indique une défectuosité du fer. Il est produit chaque fois que ce système est activé.

4. Arrêt automatique

Le système d'arrêt automatique vous envoie un avertissement visible avant que le fer s'éteigne automatiquement. Si le fer est laissé sur son socle d'alimentation pendant plus de 10 minutes, il s'éteint automatiquement. Environ 10 secondes avant l'arrêt automatique, le voyant «OFF» clignote rapidement.

Si le fer n'est pas déplacé pendant cet avertissement, il éteint automatiquement l'élément de chauffage dans la semelle.

Le système d'arrêt automatique ne s'active que lorsque la température a atteint le degré désiré. Pour réchauffer le fer après l'arrêt automatique, il suffit d'appuyer sur la touche «SET» jusqu'à ce que le voyant rouge s'allume au réglage désiré.

Le voyant «OFF» (vert) demeure allumé après l'arrêt automatique de l'élément chauffant. Il indique que le fer est toujours branché sur le secteur et que la tension est appliquée sur le socle d'alimentation.

5. Vaporisateur

Nota : Avant d'utiliser la fonction de vaporisation, vérifiez les instructions de repassage sur l'étiquette du vêtement car certains tissus peuvent se tacher ou se maculer sous l'humidité.

La fonction de vaporisation s'avère particulièrement utile pour retirer les plis tenaces et lorsqu'il faut plus d'humidité.

La vaporisation s'utilise tant avec le repassage à la vapeur que le repassage à sec.

  1. Il suffit d'exercer un effet de pompage sur la touche de vaporisation pour vaporiser l'eau. Si l'eau ne sort pas immédiatement, continuez à pomper la touche jusqu'à ce que l'eau soit vaporisée.

  2. Pour obtenir un jet plus fin, pompez la touche plus vigoureusement. Pour obtenir un plus gros jet, pompez la touche plus lentement. Pour de meilleurs résultats, pompez à fond rapidement.

PANASONIC NI-WL607 - La vaporisation s'utilise tant avec le repassage à la vapeur que le repassage à sec. - 1

6. Évents toujours propres

Le système anti-tartre incorporé dans le réservoir d'eau réduit de façon continue l'entartrage dans la chambre de vaporisation du fer.

Ce système permet l'utilisation de la fonction de vaporisation pour une période prolongée et prévient le blocage des évents de vaporisation.

Entretien du fer

Après chaque utilisation

  1. Appuyez sur la touche «SET» jusqu'à ce que le voyant «OFF» s'allume.
  2. Poussez le commutateur d'intensité de vapeur/à sec à la position de repassage à sec.
  3. Débranchez le fer de la prise secteur. Lors de l'enroulement du cordon, tenez toujours la fiche d'une main en appuyant de l'autre sur la touche d'enrouleur de cordon.
  4. Videz le réservoir d'eau. NE rangez JAMAIS le fer avec de l'eau dans le réservoir.
  5. Poussez sur l'étui jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Tirez de 5 à 10 cm. Rétractez lentement. Poussez sur l'étui jusqu'à ce qu'un déclic se fasse entendre.

Surface extérieure du fer

  1. Avant de nettoyer la partie principale, attendez que le fer soit entièrement refroidi.
  2. Nettoyez le fer à l'aide d'un linge humide. Au besoin, utilisez un détergent doux. N'UTILISEZ JAMAIS DE NETTOYEUR ABRASIF.

Semelle

* L'amidon et les autres résidus s'enlèvent facilement de la semelle avec un linge humide.
* Pour éviter d'érafler le fini, n'utilisez jamais de tampon métallique pour nettoyer la semelle et ne placez jamais le fer sur une surface rugueuse.
* Si des tissus synthétiques sont repassés à une température trop élevée, non seulement le tissu risque d'être endommagé, mais la semelle sera enduite du tissu synthétique fondu.
* La meilleure manière de retirer les résidus synthétiques de la semelle est de passer le fer sur un vieux chiffon après avoir fait chauffer le fer.

Données techniques

ModèleNI-WL607/WL602/WL600
Alimentation120 V ~ 60 Hz
Consommation12,5 A, 1500 W
Poids net2,0 kg (4,4 lb)

Tableau de repassage des tissus

NOTA : 1. Vérifiez sur le vêtement les instructions de repassage. Respectez toujours les instructions du fabricant.

  1. Repassez les produits textiles de fibres mélangés selon le réglage pour le tissu à plus basse température.
  2. Soyez très prudent, certains tissus synthétiques fondent à température élevée
Réglage de la touche de contrôle de la températureTissuRecommandations de repassage
LOW (Faible)ACRYLIQUE*ACRILAN*CRESLAN*ORLON ACÉTATE MÉTALLIQUE SUÈDERepassez à sec à l'envers du tissu ou utilisez un linge à repasser sur le vêtement. N'aspergez pas de l'eau directement sur le tissu pour éviter les taches. Pour repasser le suède, couvrez avec un papier brun et l'utilisez comme linge à repasser.
NYLON*ANTRON*CAPROLAN SOIERepassez à sec à l'envers du tissu.
MED (Moyen)INFROISSABLE RAYONNE POLYESTER*DACRON*FORTREL*KODEL TRIACÉTATE*ARNEL Coton lavez-portezRepassez à sec à l'envers du tissu. Pour repasser les collets, les manchettes, les poches, etc., glissez légèrement le fer sur la surface à repasser.
LAINE VELOURSIl est recommandé d'utiliser le repassage à la vapeur. Ne repassez jamais complètement à sec, mais laissez un peu d'humidité. Sur le velours, utilisez la vapeur, mais ne laissez pas le fer toucher au tissu. Tenez-le légèrement au-dessus de la surface.
HIGH (Élevé)COTONIl est recommandé d'utiliser le repassage à la vapeur. Aspergez le tissu d'un peu d'eau, selon son épaisseur. Repassez les tissus foncés à l'envers pour éviter le chatoiement.
LINLe repassage à la vapeur est recommandé. Repassez les tissus foncés à l'envers pour éviter le chatoiement.

*Marques de commerce des fabricants de ces tissus.

Certificat de garantie limitée Panasonic (Canada)

Panasonic Canada Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts de matériaux et de main-d'œuvre dans un contexte d'utilisation normale pendant la période indiquée ci-après à compter de la date d'achat original et, dans l'éventualité d'une défectuosité, accepte, à sa discrétion, de (a) réparer le produit avec des pièces neuves ou remises à neuf, (b) remplacer le produit par un produit neuf ou remis à neuf d'une valeur équivalente ou (c) rembourser le prix d'achat. La décision de réparer, remplacer ou rembourser appartient à Panasonic Canada Inc.

Fer à repasser électrique

Un (1) an

La présente garantie n'est fournie qu'à l'acheteur original d'un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l'ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilise au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l'état neuf dans son emballage d'origine.

POUR ÊTRE ADMISSIONE AUX SERVICES AU TITRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE, LA PRÉSENTATION D'UN REÇU D'ACHAT OU DE TOUTE AUTRE PIÈCE JUSTIFICATIVE DE LA DATE D'ACHAT ORIGINAL, INDIQUANT LE MONTANT PAYÉ ET LE LIEU DE L'ACHAT, EST REQUISE.

RESTRICTIONS ET EXCLUSIONS

La présente garantie COUVRE SEULEMENT les défaillances attribuables à un défaut des matériaux ou à un vice de fabrication et NE COUVRE PAS l'usure normale ni les dommages esthétiques. La présente garantie NE COUVRE PAS NON PLUS les dommages subis pendant le transport, les défaillances causées par des produits non fournis par Panasonic Canada Inc. ni celles résultant d'un accident, d'un usage abusif ou impropre, de négligence, d'une manutention inadéquate, d'une mauvaise application, d'une altération, d'une installation ou de réglages impropres, d'un mauvais réglage des contrôles de l'utilisateur, d'un mauvais entretien, d'une surtension temporaire, de la foudre, d'une modification, de la pénétration de sable, de liquides ou d'humidité, d'une utilisation commerciale (dans un hôtel, un bureau, un restaurant ou tout autre usage par affaires où en location), d'une réparation effectuée par une entité autre qu'un centre de service Panasonic agréé ou encore d'une catastrophe naturelle.

CETTE GARANTIE LIMITÉE ET EXPRESSE REPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES IMPLICITES DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION ET UN USAGE PARTICULIER, PANASONIC CANADA INC. N'AURA D'OBLIGATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF RÉSULTANT DE L'UTILISATION DE CE PRODUIT OU DÉCOULANT DE TOUTE DÉROGATION À UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. (A titre d'exemples, cette garantie exclut les dommages relatifs à une perte de temps, le transport jusqu'à et depuis un centre de service agréd, la perte ou la délénoration de supports ou d'images, de données ou de tout autre contenu en mémoire ou enregistré. Cette liste n'est pas exhaustive et n'est fournie qu'à des fins explicatives.)

Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs, ou les exclusions de garanties implicites. Dans de tels cas, les limitations stipulées ci-dessus peuvent ne pas être applicables. La présente garantie vous confère des droits précis; vous pourriez aussi avoir d'autres droits pouvant varier selon votre province ou territoire de résidence.

DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS

Pour tout renseignement sur les produits et de l'assistance technique, veuillez visiter notre page Soutien :

www.panasonic.ca/french/support

Pour le remplacement d'un produit défectueux couvert par la garantie, veuillez communiquer avec le revendeur d'origine.

(U.S.A.) Panasonic Corporation of North AmericaTwo Riverfont Plaza, Newark, NJ 07102-5490http://www.panasonic.com/contactinfohttp://www.panasonic.com/help(Canada) Panasonic Canada Inc.5770 Ambler DriveMississauga ON L4W 2T3http://www.panasonic.com
Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : NI-WL607

Catégorie : Fer à repasser