GOURMET OC3848 - Appareil de cuisson ROWENTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GOURMET OC3848 ROWENTA au format PDF.
| Type d'appareil | Four électrique de comptoir |
| Capacité | Environ 30 litres |
| Nombre de niveaux de cuisson | 2 |
| Type de commande | Manuelle, boutons rotatifs |
| Fonctions de cuisson | Grill, convection, cuisson traditionnelle |
| Minuterie | Oui, jusqu'à 60 minutes |
| Température réglable | Oui, de 100 à 230 °C |
| Éclairage intérieur | Non précisé |
| Matériau de la porte | Verre transparent |
| Accessoires inclus | Grille, lèchefrite |
| Alimentation | Électrique |
| Dimensions approximatives | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Sécurité | Pieds antidérapants |
| Couleur | Blanc ou métal |
| Utilisation recommandée | Cuisson, grillade, réchauffage |
FOIRE AUX QUESTIONS - GOURMET OC3848 ROWENTA
Questions des utilisateurs sur GOURMET OC3848 ROWENTA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GOURMET OC3848 - ROWENTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GOURMET OC3848 de la marque ROWENTA.
MODE D'EMPLOI GOURMET OC3848 ROWENTA
1·Gamme gourmet de Rowenta 4
DESCRIPTION 5
CONSEILS DE SECURITE
Précautions importantes 5
UTILISATION GÉNÉRALE
1·Caracteristiques 7
2·Avant la première utilisation 7
3·Utilisation 7
4·Conseils et caractéristiques 8
1·Thermostat 8
2·Minuterie 8
3·Sélecteur de fonction 9
4·Grille réversible 9
5·Eclairage interieur 9
LES FONCTIONS DE VOTRE FOUR
1·Grill [000] 10
2·Convection naturelle (ou four traditionnel) 10
3·Chaleur tournante 10
TABLEAUX DE CUISSON
1·Cuisson plat unique 11
2·Cuissons simultanées 12
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
1·Consignes 13
2·Maintenance 13
GARANTIE 14
NEDERLANDS
INHOUDSOPGAVE
INLEIDING
1· Gamme gourmet de Rowenta
Ce four ROWENTA a eté concu pour vous simplifier la vie tout en vous apportant une qualité de cuisson optimale adaptée à chacun de vos besoins.
Un four puissant, solide, esthétique. Des cuissons saines, rôties ou moelleuses. Une utilisation facile, quotidienne, rapide.
Cette gamme de jours a eté particulièrement étudiée pour vous apporter un veritable comport d'utilisation ainsi qu'une sécurité optime.
La notice détaillée ci-après vous permettra de découvertir en toute simplicité toutes les fonctionnalités de ces jours, ainsi que de nombreux conseils culinaires qui vous guideront au quotidien.
Savoureuses dégustations!

DESCRIPTION
1 Panneau de commande
a Voyant lumineux du thermostat
b Thermostat
cVoyant lumineux de minuterie
d Minuterie
e Selecteur de fonction :
2 Eclairage interieur
3 Résistance supérieure rabatable
4 Sole lisse
5 Portedouble-parois
6 Poignée
7 Grille réversible (x2)
CONSEILS DE SECURITÉ
Précautions importantes
- Prenez le temps de dire toutes les instructions.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.
Pour votre sécurité, cet apparéil est conforme aux normes et règlementations applicables (Directives Basse Tension, Compatibility Electromagnetique, Matériaux en contact des alimentés, Environnement...).
Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentalles sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'apparéil.
Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Compte-tenu de la diversité des normes en vigueur, si cet apparéil est utilisé dans un pays différent de celui où il a été achété, faites-le vérifier par une station service agrée.
Ne déplacez pas l'appareil pendant son utilisation.
Cet apparéil n'est pas prévu pour être encastré. Placez votre four sur un plan de travail stable ou sur un meuble de cuisine qui supporte une température d'au moins 90^ .
Laissez une libre circulation de l'air tout autour de votre apparéil.
Prévoyez une distance de 2 cm au minimum entre les alimentes et la résistance supérieure. Il est normal qu'un léger dégagement de fumée ou odeurs de neuf se dégagent lorsque vous utilisez cette apparéil pour la première fois, ce phénomène tout a fait normal disparaitra rapidement.
- La lampe doit être exclusivement utilisée pour l'éclairage du four. Elle ne doit pas être utilisée sur des luminaires pour l'éclairage des locaux.
- Nous vous conseillons de faire fonctionner la première fois que vous four à vide (sans grille) selon les indications page 8.
- Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l'appareil (courant alternatively).
-
N'utilisez pas l'appareil si :
-
celui-ci a un cable defectueux ou endommagé,
- l'appareil est tombé et présente des détiérations visibles ou des anomalies de fonctionnement.
Dans chacun de ces cas, l'appareil doit etre envoye au centre de service après-vente agree le plus proche afin d'eviter tout danger.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service-après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
Assurez-vous que l'installation électrique est suffisante pour alimenter un apparéil de cette puissance. -
Branchez toujours l'appareil sur une prise reliée à la terre (16A).
-
Ne laïsez pas le cablePENDRE ou toucher les parties chaudes du four.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cable.
- Débranche l'appareil dans le cas d'un nettoyage important, pour le changement de l'ampoule et en cas d'orage.
- N'utilise qu'une rallonge en bon état, avec une prise reliée à la terre, et avec un fil conducteur de section au moins égale au fil fourni avec le produit.
- Débranchez l'appareil lorsqu'il ne sert pas et avant de le nettoyer.
- Afin d'éviter les chocs électriques, ne plongez pas le fil électrique, la prise de courant ou l'appareil dans l'eau ou un autre liquide.
- Ne placez pas l'appareil à proximé d'une source de chaleur ou à proximé d'éléments électriques.
Ne le mettez pas sur d'autres apparèils.
Lors de l'utilisation la face arriere de I'appareil doit etre placee contre un mur.
Les surfaces sont susceptibles de revenir chaudes au cours de l'utilisation. Cet apparéil électrique fonctionne avec des températures élevées qui pouraient occasionner des brûlures. Ne touche pas les parties métalliques, ni la vitre de votre four.
La température de la porte et de la surface extérieure peut être élevée lorsque l'appareil fonctionne.
- Utilisez les poignées et boutons. Utilisez des gants, si nécessaire.
- Ne déposez jamais de plat sur la vitre de votre four lorsqu'elle est ouverte.
- Manipulez avec précaution la porte de votre four : tout chic brutal ou contraintes thermiques excessives peuvent générer la casse des vitres. Celles-ci sont en verre trempe afin d'eviter tout risque de projection et donc, tout danger pour l'utilisateur.
- S'il arrivait que certaines parties du produit s'enflamment, débranchez l'appareil et n'ouvre pas la porte. Ne tentez jamais de les étéindre avec de l'eau. Étouffez les flammes avec un linge humide.
- Ne rangez pas de produits inflammables à proximé ou sous le meuble où est placé l'appareil.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil sous un meuble mural, une étagère, ou à proximé de matériaux inflammables tels que stores, ridesaux, tentures...
- N'utilisez pas l'appareil comme source de chaleur.
- Ne placez jamais de papier, carton ou plastique dans l'appareil et ne posez rien dessus (ustensiles, grille, objets, plats chauds en fin de cuisson...).
- N'enlevez pas les boutons de commande du tableau de bord lors de son nettoyage.
- Ne mettez pas de feuille d'aluminium sous l'appareil pour protégger le plan de travail, ni entre les éléments chauffants, ni en contact avec les parois intérieures ou les résistances, vous risqueriez d'endommager gravement le fonctionnement du four ou dégrader le plan de travail.
- N'introduisez rien dans les ouies de ventilation, ne les obstruez pas.
- N'utilisez ni produit d'entretien agressif (notamment les décapants à base de soude), ni éponge grattoir, ni tampon abrasif. N'utilisez pas de produit d'entretien spécifique pour métaux.
- Pour votre sécurité, ne démontez jamais l'appareil par vous même; faites appel à un Centre Service Agréé.
- Voiture apparaïe a été concu pour un usage domestique seulement. Il n'a pas été concu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- Dans des coins de cuisines réservés au personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementes professionnels,
- Dans des fermes,
- Par les clients des hôtels, motels et autres environnement à caractère résidentiel,
- Dans des environnements de type chambres d'hôtes.
UTILISATION GÉNÉRALE
FR
1 - Caracteristiques
ATTENTION Le poids net de l'appareil est de 15kg , le placer sur une surface capable de supporter ce poids.
2·Avant la première utilisation
2.1 • Déballage (RAPPEL)
Déballez votre four suivant la procédure :

Décotcher et ouvrir les rabats.

Retirer les grilles, retirer le calage supérieur.

Sortir le four à 2 personnes sans prendre par la poignée.
Conservez votre bon de garantie. Lisez attentivement votre mode d'emploi et conserveze-le soigneusement.
Vérifiez que l'appareil ne soit pas endommagé. Si oui, contactez immédiatement le vendeur ou le service après-vente.
Mettez vous four sur une surface stable. Enlevez tous les autocollants et protections à l'intérieur et à l'extérieur de votre four.
L'emballage est recyclable, mais il peut etre utile pour transporter ou returner le four a une station service agreée.
3·Utilisation
3.1·Mise en place



Nettoyez la porte, les surfaces émailées ou laquées ainsi que l'intérieur du four avec une éponge humide additionnelle de détergent doux afin d'éliminer tous résidus issus de la fabrication. Bien sécher. Fermez la porte. Déroulez le cable et branchez-le sur une prise électrique reliée à la terre. Placez la face arrière de l'appareil contre un mur.
Votre four n'a pas ete concu pour etre encastré.
3.2 • Première'utilisation à vide
Faites fonctionner vous four à vide (sans accessoire à l'intérieur) afin d'éliminer tout résidu de fabrication et odeur de neuf.
- Sélectionnéz le mode "convection naturelle".
- Reglez le thermostat du four sur 240^ .
- Reglez la minuterie et faites fonctionner votre four entre 40 et 60 minutes.
IMPORTANT Un léger dégagement de fumée peut se produit, ce phénomène est tout à fait normal et disparaître rapidement à l'usage.
4 • Conseils et caractéristiques
4.1 • PourCHOISIR plats et moules

Tenez compte des dimensions interieures de votre four.
- Pour un plat rond, le diamètre ne doit pas excéder 36 cm.
- Pour un plat ovale il ne doit pas excéder 40 cm et peut être placé en diagonale.
- Pour un plat rectangulaire, il ne doit pas excéder 35 cm et peut être placé en diagonale.
4.2 • Pour les rôts de viandes et de volailles
Utilisez des plats à bords hauts (5 cm minimum) afin de réduire les projections grasses sur les parois du four.
4.3·Pour les pâtisseries
Utilisez de préférence des plats avec revêtement anti-adhésif qui facilitite le demoulage.
Il permet de régler la température de 80^ à 240^ environ.
Vouspouvezmodifiervereglagesencoursdecuisson.
Unvoyant s'allume lorsque la prechauffe estaccomplie.
2·Minuterie

Dès que vous activez la minuterie et que le thermostat est enclenché, le four fonctionne.
Elle permet de régler le temps de cuisson.
Lorsque le tempsprogramme est ecoulé, elle donne et le four s'arrête automatiquement.
Vous pouvez interrompre la cuisson à tout moment en ramenant la minutesie sur zéro.
IMPORTANT Pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrêté sur le temps désiré. Un voyant rouge vous indique que vous four est en fonctionnement.
3 • Sélecteur de fonction
3.1 · Descriptif des fonctions

Gril (résistance supérieure): la chaleur est généree par la résistances supérieure du four : il permet des cuissons grill / barbecue traditionnelles, mais aussi le gratinage de vos plats.

Convection naturelle (ou four traditionnel): la chaleur est généree par les résistances supérieure et inférieure du four: ce mode de cuisson traditionnel est adapte pour les cuissons de viandes, poissons et desserts.

Chaleur tournante : pour une répartition homogène de la chaleur, et la cisson simultanée de plusieurs plats.
3.2 • Sélection des modes de cuisson
Selon les alimentes à cuire, votre four offre des types de cuisson adaptés. Pour sélectionner un type de cuisson, positionné le sélectionur sur la fonction désirée.
Les tableaux des temps de cuisson vous indiquent la fonction à utiliser.
4 • Grille réversible

Voussouspoucezplacertelgrillea4hauteursdifferente,enlaretournant yououstenez4 niveaux supplémentaires.
Les tableaux des temps de cuisson vous indiquent la position à utiliser.
IMPORTANT Privilégiez les positions 2, 4 et 6 pour les plats lourds.
5·Eclairage interieur
Pour surveiller facilement la cuisson de vos plats, votre four est éclairé de façon permanente dés qu'il est en fonctionnement (minuterie activée).
LES FONCTIONS DE VOTRE FOUR
1·Grill
- Placez la grille en position haute.
- Positionnez le sélecteur de fonction sur la position gril
- Placez les alimentes sur la grille au niveau de cuisson le plus proche possible de la résistance supérieure tout en gardant une distance minimum de 20~mm .
- Introduisez un plat avec un peu d'eau sur la deuxième grille en position basse pour recueillir laGRAISE ou le jus de cuisson.
Fermer la porte. - Reglez le thermostat à la température désirée.
- Reglez la minuterie : pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrêté sur le temps désiré.
- Le gril fonctionne.
A mi-cuisson, returnez les alimentes à griller.
En fin de cuisson :
Si le temps de cuisson programme est écoulé, le four s'arrête automatiquement.
Sinon ramenez la minuterie sur zéro.
IMPORTANT Pour des résultats de cuisson optimisés, en mode gril, le thermostat doit être positionné sur 240^ et la porte doit être fermée.
2 • Convection naturelle (ou four traditionnel)
- Placez la grille à la hauteur souhaitée.
- Disposez le plat avec les alimentents dans le four et fermez la porte.
- Positionnez le sélecteur de fonction sur la position four.
- Reglez le thermostat à la température désirée.
- Reglez la minuterie : pour les temps inférieurs à 25 minutes, tournez le bouton à fond et revenez en arrêté sur le temps désiré.
Le four chauffe.
En fin de cisson :
Si le temps de cuisson programme est écoulé, le four s'arrête automatiquement.
Sinon ramenez la minuterie sur zéro.
IMPORTANT Ne posez pas de plat directement sur la sole.
3·Chaleur tournante
- La cuisson en chaleur tournante assure une diffusion homogène de la température. Posez vos plats au centre des grilles.
Fermez le four. - Positionné le sélecteur de fonction sur la position chaleur tournante
- Reglez le thermostat à la température désirée.
- Réglez la durée de cuisson en tournant le bouton réglage jusqu'à obtention du temps désiré. L'éclairage interieur s'allume, la cuisson commence.
Pour certaines préparations nous vous recommendons de :
- contrôler la cuisson et ne pas manger des alimentés frits s'ils sont brûlés.
- préférer une fruite légèrement dorée, notamment pour les frites cuites dans votre four et avoir un régime équilibré et varie compteant beaucoup de fruits et légumes.
TABLEAUX DE CUISSON
FR
Les temps de cuisson ci-après sont disponibles à titre indicatif. Il peuvent varier en fonction de la taille, de l'épaissieur, de la fraîcheur et de la température initiale de l'aliment à cuire.
1·Cuisson plat unique
| Plats cuisinés | Fonction du four | Température en °C | Temps de cuisson en min. | Préchauffage en min. | Position de la grille |
| Rôti de porc (1 kg) | 180°C | 96 min | - | 2 | |
| Quiche Lorraine | 200°C | 33 min | - | 4 | |
| Frites surgelées 300 g | 220°C | 16 min | 10 | 4 | |
| Tomates farcies | 190°C | 45 min | - | 2 | |
| Poulet 1,2 Kg | 210°C | 83 min | - | 1 | |
| Endives au jambon (x6) | 200°C | 35 min | - | 3 | |
| Gratin dauphinois | 180°C | 50 min | - | 3 | |
| Pizza surgelée | 200°C | 13 min | 10 | 4 | |
| Souffle au fromage | 170°C | 60 min | 10 | 2 | |
| Tarte aux pommes | 210°C | 30 min | 10 | 3 | |
| Gâteau mousseline | 180°C | 24 min | 10 | 2 | |
| Clafoutis | 200°C | 40 min | - | 4 | |
| Tarte Tatin | 190°C | 25 min | - | 4 |
2 - Cuissons simultanées
| Plats cuisinés | Fonction du four | Température en °C | Temps de cuisson en min. | Préchauffage en min. | Position de la grille |
| GratinRôti de porc | 230°C | 45 min60 min | - | 51 | |
| Tomates farciesTartes | 210°C | 45 min50 min | - | 51 | |
| Tarte aux pommesFilet de cabillaud | 220°C | 40 min25 min | - | 51 | |
| Quiche auxcourgettesPavés de saumon | 200°C | 45 min20 min | - | 51 |
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
FR
1·Consignes
Il est recommendé de nettoyer le four après chaque utilisation pour éviter de carboniser les particulesGRAISEUSES à l'intérieur du four.
La porte de votre four est à double-parois : celle-ci a été conçue pour ne pas nécessiter d'entretien particulier : il vous est cependant possible de démonter la vitre interieure en cas de coulures entre les deux vitres.
Ne laissez pas lagraisse s'accumuler dans I'appareil.
Avant tout entretien ou nettoyage, laissez refroidir le four.
Un simple coup d'éponge suffit pour nettoyer l'extérieur de l'appareil.
Ne pas utiliser de produits d'entretien spécifique pour métaux (inox, cuivre...).
Nettoyez la porte, les surfaces émailées ou laquées avec une éponge humide additionné de détergent doux.
N'utilisez ni produit d'entretien agressif (notamment les décapants à base de soude), ni éponge grattoir, ni tampon abrasif.
La résistance supérieure est rabatable mais non amovible. Ne forcez jamais pour manipuler la résistance.
Le four est équipé d'une sole lisse émailée et de parois anti-adhésives que vous pouvez nettoyer avec de l'eau savonneuse.
Tous les accessoires (grilles...) se nettoient à l'eau additionné de détergent ou peuvent être mis au lave-vaisse.
2 · Maintenance
2.1 · Changement de l'ampoule interieure

Pour remplacer l'ampoule :
- Débranche le four et laissez-le refroidir environ 1 heures.
- Tournez le hublot d'un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
- Nettoyez-le à l'eau chaude additionné de détergent.
- Dévissez l'ampoule et remplacez-la (15W - 220/230V 300^ ).
- Bien sécher le hublot et le remettre en place.
2.2 · Démontage de la vitre interieure

Ouvrez la porte. Veillez à ce que celle-ci repose sur le plan de travail : pour cela, vous pouvez le cas échéant tourner votre four de 90^
Dévissez les 2 vis des brides au niveau des biellettes de support de porte.
Retirez les deux brides.

La vitre interieure doit se soulever d'elle-même en partie inférieure pour une meilleure préhension. La déplacer vers l'intérieur du four pour la dégager de ses encoches de maintien.
Retirez la vitre interieure et la nettoyer (à l'eau additionné de détergent).
Vous avez alors accès à la face interieure de la vitre extérieure.
La nettoyer.

Replacez la vitre interieure (marquages cote interieur de la porte). Attention a bien positionner la vitre : les coins arrondis doivent etre en bas (vers l'articulation de la porte). Engagez les coins supérieurs en 1^er dans les encoches (voir les flèches).
Remettez les brides de fixation.
Revissez les vis sans trop serrer.
GARANTIE
- Cet apparéil est uniquement réservé à un usage menager et domestique ; en cas d'utilisation non appropriée ou non conforme au mode d'emploi, aucune responsabilité ne peut engager la marque et la garantie est annulée.
- Lisez attentivement le mode d'emploi avant la première utilisation de votre apparéel : une utilisation non conforme au mode d'emploi dégagerait Rowenta de toute responsabilité.
Si un problème persiste, confiez votre four au Centre Service Agréé Rowenta le plus proche. Voir la liste des Centres Service Agréé Rowenta ou contactez le Service Consommateurs Rowenta : www.rowenta.com

Participons à la protection de l'environnement!
① Voiture appareil contient de nombreux materiaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
FR