GIGASET 100 - Téléphone sans fil SIEMENS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GIGASET 100 SIEMENS au format PDF.

📄 14 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SIEMENS GIGASET 100 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SIEMENS

Modèle : GIGASET 100

Catégorie : Téléphone sans fil

Intitulé Description
Type de produit Téléphone sans fil
Caractéristiques techniques principales Technologie DECT, affichage LCD, répertoire intégré
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus, batterie rechargeable
Dimensions approximatives Base : 10 x 8 x 3 cm, combiné : 15 x 5 x 2.5 cm
Poids Base : 200 g, combiné : 120 g
Compatibilités Compatible avec d'autres appareils DECT
Type de batterie Batterie NiMH rechargeable
Tension 1.2 V (batterie)
Puissance Consommation en veille : 0.5 W, en conversation : 1 W
Fonctions principales Appels mains libres, identification de l'appelant, répondeur intégré
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange, manuel de réparation disponible
Informations générales utiles Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance

FOIRE AUX QUESTIONS - GIGASET 100 SIEMENS

Comment configurer le SIEMENS GIGASET 100 pour la première fois ?
Pour configurer le SIEMENS GIGASET 100, branchez l'appareil sur une prise électrique, attendez que l'écran s'allume, puis suivez les instructions à l'écran pour entrer vos paramètres de langue, date, heure et réseau.
Que faire si l'écran du SIEMENS GIGASET 100 reste noir ?
Si l'écran reste noir, vérifiez que l'appareil est correctement branché. Essayez de le débrancher puis de le rebrancher. Si le problème persiste, il se peut que la batterie soit défectueuse.
Comment régler le volume de la sonnerie sur le SIEMENS GIGASET 100 ?
Pour régler le volume de la sonnerie, appuyez sur le bouton 'Volume' sur le côté de l'appareil pendant que le téléphone sonne pour augmenter ou diminuer le son.
Comment effacer une liste d'appels sur le SIEMENS GIGASET 100 ?
Pour effacer la liste des appels, accédez à la fonction 'Journal d'appels', sélectionnez l'appel que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Effacer' ou 'Supprimer'.
Que faire si le SIEMENS GIGASET 100 ne se connecte pas au réseau ?
Si votre SIEMENS GIGASET 100 ne se connecte pas au réseau, vérifiez que la ligne téléphonique est active et fonctionne avec un autre appareil. Assurez-vous également que les paramètres de réseau sont correctement configurés.
Comment enregistrer un numéro dans le répertoire du SIEMENS GIGASET 100 ?
Pour enregistrer un numéro, appuyez sur le bouton 'Menu', sélectionnez 'Répertoire', puis 'Ajouter un contact'. Entrez le nom et le numéro, puis confirmez en appuyant sur 'OK'.
Le SIEMENS GIGASET 100 ne charge pas la batterie, que faire ?
Si la batterie ne se charge pas, vérifiez que le chargeur est correctement branché et fonctionne. Essayez avec une autre prise. Si le problème persiste, la batterie peut être défectueuse.
Comment réinitialiser le SIEMENS GIGASET 100 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le SIEMENS GIGASET 100, accédez au menu, sélectionnez 'Paramètres', puis 'Réinitialiser'. Confirmez l'action pour restaurer les paramètres d'usine.

Questions des utilisateurs sur GIGASET 100 SIEMENS

Comment supprimer un contact du répertoire sur un téléphone sans fil Siemens Gigaset 100 ?

Pour supprimer un contact dans le répertoire de votre téléphone sans fil Siemens Gigaset 100, suivez les étapes suivantes :

  1. Accédez au répertoire : Appuyez sur la touche Répertoire ou sur le bouton dédié pour afficher la liste des contacts enregistrés.
  2. Sélectionnez le contact à supprimer : Utilisez les touches de navigation pour faire défiler la liste et mettre en surbrillance le contact que vous souhaitez supprimer.
  3. Ouvrez les options du contact : Appuyez sur la touche Options ou sur le bouton correspondant pour afficher les actions possibles pour ce contact.
  4. Choisissez l'option Supprimer : Dans le menu des options, sélectionnez Supprimer ou Effacer pour lancer la suppression.
  5. Confirmez la suppression : Le téléphone vous demandera de confirmer l'action. Validez pour supprimer définitivement le contact du répertoire.

Après ces étapes, le contact sélectionné sera supprimé de votre liste. Cette procédure vous permet de gérer facilement votre répertoire et de garder uniquement les contacts souhaités.

18/03/2026

Téléchargez la notice de votre Téléphone sans fil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GIGASET 100 - SIEMENS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GIGASET 100 de la marque SIEMENS.

MODE D'EMPLOI GIGASET 100 SIEMENS

SIEMENS Téléphone DECT numérique sans fil Mode d'emploi et Consignes de sécurité ÂÀ Gigaset

Gigeset 100, FRK, A31008-G100-B101-1-7719 Gige100.im 2010.00 Présentation Symbole de la base "C é" _ Continu : prêt Touche "Combiné" pour la numéro- tation/réception - Clignotant : dé connexion de la base | Accepter/Mettre fin à la communi- cation | Prise de ligne Numérotation Touche BIS - N° abrégés Protection clavier Touche "R" | Activer/désactiver - Pour services appui prolongé ! réseau Touche Pro- Pause grammation interchiffre _ Pour enregistrer - Pour régler — Appui prolongé ! Symboles de l'afficheur Symbole de la base||{? |Décrocher

[Programmation Caractères spéciaux Protection du clavier nm [Caractère * k - r-7 - [Combiné prêt pour la - [Caractère # £ (déclaration [ms (Combiné recherche la U Touche "R" base déclarée Es (Combiné a trouvé la P [Pause base déclarée Mémoire vide

Consignes de sécurité + Employer exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sur l'étiquette. Utiliser uniquement la batterie fournie (voir p. 6). L'appareil peut perturber le fonctionnement des équipe- ments médicaux . Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréa- ble dans les aides auditives. Durant la sonnerie (appel entrant), ne pas tenir le combiné contre l'oreille. Ne pas installer la base dans une pièce humide ( salle de bains, douche, cuisine, etc.) Ne jamais utiliser le téléphone dans une atmosphère dé- flagrante (par exemple atelier industriel de peinture) Lors de la mise au rebut de la batterie et du téléphone, respecter les règles de protection de l'environnement. Lorsque vous donnez votre Gigaset 100 à un tiers, joignez impérativement le mode d'emploi. Dans le logement de batterie du combiné figure l'avertis- sement suivant — [TT 1] Utiliser le type de batterie indiqué dans le pré- sent mode d'emploi — Insérer le connecteur de batterie en respectant la pola- rité (câble rouge : pôle positif, câble noir : pôle négatif), sinon, le combiné ne fonctionne pas et risque d'être en- dommagé.

Gigeset 100, FRK, A31008-G100-B101-1-7719 Gige100.im 2010.00 Mise en service du téléphone Opération 1 : raccorder la base Raccorder tout d'abord la base à la prise téléphonique et au réseau électrique. 220 V/ Fiche télé- + Insérer la fiche ronde du cor- 230V phonique” don électrique dans la prise de côté. + Glisser le cordon dans la rainure a {protection contre l'arrachement). + Brancher le bloc-secteur dans la prise électrique (220 / 230 V) + Insérer le connecteur du cordon téléphonique {forme rectangulaire) dans la prise. + Glisser le cordon dans la rainure.

  • modèle différent selon le pays ! Si vous souhaitez un autre cordon téléphonique que celui fourni, bien veiller à utiliser une rallonge simple ou un cordon téléphonique avec brochage de connecteur 3-4, sinon votre Gigaset 100 ne fonctionnera pas. libre libre

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gigat00.fm 20.10.00 Mise en service du téléphone Opération 2 : insérer la batterie Insérer dans la prise le connecteur de batterie (voir agran- dissement); le connecteur doit être fermement enclipsé. Placer la batterie dans son logement: Coincer le câble de la batterie dans la fixation prévue. Glisser d'abord le bas du couvercle puis appuyer sur le haut jusqu'à enclipsage. Pour ouvrir, soulever le couvercle par le haut. + N'utiliser que les batteries homologuées. + Ne pas utiliser de chargeurs d'autres construc- teurs qui risquent d'endommager la batterie. L'afficheur est protégé par un film. Retirer celui-ci SVP. Opération 3: charger la batterie La batterie fournie n'est pas chargée. m*% Ê Pour charger la batterie, placer le combiné dans la base. Après vous pouvez téléphoner. Opération 4: Régler le flashing court (100ms) pour le touche "R" Seulement en Belgique et en Suisse: Pour pouvoir utiliser la touche Flashing .R'il faut régler un flashing court (100 ms). Pour cela, appuyer sur les touches suivantes : Q)ODOS ©

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gige100.im 2010.00 Mise en service du téléphone Remarques sur la batterie + La première fois, charger la batterie sans interruption durant au moins 16 heures. + Une fois la première charge effectuée, vous pouvez re- poser le combiné sur la base après chaque communica- tion + La batterie s'échauffe durant la charge ; il s'agit d'un phénomène normal, qui ne présente aucun danger. Autonomie / Durée de chargement du combiné Autonomie | Durée de en commu | charge- nication ment Autonomie Capacité |" en veille 300 {mAh} 100 h maxi 10 h maxi. 16 h environ Consommation de courant en veille Sans charge 1,7 Watt environ En cours de chargement [2,1 Watt environ Batterie homologuée Nickel-Cadmium (NiCd) Désignation Ta 1300 mAh)V30145-K1310-X147 NiCd Pour vous procurer une batterie de rechange, adressez-vous aux revendeurs ou au service clients Siemens, voir p. 13 Opération 5: Déclarer le combiné sur la base Pour pouvoir téléphoner, vous devez préalablement déclarer votre combiné sur la base. Débrancher le bloc-secteur de la base de la prise électrique. Bien veiller à ce que le combiné soit correc- tement posé sur la base. Sur l'afficheur, le symbole à clignote: Rebrancher le bloc-secteur dans la prise électrique. Au bout de 90 secondes, le symbole & cesse de clignoter. Le combiné est déclaré Sinon répéter l'opération 3

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gigat00.fm 20.10.00 Téléphoner Appeler L Composer le numéro. ©) Appuyer sur la touche "Combiné". La com- munication est établie. Sur l'afficheur appa- raît le symbole @ . Vous avez fait une erreur ? Appuyez 2 x sur la touche "Combiné" ©) Pour numéroter, vous pouvez aussi appuyer tout d'abord sur la touche "Combiné", puis entrer les chiffres. La touche ‘Flashing” (@) permet d'insérer une pause inter- chiffre (appui prolongé). Cela peut être nécessaire pour les communications avec l'étranger ou pour sélectionner des services d'annonces automatiques. Mettre fin à la communication ©) Appuyer sur la touche "Combiné". Le sym- bole n'est plus visible sur l'afficheur ;

Y Ê Poser le combiné sur la base La communication est coupée. Prendre un appel Appuyer sur la touche "Combiné". La com- munication est établie Répétition de la numérotation (Bis) Le dernier numéro composé est enregistré, pour le rappeler: ©) Sélectionner le numéro. ©) Appuyer sur la touche "Combiné". La com- munication est établie.

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gige100.im 2010.00 Téléphoner Mémoires / Numérotation abrégée Le Gigaset 100 permet l'enregistrement de 10 numéros en mémoire dont l'accès indirect se fait facilement par une numérotation abrégée { 0 à 9) Pour enregistrer : Appuyer sur la touche Programmation puis sur la touche "Mémoires”" Entrer le numéro abrégé (0 à 9) Entrer le numéro. ® Valider, vous entendez un bip de confirma- tion. Pour numéroter à l’aide d'un n° abrégé : Appuyer sur la touche "Mémoires" p.ex. D Sélectionner le n° abrégé (0 à 9) ©) Appuyer sur la touche "Combiné". La com- munication est établie. Le n° abrégé "0 est automatiquement activé par simple appui prolongé de la touche "Mémoires" (). Il est donc recommandé d'enregistrer sous "0" un numéro très souvent utilisé. Vous pouvez enregistrer en mémoire des préfixes, comme un numéro ordinaire, sous un N° abrégé facilement utilisable {0 à 9) et que vous pourrez utiliser comme suit: Utilisation du n° abrégé rapide (mémoire n°0) @] Appuyer de façon prolongée sur la touche "Mémoires . Le préfixe enregistré sous le n° abrégé "0" s'affiche automatiquement. # ©) Entrer le numéro du correspondant puis composer la séquence complète en appuyant sur la touche "Combiné". + "Chaînage" de préfixes et numéros Si vous avez enregistré plusieurs préfixes et numéros sous des numéros abrégés vous pouvez les associer.

À partir du numéro abrégé rapide [mémoire 0): @] Appuyer de façon prolongée sur la touche "Mémoires". Le préfixe enregistré sous le n° abrégé "0" s'affiche. @] Appuyer de nouveau sur la touche "Mémoi- res" p.ex. Œ) Sélectionner le numéro abrégé (0 à 9) cor- respondant à un abonné. Le préfixe et le numéro sont chaînés et affichés. ©) Appuyer sur la touche "Combiné". La com- munication est établie. Vous pouvez mémoriser d'autres préfixes en tant que numéros abrégés sous les touches 1 à 9. Pour les utiliser, appuyer brièvement sur la touche @) puis sur la touche correspondante (1 à 9) et poursuivre le chaî- nage comme ci-dessus. Réglages Volume de l'écouteur du combiné Vous avez le choix entre trois volumes pour l'écouteur du combiné. © (æ) Activer la fonction. p. ex. Modifier le volume (niveau 1 à 3) et enregis- trer.

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gige100.im 2010.00 Réglages Volume de la sonnerie Vous avez le choix entre trois volumes de sonnerie, tous crescendo. 9e Activer la fonction — la sonnerie est diffusée. p. ex. Modifier le volume de la sonnerie (niveau DE) 1 à 8) et enregistrer. Mélodie de la sonnerie Vous avez le choix entre deux mélodies pour la sonnerie. © Activer la fonction — la sonnerie est diffusée. p.ex Sélectionner la mélodie de la sonnerie {variante 1 ou 2) et enregistrer. Protection du clavier Cette protection permet d'éviter toute manipulation involon- taire des touches. Vous pouvez toutefois prendre un appel comme d'habitude: Pour activer/désactiver appuyer durant plus de 1 seconde. Lorsque la protection est activée, le symbole ci-contre s'affiche.

Gigaset 100, FRK , A31008-G100-B101-1-7719 Gigat00.fm 20.10.00 Réglages Installation derrière un autocommutateur privé Si vous utilisez votre Gigaset derrière un autocommutateur privé, il peut être nécessaire de régler un mode de numéro- tation différent du mode FV et du flashing paramétrés par défaut (voir le mode d'emploi de votre autocommutateur). Les chiffres 1 à 4 correspondent aux réglages suivants FV, flashing long 250 ms FV, flashing court 100 ms DC (numérotation décimale) 1.5/1 DC 2/1

© Appuyer sur la touche "Combiné" ® D@ Activer la fonction p.ex Sélectionner le réglage souhaité (1 à 4). ® Enregistrer le réglage Vous avez fait une erreur ? Appuyez 2. x sur la touche "Com- biné" ou bien attendez que l'afficheur revienne de lui- même 4 l'état de base,

Conseils pratiques Gige100.im 2010.00 Entretien Essuyer votre téléphone avec un chiffon humide ou un chif- fon antistatique. Ne jamais utiliser de chiffon sec : risque de charge statique ! Remédier aux défaillances Symptôme Cause possible Remède La déclaration ne s'est pas faite La batterie n'est pas suffisam- ment chargée: Charger la batte- rie durant 16 heurs {voir p. 5) Débrancher le bloc-secteur puis le rebrancher. Aucun affichage La batterie est vi-

Charger la batte- rie ou la rempla- cer (Voir p. 5) Aucune réaction lorsque vous ap- puyez sur les tou- ches La protection du clavier est acti- vée. Appuyer durant 1 seconde sur la touche Aucune liaison ra- dio avec la base Le combiné se trouve hors de la Se rapprocher de la base le symbole & zone de couvertu- clignote ! re de la base. Le combiné n'est | Déclarer le com- pas déclaré biné (voir p. 6). La base n'est pas | Vérifier si le bloc- active. secteur de la base est bien branché. Portée La portée peut atteindre 30 m à l'intérieur et 200 m en champ libre. Le symbole de la base 5 se met à clignoter lorsque vous quittez la zone de couverture de la base.

À camion amecnsennme conrm æin0n Conseils pratiques Garantie Durant la période de garantie de douze mois à compter de la date d'achat au revendeur et sur présentation du justificatif, Siemens élimine tous les défauts inhérents aux matériaux ou à la fabrication en effectuant une réparation ou un échange standard selon le cas. Sont exclus de la garantie les dommages résultant d'une uti- lisation non conforme (bris, oxydation, dégât des eaux, etc.), de l'usure normale ou de l'intervention technique par des tiers non autorisés, et plus généralement tout dommage accidentel dû à des agents externes (surtension, foudre, appareil connecté en parallèle). La garantie ne couvre pas les pièces d'usure (ex: batteries) ou les défauts qui n'affec- tent que de manière minime la valeur ou l'utilisation Service clients + Pour la France : 01 56 38 42 00 + Pour la Belgique : 078.15.22.21 + Pour la Suisse : Siemens-Hotline 01 816 86 20 Fax 01 455337 Le service clients Siemens traite principalement les cas de dysfonctionnement. Pour toutes les questions concernant l'utilisation, adressez-vous en priorité au revendeur. Pour les problèmes de raccordement téléphonique, consultez votre opérateur de réseau Le Gigaset 100 est un téléphone sans fil numérique DECT destiné à être raccordé sur le Réseau Téléphonique Com- muté Public ou derrière une Installation Privée. Il est homo- logué pour être utilisé dans votre pays, comme indiqué au dos de l'appareil. Les spécificités nationales sont prises en compte. En cas de question à propos des différences entre les réseaux téléphoniques publics, adressez-vous à votre revendeur ou à votre opérateur. La conformité de l'appareil aux exigences essentielles de la directive européenne sur les terminaux de télécommunica- tion est attestée par le label CE. We, Siemens AG, declare, that the above mentioned product is manufactured according to our Full Quality Assurance System certfied by CETECOM ICT. Services GmbH with the registration number "Q810820M" in compliance with ANNEX V of the R&TTE-Directive 09/05/EC. The presumption of conformity with the essential requirements regarding Council Directive 99/05/EC is . CE 0682 _Senior Approvals Manager

A31008-G100-B101-1-7719 Edité par la division Information and Communication mobile Haïdenauplatz 1 D-81667 München OSiemens AG 2000. Al rights reserved Sous réserve de disponibilité et de modi- fications techniques. Siemens Akiengeselschant htip:limww.siemens.comgigaset Réf. dec‘ : A31008-G100-B101-1-7719