ARRMA Infraction 6S BLX - Jouet radiocommandé

Infraction 6S BLX - Jouet radiocommandé ARRMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Infraction 6S BLX ARRMA au format PDF.

📄 44 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ARRMA Infraction 6S BLX - page 1
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Voiture radiocommandée haute performance
Marque ARRMA
Modèle Infraction 6S BLX
Catégorie Voiture de route radiocommandée
Échelle 1/7
Alimentation moteur Moteur brushless (inclus)
Tension de batterie 22,2 V (6S LiPo)
Capacité batterie recommandée 5000 mAh, 100C minimum
Technologie radio Spektrum DX3 2,4 GHz DSMR avec récepteur SR6110AT
Récepteur SR6110AT avec technologie AVC (Active Vehicle Control)
Variateur ESC brushless programmable, BEC 6,0V/7,4V 5A
Protection contre l'eau Résistant à l'eau (électronique étanche, pas submersible)
Âge recommandé 14 ans et plus (pas un jouet)
Garantie 6 mois (garantie légale, avec obligation de 18 mois)
Outils inclus Clés Allen 1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0 / 5,0 mm, clés à douille 5, 6, 7, 8 mm, clef pour biellettes
Entretien Lubrification régulière des roulements, inspection des différentiels, amortisseurs et pneus
Fonctions principales Marche avant, frein, marche arrière, direction servo, technologie AVC avec réglages de gain et priorité
Pièces détachées Disponibles chez revendeurs agréés Horizon Hobby
Réparabilité Manuel avec vues éclatées, assistance technique Horizon Hobby

FOIRE AUX QUESTIONS - Infraction 6S BLX ARRMA

Comment affecter le récepteur SR6110AT à l'émetteur Spektrum DX3 ?
Appuyez sur le bouton d'affectation du récepteur et maintenez-le enfoncé, puis mettez le récepteur sous tension. La LED orange clignote. Mettez l'émetteur en mode affectation. Une fois la LED orange fixe, l'affectation est réussie. Suivez ensuite la procédure d'étalonnage décrite dans le manuel.
Quel type de batterie utiliser avec l'Infraction 6S BLX ?
Utilisez une batterie LiPo 6S (22,2 V) avec un minimum de 35C et 5000 mAh. Pour des performances optimales, une batterie 100C 5000 mAh est recommandée. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée pour éviter d'endommager l'ESC.
Le véhicule est-il étanche ?
Le véhicule est résistant à l'eau et l'électronique est étanche, mais il n'est pas entièrement étanche. Évitez l'immersion et rincez-le après utilisation dans des conditions humides. Effectuez la maintenance spécifique décrite dans la section « Maintenance en conditions humides ».
Comment régler la technologie AVC ?
Après affectation et étalonnage, utilisez le menu AVC de l'émetteur ou les potentiomètres ST RATE et TH RATE. Ajustez le gain de direction (0-100) et le gain des gaz (0-100) par pas de 5. Réglez la priorité (0-100) pour contrôler l'override du pilote. Testez à vitesse modérée et augmentez progressivement.
Que faire si le véhicule oscille à haute vitesse ?
Réduisez le gain de direction. Si le patinage est excessif, augmentez le gain des gaz. Assurez-vous que le récepteur est monté à plat et que l'étalonnage est correct.
Quels outils sont fournis avec le kit ?
Le kit inclut des clés Allen (1,5 / 2,0 / 2,5 / 3,0 / 5,0 mm), des clés à douille (5, 6, 7, 8 mm), une clef pour biellettes, et un pulvérisateur d'huile. Des outils supplémentaires comme une pince à bec long et de la colle à pneus sont recommandés mais non fournis.
Comment entretenir les différentiels ?
Inspectez le différentiel central, avant et arrière régulièrement. Suivez les étapes du manuel : démontez, nettoyez, lubrifiez avec l'huile appropriée, et remontez en respectant les couples de serrage. Le manuel fournit des vues éclatées.
Le variateur ESC ne répond pas, que vérifier ?
Vérifiez que la batterie est bien chargée et connectée. Assurez-vous que l'émetteur est allumé et que le trim des gaz est au neutre. Consultez le tableau des codes LED de l'ESC : rouge clignotant = LVC, vert clignotant = surchauffe, etc. Si nécessaire, recalibrez l'ESC.
Comment passer en marche arrière ?
L'ESC est configurable en modes FWD/BRK ou FWD/BRK/REV. Par défaut, le mode est FWD/BRK (pas de marche arrière). Pour ajouter la marche arrière, reprogrammez l'ESC : maintenez le bouton SET, sélectionnez l'item 1 (Running Mode) et passez à l'option 2 (FWD/BRK/REV). Consultez la section « Réglage du variateur ».
Où trouver des pièces de rechange et support technique ?
Les pièces détachées sont disponibles chez les revendeurs agréés Horizon Hobby. Pour le support technique ou une réparation, contactez votre revendeur ou Horizon Hobby directement. Conservez la preuve d'achat pour la garantie. Le manuel inclut des vues éclatées pour identifier les pièces.

Questions des utilisateurs sur Infraction 6S BLX ARRMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouet radiocommandé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Infraction 6S BLX - ARRMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Infraction 6S BLX de la marque ARRMA.

MODE D'EMPLOI Infraction 6S BLX ARRMA

La totalité des instructions, garanties et autres documents est sujette à modification à la seule discrétion d'Horizon Hobby, LLC. Pour obtenir la documentation à jour, rendez-vous sur le site horizonhobby.com et cliquez sur l'onglet de support de ce produit.

Signification de certains termes spécifiques

Les termes suivants sont utilisés dans l'ensemble du manuel pour indiquer différents niveaux de danger lors de l'utilisation de ce produit :

AVERTISSEMENT : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels et des blessures graves OU engendrer une probabilité élevée de blessure superficielle.

ATTENTION : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET des blessures graves.

REMARQUE : Procédures qui, si elles ne sont pas suivies correctement, peuvent entraîner des dégâts matériels ET éventuellement un faible risque de blessures.

ARRMA Infraction 6S BLX - Signification de certains termes spécifiques - 1

AVERTISSEMENT : Lisez la TOTALITÉ du manuel d'utilisation afin de vous familiariser avec les caractéristiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut entraîner sa détérioration, ainsi que des risques de dégâts matériels, voire de blessures graves.

Ceci est un produit de loisirs sophistiqué. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert des aptitudes de base en mécanique. Toute utilisation irresponsable de ce produit ne respectant pas les principes de sécurité peut provoquer des blessures, entraîner des dégâts matériels et endommager le produit. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d'un adulte. N'essayez pas de démonter le produit, de l'utiliser avec des composants incompatibles ou d'en améliorer les performances sans l'accord d'Horizon Hobby, LLC. Ce manuel comporte des instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l'entretien. Il est capital de lire et de respecter la totalité des instructions et avertissements du manuel avant l'assemblage, le réglage et l'utilisation, ceci afin de manipuler correctement l'appareil et d'éviter tout dégât matériel ou toute blessure grave.

ARRMA Infraction 6S BLX - Signification de certains termes spécifiques - 2

AVERTISSEMENT CONTRE LES PRODUITS CONTREFAITS Toujours acheter chez un revendeur officiel Horizon hobby pour être sûr d'avoir des produits authentiques. Horizon Hobby décline toute garantie et responsabilité concernant les produits de contrefaçon ou les produits se disant compatibles DSM ou Spektrum.

14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.

Précautions et avertissements liés à la sécurité

En tant qu'utilisateur de ce produit, il est de votre seule responsabilité de le faire fonctionner d'une manière qui ne mette en danger ni votre personne, ni de tiers et qui ne provoque pas de dégâts au produit lui-même ou à la propriété d'autrui.

Ce modèle est contrôlé par un signal radio, qui peut être soumis à des interférences provenant de nombreuses sources hors de votre contrôle. Ces interférences peuvent provoquer une perte momentanée de contrôle. Il est donc conseillé de garder une bonne distance de sécurité tout autour de votre modèle, ce qui aidera à éviter les collisions ou les blessures.

  • Ne faites jamais fonctionner votre modèle lorsque les piles de l'émetteur sont faibles.
  • Faites toujours fonctionner votre modèle dans une zone dégagée, à l'écart des voitures, de la circulation ou de personnes.
  • Ne faites jamais et pour quelque raison que ce soit fonctionner votre modèle dans la rue ou dans des zones habitées.
  • Respectez scrupuleusement les instructions et avertissements à cet effet ainsi que pour tous les équipements optionnels/complémentaires (chargeurs, packs de batteries rechargeables, etc.) que vous utilisez.

  • Tenez tous les produits chimiques, les petites pièces et les composants électroniques hors de portée des enfants.

  • Ne léchez ni ne mettez jamais en bouche quelque partie de votre modèle que ce soit, afin d'éviter tout risque de blessures graves, voire danger de mort.
  • Faites bien attention lors de l'utilisation d'outils et lors de l'utilisation d'instruments coupants.
  • Faites bien attention lors du montage, certaines pièces peuvent avoir des bords coupants.
  • Après avoir utilisé votre modèle, NE touchez PAS à certaines de ces pièces telles que le moteur, le contrôleur électronique de vitesse et la batterie, car elles peuvent encore se trouver à des températures élevées. Vous risquez de vous brûler gravement en cas de contact avec elles.
  • Ne mettez ni vos doigts ni aucun autre objet entre des pièces en rotation ou en mouvement, vous risqueriez des dommages ou des blessures graves.
  • Allumez toujours votre émetteur avant d'allumer le récepteur du véhicule. Éteignez toujours le récepteur avant d'éteindre votre émetteur.
  • Veillez à ce que les roues du modèle ne soient pas en contact avec le sol lorsque vous contrôlez le fonctionnement de votre équipement radio.

VÉHICULE RÉSISTANT À L'EAU ET ÉQUIPÉ D'UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE

Votre nouveau véhicule Horizon Hobby a été conçu et fabriqué en combinant des composants étanches et des composants résistants à l'eau vous permettant d'utiliser ce produit dans plusieurs "Conditions Humides" incluant les flaques d'eau, les ruisseaux, l'herbe humide, la neige et même la pluie.

Bien que le véhicule possède une grande résistance vis-à-vis de l'eau, il n'est pas entièrement étanche et votre véhicule ne doit PAS être utilisé comme un sous-marin. Les différents composants électroniques installés sur le véhicule, comme le contrôleur de vitesse électronique (ESC), le ou les servo(s) et le récepteur sont étanches, cependant la plupart des composants mécaniques résistent aux projections d'eau mais ne doivent pas être immergés.

Les pièces métalliques comme les roulements, les axes de suspension, les vis et les écrous ainsi que les contacts des prises des câbles électriques sont exposés à l'oxydation si vous n'effectuez un entretien supplémentaire après avoir utilisé le produit dans des conditions humides. Pour conserver à long terme les performances de votre véhicule et conserver la garantie, les procédures décrites dans la section « Maintenance en conditions humides » doivent être régulièrement effectuées si vous roulez dans des conditions humides. Si vous ne souhaitez pas effectuer la maintenance supplémentaire requise, vous ne devez pas utiliser le véhicule dans ces conditions.

ARRMA Infraction 6S BLX - VÉHICULE RÉSISTANT À L'EAU ET ÉQUIPÉ D'UNE ÉLECTRONIQUE ÉTANCHE - 1

ATTENTION : Un défaut de soin durant l'utilisation et un non-respect des consignes suivantes peut entraîner un dysfonctionnement du produit annuler la garantie.

Précautions Générales

  • Lisez avec attention les procédures de maintenance en conditions humides et vérifiez que vous possédez tous les outils nécessaires pour effectuer la maintenance du véhicule.
  • Toutes les batteries ne peuvent être utilisées en conditions humides. Consultez la documentation du fabricant de votre batterie avant utilisation. Des précautions doivent être appliquées quand vous utilisez des batteries Li-Po en conditions humides.
  • La majorité des émetteurs ne résiste pas aux projections d'eau. Consultez le manuel ou le fabricant de votre émetteur avant utilisation.
  • N'utilisez jamais votre émetteur ou votre véhicule sous un orage.
  • N'utilisez JAMAIS votre véhicule où il pourrait entrer en contact avec de l'eau salée (Eau de mer ou flaque d'eau sur une route salée), ou de l'eau polluée ou contaminée.
  • Une petite quantité d'eau peut réduire la durée de vie du moteur s'il n'est pas certifié étanche ou résistant aux projections d'eau. Si le moteur devient excessivement humide,

appliquez légèrement les gaz pour évacuer le maximum d'eau du moteur. Faire tourner à un régime élevé un moteur humide causerait son endommagement rapide.

- L'utilisation en conditions humides peut réduire la durée de vie du moteur. La résistance de l'eau cause des efforts plus importants. Adaptez le rapport de transmission en utilisant un pignon plus petit ou une couronne plus grande. Cela augmentera le couple (et la durée de vie du moteur) quand vous roulez dans la boue, dans les flaques profondes ou n'importe quelle autre condition humide, cela augmente la charge appliquée au moteur.

Maintenance en conditions humides

ARRMA Infraction 6S BLX - Maintenance en conditions humides - 1

ATTENTION : Tenez toujours éloigné des parties en rotation, les mains, les doigts, les outils ou autre objet lâches/pendants.

  • Retirez la batterie et séchez ses contacts. Si vous possédez un compresseur d'air ou une bombe d'air compressé, chassez toute l'humidité qui se trouve dans la prise.
  • Retirez les roues du véhicule et rincez-les à l'aide d'un arrosoir pour retirer la boue et la poussière. Evitez de rincer les roulements et la transmission.

REMARQUE : N'utilisez jamais un nettoyeur haute-pression pour nettoyer le véhicule.

  • Utilisez un compresseur d'air ou une bombe d'air compressée pour sécher le véhicule et vous aider à retirer l'eau logée dans les renfoncements et les recoins.
  • Vaporisez du lubrifiant ou de l'anti-humidité sur les roulements, les vis ou autres pièces métalliques. Ne pas en vaporiser sur le moteur.
  • Laissez le véhicule sécher avant de le stocker. L'eau (et l'huile) peuvent continuer à s'écouler durant quelques heures.
  • Augmentez la fréquence d'inspection, de démontage et de lubrification des éléments suivants:

  • Les axes de roues et roulements des fusées avant et arrière.

  • Tous les boitiers de transmissions, pignons et différentiels.
  • Le moteur—nettoyez-le à l'aide d'un aérosol de nettoyant moteur et lubrifiez les paliers à l'aide de lubrifiant pour roulements.

ARRMA Infraction 6S BLX - Maintenance en conditions humides - 2

ContenuPage Pa
Avertissement4
Requis6
Aperçu du Kit7
Raccordement De Batterie8
Conduite10
Ensemble radio13
Outils recommandés21
Variateur électronique22
Calendrier de maintenance25
Entretien du différentiel central26
e
Entretien des Rouesel pneus27
Entretien des différentiels avant et arrière28
Entretien des amortisseurs30
Comment...Changez le Pignon / Moteur31
Comment...Démontage du récepteur32
Comment...Réglage de la hauteur du châssis33
Comment...Retirez le module de freinage34
Vues Éclatées INFRACTION36
Vues Éclatées FELONY38
Garantie42

ATTENTION: Si vous utilisez des piles rechargeables, chargez uniquement les accus. Le chargement de piles non rechargeables peut provoquer l'éclatement des piles, entraînant des blessures corporelles et/ou des dommages matériels. Risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type incorrect. Eliminez les piles usagées conformément aux réglementations nationales.

1
ARRMA Infraction 6S BLX - Maintenance en conditions humides - 3

ATTENTION : Une inversion de polarité lors du branchement de la batterie au contrôleur endommagera le contrôleur, la batterie ou les des dommages causés par une mauvaise connexion de la batterie ne pas couverts par la garantie.

ARRMA Infraction 6S BLX - Maintenance en conditions humides - 4

Running Fahr Conduite

ARRMA Infraction 6S BLX - Running Fahr Conduite - 1

IMPORTANT: Le véhicule DOIT rester immobile sur surface plane et de niveau pendant au moins 5 secondes.

STANDARD MIN (AVC OFF) SPEKT

ARRMA Infraction 6S BLX - Running Fahr Conduite - 3

  1. Volant de direction Commande la direction (gauche/droite) du modèle
  2. Gâchette des gaz Contrôle la vitesse et la direction (marche avant/frein/arrière) du modèle
  3. Bouton affectation Place l'émetteur en mode affectation
  4. Interrupteur ON/OFF Commande l'alimentation de l'émetteur
  5. TH REV Inverse le fonctionnement de la commande des gaz quand la gâchette est pressée ou poussée
  6. Indicateurs lumineux

- Lumière verte fixe—indique la tension adéquate des piles

- Lumière verte clignotante—indique une tension trop faible. Remplacez les piles

  1. ST REV Inverse le fonctionnement de la direction quand le volant est tourné à gauche ou à droite
  2. ST Trim Agit sur le débattement de la direction
  3. TH Trim Agit sur le neutre des gaz
  4. Régulateur gaz Limite les gaz à 50, 70 ou 100%
  5. Bouton du canal 3 Sert à contrôler une troisième voie et est préréglé à -100%/Neutre/100%
  6. ST Rate Agit sur la sensibilité de la technologie AVC
  7. Taux de freinage Règle le point neutre du frein
  8. Indicateur de niveau de batterie SMART

DX3™

2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM

Interrupteur d'inversion des gaz

Interrupteur d'inversion de la direction

ARRMA Infraction 6S BLX - 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM - 1

Interrupteur régulateur de gaz

ARRMA Infraction 6S BLX - 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM - 2

Interrupteur 3 positions

ARRMA Infraction 6S BLX - 2.4GHZ DIGITAL RADIO SYSTEM - 3
STEERING TRIM

Steering Trim Dial

Lenktrimmung

Potentiomètre du trim

de direction

lenktrimmung Potentlomètre du trim le direction

THROTTLE TRIM

Throttle Trim Dial

Gastrimmung

Potentiomètre du trim

des gaz

Hrottle Trim Dial Gastrimmung Potentiomètre du trim les gaz SPEKTRUM

STEERING RATE AND GAIN CONTROL
LENKRATE UND GAINKONTROLLE

SERVOREVERSE

INVERSION DU SENS DES SERVOS

Si quand vous tournez le volant vers la droite, les roues braquent vers la gauche (et vice et versa), la voie doit être inversée. Pour inverser une voie, déplacez l'interrupteur de la voie correspondante de la position N à la position R.

GASBEGRENZER

RÉGULATEUR DE GAZ

L'interrupteur de régulateur de gaz permet de limiter les gaz à 50/70/100%. Il est très utile pour limiter la sortie moteur sur les pistes à faible traction ou pour limiter la vitesse du véhicule pour les pilotes débutants.

3-POSITIONEN-SCHALTER

INTERRUPTEUR 3 POSITIONS

L'interrupteur 3 positions sert à contrôler une troisième voie et est préréglé en usine à -100%/Neutre/100%.

LENKUNGSTRIMMUNG

TRIM DE DIRECTION

Le trim de direction vous permet de corriger la trajectoire du véhicule. Par exemple, si votre véhicule a tendance à aller vers la droite, ajustez le trim vers la gauche jusqu'à obtenir une trajectoire parfaitement rectiligne.

TRIMM DES GASKANALS

TRIM DES GAZ

Le bouton rotatif du trim des gaz sert à ajuster le trim des gaz lorsque la manette des gaz est relâchée (position neutre). On s'en sert typiquement pour régler les freins. Une rotation du bouton entraîne un changement du trim des gaz (la position de la manette des gaz au repos).

Steering Rate Dial Steering Rate Dial Potentiomètre de débattement de la direction SPEKTRUM

CHANGING THE TRAVEL ADJUST SETTINGS

Le débattement de direction peut être ajusté à tout moment durant le pilotage. Cette fonction vous permet de réduire le débattement de la direction, le débattement ne peut être supérieur à 100%. Quand la DX3 est affectée à un récepteur DSMR AVC, le potentiomètre ST RATE contrôle la sensibilité du récepteur. Faites tourner le potentiomètre ST RATE dans le sens anti-horaire pour réduire la sensibilité. Faites tourner le potentiomètre ST RATE dans le sens horaire pour augmenter la sensibilité.

La fonction de réglage des courses permet un réglage précis des fins de courses dans chaque direction de la voie des gaz et de direction.

  1. Maintenez la gâchette sur frein maxi et le volant braqué à droite lors de la mise sous tension de l'émetteur. La DEL clignote rapidement, indiquant l'activation du mode programmation.
  2. Fin de course de l'accélérateur: Maintenez la gâchette en position plein gaz. Agissez sur le potentiomètre BRAKE RATE pour régler la fin de course de l'accélérateur.
  3. Fin de course du frein: Maintenez la gâchette en position frein. Agissez sur le potentiomètre BRAKE RATE pour régler la fin de course du frein. Relâchez la gâchette pour la remettre au neutre.
  4. Fin de course de la direction vers la gauche: Maintenez le volant totalement vers la gauche. Agissez sur le potentiomètre ST RATE pour régler la fin de course de la direction vers la gauche.
  5. Fin de course de la direction vers la droite: Maintenez le volant totalement vers la droite. Agissez sur le potentiomètre ST RATE pour régler la fin de course de la direction vers la droite. Relâchez la gâchette pour la remettre au neutre.
  6. Mettez l'émetteur hors tension pour enregistrer le réglage des fins de courses. La course minimale est de 75% et la course maximale est de 150%. Le réglage par défaut est une course de 125% à la direction et une course de 100% aux gaz.

IMPORTANT: Si vous modifiez les courses de la DX3, vous devrez réaffecter et recalibrer les récepteurs AVC.

BINDING AND CALIBRATING
Bind Button Bindungsschalter Bouton d'affectation

L'affectation est le processus consistant à lier le récepteur SR6110AT à votre émetteur Spektrum. L'AVC du récepteur peut être activé ou désactivé lors du processus d'affectation. Il n'existe aucun port d'affectation sur le SR6110AT, un bouton est utilisé pour mettre le récepteur en mode d'affectation.

IMPORTANT: Il est impératif d'étalonner le récepteur SR6110AT a chaque fois qu'il est mis en mode d'affectation, que le mode AVC soit actif ou pas.

PROCESSUS D'AFFECTATION ET D'ÉTALONNAGE

Lors de la configuration initiale après la première affectation, le modèle doit être configuré pour le sens du servo, le compensateur et la course. Ensuite, le récepteur doit être à nouveau affecté et étalonné selon ces paramètres pour assurer le bon fonctionnement. Alignez le compensateur de direction et le compensateur des gaz à l'émetteur avant de commencer.

  1. Appuyez sur le bouton d'affectation et maintenez-le enfoncé sur le récepteur.
  2. Mettez le récepteur en marche. La DEL orange clignote, indiquant que le récepteur est en mode d'affectation. Relâchez le bouton d'affectation lorsque la DEL orange s'allume.
  3. Mettez votre émetteur en mode d'affectation.
  4. Le processus d'affection est terminé lorsque la DEL orange du récepteur se fixe. À ce stade, le récepteur est connecté, mais l'étalonnage doit être réalisé avant de fonctionner.
  5. Tirez le déclencheur de l'émetteur sur plein gaz, arrêtez, puis remettez le déclencheur au centre.
  6. Poussez le déclencheur de l'émetteur sur plein frein, arrêtez, puis remettez le déclencheur au centre.
  7. Tournez le volant de l'émetteur entièrement à droite, arrêtez, puis remettez le volant au centre.
  8. Toumez le volant de l'émetteur entièrement à gauche, arrêtez, puis remettez le volant au centre. La DEL orange clignote pour confirmer que les paramètres ont été acceptés.
  9. Éteignez le véhicule pour terminer le processus d'affectation et d'étalonnage.

ARRMA Infraction 6S BLX - PROCESSUS D'AFFECTATION ET D'ÉTALONNAGE - 1

ATTENTION : Une fois le processus d'affection terminé, les canaux des gaz et de direction sont actifs. Maintenez vos mains objets amples éloignés des pièces rotatives sur icule.

IMPORTANT: Vous devez réaffecter l'émetteur et le récepteur si vous:

Changez l'inversion du servo après l'affectation
Changez la course après l'affectation
Changez le sens de montage du récepteur
Voulez utiliser le récepteur avec la mémoire d'un modèle différent
Installez le récepteur dans un véhicule différent.
Utilisez le récepteur en 5,5 ms et que vous souhaitez la télémétrie, vous devez réaffecter en 11 ms.
Utilisez le récepteur avec un émetteur DSMR et vous modifiez le taux de rafraîchissement dans l'émetteur.

FAILSAFE (LES POSITIONS DE SÉCURITÉ INTÉGRÉE)

Dans l'hypothèse peu probable d'une perte de liaison radio durant l'utilisation, le récepteur ramènera la voie des gaz au neutre. Si le récepteur est mis sous tension avant l'émetteur, le récepteur entrera en mode Failsafe, la voie des gaz se mettra au neutre. Quand l'émetteur sera mis sous tension, les commandes reprendront leur fonctionnement normal.

IMPORTANT: le Failsafe s'active uniquement en cas de perte du signal de l'émetteur. Le Failsafe n'est PAS activé si la charge de la batterie du récepteur est faible ou en cas de perte de puissance du récepteur.

ARRMA Infraction 6S BLX - FAILSAFE (LES POSITIONS DE SÉCURITÉ INTÉGRÉE) - 1

Pour de meilleures performances AVC, utilisez le menu AVC sur votre émetteur Spektrum pour personnaliser et gérer les paramètres AVC.

Ordre des opérations pour la configuration AVC

  1. Installez le récepteur dans votre véhicule.
  2. Affectez le véhicule et terminez la procédure d'étalonnage.
  3. Configurez le sub-trim du servo, l'inversion et la course en fonction de votre véhicule.
  4. Réaffectez et terminez à nouveau le processus d'étalonnage pour qu'il corresponde à la configuration du modèle.
  5. Conduisez le véhicule sans gain dans les paramètres AVC pour vérifier votre course et les autres paramètres de base. En cas de modifications, réaffectez et réétalonnez.
  6. Suivez la procédure de personnalisation AVC dans ce manuel.

COURSE DU SERVO AVEC TECHNOLOGIE AVC

La technologie AVC nécessite au moins 80 % de course et de gaz dans tous les sens pour réaliser l'étalonnage. Si vous avez réduit la course à moins de 80 %, vous devez augmenter la course à plus de 80 % pour terminer l'étalonnage.

Pour les véhicules dotés d'un frein mécanique, très peu de course de servo est utilisée pour appliquer la force de freinage. Dans ce cas, il faut généralement réduire la course des gaz pour le freinage à moins de 80 %. Pour étalonner un véhicule avec un frein mécanique, augmentez la course des freins à plus de 80 % lorsque le véhicule est étalonné (affecté), puis remettez la course des freins aux paramètres de la course pour vos freins.

Lorsque l'AVC est actif, le récepteur SR6110AT utilise les canaux AUX 1 et AUX 2 pour le contrôle du gain. AUX 1 et AUX 2 doivent être attribués à l'AVC lorsque l'AVC est actif. Cela se fait automatiquement lorsque le menu AVC est sélectionné dans votre émetteur, mais si vous n'utilisez pas le menu AVC, AUX1 ou AUX2 ne doivent pas être utilisés pour les autres mélanges ou pour contrôler d'autres applications (servos, etc.).

Les ports AUX 1 et AUX 2 peuvent être utilisés en mode AVC pour alimenter un transpondeur personnel, l'éclairage, diriger les servos ou exécuter des appareils auxiliaires. Cependant, AUX 1 contrôle le gain de direction et AUX 2 contrôle le gain de gaz sans tenir compte de ce que vous branchez dans les ports AUX 1 ou AUX 2. AUX 1 et AUX 2 ne sont pas indépendants lorsque l'AVC est actif. Pour un canal indépendant, utilisez AUX 3 ou 4.

CONSEIL : Utiliser le récepteur SR6110AT sans menu AVC sur votre émetteur ou utiliser AUX 1 ou AUX 2 pour contrôler les fonctions auxiliaires peut engendrer de mauvaises performances de l'AVC.

  • Si un taux de rafraîchissement de 5,5 ms est sélectionné dans l'émetteur, seuls deux canaux (direction et gaz) sont opérationnels. Les canaux auxiliaires peuvent être utilisés pour alimenter un transpondeur personnel ou des lumières.
  • Si un autre taux de rafraîchissement que 5,5 ms est sélectionné, les canaux Aux fonctionnent comme canaux de servo supplémentaires.

AJUSTEMENT DE L'AVC

Une valeur de 0 à 100 est utilisée pour trois réglages qui affectent l'ajustement ; le gain de direction, le gain des gaz, et la priorité. Ces valeurs configurent le récepteur à votre véhicule de manière à pouvoir l'ajustement pour une performance optimale selon votre style de pilotage. Il est normal que les résultats de l'ajustement du gain et de la priorité varient.

QU'EST-CE QUE LE GAIN ?

Une valeur de gain de 0 signifie aucune correction électronique, et un gain de 100 signifie des corrections importantes afin de maintenir une ligne droite.

  • Le gain de direction indique au récepteur avec quelle force la direction doit être assistée lorsque le véhicule commence à échapper à tout contrôle.
  • Le gain des gaz indique au récepteur comment assister les gaz lorsque le véhicule commence à échapper à tout contrôle.

Les valeurs de gain par défaut sont de 50. Nous vous conseillons d'ajuster les valeurs de gain de 5 points à la fois. Ajustez finement les réglages par petits incréments jusqu'à atteindre la performance souhaitée. Évitez les augmentations importantes des valeurs de gain de direction entre chaque test.

QU'EST-CE QUE LA PRIORITÉ ?

La priorité indique au récepteur comment vous souhaitez pouvoir contourner la stabilité électronique avec vos commandes de direction. Une faible priorité signifie que l'AVC effectuera les corrections à la direction lorsque vous tourmez complètement le volant. Une haute priorité réduira l'AVC à mesure que vous tourmez le volant.

La valeur de priorité par défaut est de 100. Cela signifie que lorsque vous tournez le volant jusqu'à la limite, le gain est réduit à zéro. Cette valeur est bien adaptée à la plupart des pilotes

QU'EST-CE QUE LA TENUE DE CAP ?

La tenue de cap maintient la direction du véhicule sélectionnée. Il est normal de voir les roues toumer dans la même direction où elles ont été pointées pour la dernière fois. Si un véhicule avec technologie AVC est soulevé et tourné d'un côté à l'autre, les roues toumeront pour tenter de retrouver le cap d'origine. Lors du pilotage, la tenue de cap ne fonctionne que lorsque le volant reste droit. Au moment où vous commencez à toumer le volant, la tenue de cap s'éteint. Lorsque le volant est centré de nouveau, la tenue de cap se réactive.

PROCÉDURE D'AJUSTEMENT DE L'AVC

Avec l'émetteur et le récepteur déjà affectés et correctement étalonnés, allumez l'émetteur et le véhicule.

Mettez les gaz, ne tournez pas le volant, et observez la façon dont le véhicule peut maintenir une ligne droite à vitesse élevée.

  • Si le véhicule n'apporte pas assez de corrections à la direction pour maintenir une ligne droite, augmentez le gain de direction.
    Si le véhicule fait des queues de poisson à cause d'un patinage, augmentez le gain des gaz.

- Si le véhicule tremble (oscille), réduisez le gain de direction.

Les valeurs de gain maximales qui empêchent les oscillations à grande vitesse ne doivent pas être dépassées.

Pilotez le véhicule en prenant des virages accélérés, et observez ses réponses.

  • Si le véhicule ralentit en prenant un virage, réduisez le gain des gaz.

- Pour permettre au véhicule de déraper plus avec un patinage intentionnel, réduisez le gain des gaz.

- Pour améliorer la traction sur terrain glissant, augmentez le gain des gaz.

- Si le véhicule ne tourne pas, augmentez la priorité.

- Si le véhicule patine, il y a deux options d'ajustement à envisager ;

  1. Augmenter le gain des gaz permettra de corriger un patinage indésirable lorsque le véhicule pivote de manière excessive.

  2. Réduire la priorité donnera au récepteur plus d'autorité pour corriger le survivage.

ASTUCES GÉNÉRALES SUR L'AJUSTEMENT

Pour les pilotes novices, des conditions plus irrégulières et les véhicules excessivement puissants, plus de gain sera utile.

Pour les terrains avec plus de prise et des vitesses plus élevées, l'ajustement entraînera des valeurs de gain de direction plus basses.

CONFIGURATION DE LA TECHNOLOGIE AVC

Pour de meilleures performances AVC, utilisez le menu AVC sur votre émetteur Spektrum pour personnaliser et gérer les paramètres AVC.

Ordre des opérations pour la configuration AVC

  1. Installez le récepteur dans votre véhicule.
  2. Affectez le véhicule et terminez la procédure d'étalonnage.
  3. Configurez le sub-trim du servo, l'inversion et la course en fonction de votre véhicule.
  4. Réaffectez et terminez à nouveau le processus d'étalonnage pour qu'il corresponde à la configuration du modèle.
  5. Conduisez le véhicule sans gain dans les paramètres AVC pour vérifier votre course et les autres paramètres de base. En cas de modifications, réaffectez et réétalonnez.
  6. Suivez la procédure de personnalisation AVC dans ce manuel.

COURSE DU SERVO AVEC TECHNOLOGIE AVC

La technologie AVC nécessite au moins 80 % de course et de gaz dans tous les sens pour réaliser l'étalonnage. Si vous avez réduit la course à moins de 80 %, vous devez augmenter la course à plus de 80 % pour terminer l'étalonnage.

Pour les véhicules dotés d'un frein mécanique, très peu de course de servo est utilisée pour appliquer la force de freinage. Dans ce cas, il faut généralement réduire la course des gaz pour le freinage à moins de 80 %. Pour étalonner un véhicule avec un frein mécanique, augmentez la course des freins à plus de 80 % lorsque le véhicule est étalonné (affecté), puis remettez la course des freins aux paramètres de la course pour vos freins.

Lorsque l'AVC est actif, le récepteur SR6110AT utilise les canaux AUX 1 et AUX 2 pour le contrôle du gain. AUX 1 et AUX 2 doivent être attribués à l'AVC lorsque l'AVC est actif. Cela se fait automatiquement lorsque le menu AVC est sélectionné dans votre émetteur, mais si vous n'utilisez pas le menu AVC, AUX1 ou AUX2 ne doivent pas être utilisés pour les autres mélanges ou pour contrôler d'autres applications (servos, etc.).

Les ports AUX 1 et AUX 2 peuvent être utilisés en mode AVC pour alimenter un transpondeur personnel, l'éclairage, diriger les servos ou exécuter des appareils auxiliaires. Cependant, AUX 1 contrôle le gain de direction et AUX 2 contrôle le gain de gaz sans tenir compte de ce que vous branchez dans les ports AUX 1 ou AUX 2. AUX 1 et AUX 2 ne sont pas indépendants lorsque l'AVC est actif. Pour un canal indépendant, utilisez AUX 3 ou 4.

CONSEIL : Utiliser le récepteur SR6110AT sans menu AVC sur votre émetteur ou utiliser AUX 1 ou AUX 2 pour contrôler les fonctions auxiliaires peut engendrer de mauvaises performances de l'AVC.

  • Si un taux de rafraîchissement de 5,5 ms est sélectionné dans l'émetteur, seuls deux canaux (direction et gaz) sont opérationnels. Les canaux auxiliaires peuvent être utilisés pour alimenter un transpondeur personnel ou des lumières.
  • Si un autre taux de rafraîchissement que 5,5 ms est sélectionné, les canaux Aux fonctionnent comme canaux de servo supplémentaires.

DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC

Il est possible de désactiver l'AVC lors de l'affectation.

  1. Branchez le récepteur à l'alimentation et appuyez rapidement puis relâchez le bouton d'affectation trois fois (en 1,5 secondes).
  2. Appuyez sur et maintenez le bouton d'affectation enfoncé pour mettre le récepteur en mode d'affectation. Relâchez le bouton lorsque la DEL commence à clignoter rapidement, indiquant qu'il est en mode d'affectation.

Une fois le système AVC désactivé, la DEL sur le récepteur affiche trois clignotements lors de l'allumage, puis reste allumée. Le récepteur est affecté et fonctionne normalement lorsque la DEL reste allumée.

CONSEIL : La fonction AVC dans le récepteur est active et le menu AVC de l'émetteur est inhibé. Les fonctions AVC sont par défaut en fonctionnement AUX 1 et AUX 2. Dans ce cas, l'AVC ne fonctionne pas correctement.

Sélectionner INH dans le menu AVC sur votre émetteur ne désactive pas l'AVC.

Problème Cause possible Solution
Le système ne se connecte pasL'émetteur et le récepteur sont trop proches l'un de l'autreEloignez l'émetteur à une distance de 2m environ
Vous êtes trop proche d'objets métalliquesEloignez-vous de cette zone
Le modèle sélectionné n'est pas affecté avec l'émetteurVérifiez que vous avez sélectionné le bon modèle et qu'il est affecté
Emetleur mis accidentellement en mode affectationRé-effectuez le procesus d'affectation
Le récepteur passe en mode failsafe à une faible distance de l'émetteurContrôlez l'état de l'antenne du récepteurRemplacez le récepteur ou contactez le service technique Horizon Hobby
Assurez-vous que l'antenne du récepteur se trouve dans un tube d'antenne et au-dessus du véhicule
Le récepteur ne répond pas durant l'utilisationTension de la batterie trop faibleRechargez totalement les batteries. Les récepteurs Spektrum nécessitent un minimum de 3,5V pour fonctionner. Une alimentation insuffisante, peut momentanément chutier en dessous de 3,5V, causant une coupure d'alimentation
Câbles abîrnés ou débranchés entre la batterie et le récepteurContrôlez l'état des câbles et remplacez-les s'ils sont endommagés
Problème Cause possible Solution
Le véhicule oscille (tremble ou vacille) à des vitesses élevéesLe gain de direction est trop élevéRéduisez le gain de direction
Le véhicule répond de manière étrange aux commandesLe récepteur n'est pas correctement étalonnéVénifiez que le sens du servo et la course sont corrects, puis réaffectez et rétalonnez le récepteur
Configuration du véhicule modifiée après étalonnage
Récepteur non monté de manière alignéeConfirnez que le récepteur est entièrement plat, il ne peut pas être monté en angle.
Le récepteur ne termine pas l'étalonnageL'ajustrement de la course est inférieur à 80 % sur la direction ou les gazAugmentez l'ajustrement de la course et retalonnez. Consultez la page 19 pour obtenir plus d'informations sur la configuration des véhicules avec un frein mécanique.
Le pilote s'attend à ce que l'AVC soit désactivé, mais il est toujours alluméLe menu AVC est Inhibé, mais les valeurs AUX sont au point neutre, ce qui fonctionne jusqu'à 50 % du gain, mais sans priorité.Désactivez l'AVC lors de l'affectation, ou activez le menu AVC et configurez toutes les valeurs de gain sur 0

TELEMETRY TROUBLESHOOTING GUIDE

Problème Cause possible Solution
Aucune option de télémétrie disponible dans l'émetteurVous utilisez un émetteur qui ne comprend pas de fonctions de télémétriePensez à passer à un émetteur qui comprend la télémétrie
Votre émetteur est en mode 5,5 msSélectionnez un protocole DSMR différent, réaffectez et restaconnez
L'écran de télémétrie est noirL'écran de télémétrie doit être configué dans le menu de télémétrie de l'émetteurConfigurez l'écran de télémétrie
Les informations de la batterie SMART ne sont pas transmises par la télémétrieVous m'utilisez pas un récepteur ou un variateur ESC compatible avec SMARTUn variateur ESC et un récepteur SMART sont requis pour que les données de la batterie SMART soient envoyées par télémétrie
Les données du variateur ESC de l'acélération SMART ne sont pas transmises par la télémétrieLe fil des gaz du variateur ESC n'est pas branché dans le bon port sur le récepteur.Branchez le variateur ESC au port des gaz (THR) sur le récepteur. Aucun autre port ne prend en charge la technologie SMART.

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 1

(1) this device may not cause interference,
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables auxappareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 2
Oil Spray Sprühöl Pulvérisateur d'huile

1.5mm 2.0mm 2.5mm 3.0mm 5.0mm

7mm 8mm

Nut Drivers Mutternschlüssel Clés à douille emmanchée

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 5

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 6
5mm 6mm
Turnbuckle Wrench Spurstangenwerkzeug
Clef pour biellettes à pas inversés
Not Supplied Nicht itgeliefert NonFournis
Long Nose Pliers Spitzzange Pinces à bec long

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 7
Tire Glue Reifenkleber Colle à pneus

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 8
Automotive Cleaner Spray Motor-/Bremsenreiniger Spray Nettoyant freinSpray

IMPORTANT: Utilisez uniquement des batteries LiPo chargée complètement (4.2V par cellule) pour éviter des dommages à la batterie et à l'ESC (Contrôleur Electronique de Vitesse).

ARRMA Infraction 6S BLX - DÉSACTIVATION DE LA TECHNOLOGIE AVC - 9

Motor connector tube x 3 Motoranschlussschlauch x 3 Tube connecteur moteur x3

HEAT-SINK MAY BE HOT AFTER USE : DER KÜHLKÖRPER KANN NACH DER ISS SEIN IN: LE RADIATEUR PEUT ÊTRE CHAUD APRÈS ISATION Battery connector x2 Akkustecker x2 Connecteur de batterie x2 Heat-sink and Fan Kühlkörper und Lüfterlateur Radiateur et Ventilateur Receiver Plug (CH2) Empfängerkabel (CH2) Câble de récepteur (CH2) Power Switch & Set button Ein/Aus-Schalter & Set-Knopf Bouton de réglage et interrupteur

ESC SPECIFICATIONS REGLERSPEZIFIKATIONEN SPÉCIFICATIONS DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE

Voltage Eingangsspannung Voltage d'entrée22.2V (6S LiPo)35C 5000mAh Minimum Req.100C 5000mAh RecommendedBEC Output BEC AusgangSortie BEC6.0v7.4v 5A

THROTTLE SETUP

GASEINSTELLUNG

RÉGLAGE DE L'ACCÉLÉRATION

Placer le véhicule hors sol

Connectez la batterie, allumez l'émetteur « TX » appuyez et maintenez le bouton de réglage «A ». Actionnez le commutateur 'B' et relâcher le bouton de réglage lorsque la LED rouge clignote sur l'ESC.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DE L'ACCÉLÉRATION - 1

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DE L'ACCÉLÉRATION - 2

RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE

Le variateur électronique brushless est réglé d'usine afin d'être utilisé de suite, si vous souhaitez ajuster les réglages pour votre circuit ou à votre style de pilotage, veuillez suivre le tableau et les étapes ci-dessous

Variable Setting > 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1Running Mode Fahrmodus Mode de fonctionnementFWD/BRKFWD/BRK/REV
2Motor Rotation Motordreh Rotation du moteurCCWCW
33. Battery Mode Batteriemodus Mode batterieLiPo
4BEC Voltage BEC-Spannung TensionBEC6.0V7.4V
5Brake Strength Bremskraft Force de freinage25% 37.5%50% 62.5%75%87.5%100%
6Reverse Strength Umgekehrte Stärke Vitesse Marche Arrière25%50%75%
7Punch Setting Punch-Einstellung Paramètre de PunchLevel 1Level 2Level 3Level 4Level 5Level 6Level 7Level 8Level 9
8Motor Timing (degree) Motorsteuerung (Grad) Avance Moteur (degré)03.757.511.251518.7522.526.25

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 1

Factory Defaults

Werkseinstellungen

Réglages d'usine

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 2

The number of times the green led flashes equals the programming item number. Die Häufigkeit, mit der die grüne LED blinkt, entspricht der Programmierartikelnummer. Le nombre de fois que le voyant vert clignote est égal au numéro de l'élément de programmation.

Hold the set button for three seconds to select the programming item. Halten Sie die Einstelltaste drei Sekunden lang gedrückt, um den Programmpunkt auszuwählen. Maintenez le bouton de réglage enfoncé pendant trois secondes pour sélectionner l'élément de programmation.

The number of times the red led flashes equals the option number (within the programming item). Die Häufigkeit, mit der die rote LED blinkt, entspricht der Optionsnummer (im Programmierelement). Le nombre de fois que le voyant rouge clignote est égal au numéro d'option (dans l'élément de programmation)

Turn off the esc to quit programming mode or to enter another programming item. Schalten Sie den esc aus, um den Programmiermodus zu verlassen oder einen anderen Programmierpunkt aufzurufen. Éteignez l'échap pour quitter le mode de programmation ou pour entrer un autre élément de programmation.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 3

Press and hold the set button for three seconds to save the selected option. Halten Sie die Einstelltaste drei Sekunden lang gedrückt, um die ausgewählte Option zu speichern. Appuyez sur le bouton de réglage et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour enregistrer l'option sélectionnée.

ESC LED INDICATOR

Indicateur LEDCode LED
ESC activé, le voyant est éteintLa gâchette d'accélérateur est dans la zone neutre
LED rouge alluméeL'ESC fonctionne en accélération
LED rouge et verte alluméeL'ESC est à plein régime, frein complet ou marche arrière
La LED clignote en rouge avec de courtes impulsionsProtection LVC activée
La LED clignote en vert avec de courtes impulsionsL'ESC est en mode d'arrêt thermique
LED flashes green with three short pulses repeatingL'ESC a excédé la limite de courant continu
La LED clignote en vert avec quatre impulsions répétéesL'ESC a échoué à l'autotest
La LED clignote en vert avec cinq courtes impulsions répétéesLa température des condensateurs est top élevée
Problème et indicateur LED Mode d'erreur Causes possibles Solution
Le moteur ne fonctionnera pas. La LED clignote en rouge avec de courtes impulsions uniques.LVC a été activé.La tension de la batterie est inférieure au réglage LVC.Vérifiez que la batterie est chargée.
Le moteur ne fonctionnera pas. La LED clignote en vert avec de courtes impulsions uniques.L'ESC est en mode d'arrêt thermique.L'ESC prend trop de charge.Éteignez le contrôleur et laissez-le refroidir avant de reprendre l'opération. Envisagez de modifier le rapport de réduction pour réduire la charge sur le contrôleur.
Le moteur ne fonctionnera pas. La LED clignote en vert avec quatre courtes impulsions répétées.L'ESC a échoué à l'autotest.Le contrôleur est endommagé.Envoyez l'ESC à un centre de service Horizon Hobby pour réparation.
Le moteur ne fonctionnera pas. La LED clignote en vert avec cinq courtes impulsions répétées.Le condensateur a été dépasséLe système d'entraînement supporte trop de charge.Pensez à changer la batterie ou les en-grenages pour réduire la charge sur le contrôleur, ou changez vos habitudes de conduite pour réduire la charge.
Pas de gaz ou de direction au démarrage. La LED clignote en rouge avec répétition d'une impulsion courte.N/ALe trim des gaz n'est pas au point mort.Éteignez l'ESC. Réglez le trim des gaz de l'émetteur sur neutre. Remettre en Route.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 4

Durée d'utilisation du véhicule.

Entelendu différentiel central

Page Seite Page

26

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 5

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 6

Entretien des Roueset pneus

Page Seite Page

27

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 7

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 8

Entretien des différentiels avant et arrière

Page Seite Page

28

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 9

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 10

Shock Maintenance

Stoßdämpfer-Wartung

Entretien des amortisseurs

Page Seite Page

30

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 11

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 12

Les outils nécessaires apparaîtront dans cette case

Vidéos en ligne disponibles quand vous voyez cette icône

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 13

Vérifier les zones en surbrillance à gauche de l'image pour connaître la durée maximale d'utilisation. Au besoin remplacez les pièces pour assurer une résistance maximale et ainsi prendre un maximum de plaisir avec votre véhicule.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 14

Vérifier les zones en surbrillance à gauche de l'image pour connaître la durée maximale d'utilisation. Au besoin remplacez les pièces pour assurer une résistance maximale et ainsi prendre un maximum de plaisir avec votre véhicule.

X4

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 16

Vérifier les zones en surbrillance à gauche de l'image pour connaître la durée maximale d'utilisation. Au besoin remplacez les pièces pour assurer une résistance maximale et ainsi prendre un maximum de plaisir avec votre véhicule.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 17

Vérifier les zones en surbrillance à gauche de l'image pour connaître la durée maximale d'utilisation. Au besoin remplacez les pièces pour assurer une résistance maximale et ainsi prendre un maximum de plaisir avec votre véhicule.

1
A 1x B C

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 19

Les étapes ci-dessous vous aideront à changer le pignon qui va modifier la vitesse du véhicule. Le retrait du moteur peut également être effectué en même temps.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 20

Remove the Receiver Baut man den Empfänger aus Démontage du récepteur

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 21

Les étapes ci-dessous va vous montrer comment faire pour démonter le récepteur pour l'entretien ou le dépannage.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 22

Les étapes ci-dessous vous aideront à régler la hauteur de votre véhicule par rapport au sol en fonction du terrain sur lequel vous choisissez de rouler.

1
ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 23

Les étapes ci-dessous vous montreront comment retirer le module de frein pour la maintenance ou le dépannage.

ARRMA Infraction 6S BLX - RÉGLAGE DU VARIATEUR ÉLECTRONIQUE - 24

Durée de la garantie

Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d'achat par l'Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d'obligation de garantie de 18 mois à l'expiration de la période de garantie.

Limitations de la garantie

(a) La garantie est donnée à l'acheteur initial (« Acheteur ») et n'est pas transférable. Le recours de l'acheteur consiste en la réparation ou en l'échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s'applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d'une preuve d'achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.

(b) Horizon n'endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l'utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l'acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l'utilisation prévue.

(c) Recours de l'acheteur – Il est de la seule discrétion d'Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l'acheteur lorsqu'un défaut est constaté.

Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d'être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d'Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu'elles soient.

La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d'un montage ou d'une manipulation erronés, d'accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d'entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l'acheteur directement à Horizon ou à l'une de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite.

Limitation des dommages

Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu'un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l'obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n'acceptera pas de recours issus d'un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n'exerce aucune influence sur le montage, l'utilisation ou la maintenance du produit ou sur d'éventuelles combinaisons de produits choisies par l'acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n'accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d'une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou réglementations en vigueur.

En utilisant et en montant le produit, l'acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document. Si vous n'êtes pas prêt, en tant qu'acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l'utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d'origine.

Indications relatives à la sécurité

Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L'incapacité à utiliser le produit de manière sure et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n'est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d'utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit. Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C'est uniquement ainsi qu'il sera possible d'éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts. Horizon Hobby ne saurait être tenu responsable d'une utilisation ne respectant pas les lois, les règles ou règlementations en vigueur.

Questions, assistance et réparations

Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d'éligibilité à l'application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d'une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.

Maintenance et réparation

Si votre produit doit faire l'objet d'une maintenance ou d'une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d'emballage d'origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l'expédition du produit jusqu'à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d'achat, une description détaillée des défauts ainsi qu'une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d'une adresse complète, d'un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d'une adresse de courriel.

Garantie et réparations

Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d'une preuve d'achat originale émanant d'un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l'acheteur ainsi que la date d'achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé.

Cette décision relève uniquement d'Horizon Hobby.

Réparations payantes

En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l'absence d'un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l'utiliser autrement.

ATTENTION: Nous n'effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l'acheteur lui-même.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ARRMA

Modèle : Infraction 6S BLX

Catégorie : Jouet radiocommandé